1016万例文収録!

「峰出」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 峰出に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

峰出の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 83



例文

大和金山山頂土品例文帳に追加

Yamato artifacts excavated from the summit of Kinpusen  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寺木造頓證寺勅額(香川県坂市)例文帳に追加

The wooden 'Tonshoji' inscription at Shiromine-ji Temple (Sakaide City, Kagawa Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1450年(宝徳2)、家し、宗と号する。例文帳に追加

In 1450 he became a Buddhist monk, taking the name Soho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

舟軍で発したので現高千穂ではない。例文帳に追加

Emperor Jinmu headed for the expedition on the ship, so it can't be the present-day Takachiho-no-mine Mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1064年(康平7年)に家し、1071年(延久3年)大和国多武に移っている。例文帳に追加

He became a monk in 1064 and moved to Tonomine in Yamato Province in 1071.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

門下に五山派の主流となる夢窓疎石がる。例文帳に追加

Muso Soseki, who would become the mainstream of the Gozan school, was a disciple of Koho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小説版後、岩崎子(後に岩崎究香と改名)は名誉毀損と契約違反でアーサー・ゴールデンを訴えた。例文帳に追加

After the novel was published, Mineko IWASAKI (岩崎, renamed 岩崎 later) sued Arthur Golden for breach of contract and defamation of character.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また吉田竹子の門下から高筑風(高三枝子の父)がて一世を風靡したが、後継者がなくその芸風は途絶えた。例文帳に追加

A disciple of Takeko YOSHIDA, Chikufu TAKAMINE (father of Mieko TAKAMINE) became famous and dominated the biwa world but he had no successor, so his performing style came to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

位置検部42は、映像信号が単性のパルスの映像信号であるかを検する。例文帳に追加

A position detection section 42 detects whether or not the video signal is a video signal with a unimodal pulse. - 特許庁

例文

これにより光取し窓40aから射されるビーム形状が結果的に単となる。例文帳に追加

Consequently, the shape of the beam emitted from the window 40a eventually has a single peak. - 特許庁

例文

1298(永仁6)年に覚心が没した後は、孤に従い雲国雲樹寺でその印可を受けた。例文帳に追加

After Kakushin died in 1298, he accompanied Koho's visit to Unju-ji Temple in Izumo Province, where he was certified for enlightenment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山藩京極家からは幾人もの若年寄が、江戸幕府中枢において活躍した。例文帳に追加

A number of members of the Kyogoku family of the Mineyama domain were active in the center of Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、山藩京極家からは幾人もの若年寄がて、江戸幕府の中枢で活躍した。例文帳に追加

The Kyogoku clan of the Mineyama Domain produced a lot of 'wakadoshiyori' (a managerial position in Edo bakufu) and they worked actively in the inner circle of the government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

到于雲國簸之河上與安藝國可愛之河上所在鳥上例文帳に追加

He reached the place called Torikami, which is in the upper reaches of the Hi-kawa River in Izumo Province and the upper reaches of the Kaai-kawa River in Aki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民友社(みんゆうしゃ)は、、徳富蘇により設立された言論団体・版社である。例文帳に追加

Minyu-sha was an opinion group and publishing house established by Soho TOKUTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

谷口さんと平さんはインドにあるカメット(7756メートル)の南東壁を登ることに成功した。例文帳に追加

Taniguchi and Hiraide succeeded in climbing the southeast face of Kamet, a 7,756-meter peak in India.  - 浜島書店 Catch a Wave

送波素子1は、制御部6から力される単性のパルスにより送波素子1を駆動する。例文帳に追加

The wave transmitting element 1 is driven by a unimodal pulse output by a control section 6. - 特許庁

紀伊の熊野三山はじめ、大和国の大和葛城山・金山・大山、羽国の羽三山などは特にその中心として、修験の活動の場となった。例文帳に追加

Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha) in Kii Province, Mt. Yamato Katsuragi, Mt. Kinpu, in Yamato Province, Mt. Omine in Yamato Province, and Dewa Sanzan (Three Mountains of Dewa) in Dewa Province turned into the central place for Shugendo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

便座Aに装着可能としたベース部1上に状突部2を設け、前記状突部にトイレットペーパー保持機能を備えさせてなる。例文帳に追加

A peak-like projected part 2 is provided on a base part 1 which can be mounted on a lavatory seat A and a toilet paper holding function is provided on the peak-like projected part. - 特許庁

山-山駅前-荒山-(マイン前)-河辺-大宮庁舎前-丹後大宮駅前-合-奧大野-下常吉-岩屋上-四辻-石川-野田川駅前-岩滝-クアハウス岩滝-与謝の海病院例文帳に追加

Mineyama - Mineyama eki-mae Station - Arayama - (Main-mae) - Kobe - Omiya chosha-mae Town Office - Tango Omiya eki-mae Station - Deai - Okuono - Shimo-tsuneyoshi - Iwaya-kami - Yotsu-tsuji - Ishikawa - Nodagawa eki-mae Station - Iwataki - Kurhaus Iwataki - Yosanoumi Hospital  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建長寺開山・蘭渓道隆五十年忌席のため再び建長寺に参じ、ここで宗妙超(大燈国師)を紹介され、京都大徳寺に遷って宗に師事。例文帳に追加

He returned to Kencho-ji Temple in order to attend the fiftieth anniversary of the establishment of Kencho-ji Temple and of the death of its founder, Doryu RANKEI (aka Lanqi Daolong); there he was introduced to Shuho Myocho (posthumous name: Daito Kokushi (Master)) and went to Daitoku-ji Temple in Kyoto to study under Shuho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山から前進した飛神隊は撃する機会がないまま終戦を迎えたが、卒業生の一部は実際に撃している。例文帳に追加

The Hishin Squadron which advanced from Mineyama never had the opportunity to rally before the war ended but some of the graduates did take part in battles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

測定ウインド内でのセンサ力が単調増加から単調減少に転じたときセンサ力が単特性となる。例文帳に追加

When sensor output changes from monotone increasing to monotone decreasing in a measuring window the sensor output forms a unimodal characteristic. - 特許庁

狭い射角、かつ単性の光強度パターンのレーザ光を射する半導体レーザを提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor laser diode emitting laser light in a single peak intensity pattern at a narrow emission angle. - 特許庁

LP_11モードが射端11から射されるようにし、「双」型の光強度のピークが、水平方向に並ぶように配置した(1.A)。例文帳に追加

With an LP_11 mode made to be emitted from an exiting end 11, dual-peak type light intensity peaks are arranged horizontally (1.A). - 特許庁

測定ウインド内でのセンサ力が単調増加から単調減少に転じたときセンサ力が単特性であると認識する。例文帳に追加

When the sensor output within a measuring window is turned from a monotonous increase to a monotonous decrease, the sensor output is recognized as the single-peaked characteristic. - 特許庁

32歳で住持になるが師独が示寂すると病気を理由に致仕を願いて許される。例文帳に追加

He was assigned the Juji (chief priest) position when he was 32 years old, but with the excuse of illness he asked to refrain from the top position when his master Doppo passed away.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また家から多武に草庵を営むまでを描いた作品に『多武峯少将物語』(作者不詳)がある。例文帳に追加

There is also "Tonomine shosho monogatari" (author unknown), which describes his life from his becoming a Buddhist priest up to his building himself a hermitage in Tonomine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西海のさせぼ温州にはブランド味っ子があり、その中でも最高となっている島の華は14度以上という糖度が保障されてる。例文帳に追加

There is a famous 'Ajikko' brand mikan in Sasebo unshu of the Saikai region, and 'Dejima no hana,' the highest authority amongst them is guaranteed 14 degrees of sugar content.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

20歳頃に家業の酒造業を弟に譲り江戸にて林鵞に漢学を学び、一時は仕官もしている。例文帳に追加

At the age of 20, he transferred the family business of sake brewing industry to his younger brother, went out to Edo, and studied Sinology under Gaho HAYASHI, and even entered the government service temporarily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月に雲に侵入したものの、赤穴城の攻略が3ヶ月と長くかかり、10月になって三刀屋に本陣を構えた。例文帳に追加

In May, they advanced into Izumo Province; however, as it took three long months to capture Akana-jo Castle they set up their headquarters in Mitoyamine in November.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本映画史に残る大スター達を擁し、さらに他社専属やフリーの高秀子、鶴田浩二、岸惠子らも演する。例文帳に追加

Daiei held top starts in Japanese motion picture history, and also produced films in which actors and actresses who were either freelance or under contract with other film companies, such as Hideko TAKAMINE, Koji TSURUTA and Keiko KISHI, appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平民主義を唱える民友社の徳富蘇らは「貴族的欧化主義」では何も生みさないと批判して「下からの欧化」を唱えた。例文帳に追加

People of the Minyusha (Friends of the Nation) including Soho TOKUTOMI, who insisted on Heimin Shugi (commoner-ism), advocated the 'Europeanization from below' by criticizing 'Aristocratic Europeanism' for being nonproductive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山頂の西に張りした尾根を火ノ尾崎といい、烽火台跡、鼓は今で言う軍団駐屯地跡とされ、毘沙門天の遺構がある。例文帳に追加

The ridge extending westward is called Hinoozaki, where a fire beacon platform site, Koho, the site which is deemed to have been what is now called army post and the ruins of Bishamonten (Vaisravana) are located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

購入者は世界最高を訪ねる16日間の2つの別々の旅行に,春と秋に1回ずつかける。例文帳に追加

The buyers will take two separate 16-day trips, one in the spring and one in the fall, to the world's highest peaks.  - 浜島書店 Catch a Wave

長崎県身であるシアトル・マリナーズの城(じょう)島(じま)健(けん)司(じ)捕手は清の優勝を聞いて喜んだ。例文帳に追加

Seattle Mariners catcher Jojima Kenji from Nagasaki was excited to hear about Seiho's victory.  - 浜島書店 Catch a Wave

演者とスタッフは200日ほどかけて,立(たて)山(やま)連にある劔(つるぎ)岳(だけ)などの山々での場面を撮影した。例文帳に追加

The cast and crew spent almost 200 days shooting the scenes on Tsurugidake (Mount Tsurugi) and other mountains in the Tateyama mountain range.  - 浜島書店 Catch a Wave

洗浄チャンバのための誘電体リングは、ベースと、部と、基板支持体の周囲リップをカバーする半径方向内方の張部とを含む。例文帳に追加

A dielectric ring for the cleaning chamber comprises a base, a ridge, and a radially inward ledge that covers the peripheral lip of the substrate support. - 特許庁

材料設計によらず、簡単な構成で、単性ビームのみを射することができる半導体発光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a light emitting semiconductor device which can emit only a single peak beam with simple constitution without depending on material design. - 特許庁

ストライプ幅が広く、しかも遠視野像の複化が生じない光力の高い半導体レーザ素子を適用する。例文帳に追加

To provide a semiconductor laser device which is provided with a wide current injection stripe, hardly produces double peaks in a far-field pattern, and has a high optical output. - 特許庁

力で利得導波型の半導体レーザ装置で、FFP//(活性層に平行な遠視野像)が双性とならないようにする。例文帳に追加

To avoid forming a double humped shape of FFP//(far-field image parallel to an active layer), when a laser is of high-power gain-guide type. - 特許庁

特徴ベクトルの分布が多性を示す場合でも、パターン認識に適切な次元削減行列Aを算可能な演算装置を提供する。例文帳に追加

To provide an arithmetic device capable of calculating a dimension-reducing matrix A suitable for pattern recognition, even when a distribution of a feature vector shows multiple peaks. - 特許庁

このときのセンサ力が基準レベル以上であるときラベル間隔での単特性と認識する。例文帳に追加

If the sensor output at this time is larger than a reference level, it is recognized as a unimodal characteristic in the label spacing. - 特許庁

2005年11月3日、大山の女人禁制に反対する人々が結成した「大山に登ろうプロジェクト」(以下、プロジェクト)のメンバーが、大峯山登山のために現地を訪れ、寺院側に質問書を提し、解禁を求めたが不調に終わった。例文帳に追加

On November 3, 2005, the members of 'a project to climb Mt. Omine-san,' which was set up by dissenters against the nyonin kinsei of Mt. Omine-san, visited the spot in order to climb Mt. Omine-san, and requested the release to the temple's side by submitting a questionnaire, but it ended in failure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2つの部分からなる導波路は、双状のフィールドプロフィールを有する信号を生成する第1の部分を有し、第1の部分から力される双状のフィールドプロフィールを有する信号の位相変化を低減する第2の部分を有する。例文帳に追加

The two-section waveguide has a first section which generates a signal having a double-peak field profile, and a second section which reduces the phase variation of the signal having the double-peak field profile output from the first section. - 特許庁

雲国(現;島根県)東部の奥雲町にはスサノオが降臨したといわれる鳥髪(現;船通山)、それに隣接する安来市はスサノオが地名をつけたという風土記の記述もある。例文帳に追加

There is Mt. Torikami (now Mt. Sentsu) in Okuizumo-cho on the east side of Izumo Province (the present-day Shimane Prefecture), to which Susano descended, and it was written in Fudoki (ancient record) that Susano named the neighboring city, Yasugi City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

測定ウインド内の最新のセンサ力と最古のセンサ力とのレベル関係が逆転したときの、測定ウインドの中央点が単特性の極大点となる。例文帳に追加

A central point in the measuring window becomes to the maximum point of unimodal characteristic when the level relation between the newest sensor output and the oldest sensor output in the measuring window is reversed. - 特許庁

パルス性ノイズ検において、従来の技術では困難であったノイズか楽音の一部なのかを判定する手段として自己相関関数および単性かどうかという指標を導入することで検精度を高めた。例文帳に追加

When detecting the pulsed noise, detection accuracy is improved by introducing an index on whether it is a self-correlative function or single peak property as a means for deciding whether or not noise is a part of musical sounds which is difficult to decide in conventional technology. - 特許庁

力で動作を行う場合でも、CODが引き起こされることなく、力光のFFPが良好な単性を示し、安定した動作が可能な半導体レーザ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor laser device capable of executing stable operation while allowing an FFP of output light to show excellent unimodal characteristics without causing COD, even when executing operation at high output levels. - 特許庁

例文

喜田貞吉は、『神皇正統記』などに触発され霧島山降臨の話を作りした修験者が高千穂の山頂に逆鉾を置いたと推察している。例文帳に追加

Sadakichi KITA (a historian of modern Japan) forms a conjecture that Sakahoko (a halberd placed upside down) was planted on the peak of Mt. Takachiho-no-mine by an ascetic Buddhist monk who, being prompted by "Jinno Shotoki" and the like, created the myth of the divine descent on Mt. Kirishima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS