1016万例文収録!

「強司」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 強司に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

強司の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 163



例文

私の上には制力がある。例文帳に追加

My boss has legal force. - Weblio英語基本例文集

彼らは、法手続を要した例文帳に追加

they hijacked the judicial process  - 日本語WordNet

彼女は法試験をめざして勉している例文帳に追加

She is reading for the bar exam  - 日本語WordNet

からの力い言葉に眩暈がした例文帳に追加

The boss' powerful words were dizzying  - 京大-NICT 日英中基本文データ

例文

総合科学技術会議の令塔機能例文帳に追加

Strengthen the Council for Science and Technology Policy's functions as headquarte  - 経済産業省


例文

私は皆の真ん前で、上烈ないちゃつきを始める。例文帳に追加

I launch into a full-on make-out session with the boss right in front of everyone. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

地方でも、朝廷の税収確保のため、国の権限を化した。例文帳に追加

Also, in the provinces, the authority of Kokushi was enforced in order for the Imperial Court to ensure the tax revenue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、国請負制により権限が化された国は公領を自領のように扱いはじめ、田堵を在庁官人に任命し、郷、保等として地方行政官とした。例文帳に追加

In the meantime, kokushi who strengthened their rights by the contracting system of kokushi began to deal with Koryo as if it were their own property and appointed Tato as Zaichokanjin (the local officials in Heian and Kamakura periods) who were such as Goji (a local government of official under ritsuryo system) and hoji (an officer governing koryo, or public land) as their local government officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの権限は、国が管理する国衙領においても力な効力を発揮し、その結果、国の権限が大幅に守護へ移ることとなった。例文帳に追加

These rights also exerted a strong effect in the kokugaryo lands administered by the kokushi, resulting in a substantial transferal of kokushi rights to the shugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより地方行政における国の役割がくなり、国が不輸権を認める荘園も現れた。例文帳に追加

By this transfer, the role of kokushi became stronger in local administration and the shoen, for which the kokushi approved the tax exemption, also appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時、出挙という貸借制度があったが、国や郡は田租の稲を半ば制的に百姓へ貸し付けて、利子の稲を得ていた。例文帳に追加

At that time, a government loan system called suiko existed, where provincial governors or provincial magistrates partly forced peasants to borrow rice from the rice tax and charged them interest on it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不輸の権は官省符荘をもって成立したが、のちに地方における国の権限が大となると、しばしば自分自身や、縁故のある貴族・寺社に対し、国による認可(国免判)が認められるようになった。例文帳に追加

Although Fuyu no ken was established in the form of Kanshofu sho, as kokushi (provincial governors) came to have more authority later on, they were often allowed to grant authorization (remission of tax by kokushi) to themselves, as well as connected aristocrats, shrines and temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法手続きで目撃者の出席を制する法廷権威によって発行された令状例文帳に追加

a writ issued by court authority to compel the attendance of a witness at a judicial proceeding  - 日本語WordNet

寮やよりも格が高く上級機関に対してややい独立性を持っている。例文帳に追加

Shiki was ranked higher than Ryo and Tsukasa and relatively independent of higher organizations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月には嗣も佐原方面での献金要の罪で捕縛され入獄した。例文帳に追加

In April, Tsuguji was also arrested and imprisoned on the grounds of forcing contributions in the region around Sahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沖田総や永倉新八と並んで、新選組最の剣士の一人といわれている。例文帳に追加

He was said to be one of the strongest swordsmen in the Shinsen-gumi masterless warrior party, along with Soji OKITA and Shimpachi NAGAKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、国・荘園領主達の反発がく、翌年には撤回された。例文帳に追加

Resistance among provincial governors and the lords of shoen was fierce, however, so the following year this authority was revoked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正親町三条家との関連がい官と青苧商人のつながりより生じたものであろう。例文帳に追加

It seems to have been born of aoso merchants linked with government officials who had strong connections with the Ogimachisanjo family  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は大幅に増えた権限に対応するため、国衙機構の化に努めるようになっていった。例文帳に追加

In order to cope with the massively increased power, the Kokushi attempted to strengthen the structure of Kokuga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但し、秋田城は放棄されず、軍事機能を化して国が駐在して指揮した。例文帳に追加

But Akita-jo Castle was not abandoned; with its military functions being reinforced, a provincial governor resided and took the initiative.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、国・荘園領主達の反発がく、翌年には撤回された。例文帳に追加

However, he faced strong opposition from Kokushi (provincial governor) and lords of the manor and this right was taken back in the following year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々はまた、健全かつ効率的な破産手続きと固な法制度を確立する努力を促す。例文帳に追加

We also encourage efforts to establish sound and efficient bankruptcy procedures and strong judicial systems.  - 財務省

見た目を豪華な感じにでき、しかも、鱒の味を調しやすい鱒の寿の提供。例文帳に追加

To provide trout Sushi (vinegared rice with ingredients thereon) intended for making appearance gorgeous and easily emphasizing the taste of trout. - 特許庁

今日、無理難題をいる上や目上を指してお代官様と揶揄するのも、こうしたドラマを通じた悪代官のイメージがいことに由来する。例文帳に追加

Bosses and superiors who order irrational demand are sarcastically called odaikan sama (Mr. Daikan) today, which derives from the persistent images of the bad daikan in those dramas.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名主は、分割化・遷代化の度合いをめる一方で、国・荘園領主からの独立志向もめていった。例文帳に追加

Myoshu farmers, whose rights were divided up and became non-hereditary, nevertheless became more and more independent of territorial governors and manorial lords during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回転寿店で寿を回転させるコンベアは、ほぼ100%が石川県で製造されており、金沢市の石野製作所(販売は北日本カコー)が約60%、白山市横江町の日本クレセントが約40%を占める二体制である。例文帳に追加

Almost 100% of the conveyer belts that move sushi plates in Kaitenzushi restaurants are manufactured in Ishikawa Prefecture with the two strongest – about sixty percent by Ishino Seisakusho (distributed by Kitanihon-Kakoh) in Kanazawa City and about forty percent by Japan Crescent in Yokoe-cho, Hakusan City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、鳩山一郎が戦後連合国軍最高令官総令部の公職追放指令を受けたのは、かつて文相として滝川の処分を行したことに関係があるといわれる。例文帳に追加

It is said that the forced punishment of Takigawa was one of the reasons why Ichiro HATOYAMA was banished from official positions by the GHQ in the post-war years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その改革は、地方官(国)へ租税収取や軍事などの権限を大幅に委譲するというもので、国は中央へ確実に租税を上納する代わりに、自由かつ力に国内を支配する権利を得たのである。例文帳に追加

The reform involved transferring a great part of the power to impose and collect taxes as well as the military power to the local officials (kokushi); in return for the secure payment of taxes to the central government, the kokushi gained the freedom to govern the province at his will.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9世紀後半頃、国の権限が大幅に化され、受領化するとともに、郡の権限は大幅に縮小され、全国的に郡衙が衰退したことがわかってきている。例文帳に追加

These remains were proof that around the late ninth century, the kokushi (provincial governors) acquired greater authority and significant power and began to administrate like a Zuryo (the head of the provincial governors) in their actual practice, and the effect of this fact upon the Gunji was a dramatic reduction in power and authority so the Gunga system declined in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、物理的度の低い寿種を使用してにぎり寿を製造する際に、その作業性を向上させ、製造作業時間を短縮し、製造時の損失率を低下させ、さらには、高い衛生状態を確保しつつ、にぎり寿を製造できるようにする、個別包装された寿種を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide individually packed Sushi ingredients for improving the workability, shortening the production work time, lowering the loss rate in production, and enabling the production of hand-rolled Sushi while securing a high hygienic status when using Sushi ingredients with low physical strength and producing hand-rolled Sushi. - 特許庁

は中央政府から検田権を委譲されると、治田(ちでん、田堵の開発した小規模の墾田)や公験(くげん、正式に土地所有を認めた文書)のない荘園・私領(郡・郷など在地領主の所領)を次々に没収して国衙領に組み入れ、税収を確保しようとした(この権限がかったことは、若狭国にあった摂関家の荘園が国に接収された際に関白藤原頼通が国に公験不備を指摘されると、国の判断を妥当とした(『小右記』万寿2年9月1日・13日条)ことでも明らかである)。例文帳に追加

When the right of cadastral surveys was transferred to kokushi from the central government, the shoens and private lands (lands of local lords such as gunji (district managers), goji (a local government official under the ritsuryo system) and so on) without chiden (small scale land already developed by tato) or kugen (official documents authorized by kokushi or gunji (local magistrates) for transfer of the ownership of private property) were confiscated one after another into kokugaryo (territories governed by provincial government office) in order for them to secure tax revenue (it is clear that this authority was strong because when the shoen of sekkan-ke in Wakasa Province was confiscated by kokushi and it was pointed out that FUJIWARA no Yorimichi, the chief adviser to the emperor, was wrong in kugen, the judgment of kokushi was justified (in the description on September 1 and 13, 1025 in "Shoyuki" (Diary of FUJIWARA no Sanesuke)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英国の令官、政治家で、1757年のプラッシーでの勝利がインドの英国のコントロールを化した(1725年−1774年)例文帳に追加

British general and statesman whose victory at Plassey in 1757 strengthened British control of India (1725-1774)  - 日本語WordNet

内侍として出仕を控えていた玉鬘だったが、その直前に髭黒が女房の手引きで引に契りを交わしてしまう。例文帳に追加

Although Tamakazura was about to serve as Naishi no tsukasa (female palace attendant), Higekuro forced a relationship on her through the good offices of a court lady right before her entering the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

訴の理由は寺社の荘園を国が侵害したり、ライバル寺社が今までより優遇措置を受けられるようになったりしたなどである。例文帳に追加

The reasons of goso were that kokushi (provincial governors) interfered with the shoen (manor) of temples, that some temples began to receive better treatment than others, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、京都所代や京都町奉行とのつながりがく、京都での大事の際には支援に駆けつける事もあった。例文帳に追加

Also, ties to the Kyoto Shoshidai and the Kyoto Machi-bugyo were strong, and sometimes he would run to assist them when there were major events in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本所が自らの荘園支配を化するために、家臣を現地へ派遣し、下や公文などを指揮監督することがあった。例文帳に追加

To take greater control of manors, Honjo often sent down their retainers to supervise Gesu and Kumon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年の猪熊事件では京都所代として後陽成天皇と家康の意見調整を図って処分を決め、朝廷統制を化した。例文帳に追加

He made a decision as the Kyoto Shoshidai on the Inokuma incident that occurred the same year, harmonizing views among Emperor Goyozei and Ieyasu, and strengthened the control of the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

780年に秋田城化の方針が打ち出され、国が秋田城に常在し統治に当たることとなった。例文帳に追加

In 780 a plan for how to strengthen Akita-jo Castle was worked out, under which Dewa's provincial officers would make the castle their permanent home and the seat of provincial government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それにより元陸の権力もまり、大永2年(1522年)、将軍足利義晴により京都所代に命ぜられる。例文帳に追加

This strengthened Motomichi's power as well, and he was appointed to Kyoto shoshidai (the Kyoto deputy) by Shogun Yoshiharu ASHIKAGA, in 1522.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉は彼らを気に入り、マンショには特にく仕官を勧めたが、祭になることを決めていたマンショはそれを断った。例文帳に追加

Hideyoshi took a liking to them, and he especially recommended Mancio to become an officer, but Mancio declined since he had made up his mind to become a priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、祭になる勉を続けるべく天草にあったノビシャドに入り、コレジオに進んで勉学を続けた。例文帳に追加

Later, he went to Noviciado in Amakusa in order to continue studying to become a priest, and went to collegio(college established by the Jesuits) and continued his studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、祭になる勉を続けるべく天草にあったノビシャドに入り、コレジオに進んで勉学を続けた。例文帳に追加

Later, he went to Noviciado in Amakusa in order to continue studying to become a priest, and went to collegio (college established by the Jesuits) to continue with his studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠常は大な武力を背景に傍若無人に振る舞い、国の命に従わず租税も納めなかったとされる。例文帳に追加

Tadatsune behaved outrageously with backing of the mighty military power and it is said he did not pay his taxes and disobeyed kokushi (provincial governor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清盛は、若い頃から西国の国を歴任し、父から受け継いだ西国の平氏勢力をさらに化していた。例文帳に追加

Kiyomori held the position of Kokushi (provincial governor) in Western Japan since he was young, and he further strengthened the influence of the Taira clan in the west.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に東国では、有力者層の独自性がく、在庁官人でありながら国に逆らったり、武力紛争を起こしたりする者が多かった。例文帳に追加

Especially in the eastern regions, this class of leading men had a distinctive character and even though they were zaichokanjin, they often defied kokushi or caused armed conflicts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

や領主などの支配層は、田堵負名による名田経営を化するために、現地での支配権・管理権を次第に付与していった。例文帳に追加

The ruling class, including territorial governors and manorial lords, granted tato farmers various rights to rule and manage land in villages in order to strengthen the myoden system supported by these farmers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出羽国次官である介が受領官に格上げされると共に、秋田城常駐となり軍事機能も化された。例文帳に追加

The position of Suke, Deputy Governor of the kokushi in Dewa Province, was promoted to that of Zuryo (Provincial Governor), and the position was permanently stationed at Akita-jo Castle, enhancing its military capabilities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、泰時は、式目制定に当たって、朝廷の法権を侵害するものでないことを調している。例文帳に追加

Also, Yasutoki emphasized it did not interfere with the legal jurisdiction of the Imperial Court when establishing the code.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、法省の権限化を目指した江藤新平の追及もこの事件に大きな影響を与えている。例文帳に追加

In addition, the pursuit by Shinpei ETO who aimed strengthening of authority for the Ministry of Justice also had a great influence on this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

後三年の役が平定された後は、奥州藤原氏が奥羽一帯の実質的な支配者となり、陸奥国は徴税官的側面がくなった。例文帳に追加

After the Gosannen War was suppressed, the Oshu-Fujiwara clan became the effective ruler of Ou region and the position of kokushi of Mutsu Province became more like a revenue agent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS