1016万例文収録!

「夏季」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

夏季を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 322



例文

従来の一般の原動機(エンジン)は、内燃式が主流で限られた燃焼室内に於いての完全燃焼は寒季、夏季を問わず充分に行われていないため、外燃式の原動機(エンジン)で摩擦部分も少なく、効率良く燃焼し、公害防止にも貢献できる原動機を提供すること。例文帳に追加

To provide a prime mover capable of reducing a friction part by an external combustion type prime mover (engine), achieving efficient combustion, and contributing to prevention of pollution because of complete combustion in a combustion chamber whereas in an internal combustion type which is a main stream, complete combustion is not sufficiently performed irrespective of winter and summer seasons in the conventional prime mover (engine). - 特許庁

環境対策として省エネルギーを実現すると伴に、夏季の除湿・遮熱及び調湿の機能を高めながら、除湿に伴う凝縮熱の生成及び顕熱の排気を通じたヒートアイランド化への影響を抑え、その上、冬季の暖房効果を高める。例文帳に追加

To save energy as an environmental countermeasure, reduce influence on a heat island phenomenon caused by the generation of condensation heat associated with dehumidification and the emission of sensible heat while enhancing dehumidification, heat shielding and humidity conditioning functions in summer and furthermore to improve a heating effect in winter. - 特許庁

夏季には、シートに着座する乗員の要求から、同シートの乗員側の面における第1パッド4及び第4パッド7が冷却すべき低温部となる一方、第2パッド5及び第3パッド6が加熱すべき高温部となる。例文帳に追加

In summer, by request of the occupant seated in the seat, a first pad 4 and a fourth pad 7 on a surface of the occupant's side of the seat become the low temperature section to be cooled, while a second pad 5 and a third pad 6 become the high temperature section to be heated. - 特許庁

1857年にコーンウォール州の夏季巡回裁判所で、日常生活の諸事にわたって申し分のない不幸な男[2]が、キリスト教に関する無礼な言葉を吐き散らし、門に書き付けたというので、二十一ヶ月の禁固刑の判決を受けました。例文帳に追加

In the year 1857, at the summer assizes of the county of Cornwall, an unfortunate man, 2 said to be of unexceptionable conduct in all relations of life, was sentenced to twenty-one months' imprisonment, for uttering, and writing on a gate, some offensive words concerning Christianity.  - John Stuart Mill『自由について』

例文

情報機器のガラス基板を破砕して得られる薄板状廃ガラス片をも材料の一つとして有効に利用でき、しかも表面(舗装面)が光の反射によりキラキラ光り、視認性及び意匠性に優れるとともに、夏季の直射日光による舗装面上の温度上昇を効果的に抑制することができる舗装用ブロックを提案すること。例文帳に追加

To provide a pavement block in which flakes of waste glass produced by crushing glass boards of information equipment are utilized as one of component materials, and which has a surface (paved surface) that glitters when reflecting light to offer fine visual recognition and design characteristics and effectively suppresses a temperature increase on the paved surface that is exposed to direct sunlight in the summer time. - 特許庁


例文

大きい三角形部4の1つの辺を形成する直線afと大きい二面体2の稜線を形成する直線efとのなす角が冬季の太陽高度に対応する角度α°とされ、大きい三角形部4を二等分する直線acと大きい二面体2の稜線を形成する直線efとのなす角が夏季の太陽高度に対応する角度β°(β>α)とされている。例文帳に追加

The angle formed between a straight line af making a side of a large triangle 4 and a straight line ef making a ridge line of a large dihedron 2 is an angle α corresponding to the sun elevation in winter, and the angle formed between a straight line ac bisecting the large triangle 4 and the straight line ef making a ridge line of the large dihedron 2 is an angle β corresponding to the sun elevation in summer (β>α). - 特許庁

この結果、例えば、夏季あるいは温暖地域や、冬季あるいは寒冷地域などにおいて、製氷機の周囲温度の変化によって貯氷した角氷の氷量に変化が生じても製氷機から排出する角氷量を一定にすることができ、特にフローズン飲料を製造するために必要な細氷量を精度よく得ることができる。例文帳に追加

As a result, even if the amount of ice cubes retained varies as the ambient temperature of the ice maker varies during the summer or in temperate regions or during the winter or in cold regions, the amount of ice cubes discharged from the ice maker can be kept constant and the amount of small broken ice needed particularly for manufacturing frozen beverage can be accurately obtained. - 特許庁

例えば、冷却装置が蒸発器及び凝縮器を備えるヒートポンプ式冷却装置である場合には、放熱パイプを蒸発器及び凝縮器に選択的に接続して、夏季においては放熱パイプを蒸発器に接続して、舗装体を冷却し、冬季においては放熱パイプを凝縮器に接続して、融雪を行う。例文帳に追加

For example, when the cooling system is a heat pump type cooling system having an evaporator and a condenser, the heat radiating pipe is selectively connected to the evaporator and the condenser, and the heat radiating pipe is connected to the evaporator in summer to cool the pavement body, and the heat radiating pipe is connected to the condenser in winter to melt snow. - 特許庁

舗装用硬化体を構成する多孔質硬化体の連続空隙内に充填するための保水性セメント組成物であって、舗装用硬化体における夏季の直射日光による路面温度の上昇の抑制効果を高めることができ、かつ、この効果の持続時間を長くすることのできる保水性セメント組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a water-retentive cement composition for filling in a continuous gap of a hardened porous body constituting a hardened body for pavement, which is capable of enhancing the effect of inhibiting a rise in a road surface temperature of the hardened body for pavement due to direct sunlight in the summer season and also capable of lengthening a duration of the effect. - 特許庁

例文

空気熱源式冷暖房装置のための省電力方法であって、冷暖房装置の室外機4を地下空間5に設置し、該地下空間近傍に存在する地下水を採水して室外機4に内蔵された熱交換器に供給することにより、該地下水を夏季においては冷熱源、冬季においては温熱源としてそれぞれ利用する。例文帳に追加

In this power saving method for the air heat source type air conditioner, an outdoor machine 4 of the air conditioner is installed in an underground space 5, the groundwater existing near the underground space is obtained to be supplied to a heat exchanger incorporated in the outdoor machine 4, so that the ground water is used as a cold heat source in summer and as a hot heat source in winter. - 特許庁

例文

室内に入れる空気は常にきれいに保ち、夏季は地熱で冷やされた外気で室内を冷やし、結露した水は家の外部に排出し、冬季は地熱で外気を暖め換気による熱損失を削減し、春季と秋季は外気をそのまま室内に入れる、メンテナンスの容易な空調システムを安価に提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning system capable of always keeping air flowing into a room clean, capable of cooling indoor with open air cooled by geothermy in summer, capable of draining condensed water out of a house, capable of reducing heat loss due to ventilation by heating open air with geothermy in winter, and for taking the open air as it is in spring and fall, and facilitated in maintenance. - 特許庁

十分な耐熱性を有するため夏季日中の自動車内のような高温環境に一時的に放置され、高温に加熱された後でも変形せず、各種の部材としての性能を損なうことがなく、また自然界に放置されても最終的に微生物によって分解され、環境上の問題が生じるおそれがない樹脂成形品およびその製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a resin molding which is not deformed even when allowed to stand temporarily in a high temperature environment such as the inside of a car during the daytime in summer due to its high heat resistance, prevents its performance as various members from being deteriorated, is bio-degraded finally when allowed to stand in the nature, and causes no environmental problems, and also to provide a method for producing the molding. - 特許庁

地中に埋設したコンクリートダクト6からの外気が床下空間18を経由して外壁内ダクト12C 内に流通するようにすることで、特殊な床構造を不要にし、且つ、コンクリートダクト6を充分深く埋設することで、夏季の外気温ピーク時におけるコンクリートダクト6の温度が外気温よりも低くなるようにする。例文帳に追加

This building is constituted to dispense with a special floor structure by letting outside air through the concrete duct 6 buried into the ground to circulate in a duct 12C in an external wall through an underfloor space 18 and the lower temperature of the concrete duct 6 when outside air temperature in summer is the highest below the outside air temperature by burying the concrete duct 6 deep enough in the ground. - 特許庁

建造物の外部からの騒音を吸収して低減することができ、夏季における該気温の上昇に伴う建造物内の温度上昇が防止でき、建造物外面に植物植生壁面を形成して建造物外面を緑化することができ、建造物を取りまく雰囲気を良環境を醸成する良環境醸成外壁構造を提供する。例文帳に追加

To provide an outer wall structure for creating a good environment, which absorbs and reduces noise from outside a building, prevents a rise in temperature in the building due to a rise in outside air temperature in summer, forms a plant growing wall surface on an outside of the building for greening of the same, to thereby create the good environmental surrounding of the building. - 特許庁

例えば夏季冷房時に、アレルゲン不活性化フィルターに捕らえられたアレルゲンを不活性化させるために加熱された室内熱交換器周辺の暖かい空気が室内に漏れ出すことを防止することができる空調用室内ユニットおよびこれを備えた空気調和機、並びにこの空気調和機の運転方法を提供すること。例文帳に追加

To provide an indoor unit for air conditioning and an air conditioner comprising the same, preventing the leakage of the hot air around an indoor heat exchanger heated to inactivate allergen captured by an allergen inactivation filter, into the room, for example, in cooling operation in summer. - 特許庁

降雨等の水分補給がなくても、夏季の路面温度等の上昇を有効に抑制することができる舗装用または建築資材用等に有用な骨材を提供すること、また、各種産業廃棄物を原材料として使用することで、資源の有効活用に寄与できる昇温抑制骨材を提供すること。例文帳に追加

To provide temperature rise alleviating aggregate which is for use in a pavement material, a construction material, etc., can effectively suppress temperature rise of a road surface or the like in summer without refilling of water content such as rainfall, and contributes to effective use of resources by using various industrial waste as raw materials. - 特許庁

実質的に非動物性原料のみが配合された家禽類用飼料であって、動物性原料配合飼料と同程度又はそれ以上に、家禽類に暑熱ストレスに対する抵抗力を付与できる家禽類用飼料を提供するとともに、夏季において家禽類に暑熱ストレスに対する抵抗力を持たせることができる家禽類の飼育方法を提供する。例文帳に追加

To provide a feed for poultry substantially formulated only with a nonanimal material and giving the poultry power of resistance to heat stress to the level same as or more than that given by a feed formulated with an animal material and to provide a method for raising poultry giving the poultry power of resistance to heat stress in summer. - 特許庁

簡易な方法で、壁内下方への空気流による床下換気口から屋外への冷気流出を抑えるとともに、建物上部からの熱気の流入を防ぐことで、中間季から夏季において、建物内に自然な温度分布を形成し、良好な居住空間の熱環境を形成する省エネルギー効果が得られる建物および通気の制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a building obtaining energy saving forming a thermal environment of a good habitable space by suppressing cooling outflow from an underfloor ventilation opening to the outdoor in a simple method and forming natural temperature distribution in the building from an intermediate season to summer, and to provide a venting control method. - 特許庁

犬の運動は主に路上を歩くことであった、夏季は路面の温度が高くなり早朝か夕方にするのが通常であった、又、犬は習性としてマーキングするため住宅街での運動は衛生面での課題であった、高齢になると歩行が遅くなり、人も犬も同じであるがその課題を解決する犬のジョギングカートを提供する。例文帳に追加

To provide a jogging cart to solve such problems that motion of a dog is mainly walking along on the street, and in summer temperature of road surface usually becomes high and walking is carried out in early morning or the evening, and the dog performs marking as a habit and motion in the residential street is a subject in sanitary aspect, and walking becomes slow in advanced age, though same is said for human as well. - 特許庁

これは、主に自然災害による穀物減産等を背景とした食料品価格上昇や、エネルギー需要の高まりを反映した住居費(光熱費)の上昇によるものであり、特に伸びが顕著であった食料品価格は、昨年夏季以降の食糧増産により上昇圧力が徐々に緩和され、通年では同3.9%となった。例文帳に追加

This is due to an increase in food prices caused in part by reduced production of grain and oilseed crops due to natural disasters, and increased living costs (utility costs) reflecting increases in energy demand. The upward pressure on food prices which had been particularly sharp, was alleviated somewhat by increased food production from summer 2004 and over the entire year food prices rose 3.9%. - 経済産業省

ネットワーク上で全ての情報装置を一括管理することで、各情報装置のCPUクロック周波数の一括制御を行うことを可能とし、さらに、スケジュール設定により夏季電力消費ピーク時等の電力消費の多い特定の時間帯でCPUの消費電力制御を行うことで消費電力を下げることが可能となるような情報処理システムおよびCPUクロック周波数制御管理方法を提供する。例文帳に追加

To provide an information processing system for performing the batch control of the CPU clock frequency of each information apparatus by performing the batch management of all information apparatuses on a network, and for decreasing power consumption by performing the power consumption control of a CPU in a specific time zone when power consumption is large such as summer power consumption peak by schedule setting and a CPU clock frequency control management method. - 特許庁

例文

また、日本貿易振興機構(ジェトロ)が華東地域(上海・江蘇・浙江)進出日系企業に対して実施した「2004年夏季電力供給調整実態把握調査」によると、過半数(54%)を超える企業(製造業の場合62%)が操業日変更(ピークシフト)や操業日削減(ピークカット)等何らかの形で電力供給調整を強いられ、納期遅延や生産量減少等の被害を被ったとしている。例文帳に追加

According to the Survey of the Status of Summer Electric Power Supply Adjustment 20049 conducted by the Japan External Trade Organization (JETRO) among Japanese companies operating in East China region (Shanghai, Jiangsu, Zhejiang), more than half (54%) of companies (62% for manufacturing industry) were forced to adjust their electric power supply through such measures as changing operating days (peak shift) and reducing operating days (peak cut), and suffered delays in delivery and declines in production, among other things. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS