1016万例文収録!

「智母」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 智母に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

智母の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 94



例文

このため、文武天皇の親である元明天皇(天天皇皇女)が中継ぎの天皇として即位した。例文帳に追加

Therefore, the Empress Genmei (Princess of the Emperor Tenchi), who was mother of the Emperor Monmu, ascended the throne as an interim emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正妃は天天皇皇女御名部皇女(元明天皇の同姉)で、この間の子が長屋王である。例文帳に追加

His lawful wife was Minabe no himemiko, a daughter of Emperor Tenchi (an older maternal half-sister of Empress Genmei) and a child between them was Prince Nagaya (Nagaya no Okimi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時大伯皇女は7歳、大津皇子は5歳で、方の祖父である天天皇に引き取られたという。例文帳に追加

When she died, the Princess Oku was seven years old and the Prince Otsu was five, so both were fostered out to the Emperor Tenchi (Tenji), their maternal grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利将軍家の奉公衆三淵晴員の次男で、は著名な儒学・国学者清原宣賢の娘・慶院。例文帳に追加

He was born the second son to Harukazu MITSUBUCHI, a member of the Shogun's personal army in the Ashikaga Shogunate administrative system, and to Chikeiin, the daughter of Nobukata KIYOHARA, a famous scholar of Confucianism and Kokugaku (national learning).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

妹に石清水八幡宮祀官・紀通清妻、泉聖通がおり、その女良子が足利義満・足利満詮の生となる。例文帳に追加

His younger sisters were the wife of KI no Tsusei, who was the Shikan (祀) of Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, Chisen Shotsu and her daughter, Yoshiko (KI no Yoshiko) became the birth mother to Yoshimitsu ASHIKAGA and Mitsuakira ASHIKAGA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

本丸跡には秀次の・豊臣秀吉の姉の日秀()が開基の瑞龍寺(近江八幡市)が昭和36年(1961年)に移転されている。例文帳に追加

Zuiryu-ji Temple (Omihachiman City), which was founded by Nisshu (Tomo), the mother of Hidetsugu and an older sister of Hideyoshi TOYOTOMI, was relocated in 1961 to the location where the Honmaru (the keep of a castle) once stood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不比等の正妻は、安麻呂の娘の蘇我娼子(藤原武麻呂・藤原房前・藤原宇合の)である。例文帳に追加

Fuhito's legal wife was SOGA no Masako who was Yasumaro's daughter (and the mother of FUJIWARA no Muchimaro, FUJIWARA no Fusasaki, and FUJIWARA no Umakai).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、伊賀采女をに持つ大友皇子のために天天皇が直系のみを条件とせよとする法を作り、元明天皇が藤原氏をに持つ聖武天皇のためにこれを不改常典としてとり上げたとする。例文帳に追加

Therefore, it is said that for the sake of Prince Otomo, whose mother is Iga no Ume, Emperor Tenchi made a law that dictates the direct line as the prerequisite of succession, and Empress Genmei took it up as Fukai-no-Joten/ Fukaijoten for the sake of Emperor Shomu, whose mother was from the Fujiwara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は天武天皇の皇子の高市皇子、は天天皇の皇女の御名部皇女(元明天皇の同姉)であり、皇親として嫡流に非常に近い存在であった。例文帳に追加

His father was Takechi no Miko, a prince of Emperor Tenmu, and his mother was Minabe no himemiko, a princess of Emperor Tenchi (older maternal half-sister of Empress Genmei) and he was a Koshin (Emperor's family) very close to the main branch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

信長が本能寺の変で家臣の明光秀に殺された天正10年(1582年)、市が織田氏家臣の柴田勝家と再婚すると、茶々はとともに越前国福井城(現在の福井市)に移る。例文帳に追加

In 1582 when Nobunaga was killed by his vassal Mitsuhide AKECHI in the Honno-ji Temple Incident, her mother Ichi remarried Katsuie SHIBATA, a vassal of the Oda clan, so Chacha moved to Fukui-jo Castle in Echizen Province (present-day Fukui City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『日本三代実録』において恒貞親王の生で橘嘉子の実の娘でもある正子内親王(淳和天皇皇后)がこの事件で激しくを恨んだと記されている。例文帳に追加

In addition, according to "Nihon Sandai Jitsuroku" (Veritable Records of Three Reigns of Japan), the Imperial Princess Masako (the Empress of the Emperor Junna), a real mother of the Imperial Prince Tsunesada as well as a real daughter of TACHIBANA no Kachiko, had a furious grudge against her mother after this incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

唖の原因として、・遠娘が父・倉山田石川麻呂(皇子にとっては祖父)を中大兄皇子に処刑され、悲しみのあまり狂乱した状態で出産したため、遠娘の精神異常が皇子に影響したのではないか、という説がある。例文帳に追加

There is a theory about the cause of his muteness saying that, the madness of his mother, the prince Ochi no iratsume might have affected, because she gave birth to him in a frenzied state of mind, since her father KURAYAMADA no Ishikawamaro (the prince's grandfather) was executed by Naka no Oe no Oji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に翌宝亀4年10月19日(旧暦)には井上内親王が難波内親王(光仁天皇の同姉)を呪い殺したという容疑を受けて、他戸親王はとともに庶人とされて、大和国宇郡(現在の奈良県五條市)没官の邸に幽閉された。例文帳に追加

On November 13, 773, Imperial Princess Inoe was accused of cursing the Imperial Princess Naniwa (older maternal half-sister of Emperor Konin) and Imperial Prince Osane and his mother were confined in a confiscated house in Uchi district, Yamato province (current Gojo city, Nara prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお家光の乳・春日局(斎藤福)は、父斎藤利三が主君明光秀の起こした本能寺の変に従い、山崎の戦いに敗死した後、方の親戚である三条西公国に引き取られ三条西邸で養育された過去があり、実条とも幼少より親交が深かった。例文帳に追加

Kasuga no Tsubone (Fuku SAITO), who was Iemitsu's wet nurse, was on friendly terms with Saneeda from their early childhood, because, after her father, Toshimitsu SAITO went with the army in the Honnoji Incident, which was initiated by his master, Mitsuhide AKECHI, and died in the battle of Yamazaki, she was taken in by Kinkuni SANJONISHI, who was a relative on her mother's side, and grew up in the mansion at Sanjonishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の大田皇女は天天皇の皇女で鵜野讃良皇后(後の持統天皇)の姉だったため、夫天武天皇即位時に生きていれば、間違いなく皇后になっていた人物だった。例文帳に追加

His mother, Ota no Himemiko, was the princess of Emperor Tenchi, and also older sister of Empress Uno no Sarara (later known as Empress Jito), so if she had been alive when her husband, Emperor Tenmu, had ascended the throne, it was almost certain that she would have become an Empress.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十次郎の「逆族武」の科白に「なな何と」と驚く場面やと子の死に対しての大泣き、最後の久吉正清相手の勇壮な演技など演じところが多い。例文帳に追加

There are a lot of actable highlights, such as Mitsuhide being surprised at Jujiro saying 'Traitor Takechi' and shouting 'oh what!,' crying loudly for the death of a mother and her son, and brave performance with Hisayhoshi and Masakiyo in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続日本紀によると、文武天皇の崩御後、世継ぎの聖武天皇が幼少であったため後継問題が浮上し、そこで文武天皇ので天天皇の皇女にあたる阿閉皇女が仮に政務を執った。例文帳に追加

According to Shoku Nihongi (Chronicle of Japan Continued), after Emperor Monmu died, since the successor, Emperor Shomu was too young to enthrone and the issue as to who should succeed to the throne was raised, it was decided that Ahe no Himemiko rule the government temporarily, who was Emperor Monmu's mother and Emperor Tenchi/Tenji's Princess.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古人大兄皇子は皇極天皇の側に侍していたが、その儀式の最中、異弟・中大兄皇子(後の天天皇)、藤原鎌足らが蘇我入鹿を暗殺する事件が起きた。例文帳に追加

Furuhito no Oe no Miko was next to Empress Kogyoku during that ceremony, during which time younger paternal brother, Naka no Oe no Oji (later Emperor Tenchi) and FUJIWARA no Kamatari killed SOGA no Iruka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に家康が、明光秀の従弟(父の妹の子)斎藤利三の正室の子である福(春日局)を徳川家光の乳として特段に推挙している(実際に福を推挙したのは京都所司代の板倉勝重)。例文帳に追加

Later, Ieyasu recommended Fuku (Kasuga no Tsubone), Toshimitsu SAITO's child by his wife, and Mitsuhide AKECHI's cousin (child of Mitsuhide's sister), to be Iemitsu TOKUGAWA's nurse (actually, Katsushige ITAKURA, the Kyoto Shoshidai, recommended Fuku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を明光秀の妹、光秀の姪にあたるとする説もあるが、光秀(1528年生れ)と利三(1534年生れ)の年齢差から生物学上ありえない。例文帳に追加

Another version holds that his mother was a younger sister or niece of Mitsuhide AKECHI; however, this is biologically impossible in light of the age difference between Mitsuhide (born in 1528) and Toshimitsu (born in 1534).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は美濃国の名族斎藤氏(美濃国守護代)の一族で明光秀の重臣であり甥(実際には従弟)とも言われる斎藤利三で、は稲葉良通の娘・稲葉あん。例文帳に追加

Her father, Toshimitsu SAITO, was a member of the prestigious Saito clan (who held the position of deputy military governor of Mino Province) and was a key vassal of Mitsuhide AKECHI, and indeed was referred to as Mitsuhide's nephew (but was actually his cousin); her mother, An INABA was the daughter of Yoshimichi INABA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

誕生に伴い、明光秀家臣・斎藤利三の娘である福(小早川氏家臣稲葉正成室、のちの春日局)が乳となり、稲葉正勝・松平信綱らの小姓が付けられる。例文帳に追加

Following the birth of Iemitsu, the daughter of Toshimitsu SAITO named Fuku, who was a vassal to Mitsuhide AKECHI (the wife of Masanari INABA, a vassal of the Kobayakawa clan; later given the name Kasuga no Tsubone) became the wet nurse for Iemitsu, while Masakatsu INABA and Nobutsuna MATSUDAIRA became his pages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)、6月2日本能寺の変で伯父・信長が家臣・明光秀に殺され、6月27日後継者を決める清洲会議により・市は信長の家臣・柴田勝家と再婚し越前国北ノ庄城へ移る。例文帳に追加

In 1582, her uncle Nobunaga was killed by his vassal Mitsuhide AKECHI in the Honnoji Incident on June 2, and in the Kiyosu conference for deciding Nobunaga's successor on June 27, her mother Ichi got remarried to Katsuie SHIBATA, the vassal of Nobunaga, and moved to the castle in Kitanosho of Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

光秀らの使者の言を一旦聞き入れ自ら安土城に赴き親を人質に釈明すべく有明城を出立した荒木村重は、途中茨木城に立ち寄った。例文帳に追加

Murashige ARAKI, who accepted once the words of the emissaries including Mitsuhide AKECHI and departed Arioka-jo Castle to visit Azuchi-jo Castle and make explanation by himself offering his mother as a hostage, dropped at Ibaraki-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不比等の娘藤原宮子をとする聖武天皇が724年(神亀元年)ころから、不比等の子藤原武麻呂、藤原房前、藤原宇合、藤原麻呂の藤原四兄弟が政界に進出した。例文帳に追加

From around 724, Emperor Shomu, whose mother was the daughter of Fuhito, FUJIWARA no Miyako, as well as four Fujiwara brothers and sons of Fuhito, FUJIWARA no Muchimaro, FUJIWARA no Fusasaki, FUJIWARA no Umakai and FUJIWARA no Maro appeared in the political world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘇我系石川氏は、飛鳥時代末期から奈良時代に、その血を引いた天皇(持統天皇と元明天皇を輩出した(それぞれ石川麻呂の娘、遠娘と姪娘が)。例文帳に追加

ISHIKAWA Ason of Soga lineage produced Empress Jito and Empress Genmei who assumed the throne from the late Nara period through to the Asuka period (both Empress Jito and Empress Genmei were the daughters of Ishikawamaro and were respectively mothered by Ochi no Iratsume and Mei no Iratsume.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、藤原武麻呂夫人(藤原豊成・藤原仲麻呂兄弟の生)や藤原良継夫人安倍古美奈などの有力者の夫人を出している。例文帳に追加

However, some of the Abe clan members became the wives of influential persons including the wife of FUJIWARA no Muchimaro (she gave birth to FUJIWARA no Toyonari and FUJIWARA no Nakamaro), as well as ABE no Komina, the wife of FUJIWARA no Yoshitsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古い史料による確認は困難なものの、である糠手姫皇女(田村の御名は彼女から継承されたものである)が舒明よりも20年以上長く生きて天天皇3年(664年)に死去している事や、子である天天皇らの年齢を考えると、ほぼ正確な年齢(もしくは数年の誤差)ではないかと見られている。例文帳に追加

Although confirmation using old historical materials is difficult, his age of death is thought to be nearly exact (or with a few years of error), considering the age of his son, the Emperor Tenchi and others, and that his mother, Nukadehime no Himemiko (the name of Tamura was succeeded from her) lived for more than 20 years after his death and died in 664.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

660年代後半、都を近江宮へ移していた天天皇は同弟の大海人皇子を皇太子(日本書紀には「皇太弟」とある。また、大海人皇子の立太子そのものを日本書紀の創作とする説もある)に立てていたが天天皇10年10月17日(旧暦)(671年11月26日)、自身の皇子である大友皇子を太政大臣につけて後継とする意思をみせ始めた。例文帳に追加

In the late 660s, Emperor Tenchi who transferred the capital to Omi no miya had originally designated his younger maternal half-brother Prince Oama as Crown Prince (according to the Nihonshoki [Chronicles of Japan], the younger brother of an Emperor. And also there is a theory that the story of Prince Oama was designated as heir was itself a fiction in the Nihonshoki) but on November 26, 671, he designated his own son Prince Otomo as Daijo-daijin (Grand minister of state) beginning to show his will to let Prince Otomo succeed to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄不動像をはじめ、大師堂の証大師像2体(中尊大師、御骨大師)と木造黄不動立像、新羅善神堂の新羅明神像、観音堂の如意輪観音像、護法善神堂の鬼子神像などはいずれも秘仏である。例文帳に追加

From the Kifudo painting on down, two statues of Chisho Daishi (Chuson Daishi, Okotsu Daishi) and a wooden standing statue of Kifudo of Daishi-do Hall; a statue of Shinra Myojin of Shinra Zenjin-do Hall; a painting of Nyoirin Kannon statue of Kannon-do Hall; a statue of Kishimojin (Goddess of Children) of Goho zenjin-do Hall, and so on are all hibutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の『書紀』の記述から見て、天武天皇2年(673年)以前の創建であることは確かであると思われ、天天皇がの斉明天皇(皇極天皇重祚)が営んだ川原宮の跡地に創建したとする説が有力となっている。例文帳に追加

From the reference in the aforementioned "Nihonshoki", it is thought to be quite certain that the temple was built before 673, and the theory that Emperor Tenchi built it over the site of Kawahara Palace once managed by his mother Empress Saimei (the second enthronement of Empress Kogyoku) seems most credible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

恒貞親王始め3人の皇子を産んだが、恒貞親王は後に承和の変で皇太子を廃され、この陰謀の影にいた・嘉子太皇太后を、正子内親王は激しく怒り泣いて恨んだと『日本三代実録』に伝えられる。例文帳に追加

She had three sons including Imperial Prince Tsunesada, but Imperial Prince Tsunesada abdicated later due to the Jowa Incident, and "Nihon Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) described that she got really mad, cried, and held a grudge against her mother, Kachiko, the Grand Empress Dowager, who was behind the plot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、翌年には梅宮(後の文女王)が生まれて再び延期となったため、不行跡として与津子と妹梅宮は宮中より追放させられ、伯父四辻季継・高倉嗣良を含む公卿にも流罪や出仕差し止めの処分が下された。例文帳に追加

In 1619, judai was postponed again due to birth of Umenomiya (later Proncess Bunchi); therefore, his mother, Yotsuko, and younger sister, Umenomiya were expelled from the Imperial Court for misconduct, and court nobles including his uncles, Suetsugu YOTSUTSUJI and Tsuguyoshi TAKAKURA were also subject to punishment in the form of banishment or suspension of attendance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の実子である英仁親王(のちの後桃園天皇)は未だ5歳であったことから、摂関家当主らの合議の上、故天皇の異姉で、舎子の実子である子内親王が、英仁親王が成長するまでの中継ぎとして即位。例文帳に追加

As the Emperor's own child, Imperial Prince Hidehito (later Emperor Gomomozono), was just five years old at that time, the heads of the line of regents and advisers (advisors) consulted together and decided that Imperial Princess Toshiko, the late Emperor's half sister and Ieko's own child, should be enthroned as an interim emperor until Imperial Prince Hidehito becomes older.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不破内親王の姉の井上内親王(聖武天皇の娘)と白壁王(後の光仁天皇)との間の子である他戸親王(草壁皇子の玄孫)が、伯の孝謙天皇称徳天皇が崩御に伴い、父王が即位した時に天・天武皇統融合の象徴として立太子された。例文帳に追加

Imperial Prince Osabe (the great-great-grandson of Prince Kusakabe), who was the son of Imperial Princess Inoe (a daughter of Emperor Temmu), a older sister of Imperial Princess Fuwa, and Shirakabe no okimi (Prince Shirakabe, later Emperor Konin), was formally installed as Crown Prince as the symbol of merger of Tenchi and Temmu Imperial Line at the time of enthronement of his father, with demise of his aunt, Empress Koken Empress Shotoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古人大兄皇子の異弟で、皇位継承のライバルだった中大兄皇子(後の天天皇)・藤原鎌足らのいわゆる乙巳の変のクーデターによって、飛鳥板蓋宮の大極殿において皇極天皇の御前で暗殺された。例文帳に追加

He was assassinated in Daigoku-den Hall of Asuka Itabuki no Miya Palace in front of Emperor Kogyoku by FUJIWARA no Kamatari and his rivals in succession to the Imperial Throne, such as Prince Naka no Oe no Oji (later Emperor Tenchi), who was Prince Furuhito no Oe no Miko's younger brother with a different mother, that is, by the coup d'Etat of Isshi no hen (the Murder in the Year of Isshi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中大兄皇子の妃となった娘遠娘は、大田皇女(伊勢斎宮となった大来皇女、大津皇子の)、鸕野讚良皇女(後の持統天皇)、建皇子(夭逝)を、またもう一人の娘姪娘は御名部皇女(御名部内親王。例文帳に追加

His daughter Ochi no Iratsume became Prince Naka no Oe no Oji's wife and gave birth to 5 children; Princess Ota (Princess Oku who became Ise Saigu (vestal virgin princess serving at Ise-jingu Shrine) and Prince Otsu's mother), Princess Uno no Sarara (later became Empress Jito), Prince Takeru (died young) and Mei no Iratsume who gave birth to Princess Minabe (became Imperial Princess Minabe, a wife of Prince Takechi and Prince Nagaya's mother) and Princess Ahe (later became Empress Genmei and Prince Kusakabe's wife).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、律令制の導入を目指していた天天皇は旧来の同兄弟間での皇位継承の慣例に代わって唐にならった嫡子相続制(すなわち大友皇子(弘文天皇)への継承)の導入を目指しており、大海人皇子の不満を高めていった。例文帳に追加

At that time, Emperor Tenchi who was trying to implement the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) also trying to introduce legitimate child succession (that is, Prince Otomo [Emperor Kobun] would inherit the imperial throne) instead of the old conventional succession between brothers-uterine so Prince Oama's dissatisfaction escalated for this.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟姉妹間での恋愛・婚姻は許されるが、同兄弟姉妹間でのそれは許されなかったのが当時の人々の恋愛事情だったが、里中満子作の天上の虹では実際に関係があった解釈がなされ、説得して伯父の軽大王(孝徳天皇)に嫁がせた後も関係を持った事をたまたま有間皇子に見られ、激怒した彼に叱責された場面等が見られる。例文帳に追加

In those days, romance and marriage were allowed between half-sisters and brothers from different mothers but not between half-brothers and sisters from the same mother; however, in the comic story "Tenjo no niji (The Rainbow in the Sky)," by Machiko SATONAKA, it is described that there was a romance involving this kind of forbidden love; Hashihito no Himemiko was persuaded to marry with Karu no Miko (Emperor Kotoku), but she kept the relationship with Emperor Tenchi (Tenji), and Arima no Miko was furious after knowing this and became angry at Hashihito no Himemiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代の妃に関して、正史などによって確実なのは桓武天皇妃酒人内親王(光仁天皇皇女・桓武天皇異妹)、平城天皇妃朝原内親王及び大宅内親王(ともに桓武天皇皇女・平城天皇異妹)、嵯峨天皇妃高津内親王(桓武天皇皇女・嵯峨天皇異妹)、同多治比高子(多治比氏守娘・夫人からの昇格)、醍醐天皇妃為子内親王(光孝天皇皇女・醍醐天皇叔)であり、他に皇太妃(現在の皇太子妃)として草壁皇子妃阿閇皇女(天天皇皇女・草壁皇子叔、ただし皇子は即位せずに死去)、その他の例として大伴親王妃高志内親王(桓武天皇皇女・大伴親王異妹、ただし妃は親王の立太子・即位前に死去)の例が存在する。例文帳に追加

Officai history confirmed that there are many Hi in ancient times, certain ones were Imperial Princess Sakahito (Imperial Princess of Emperor Konin, younger maternal half-sister of Emperor Kanmu), Emperor Kanmu's empress, Princess Asahara, Emperor Heizei's empress and Imperial Princess Oyake (both Imperial Princesses of Emperor Kanmu, younger maternal half-sister of Emperor Heizei), Princess Takatsu (Imperial Princess of Emperor Kanmu, younger maternal half-sister of Emperor Heizei) and TAJIHI no Takako (daughter of TAJIHI no ujinokami, upgraded from Fujin [consort of emperor]), both of them were Emperor Saga's empress, Imperial Princess Ishi (Imperial Princess of Emperor Koko, aunt of Emperor Daigo), Emperor Daigo's Empress, and as wife of prince (crown princess in modern time), Princess Ahe (Imperial Princess of Emperor Tenchi, aunto of Prince Kusakabe, but Prince didn't ascended the throne because he died), Prince Kusakabe's wife, and Imperial Princess Koshi (Imperial Princess of Emperor Kanmu, younger maternal half-sister of Imperial Prince Otomo, but the princess died before the prince ascended the crown prince and the throne), Imperial Prince Otomo's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを受けて貞暁は、高野山の経坊に丈六堂という阿弥陀堂を建立、この中に安置した阿弥陀如来座像の胎内に父・頼朝の遺髪を納めて供養したほか、異弟・三代将軍源実朝に対しても五輪塔を設営して追善を行なっている。例文帳に追加

Accordingly, establishing an Amida-do Hall (temple hall having an enshrined image of Amitabha) called Joroku-do in Kyochi-bo, Mt. Koya, Jogyo put the hair of his departed father Yoritomo into the sitting statue of Amitabha which was enshrined in the hall for the repose of his soul, and furthermore, he held a religious service for the repose of the soul of the third Shogun MINAMOTO no Sanetomo, a half younger brother with the same father, by erecting a gorinto (gravestone composed of five pieces set one upon another).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、五摂家の当主らが秘かに宮中で会議を開き、英仁親王の将来における皇位継承を前提に中継ぎとしての新天皇を擁立する事が決定、天皇の異姉である子内親王が英仁親王と血縁が近く政治的にも中立であるということで桃園天皇の遺詔があったという事にして即位を要請したのである。例文帳に追加

Thus a secret meeting was held in the Imperial Palace with the heads of the five families whose members were eligible for the positions of Sessho and Kanpaku, it was decided to have a temporary Empress until Hidehito was old enough to succeed to the throne in the future, thus the Emperor's half older sister, Princess Toshiko, who had close blood relationship to Prince Hidehito and who maintained neutrality in politics, was appointed to succeed to the throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇崩御後に勃発した壬申の乱に勝利した夫・大海人皇子(天武天皇)崩御後、菟野皇后は息子・草壁皇子への皇位継承を望んでいたのだが、ライバルの大津皇子を自害に追いやった為に却って反発を買い、草壁の凡庸な器量も相まって、草壁を即位させる事が出来なかったため、后である菟野が政務を執り草壁を支えた。例文帳に追加

After Emperor Tenchi/Tenji died, the Junshin War happened and Prince Oama (Emperor Tenmu) won the war, after he died as well, Uno no Sarara no Himemiko wished her son, Prince Kusakabe to succeed to the throne, however she put pressure on Prince Kusakabe's opposition, Prince Otsu to kill himself and was blamed for it, she was not able to make her wish happen (for Prince Kusakabe to succeed to the throne), also Prince Kusakabe had an ordinary character, (he was not good enough to become Emperor) thus the Empress Dowager, Uno no Sarara no Himemiko took control of politics to support Prince Kusakabe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、歴史学界からは相手にされない説であるが、鎌倉時代の『一代要記』、南北朝時代の『本朝皇胤紹運録』に記載の天武の年齢に基づくと、天武は天より4歳年長であると解釈できることから、一部の研究家により第40代天武天皇の父親は第34代舒明天皇でないとする仮説(佐々克明、小林恵子、大和岩雄ら)が提唱されており、その場合父親が誰であろうと親が第37代斉明天皇であったことが皇位継承の条件であったことになるとの主張もあるが、これは仮説であり正式なものとはされていない。例文帳に追加

In addition, according to the age of Tenmu stated in "Ichidaiyoki" (summary chronicle of each reign) in the Kamakura period and "Honcho Koin Joun roku" (the Emperor's family tree) in the period of the Northern and Southern Courts, Tenmu was four years older than Tenji, for which some scholars including Katsuaki SASA, Keiko KOBAYASHI, and Iwao OWA advocate a tentative theory that the father of the fortieth Emperor Tenmu was not the thirty-fourth Emperor Jomei, and it is also advocated that the prerequisite for succeeding to the throne was that his mother was the thirty-seventh Emperor Saimei no matter who his father was; anyway, this is a tentative non-official theory and not accepted by the historical community.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS