1016万例文収録!

「感謝して」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 感謝しての意味・解説 > 感謝してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

感謝しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1156



例文

生態地域(エコリージョン)という概念は,大勢の方々の努力によって構築されてきたので,ここで個々にあげて感謝することができない。例文帳に追加

The ecoregions concept has been developed through the effort of many people, too many to acknowledge individually here. - 英語論文検索例文集

生態地域という概念は,大勢の方々の努力によって編み出されてきたので,ここで個々にあげて感謝することができない。例文帳に追加

The ecoregions concept has been developed through the effort of many people, too many to acknowledge individually here. - 英語論文検索例文集

また同時に、三極協力にこれまで携わってきた全ての方に感謝するとともに、「おめでとう」との言葉を贈らせていただきます。例文帳に追加

At the same time, I would like to express a word in Japanese to all of you. It is "O-MEDE-TO", which means "congratulations" to all of you involved in this wonderful cooperation.  - 特許庁

そして「ありがたいお弔いになんの布施をすればよいでしょう」と感謝の言葉を述べると、法印は「布施などは思いのほか。例文帳に追加

She asks in appreciation, 'What should I give for your grateful memorial service?' and Hoin says, 'I did not expect to receive anything.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すなわち豊穣への感謝・祈りでありジェームズ・フレイザーの『金枝篇』で生命の死と再生の神を通して考察された。例文帳に追加

More specifically, it was a gratitude or prayer for productiveness, and it was analyzed through a god for death and regeneration of life in "Kinshihen" (The Golden Bough) (A Study in Magic and Religion: Wide-ranging, comparative study of mythology and religion) written by James Frazer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

神奈備はアニミズムとしての神道の一部でもあることから、自然への感謝や畏敬や畏怖の体現でもある。例文帳に追加

As part of Shinto as animism, kannabi is an embodiment of appreciation, awe and respect for nature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々はこれらのすべての参加者の中小企業作業部会の取組への貢献に感謝の意を表明した。例文帳に追加

We thanked all participants for their contributions to the work of the SMEWG. - 経済産業省

彼らと共に食卓に着いた時,彼はパンを取って感謝をささげた。それを裂いて彼らに与えた。例文帳に追加

It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.  - 電網聖書『ルカによる福音書 24:30』

この点について,我々は,議長国メキシコの下で行われたビジネス20やレイバー20によるG20プロセスへの貢献に感謝する。例文帳に追加

In this regard, we appreciate the contribution of the Business-20 (B20) and Labor-20 (L20) to the process of the G20 under the Mexican Presidency.  - 財務省

例文

荒ぶる神(神道)にならぬよう祀った碑や感謝や祈願をこめて道具などを祀った碑でもある。例文帳に追加

It could also be a monument dedicated to prevent the appearance of Araburu Kami (a violent god in Shinto) or dedicated to express appreciation and to offer prayers to various tools used for people's living.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

花笠踊(はながさおどり)は志古淵神社への豊作祈願・五穀豊穣の成就に感謝して踊られる祭りである。例文帳に追加

The Hanagasa-odori Dance (flower-hat dance) festival is for praying Shikobuchi-jinja Shrine for a good harvest and being thankful for a good harvest of various grains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同チームの王(おう)貞(さだ)治(はる)監督は,「選手たちの粘り強い努力にただただ感謝している。」と語った。例文帳に追加

Oh Sadaharu, the team's manager, said, "I'm just grateful to my players for their persistent efforts."  - 浜島書店 Catch a Wave

この機会に改めて、世界の皆様から頂いた温かい御支援に感謝の意を表したいと思います。例文帳に追加

I would like to take this opportunity to express our appreciation again for the kind support we have received from AfDB and African countries and people.  - 財務省

ASEAN各国をはじめ、世界中の国々、関連機関から、心温まるご支援をいただいたことに、改めて感謝の意を表します。例文帳に追加

I would like to express my deep appreciation for the genuine and heartfelt support provided to Japan by ASEAN member states and many other countries as well as various international organizations in the wake of this unprecedented disaster. - 厚生労働省

七つのパンと魚を取った。感謝をささげてからそれを裂き,弟子たちに与え,弟子たちが群衆に与えた。例文帳に追加

and he took the seven loaves and the fish. He gave thanks and broke them, and gave to the disciples, and the disciples to the multitudes.  - 電網聖書『マタイによる福音書 15:36』

現在でも親鸞への報恩感謝の為、祥月命日には「報恩講」と呼ばれる法要が営まれている。例文帳に追加

The ritual called "Ho-onko" for expressing the feeling of gratitude to Shinran takes place on the date of his death annually.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、米農家が収穫を感謝するため、甘酒を造ったり、祭りに甘酒を供える風習が残っている土地もある。例文帳に追加

In some regions, rice farmers still preserve the old custom of making amazake and placing it on an alter during festivals as an offering of thanks for a good harvest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初宮参り(はつみやまいり)とは、赤ちゃんが無事に生誕1ヶ月目を迎えたことを産土神に感謝して報告することを指す。例文帳に追加

Hatsumiyamairi (a Shinto rite of passage for newborns) is to thankfully report to Ubusunagami (guardian deity of one's birthplace) that a baby safely had the one month anniversary.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

健康と力に恵まれた男性が神前にてその力を捧げ、神々に敬意と感謝を示す行為である。例文帳に追加

Healthy and vital men would offer their power to gods to let the people show their respect and give thanks to gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音を出す理由は、感謝や喜びを表す為、凶事や悲しみを表す行事においては音を出さない作法(後述)もある。例文帳に追加

Since the purpose of making clapping sounds is to express gratitude or joy, the etiquette is different at solemn events and when expressing sorrows (see below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原さんは「気恥ずかしかったです。それはドラマではなくすべてが現実だからだと思います。感謝の気持ちでいっぱいです。」と語った。例文帳に追加

Fujiwara said, "I felt shy. I think that's because it's all real and not a drama. I'm so grateful to everyone."  - 浜島書店 Catch a Wave

また,他人に気づかいを見せるようになり,そして人々はとうとう彼に感謝の気持ちを表すようになる。例文帳に追加

He also starts to show concern for others, and people finally begin to show their appreciation for him.  - 浜島書店 Catch a Wave

彼女は昨年10月に競技ランニングからの引退を表明しており,この名古屋のレースをファンに感謝を表すための「ありがとうラン」と呼んだ。例文帳に追加

Last October she announced her retirement from competitive running and she called the Nagoya race a “thank-you runto show appreciation to her supporters.  - 浜島書店 Catch a Wave

そうではなく、神を求め、神に祈り、神を賛美し、いかなる困難なときにおいても神に感謝するために、神の御名を用いなさい、という意味です。例文帳に追加

but will use it to call upon Him, pray to Him, praise Him and thank Him in all times of trouble.  - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』

その召使いが命じられたことを行なったからといって,主人は彼に感謝するだろうか。そうは思えない。例文帳に追加

Does he thank that servant because he did the things that were commanded? I think not.  - 電網聖書『ルカによる福音書 17:9』

まず、ブラジル政府、ベロ・オリゾンテ市民の暖かい歓迎に心から感謝申し上げます。例文帳に追加

On behalf of the Government of Japan, I would like to express our gratitude to our hosts, the Government of Brazil and the people of Belo Horizonte, for their generous hospitality.  - 財務省

また、ホスト国であるウルグアイ政府、モンテビデオ市の皆様の暖かい歓迎に感謝申し上げます。例文帳に追加

I would also like to express our sincere gratitude to the Government of Uruguay for hosting these meetings, and to the people of Montevideo, for their warm welcome.  - 財務省

日本の大臣は、中国及び韓国からの支援に深く感謝の意を表すとともに、最近の状況について説明。例文帳に追加

The Minister of Japan deeply appreciated the warm support for Japan from China and Korea and briefed on the latest developments.  - 財務省

法律で守られた生活を送っていながら、それに感謝をせず自分の欲望を満たすために法律を破る事は辻褄の合わない事だ。例文帳に追加

thus, it's completely unreasonable to break the law only to satisfy their own demands without appreciating that they live under the protection of the law (paraphrased).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すでに存在を止めた世界のことで、子どもたち(彼女のことをひどく嫌っていた)に感謝を伝えるその声に。例文帳に追加

giving thanks to her children (who hated her) for a world that had ceased to exist.  - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』

でもネバーバードが上空でとどまっていたのは、ピーターの感謝をうけるためでもなければ、ピーターが巣に乗り込むのを見守るためでもありません。例文帳に追加

It was not to receive his thanks, however, that she hung there in the sky; it was not even to watch him get into the nest;  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

バサーニオは驚きと感謝のあまり感極まった。そんなに優雅な態度で、金持ちにして気品あるポーシャが、自分のようなほとんど財産を持たない男を受け入れてくれたのだから、当然であろう。そして、バサーニオをとても尊敬してくれた女性に対して、喜びと尊敬の言葉を言えなくなり、ただ愛と感謝とをとぎれとぎれにつぶやくばかりだった。バサーニオは指輪を受け取り、二度と手放さないことを誓った例文帳に追加

Bassanio was so overpowered with gratitude and wonder at the gracious manner in which the rich and noble Portia accepted of a man of his humble fortunes, that he could not express his joy and reverence to the dear lady who so honoured him by any thing but broken words of love and thankfulness: and taking the ring, he vowed never to part with it.  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。例文帳に追加

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden. - Tatoeba例文

そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。例文帳に追加

To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done. - Tatoeba例文

ティンクは、信じてるって拍手をしてくれたコドモ達への感謝の気持ちなんて全然なかったのですが、「しーっ」と言ったコドモ達へは何か仕返ししなきゃと思っていました。例文帳に追加

She never thought of thanking those who believed, but she would have like to get at the ones who had hissed.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

式典後の記者会見で,天野さんは「自分を支えてきてくれたすべての人に感謝します。みなさんに恩返しできるよう精進していきます。」と話した。例文帳に追加

At a press conference after the ceremony, Amano said, "I'm grateful to all the people who have supported me. I'll work hard to repay everyone's kindness." - 浜島書店 Catch a Wave

我々は、今年度のAPEC議長国であるロシアが、この問題をAPECのアジェンダとして提起し、金融リテラシー及び教育のためのロシアの信託基金を通じて世界的に促進していることに感謝する。例文帳に追加

We thank the Russian APEC Presidency for raising this issues on APEC agenda and for promoting them globally through the Russian Financial Literacy and Education Trust Fund.  - 財務省

我々は,本章のために情報提供してくれた各州代表者に恩義を感じている。また,Shigeru Saito,匿名査読者2名,そして本章にコメントをくださった本書の監修者らにも感謝したい。例文帳に追加

We are indebted to the state representatives who provided information for this document, as well as to Shigeru Saito, two anonymous reviewers, and the editors of this book who commented on this chapter. - 英語論文検索例文集

我々は,本章のために情報提供してくれた各州代表者に恩義を感じている。また,Shigeru Saito,匿名査読者2名,そして本章にコメントをくださった本書の監修者らにも感謝したい。例文帳に追加

We are indebted to the state representatives who provided information for this document, as well as to Shigeru Saito, two anonymous reviewers, and the editors of this book who commented on this chapter. - 英語論文検索例文集

我々は、カムドゥシュ氏がIMF専務理事として13年間にわたり重責を果たしてきたことや、我々の会合に貢献してきたことに対して深い感謝の念を表明した。例文帳に追加

We expressed our deep gratitude to Mr. Camdessus for his thirteen years of valuable service as the IMF's Managing Director and for his contributions to our meetings.  - 財務省

また、本年3月11日に発生した東日本大震災に際して、各国より多くの温かいご支援をいただきましたことにつきまして、日本政府の一員として、心より感謝申し上げます。例文帳に追加

I would also like to express my deep appreciation, for your warm and kind hearted support extended by many countries in response to the Great East Japan Earthquake that occurred on March 11th this year. - 厚生労働省

自動車を運転中に、道を譲ってくれた車に対し特定の意味を表現することができる発光信号を発信して、感謝の気持ちをより多く伝えるようにし得る自動車用発光信号発信装置を提供する。例文帳に追加

To transmit a luminescence signal capable of showing a specific meaning for transferring more feeling of gratitude to a vehicle giving the road while driving an automobile. - 特許庁

35歳のベテラン,山口修(おさむ)選手は「正々堂々と戦える場を与えてもらい感謝している。負けて申し訳ないが,本当に試合を楽しめた。」と話した。例文帳に追加

Thirty-five-year-old veteran player Yamaguchi Osamu said, “We appreciate that we were given the chance to play openly and fairly. Were sorry we lost, but I really enjoyed the game.”  - 浜島書店 Catch a Wave

黒田総裁を支持していただいたADB加盟各国に感謝の意を表明するとともに、引き続き黒田総裁がアジア・太平洋地域において重要な役割を果たすADBの総裁として素晴らしい活躍をされることを期待している。例文帳に追加

I express my sincere gratitude to member countries of the ADB for their support to Mr.Kuroda, and I strongly hope that Mr. Kuroda, as the President of the Bank, continues to steer the Bank playing a key role in the Asia-Pacific region.  - 財務省

先週、6月17日に資金決済に関する法律が、金商法(金融商品取引法)の一部改正と同時に成立したわけでございまして、関係各位のご協力に対して、深く感謝申し上げたいと思っております例文帳に追加

On June 17, the Act concerning Financial Settlements was enacted at the same time as the act to partially amend the FIEA (Financial Instruments and Exchange Act), and I would like to express my deep appreciation for the support provided for the enactment of these acts  - 金融庁

加えて、私は、延滞債務救済前のプログラムとして、地域社会主導型開発(CDD)計画に対する80百万ドルの贈与を主導してくれた世界銀行に対し、感謝の意を表します。例文帳に追加

In addition, I would like to express my appreciation to the World Bank for its initiative to provide the US$ (80) million grant for Community Driven Development (CDD) Project as a pre-arrear clearance program. - 財務省

具体的には日本の民間信仰である古神道に、密教や道教の陰陽五行思想などとの習合した様々な信仰において、祈願祈念や感謝や慰霊の記念として建てた碑。例文帳に追加

Specifically, the mound is a monument erected to offer prayers, to express gratitude, or as a memory of memoria service, in various faiths constituted through syncretization of the Ancient Shinto (a Japanese folk religion) with esoteric Buddhism and Inyo gogyo shiso (Yin-Yang Wu-Hsing Idea) of Taoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治以降の西陣の織物技術の発展に、フランスから取り入れたジャガード織機が大きく寄与しており、感謝の意を込めて1995年に、当時既に完成していた「源氏物語錦織絵巻」二巻を寄贈した。例文帳に追加

Nishijin's textile technology developed from the Meiji era on with the introduction of the Jacquard loom imported from France, and two scrolls of the completed 'Genji Monogatari Emaki' were donated in 1995.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

決勝進出を決めて銀メダル以上が確定した後,石川選手は「みんなで一緒にメダルを勝ち取った。チームメートにとても感謝している。」と語った。例文帳に追加

After securing their place in the final and guaranteeing themselves either the gold or silver medal, Ishikawa said, "We've won it together. I'm so grateful to my teammates."  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

そしてまた、ここまでの方法は少なからぬトラブルを生じさせるかもしれません。 そうなれば、もちろんユーザはヘッダページを無料で提供してくれる気前のよいシステム管理者に感謝することでしょう。例文帳に追加

Then again, all that might be too much trouble, and users will certainly appreciate the more generous system administrator who makes header pages free.  - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)”

邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994,
(Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。
This work is dedicated to the Public Domain.
本翻訳はパブリックドメインに置かれている。
  
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA”

邦題:『ラピンとラピノヴァ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy;
Virginia Woolf 1934, expired. Copyright &copy; Kareha 2002, waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS