1016万例文収録!

「南間」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 南間に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

南間の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 643



例文

佐久象山は例示として、納屋や穀倉、便所等を本宅の東あるいは東に配置するのは、東の光線と冬の東の光線を遮断するので離れに構えるかするべきで母屋につづけるべきではない。例文帳に追加

For example, Shozan SAKUMA argued that the barn, granary, lavatory, etc. should be detached, not be positioned in the east or southeast of the main house as the light from the east and the winter light from the southeast is blocked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世界銀行グループが、農業生産性、貿易、農家の市場へのアクセス、民投資、および協力を強化するための革新的な解決策を追求することを要請。例文帳に追加

We call on the WBG to pursue innovative solutions to strengthening agricultural productivity, trade, and farmersaccess to markets, as well as private investment and South-South cooperation.  - 財務省

最近の危機の期における途上国の特定社会保護メカニズムの実績から教訓を得ることができ,かかる教訓を,協力を通じたものを含め,低所得国の利益のために適用することができる。例文帳に追加

Lessons can be learned from the performance of specific social protection mechanisms in developing countries during the recent crisis, and applied for the benefit of LICs, including through South-South cooperation.  - 財務省

我々は,多面的な問題への対処を要望する国々を支援するための協力を含む多国の協力関係が発展していることを歓迎する。例文帳に追加

We welcome the development of multilateral cooperation, including South-South cooperation, to assist countries that request it to tackle multifaceted problems.  - 財務省

例文

蓄温蓄涼機能を有する建物10であって、蓄温蓄涼領域14は、側蓄温蓄涼室15と北側蓄温蓄涼室16と中室17とからなり、建物10を北方向に横断して設けられる。例文帳に追加

The building 10 has the warmth/coolness storage function, and a warmth/coolness storage region 14 consists of a south-side warmth/coolness storage room 15, a north-side warmth/coolness storage room 16, and an intermediate room 17 which are arranged in a manner crossing the building 10 in a north-south direction. - 特許庁


例文

スリランカとはFTAを締結済み。インドは、メルコスール、チリ、アフリカ、GCC、SACU(アフリカ関税同盟)、BIMSTEC(後述)とのでFTA枠組み協定を締結。例文帳に追加

India has already entered into an FTA with Sri Lanka, and has entered into FTA framework agreements with MERCOSUR/MERCOSUL, Chile, South Africa, GCC, SACU (the Southern African Customs Union), and Bay of Bengal Initiative for Multi-Sectoral Technical and Economic Cooperation ("BIMSTEC," discussed later). - 経済産業省

千八百六十二年、もっとに通してほしいという部出身議員の意見にもかかわらず、北緯四十一度線と四十二度線のに線路を敷くことが決定した。例文帳に追加

In 1862, in spite of the Southern Members of Congress, who wished a more southerly route, it was decided to lay the road between the forty-first and forty-second parallels.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

面に大妻戸(またはたたき戸)があり、その左右は壁、東西両面とも北よりの1が妻戸、よりの1はともに壁、北面は2とも妻戸、帳は枕の方(東)に厨子2つ、あとの方に鏡掛があり、衣架も立てられた。例文帳に追加

There is an Otsumado (or Tataki-do) on the south wall of Yoru-no-otodo, Tsumado of 1.82 m in breadth located on the northerly walls on both east and west sides of the room leaving southerly 1.82 m as walls, two 1.82 m wide Tsumados on the north side, Tobari (curtain) and two of Zushi are placed in the direction of Emperor's pillow, east, Kagami-kake or Kagami-tate (mirror stand) is put on the other side, and Ika (clothes rack) is also placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の構造形式は、主屋と大差はないが、各部材の大きさの比例関係である木割りの小さいことと、一階端柱には書院のような痕跡のあることから、八畳の座敷はあるいは書院形式のものではなかったかと思われる。例文帳に追加

Although the structural style of betsuma is much the same as that of omoya (main building), because kiwari (a system for measuring out the wooden component to be used in architecture or statuary) which is in a direct proportional relationship with the size of each component is small, and because there are the shoin-like (reception room) marks in hashirama (bay, space or distance between two pillars) at the south end of the main floor, it is considered that the eight-tatami room in the south side of the betsuma was probably built in the shoin style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

確認したいのですが、待ち合わせ時と場所は3月14日の午後3時、会場のゲートでよろしかったでしょうか。例文帳に追加

Please let me confirm that our rendezvous is at the south gate of the venue at 3:00 p.m. on March 14th. Is that right? - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

アメリカの高校生で、北戦争が1861年から1865年までのに起こったことをしらないものが多い。例文帳に追加

Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865. - Tatoeba例文

スコットランド(フォース湾とクライド湾のの)で最も狭い地域をまたぐ全長37マイルの長さの要塞例文帳に追加

a fortification 37 miles long across the narrowest part of southern Scotland (between the Firth of Forth and the Firth of Clyde)  - 日本語WordNet

シリアとエジプトの通商路に戦略的に位置した西部沿岸のパレスチナの沿岸の古代地域例文帳に追加

an ancient region on the coast of southwestern Palestine that was strategically located on a trade route between Syria and Egypt  - 日本語WordNet

海岸平野の高原およびアパラチア山脈:ヴァージニア、カロライナの北部と部の一部、ジョージアおよびアラバマ例文帳に追加

the plateau between the coastal plain and the Appalachian Mountains: parts of Virginia and North and South Carolina and Georgia and Alabama  - 日本語WordNet

ケベックとオンタリオのの境界に沿ってモントリオール付近のセント・ローレンス川に流れるカナダ東部の川例文帳に追加

a river in southeastern Canada that flows along the boundary between Quebec and Ontario to the Saint Lawrence River near Montreal  - 日本語WordNet

人種差別に抗議するために部地域をバスに乗って通り抜ける人権活動家の異人種グループの1つ例文帳に追加

one of an interracial group of civil rights activists who rode buses through parts of the South in order to protest racial segregation  - 日本語WordNet

後期の更新世の時期に北アメリカとアメリカで最も初期の人の住民であった古アメリカの民族の一員例文帳に追加

a member of the Paleo-American peoples who were the earliest human inhabitants of North America and South America during the late Pleistocene epoch  - 日本語WordNet

北戦争期中の同盟軍の将軍で、ブルランの最初の闘争で、彼の軍隊が石垣のように立っていた(1824年−1863年)例文帳に追加

general in the Confederate Army during the American Civil War whose troops at the first Battle of Bull Run stood like a stone wall (1824-1863)  - 日本語WordNet

を通してほとんど葉のない米国西部の砂漠と半砂漠地帯の樹脂質で多汁の高木または低木例文帳に追加

resinous succulent trees or shrubs of desert and semidesert regions of southwestern United States that are leafless most of the year  - 日本語WordNet

綿毛で覆われた葉と夏の中咲く黄色い花と奇妙なカタツムリの形の莢を持つヨーロッパ部の高地の常緑低木例文帳に追加

evergreen shrub of southern European highlands having downy foliage and a succession of yellow flowers throughout the summer followed by curious snail-shaped pods  - 日本語WordNet

アメリカの高校生で、北戦争が1861年から1865年までのに起こったことをしらないものが多い。例文帳に追加

Many American high-school students do not know that the Civil War took place between 1861 and 1865.  - Tanaka Corpus

平安神宮より西では琵琶湖疏水のに沿い、この区に夷川ダム(関西電力夷川発電所)がある。例文帳に追加

The section west of Heian-jingu runs along the southern edge of the Biwako Sosui (channel) in the west, along which Ebisugawa Dam (Ebisugawa Electric Power Plant of Kansai Electric Power Co., Inc.) is located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安京の通りは東西、北とも約120m隔であり、京内は正方形状の町に区画されていた。例文帳に追加

Both north-south and east-west roads in Heiankyo were arranged at intervals of about 120 meters, dividing Kyoto into square-shaped administrative districts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1590年(天正18年)、豊臣秀吉は北方向の通りの中に新たに通りを建設し、これまで空き地だったところを新たな「町」にした。例文帳に追加

In 1590, Hideyoshi TOYOTOMI built roads between north-south streets, making the vacant lots into new 'machi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより京の街路は北120m、東西60m隔で長方形状に区画されることとなり、現在に至っている。例文帳に追加

Through this, rectangle-shaped districts were created bordered by north-south streets at 120-meter intervals and east-west streets at 60-meter intervals, and continue to exist to this day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

途中紫明通から200mほどの玄武公園横まで、また一条通と上長者町通ので分断されている。例文帳に追加

It was divided between Shimei-dori Street and a side of Genbu Park - 200 meters south of Shimei-dori Street - and between Ichijo-dori Street and Kamichojamachi-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

河原町通と新京極通のは少しに寄り、これらの通りから続く繁華街になっている。例文帳に追加

The section between Kawaramachi-dori Street and Shinkyogoku-dori Street deviates slightly southward and constitutes a shopping district that continues on past these streets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山梨県都留郡富士河口湖町(旧勝山村)の富士御室浅神社では、9月に行われている(2007年4月29日に行われた)。例文帳に追加

Fujiomurosengen-jinja Shrine in Fujikawaguchiko Town, Minamitsuru District, Yamanashi Prefecture (former Katuyama Village) performs yabusame in September (on April 29, 2007.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北朝時代(日本)に入る頃には、「大紋」といった直垂に家紋が縫いつけられた衣服が武士ので普及する。例文帳に追加

During the period of the Northern and Southern Courts (Japan) the clothes, Hitatare (ancient ceremonial court robe) to which Kamon such as 'Daimon' were sewn, became popular among samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都蓮華王院(三十三堂)の西側軒下をから北に矢を射通す競技である。例文帳に追加

It was a contest held under the westside eaves of Renge-o-in Temple (also called Sanjusangen-do Hall) in Kyoto, and the contestants shot their arrows through the hallway from south to north.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が勝手に鋳造した銭貨を私鋳銭というが、中国江や日本で作られた私鋳銭も多く流通していた。例文帳に追加

While privately minted coins are called Shichusen, many shichusen minted in Jiangnan in China and Japan were also circulated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北半球では太陽の中高度が最も低く、一年ので昼が最も短く夜が最も長くなる日。例文帳に追加

It is the shortest day and longest night of the year, with the lowest culmination altitude of the sun, in the northern hemisphere.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ソバは痩せた土壌でも栽培できたことから、北は北海道からは九州鹿児島まで、山地や新規開拓地で盛んに生産された。例文帳に追加

Since buckwheat grows even in poor soil, it has been actively cultivated in mountainous areas and newly developed land from as far north as Hokkaido and as far south as Kagoshima in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛政年に大田畝が著した原本に多くの考証家らが加筆を重ねて成立した。例文帳に追加

The original text was written by Nanbo OTA in the Kansei era (during 1789-1801), and many researchers added their comments and modifications before the completion of this book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

若年寄の支配に属し、役料500石・役高は1,000石・布衣格・菊之際襖際詰であった。例文帳に追加

Under the command of the wakadoshiyori, the officer earned executive allowance of 500 koku (rice yield) and salary of 1,000 koku, was of Hoi (commoner) rank and was stationed to be at the side of the southern door of the Kiku-no-ma Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初の「龍安山禅林禅寺」を「太平興国禅禅寺」という寺号に改めたのは正安年(1299-1302年)のことという。例文帳に追加

It is said that the original name 'Ryoansan-Zenrin-Zen-ji' was changed to 'Taiheikokoku-Nanzen-Zen-ji' during the Shoan era (1299 - 1302).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西は之町通、東は河原町通、北は上珠数屋町通、は下珠数屋町通に接する。例文帳に追加

The site is bordered on the west by Ainomachi-dori Street, on the east by Kawaramachi-dori Street, on the north by Kami Juzuyacho-dori Street, and on the south by Shimo Juzuyacho-dori Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この法華堂は建春門院の法華堂の側にあたり、蓮華王院(三十三堂)に対面して二堂が並立していたと推定されている。例文帳に追加

This Hokke-do Hall was situated to the south of Kenshunmonin's Hokke-do Hall, and it is assumed that the two halls stood side-by-side facing Rengeo-in Temple (Sanjusangen-do).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また邸宅は奈良だけではなく、京都今出川の桂宮邸と御所のに「都一乗院宮御里房」とよばれる京屋敷を持っていた。例文帳に追加

As well as the residences in Nara there was a Kyoto residence called 'Nanto Ichijo-in no miya misatobo' between the Katsuranomiya mansion and the Imperial Palace in Imadegawa in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門と本堂のには、雑木林の中に金堂、東西両塔の跡があり、それぞれ礎石が残っている。例文帳に追加

There still remain foundation stones, the ruins of the golden hall and the east and west towers, in the wooded area between the south gate and the main hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夜都伎神社の社地を約400m東の竹之内の三塚池(現在の十二神社の社地)と交換した。例文帳に追加

One of these, Yatsugi-jinja Shrine, was transferred to Sagizuka-ike Pond in Takenouchi-cho (the present Juni-jinja Shrine's land) located about 400m southeast of the original place through an exchange of the shrines' lands.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治44年(1911年)に朝が正統とされたため、在位期が明徳の和約以降(1392-1412)に繰り下げられてしまっている。例文帳に追加

Since the Southern Court was determined to be the standard in 1911, the period of the Emperor's reign was re-established as having lasted from 1392 to 1412 which is after the peace settlement of the Meitoku era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝(日本)を正統とする現在では、隠岐に配流となっていた期も後醍醐天皇の即位は継続している。例文帳に追加

Since the Southern Court (Japan) is now considered to have orthodoxy, the enthronement of Emperor Godaigo was effective when he was exiled to Oki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北朝時代以降、皇后の冊立が絶え、そのは皇后宮・中宮の呼称も用いられることがなかった。例文帳に追加

The empresses were not installed after the period of the Northern and Southern Courts, and the names of Kisai no miya and chugu were not used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その褰げ方は高御座の方の一のみを褰げ、女官が内から助けて針で端を留め、八の字形に開いた。例文帳に追加

Tobari was partly raised on the south side, and minor court ladies helped it from inside as they fixed the edge of the Tobari in the shape of the Chinese character for eight with needles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年、国立大学としては初めて民のコンビニエンスストアローソンが吉田総合館地下に開店した。例文帳に追加

In 2004, Lawson opened its convenience store, the first one as the private company in the national university, at the basement of the Yoshida South Campus Academic Center Building.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

美作国久米(現在の岡山県久米郡久米町)の押領使・漆時国(うるま ときくに)と、母・秦氏君との子として生まれる。例文帳に追加

He was born in Kume, Mimasaka province (present day Kumenan-cho, Kume-gun, Okayama Prefecture) as a child of a control agent (oryoshi), Tokikuni URUMA and a mother, Hataujikimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

趙淞陽という清国京市の来舶商人が丸山(長崎市)に遊び、陶斎はこの中国人と花魁とのに生まれた。例文帳に追加

Shoyo CHO, a Chinese merchant from Nanjin City, Qing visited a brothel in Maruyama (a redlight district in Nagasaki City) and Tosai was born between that Chinese man and a courtesan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏と直義は和睦をするが、両者の火種は燻り続け、尊氏方、直義方、そして朝の三つ巴状態に戻った。例文帳に追加

Takauji and Naoyoshi reconciled, but a flashpoint between them remained and the situation returned to the previous three-way struggle among the Takauji group, the Naoyoshi group, and the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1582年ごろ、豊臣秀吉から大坂城の外壕を掘鑿した功労および猫川河岸整備に対する賞として城の地を拝領した。例文帳に追加

In around 1582, Doton YASUI received the are of Jonan from Hideyoshi TOYOTOMI as a reward for excavating the outer moat of Osaka-jo Castle and for maintaining Nekoma-gawa River bank.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS