意味 | 例文 (796件) |
意企するの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 796件
私はその企画の重要性に同意する。例文帳に追加
I consent to the importance of that project. - Weblio Email例文集
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。例文帳に追加
I'll create a basic agreement document for our business merger with Company A. - Weblio英語基本例文集
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。例文帳に追加
Please state your opinion with relation to this project. - Tatoeba例文
企業経営の意思決定に労働者が参画すること例文帳に追加
the act of workers joining together in deciding the objectives of an enterprise - EDR日英対訳辞書
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。例文帳に追加
Please state your opinion with relation to this project. - Tanaka Corpus
2 継続企業の前提に関する意見表明例文帳に追加
2. Expression of Opinions relating to the Going concern Assumption - 金融庁
まず政府の意志が直接的に企業決定に影響するが、政府は企業の成長に資する意思決定を必ずしも行うわけではない。例文帳に追加
For example, although the will of the government directly affects corporate decisions, the government does not necessarily make decisions that contribute to the growth of corporations. - 経済産業省
時政は先手を打って比企一族を滅ぼすことを決意する。例文帳に追加
Tokimasa decided to make the first move and to destroy the Hiki family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
さらに、中小企業にとってのメッシュ化の意義を考察する。例文帳に追加
Furthermore, it considers the significance of "meshing" to SMEs. - 経済産業省
中小企業に関連する政策に関する意見を交換し、及び中小企業のビジネス機会を拡大することに関する協力例文帳に追加
Co-operation in exchanging views on policies relating to SMEs and expanding business opportunities of SMEs. - 経済産業省
意見受付手段11では各企業3の商品,サービスに対するユーザ4の意見や困り事,課題(意見等)をユーザクライアント装置41から受け付け、意見伝達手段12では受け付けた意見等を関係する企業3の企業側クライアント装置31に提示する。例文帳に追加
An opinion accepting means 11 accepts opinions, troubles, problems (opinions or others) of the user 4 to the article or service of each enterprise 3a from a user client device 41, and an opinion transmission means 12 presents opinions accepted to an enterprise side client device 31 of the relating enterprise 3. - 特許庁
企業の株主が、当該企業の有する各店舗の業績を、任意の場所でリアルタイムに把握することができるようにする。例文帳に追加
To enable shareholders of a company to know the performance of each shop owned by the company on real-time basis, at any place. - 特許庁
ただし、上場企業という性格から、サンプル数が少ないこと(全サンプル数261社、うち大企業190社、中小企業71社)、中小企業の中でもある程度の規模を有する企業に限られ、小規模・零細企業は含まれない等のバイアスがあることには注意が必要である。例文帳に追加
However, it should be noted that the sample size is small given that only listed enterprises are used (of the total sample size of 261 enterprises, 190 are large enterprises and 71 are small and medium-sized enterprises), and that there are biases in the data arising from problems such as the fact that the sample is restricted to small and medium-sized enterprises of a certain size and excludes small and micro enterprises, for instance. - 経済産業省
企画、実験に関する意外性、創造性のある目的的計画実現の簡単な方法を発明する事。例文帳に追加
To provide a simple method for achieving purposes and plans having unpredictability and creativity for plans and experiments. - 特許庁
企画立案者が真に意図する高精細2次元静止画像を短時間で制作できるようにすること。例文帳に追加
To make an accurate two-dimensional static image aimed producible by a planner in a short time. - 特許庁
小規模企業について、事業に対する意欲や事業環境を含めて概観する。例文帳に追加
We present an overview of small enterprises, including their enthusiasm toward their business and business climate. - 経済産業省
意志決定支援に役立つ企業群を把握可能とし、スコアリングにより容易に対象企業を選択可能とする。例文帳に追加
To determine a group of companies that helps to support decision making and to easily select target companies through scoring. - 特許庁
回答情報記憶媒体20には、任意の企業において実施された企業リスクに関するアンケートの回答情報が記憶されている。例文帳に追加
Answer information to a questionnaire about enterprise risks, which is set out in an arbitrary enterprise is stored in an answer information storage medium 20. - 特許庁
国有企業に関しては、民間企業との間で、平等な条件(機会)が与えられることを意図するとしている。例文帳に追加
It is intended to ensure equal conditions (opportunities) between private companies and nationally owned companies should be given. - 経済産業省
製品企画に際し、意見を提供する消費者からの意見を容易に聴取でき、その消費者の意見を参考にしながら製品企画の立案を進め、その過程を確認することができる製品企画立案の支援方法、装置、システムを提供すること。例文帳に追加
To provide a product planning aiding method, device and system capable of easily listening to opinions provided from consumers in the case of planning a product, advancing the planning of the product while referring to the consumer's opinions and checking the process of the planning. - 特許庁
ご意見・ご感想・企画に関するご提案はこちらの宛先までお願いします。メールで書く場合 例文帳に追加
If you'd like to give us your opinions, comments, and proposals for the project, please contact us at this address. - Weblio Email例文集
企業の経営者には、社内の業務を善管注意義務をはたして運営する責務がある。例文帳に追加
Corporate managers have the obligation to conduct the affairs of the company with the care required of a good manager. - Weblio英語基本例文集
物真似、お笑い、等では企画内容や出演者の意図によって厚化粧をする場合がある。例文帳に追加
In impersonation and comical performances, atsugesho is sometimes used to go along with planned content or to achieve an effect by the performer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先祖霊に化けて何かを企てる動物霊が多いから注意を要する。例文帳に追加
You have to be careful because many animal spirits change themselves into spirits of human ancestors and attempt something. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
先だって中小企業金融の円滑化に関する意見交換会が開かれました。例文帳に追加
A forum for an exchange of views about the facilitation of financing for small and medium-size enterprises (SMEs) was held recently. - 金融庁
企業は,最新の情報技術を備えた,環境保護を意識したコンセプトカーを発表する予定だ。例文帳に追加
Companies will be presenting their environment-conscious concept cars equipped with the latest information technology. - 浜島書店 Catch a Wave
企業では現在,異常気象に付随するリスクについての意識がより高まっている。例文帳に追加
Companies are now more conscious about the risks associated with unusual weather. - 浜島書店 Catch a Wave
説明Iの適用上,「企業」は,1932年インド・パートナーシップ法におけるのと同一の意味を有する。例文帳に追加
For the purposes of Explanation I, "firm" has the same meaning as in the Indian Partnership Act, 1932. - 特許庁
商号とは、企業を特定し、又は識別せしめる名称又は称号を意味する。例文帳に追加
"trade name" means the name or designation identifying and distinguishing an enterprise. - 特許庁
任意の商品の1つの組み合わせを1つの企画としてグループ化して登録する。例文帳に追加
One combination of optional commodities is grouped into one plan and registered. - 特許庁
また、日本企業の現地法人に対する意思決定権限の移譲は進んでいない。例文帳に追加
With Japanese companies, the process of transferring decision-making authority to local affiliates has not made much progress either. - 経済産業省
企業の技術開発力の優位性は、必ずしもそのまま市場での優位性を意味する訳ではない。例文帳に追加
The advantages in technological development capabilities do not necessarily guarantee competitive advantages in the product markets. - 経済産業省
次に、外部シーズを活用するという意味で、企業連携の取組に着目してみよう。例文帳に追加
Next, let us focus on collaboration among enterprises as a means of accessing external “seeds.” - 経済産業省
一方、企業側も外国人留学生を採用しようとする意欲が低いという問題がある。例文帳に追加
Private businesses, on the other hand, pose an issue in that they are somewhat reluctant to recruit foreign students. - 経済産業省
企業が海外進出する際、例えば物流のハブ化の度合いも大きな意味を持ってくる。例文帳に追加
When a company advances into overseas markets, for example, the degree of hub system use for logistics is a great influence on the decision-making. - 経済産業省
そして、その協力の分野については、民間企業の得意とする分野のあることが認められた。例文帳に追加
The areas for this cooperation were confirmed to be those in which private companies have particular strength. - 厚生労働省
全社的な内部統制は企業全体に広く影響を及ぼし、企業全体を対象とする内部統制であり、基本的には企業集団全体を対象とする内部統制を意味する。例文帳に追加
Company-level controls are internal controls that have a pervasive impact on the company and cover the entire company group (more basically, the company issuing the Annual Report and its subsidiaries and affiliates). - 金融庁
企業の秘匿性を保ち、提供する懸賞となる製品ニーズも収集でき、かつアンケートのみを実施したい企業や懸賞を用意することができない企業でも容易に利用することができる。例文帳に追加
To provide an information management device which allows: maintaining confidentiality of a company; collecting product needs of providing prize; and making a company which desires to perform only questionnaire and a company which cannot prepare the prize easily use it. - 特許庁
企業の秘匿性を保ち、提供する懸賞となる製品ニーズも収集でき、かつアンケートのみを実施したい企業や懸賞を用意することができない企業でも容易に利用することができること。例文帳に追加
To provide an information management device which allows: maintaining confidentiality of a company; collecting product needs of providing prize; and making a company which desires to perform only questionnaire and a company which cannot prepare the prize easily use it. - 特許庁
そこからは、企業行動が広域化する中でも、企業が集積地に立地する意義は現在も存在するが、全体としては企業にとっての地域の現実的な魅力が薄れてきている様子がうかがえる。例文帳に追加
What we discovered was that while locating in clusters still has its advantages, the attractiveness of clusters overall is waning as the geographical scope of enterprises' activities broadens. - 経済産業省
さらに、将来的に幅広い企業(例えば、全ての上場企業)にIFRSを適用する可能性がある場合の円滑な移行を実現する必要性も考慮し、適正な財務報告作成の意欲と能力があることを前提に、ある程度の範囲の上場企業に任意適用を認めるべきとの意見もある。例文帳に追加
Moreover, permitting a certain range of companies to use IFRS was suggested if such companies have the incentive and ability to produce quality financial reports, considering the case the smooth transition of application to a broader range of companies (such as all listed companies) becomes necessary in the future. - 金融庁
「分業による量産発注への高い対応力」と回答している企業を分析すると(第2-4-25図)、得意工程への特化を特段進めていない企業群に比較し、得意工程への特化を進めている企業群は収益好調な企業の割合が高い。例文帳に追加
An analysis of enterprises that responded “greater ability to meet largevolume orders through division of labor” (Fig. 2-4-25) shows that, in comparison with enterprises that have not particularly specialized in “forte” processes, a high proportion of enterprises specializing in forte processes are enterprises with growing earnings. - 経済産業省
さらに、中小企業支援機関との連携の下、メールマガジン(e-中小企業ネットマガジン)による最新の中小企業施策情報の発信、「中小企業庁ホームページ」による中小企業施策情報の紹介や、中小企業者等からの経営相談や施策に対する意見・提言を受け付ける「e-中小企業庁&ネットワーク事業」を推進する。(継続)例文帳に追加
Furthermore, working in collaboration with SME support agencies, up-to-date information on SME measures will be provided via an e-mail newsletter ("e-SME Net Magazine"), information on SME measures will be introduced on the SME Agency's website, and the "e-SME Agency & Network Project" will be pursued, responding to requests for advice and views and suggestions regarding measures expressed by SMEs. (continuation) - 経済産業省
民間企業が、個人情報の不適切な取得をしたとき、取得企業を特定して警告を与え、情報の適切な取得をした民間企業が、本人の同意なく第三者へ提供しようとすると、これを未然に防止する。例文帳に追加
To warn to a private enterprise when it improperly obtains the personal information by specifying the private enterprise, and to prevent a private enterprise properly obtaining the information from providing it to a third party without a permission of the person. - 特許庁
それぞれの企業群を結ぶ矢印は、仕入販売関係を示しており、矢印の始点の企業が終点の企業に販売することを意味する。例文帳に追加
The arrows connecting each of the enterprise groupings represent a purchase-sale relationship, i.e., the enterprise at the start of the arrow sells to the enterprise at the end of the arrow. - 経済産業省
企業の倒産は、一企業の問題に留まらずに、取引先企業へ二次倒産のリスクを及ぼすこととなり、負の連鎖が拡大することを意味するものである。例文帳に追加
The bankruptcy of an enterprise is not just a problem for that enterprise, but also creates a risk of secondary bankruptcies among business partners, extending the negative chain of effects. - 経済産業省
〔2〕自分よりも規模の大きい企業から系列・協力企業として受託生産をするという意味での「下請」を行う企業が減っているわけではないが、下請取引に依存する割合は低下している。例文帳に追加
2) Although there has not been a decline in enterprises engaging in “subcontracting” in terms of producing for a larger enterprise than itself as an affiliated or partner enterprise, dependence on subcontracting business is declining - 経済産業省
第十四条 同意集積区域において企業立地を行おうとする特定事業者は、当該企業立地に関する計画(以下「企業立地計画」という。)を作成し、当該同意集積区域を管轄する都道府県知事の承認を申請することができる。例文帳に追加
Article 14 (1) A specified business operator who intends to establish new business facilities in an agreed cluster zone may prepare a plan concerning said establishment of new business facilities (hereinafter referred to as a "plan for establishing new business facilities") and apply for the approval from the prefectural governor who has jurisdiction over said agreed cluster zone. - 日本法令外国語訳データベースシステム
企業や団体の商品やサービスについて、インターネット上で消費者の意見やアイデアを広範囲にわたり収集、解析し、即時的に企業活動に反映することを可能にする意見収集方法を提供する。例文帳に追加
To provide an opinion collection method for collecting and analyzing an opinion or an idea of a consumer on the Internet over a wide range about service or a commodity of an enterprise or a group, and allowing rapid reflection to enterprise activity. - 特許庁
意味 | 例文 (796件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |