1016万例文収録!

「無用の者」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 無用の者に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

無用の者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 88



例文

無用の者入るべからず例文帳に追加

No admittance except on business.  - 斎藤和英大辞典

無用の者の立ち入りを禁ず. 【掲示】例文帳に追加

No admittance except on business.  - 研究社 新和英中辞典

無用の者入るべからず. 【掲示】例文帳に追加

No admittance except on business.  - 研究社 新和英中辞典

無用の者入るべからず. 【掲示】例文帳に追加

Private.  - 研究社 新和英中辞典

例文

無用の者入るべからず」という張り札がある.例文帳に追加

There is a notice up, sayingNo admission except on business.'  - 研究社 新和英中辞典


例文

歩行への車両の前突時に、歩行の障害値の無用な増加を防止できるようにする。例文帳に追加

To prevent a useless increase of an obstruction value of a pedestrian during a front collision of a vehicle with the pedestrian. - 特許庁

宗旦にしてもわび茶の追求であり、千家流においては台子は日常無用のものである。例文帳に追加

Sotan, too, was a pursuer of wabi cha (simple and rustic tea ceremony), and daisu was unnecessary in daily use at the Senke School.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「いいとも、ウォルコット。」若は気さくに答えた。「気遣いは無用だ、さぁ行った行った。」例文帳に追加

All right, Walcott, answered the young man, with cheery good nature, "you are too serious, old man, trot along."  - Melville Davisson Post『罪体』

利用無用の手間をかけることなく、盗難した第三の使用を有効に阻止することのできるナビゲーション装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a navigation system which can be prevented effectively from being used by a burglar third party without imposing any trouble to a user. - 特許庁

例文

歩行用の信号灯器の青時間を、低コストで、歩行が安全に通行できかつ車両を無用に停止させないように制御する。例文帳に追加

To control the time of green of a walker signal light at a low cost so as to enable walkers to safely walk on a pedestrian crossing and prevent vehicles from stopping uselessly. - 特許庁

例文

つまりこれを行うは、その時の状況を無視して余りある程の問答無用の怒りの感情を表しているのである。例文帳に追加

This act is an expression of deep anger, and of no longer being able to contain yourself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技の誤解を招きやすいタイミングでの可動体の動作確認を必要最小限にすることで無用のトラブルを極力防止する。例文帳に追加

To prevent a needless trouble to the utmost by minimizing the confirmation on the operation of a mover in the easily misleading timing for a player. - 特許庁

このため、底付きを回避するために、各エアーセル10,20の空気量を無用に増加させることがなく、着座の臀部を軟らかく支持できる。例文帳に追加

Accordingly, the buttocks of the seated person can be softly supported without unnecessarily increasing the quantity of air in the air cells 10 and 20 to avoid the bottom-hitting state. - 特許庁

分散処理型モータドライブのリール方式において、確定図柄を正規の位置に止めることができ、遊技に見辛さや無用の混乱を与えない。例文帳に追加

To keep players from experiencing awkwardness and useless confusion by stopping defined figures at normal positions in a reel system in a decentralized processing motor drive. - 特許庁

走行中における運転の視認性向上を図れ、走行に関係のない無用な照明の防止を期待できるシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a system improving visibility of a driver in traveling, and preventing useless lighting that is not useful for traveling. - 特許庁

可動演出部材の動作によって遊技に期待感を与える一方で、その動作タイミングによっては無用な期待感を抱かせないこと。例文帳に追加

To give a player a sense of expectancy with the motion of a movable presentation member while preventing the player from having unnecessary expectancy according to the timing of the motion. - 特許庁

購入無用の混乱や不安感を与えるのを防止することができる商品ラベルを発行する商品ラベル印字装置を提供する。例文帳に追加

To provide a merchandise label printer issuing a merchandise label capable of preventing needless confusion and anxiety from being caused to a purchaser. - 特許庁

車両位置情報の確からしさが低い場合には、運転無用な混乱をきたすことがない運転アシストシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a drive assist system which avoids needless confusion of a driver when possibility of vehicle position information is poor. - 特許庁

使用の運動ピッチの変化に応じて使用に提供する楽曲コンテンツを変更する場合において、楽曲コンテンツの無用の切り替わりを防止して、使用に不快感を与えないようにする。例文帳に追加

To eliminate a user's discomfort by preventing unnecessary musical piece content changes when changing musical piece content provided for the user in accordance with changes in the user's exercise pitch. - 特許庁

調理、特に高齢や車椅子利用等が無用な負担や手間をかけずに、安全に加熱庫内の天板を出し入れできるビルトインオーブンを提供する。例文帳に追加

To provide a built-in oven having a top plate capable of being safely inserted into and removed out of a heating chamber without imposing an unreasonable load and a trouble on a cooking person, particularly an aged person, a person using a wheel chair or the like. - 特許庁

また、着座の傾きを助長するように着座の臀部を無用に持ち上げることもないので、底付きの回避を効率的に行う上で極めて有利である。例文帳に追加

Further, since the buttocks of the seated person are not unnecessarily brought up to increase the inclination of the seated person, the cushion is extremely advantageous in the efficient avoidance of the bottom hitting. - 特許庁

ガス消費に残りのガス使用可能時間を精度よく知らせることで無用なガス切れを防止することができ、ガス消費の利便性を向上させる。例文帳に追加

To improve the convenience of a gas consumer by preventing useless gas shortage by precisely informing the gas consumer of a residual gas use enabling time. - 特許庁

印字された定型表示項目は、定型表示対象商品の存在を購入に確実に知らしめることができ、購入無用の混乱や不安感を与えるのを防止することができる。例文帳に追加

The printed standardized display items can reliably inform the purchaser of the presence of the standardized display object commodities and prevent the needless confusion and anxiety from being caused to the purchaser. - 特許庁

更新手続における提出の手間(時間)と出費の削減を図るとともに、受理側における無用な人手(作業工数)の削減と書類に対する保管性向上を図り、提出及び受理双方におけるコスト及び労力の負担を大幅に軽減する。例文帳に追加

To greatly reduce the burden of the cost and trouble on both a submitter and a recipient by reducing the trouble (time) and expenditure of the submitter in an update procedure and the unnecessary hand (operation man-hour) on the recipient side and improving the storability of documents. - 特許庁

車両の前突の二次衝突時に、ステアリングコラムから運転に与えられる反力が緩和されるようにした場合において、一次衝突時に、ステアリングコラムが運転に対し無用に干渉しないようにする。例文帳に追加

To eliminate unnecessary interference of a steering column with a driver at primary collision, when reaction force given from the steering column to the driver is adapted to relax at secondary collision in front collision of a vehicle. - 特許庁

車イス等を利用する身体障害であっても、無用な労力を強いられることなく、迅速,容易かつスムースに開けることができる利便性の高い身体障害用ドアの提供する。例文帳に追加

To provide a door for a physically handicapped person being rapidly opened easily and smoothly, and having a high convenience without forcing useless labor even in the physically handicapped person utilizing a wheelchair or the like. - 特許庁

介助がシートに着座したままで、載置台上の被介助の介助をする場合に、シートへの介助の着座が安定した状態に保持されて所望の介助ができるようにし、かつ、これが簡単な構成で、しかも、重量が無用に重くなることを防止して達成されるようにする。例文帳に追加

To attain desired care by retaining sitting of a care worker on a seat in the stable state when the care worker cares a person to be cared on a placement base in the state that the care worker sits on the seat by a simple constitution by preventing the weight from unnecessarily becoming heavy. - 特許庁

このため、利用から取り忘れの申告があっても、利用に対して迅速且つ適正に対応することができるだけでなく、利用との間で無用なトラブルが生じるのを防止でき、さらには係員の作業性を向上できる。例文帳に追加

Thus, even if there is declaration of failure to take the paper money from the user, the person in charge not only promptly and appropriately responds to the user but generation of the useless trouble with the user is prevented and the workability of the person in charge is further enhanced. - 特許庁

取引及び消費に対する連絡を迅速に行って消費の健康を確実に守ると共に、無用な食品危険情報を配信することによる流通経路上での混乱を回避することができる食品危険情報通知システム、管理装置及びコンピュータプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a food hazard information notification system, a management device, and a computer program for surely protecting the health of a consumer by quickly notifying a transactor and a consumer, and for avoiding confusion on a circulation path due to the distribution of useless food hazard information. - 特許庁

これにより、特定空間領域以外の作業6に対する音声の漏洩はなく、警報、通報音の混同により生じ易い無用の混乱を防止でき、しかも雑音の原因の排除にも寄与できる。例文帳に追加

In this way, no sound leaks for other than the above workers in the particular zone, unnecessary confusions liable to occur for a misunderstanding of the alarm or notice can be avoided and furthermore the cause for noise generation can be removed. - 特許庁

停電前の利益状態が確実に補償されるか否かという停電中の遊技の不安感を解消すると共に、その補償内容に関しての無用のトラブルを防止できる遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine wherein anxious feeling of a game player during electric power failure whether the profit condition before the electric power failure is surely compensated or not can be solved and useless trouble related to content of compensation can be prevented from occurring. - 特許庁

したがって、操作が、その過去のデータのパスワードを忘れているにも拘わらず、現在のデータが消去されてしまうような不所望に被害を増大させてしまったり、無用な手間や時間を掛けてしまうことのないようにできる。例文帳に追加

Accordingly, undesired increase of damage such as erasing the present data, and unnecessary labor and time can be prevented even when the operator has forgotten the password of the past data. - 特許庁

無用の混乱を招くことなく、遊技が複数の演出用操作手段のうちのどれを操作すべきかを容易に認識することが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine in which a player can easily recognize which is to be operated among a plurality of operating means for representation without generating an unnecessary confusion. - 特許庁

簡単な設備の追加で、相手の場所が変わっても訪問が任意の相手とインターホンで通話できるようにするとともに、無用な件について対応しなければならなくなるのを防止する。例文帳に追加

To enable a visitor to talk with an arbitrary partner over an intercom when a partner's location changes and to prevent a response to an unnecessary matter by the addition of simple equipment. - 特許庁

取引処理の実行中に障害が発生し、この取引処理を途中で中断した場合に、利用と金融機関との間で無用なトラブルが発生するのを防止することができる自動取引処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic transaction processing machine capable of preventing the occurrence of a useless trouble between a user and a financial institution when a failure occurs while executing transaction processing and the transaction processing is interrupted on the way. - 特許庁

底付き状態を回避する際にエアーセルの空気量を無用に増加させることがなく、また、着座の姿勢を安定させることができるとともに底付き状態の回避を効率的に行うことのできるクッションを提供する。例文帳に追加

To provide a cushion stabilizing the posture of a seated person and efficiently avoiding the bottom-hitting state without unnecessarily increasing the air quantity in air cells to avoid the bottom-hitting state of the air cells. - 特許庁

商取引に形式的に中間業が介在するので、既存の取引システムに無用の混乱や過当競争を招くことなく、しかも商取引の信頼性を確保する。例文帳に追加

To secure the reliability of commercial transaction without generating useless confusing and excessive competition in an already existing transaction system since an intermediate supplier exists among the commercial transaction formally secures reliability of a commercial transaction. - 特許庁

予約された楽曲に対応する正規の歌唱のみに歌唱を行わせることにより、歌唱の楽しさを十分に味わうことができると共に、無用なトラブルを未然に防止する。例文帳に追加

To prevent unnecessary trouble beforehand, while singing is fully enjoyed, since singing is performed by only a right singer corresponding to a reserved music piece. - 特許庁

付属機能として,使用は通知機能のオンオフを選択可能とすることにより,重要でない音声メッセージ伝送を受けなくてすみ,無用の用件によって妨害を受けることがない。例文帳に追加

As an accessory function, a user makes ON/OFF of a notice function so as to eliminate the need for receiving transmission of unimportant voice message and less receives disturbance by unnecessary matters. - 特許庁

ガイドバーに対するソーチェーン巻装時のガイドバーの無用な動きを封じて扱いに慣れないによってもソーチェーンを簡単に且つ確実に巻装できるようにしたガイドバーの安定化装置を提供する。例文帳に追加

To provide a stabilizing device of a guide bar constituted so as to prohibit the useless movement of the guide bar at the time of mounting a saw chain on the guide bar to enable an unskilled person to wind the saw chain simply and certainly. - 特許庁

本発明は、事業無用の負担をかけることなく、化学物質の種類や量を簡易に把握しつつ、効率よく製品の設計、開発が可能な三次元CADシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a three-dimensional CAD system by which the kind and amount of chemical substance are easily grasped without imposing unnecessary burden on an enterprise and a product is efficiently designed and developed. - 特許庁

運転不在で停車中のアイドリングを自動的に停止させ、無用な温暖化ガスの排出を抑え、かつ無駄なエネルギーの消費を最小限にする。例文帳に追加

To suppress discharge of unnecessary greenhouse gasses and minimize needless consumption of energy by automatically stopping idling during absence of a driver in stop of a vehicle. - 特許庁

遊技に誤解を与えることによる無用のトラブルを防止しつつ、電源投入時における可動体の動作確認を最大限行うことが可能な遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine, confirming the operation of a mover to the maximum in the power-on state while preventing a needless trouble caused by making a player misunderstand. - 特許庁

たとえ運転が逸脱警報の発生によって反射的に慌てて急ブレーキをかけても、それに伴う制動力がそれほど大きくならず、車両に急ブレーキがかかって走行安定性が低下する、といった無用の弊害が抑制される。例文帳に追加

Even when a driver reflectively hastily brakes hard upon the deviation alarm, resulting braking force is not so large to suppress a needless adverse effect or reduced traveling stability by hard vehicle braking. - 特許庁

無用な相手からの着信要求については着信履歴に残さないようにすることで、着信履歴機能を悪用した不当な行為から利用を守ることができる携帯電話機を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile telephone set in which a user is protected from an illegal action abusing an incoming history function by preventing an incoming history from being saved with respect to an incoming request from an undesired party. - 特許庁

エチレンや散布剤を使用せず、消費無用な不安を与えることがなく、安全で衛生的な柑橘系果実の風味を改善する処理方法、及びこのような処理方法を応用した柑橘系果実を提供する。例文帳に追加

To provide a method for treating a citrus fruit, which can safely and sanitarily improve the flavor of the citrus fruit without ethylene or a spraying agent and without giving an unnecessary anxiety to consumers, and to provide the citrus fruit to which the treating method has been applied. - 特許庁

これにより、ワン切り等、無用な相手からの着信要求については着信履歴に残さないようにすることで、着信履歴機能を悪用した不当な行為から利用を守ることができる。例文帳に追加

Thus, since the incoming history is not saved with respect to the incoming request such as a call cut off after only one ring back tone from the unwanted party, the user is protected from the illegal action abusing the incoming history function. - 特許庁

運転が車両の停止を意図している間は自動変速機を自動的にPレンジに切換える装置において、Pレンジへの自動切換えが無用に行われることを回避する。例文帳に追加

To avoid automatic switch to a P range unnecessarily in a device for automatically switching an automatic transmission to the P range when a driver desires to stop a vehicle. - 特許庁

作業がスケジュール情報にアクセスする情報処理装置と異なる情報処理装置に、無用の送信を排して、スケジュール情報の送信を自動的にさせる。例文帳に追加

To do away with needless transmission, and to make transmission of schedule information be automatically performed to an information processing apparatus different from an information processing apparatus wherein a worker accesses the schedule information. - 特許庁

例文

デフォルト設定の無用な変更を抑制して使用の利便性を向上させつつ、簡易にデフォルト設定を変更することができる機器制御装置及び車載機器制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide an equipment controller and an on-vehicle equipment controller capable easily changing default setting while enhancing convenience of a user by suppressing unnecessary change of the default setting. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS