1153万例文収録!

「燃え残り」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 燃え残りの意味・解説 > 燃え残りに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

燃え残りの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 55



例文

燃え残りの火例文帳に追加

embers  - EDR日英対訳辞書

燃え残りの木例文帳に追加

a half-burned wooded stick  - EDR日英対訳辞書

焚き木の燃え残りのおき火例文帳に追加

charred wood left over from a fire  - EDR日英対訳辞書

冷えつつあった燃え残りが強風で再点火した例文帳に追加

The strong winds reignited the cooling embers  - 日本語WordNet

例文

ろうそくの芯の燃え残りをつまんで取るためのはさみ例文帳に追加

scissors for cropping and holding the snuff of a candlewick  - 日本語WordNet


例文

燃え残りで作った キャンドルって大好きなんです例文帳に追加

I love burneddown candle stubs - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

喫煙の後にパイプの火皿に固まって残された、部分的に燃えたタバコの残り例文帳に追加

the residue of partially burnt tobacco left caked in the bowl of a pipe after smoking  - 日本語WordNet

燃え残った竹竿は残り火は「ジングサンさんへあげる」と唱え海に投げ込む。例文帳に追加

They throw burned embers of bamboo poles into the sea, saying 'We give them to Jingusan.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燃焼室内の燃え残りを防止して燃焼効率の改善を図ることができる焼却炉を提供する。例文帳に追加

To improve combustion efficiency by preventing embers from being left in a combustion chamber. - 特許庁

例文

そして、ECU100は、所定値からPMの燃え残り量を減算する(ステップS15)。例文帳に追加

And then the ECU 100 subtracts the unburnt PM amount from the predetermined value (Step S15). - 特許庁

例文

そして、第1燃焼室20で燃焼させた可燃物の燃え残りを、第2燃焼室80に投入する。例文帳に追加

A residue of a combustible article to be combusted in the first combustion chamber 20 is thrown into the second combustion chamber 80. - 特許庁

燃焼させた可燃物の燃え残りに残存するダイオキシン類を高温で分解させて除去できる焼却炉を得る。例文帳に追加

To destroy at high temperature and remove remaining dioxins left behind in residues of a combusted combustible article. - 特許庁

線香立て灰の中から、燃え残りの線香を取り除き、空気の入った柔らかな灰にする線香掃除棒を提供する。例文帳に追加

To provide an incense stick cleaning bar for obtaining soft ash containing air by removing an incense stick remaining unburned from the ash in an incense stick stand. - 特許庁

パティキュレートの燃え残りが発生しても、適切にDPF装置の再生を実施できる排気浄化装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device capable of properly regenerating a DPF device even if embers of a particulate are generated. - 特許庁

燃え残りが発生することなく、見栄えが良好で、十分な耐久性を確保することが可能な棺のヒンジ構造を提供する。例文帳に追加

To provide a hinge structure of a coffin, which can not generate combustion residue, has good outer appearance, and can ensure enough durability. - 特許庁

一方、(ΔP_11−ΔP_M)<aの場合、パティキュレートの燃え残りがないので、燃料添加量の減量を行う。例文帳に追加

While, in (ΔP_11-ΔP_M)<a, since there is no ember of the particulate, the fuel adding quantity is reduced. - 特許庁

そして、その燃え残りに残存するダイオキシン類を、約1100℃以上の高温で分解させて除去する。例文帳に追加

Dioxins remaining in the combusted residues are decomposed and removed at high temperature of about 1100°C. - 特許庁

丸太小屋の反対側では、大きなたきびが燃えきって、たえず赤い残り火が月の青白い明かりとまったく対照的だった。例文帳に追加

On the other side of the house an immense fire had burned itself into clear embers and shed a steady, red reverberation, contrasted strongly with the mellow paleness of the moon.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

香炉内の燃え残り線香を除去するにあたり、底面を網状にして、網の外周上面に香炉から灰を十分掬えかつふるっても横からこぼれることのない高さの外壁部を設け、長手方向に取っ手を取り付けた事を特徴とした香炉から掬うタイプの燃え残り線香除去具。例文帳に追加

The tool has features that it has a net bottom, an outer wall on the upper surface of the periphery of the net which is high enough to scoop ash in the incense burner and to prevent ash from falling from the side even if the tool is shaken and a handle is provided in a longitudinal direction to remove brand of incense sticks from an incense burner. - 特許庁

フィルタ前端面付近に燃え残り、つまりフィルタ前端面詰まりが生じているか否かを診断し得ることができる装置及びそのフィルタ前端面付近に燃え残っているパティキュレートを速やかに燃焼させ得る装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for diagnosing whether non-burnout occurs near the front end face of a filter, namely, clogging occurs on the front end face of the filter or not and for actualizing quick burning of particulates which are not burnt out near the front end face of the filter. - 特許庁

本発明は、水引飾り製品が焼却処分時に残渣が発生し、また弔事における棺桶内への贈物としては火葬後に燃え残るものを禁止されるために、燃え残りが生じない原料だけで作られた新しい供物用製品とその製品化する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a new Mizuhiki (paper cord for decoration) made of materials free from residues of combustion to solve problems that residues produced in combustion of Mizuhiki and enclosing materials which produce residues of combustion such as Mizuhiki, etc., into coffin to be cremated is inhibited. - 特許庁

ほーら、木の燃えかたが強力になりましたね。空気よりもずっとよく木を燃やしてくれます。そしてこれで、水の中に入っていた残り一つの物質、そしてロウソクが燃えて水ができたときの物質は、空気からとられたはずだというのがわかります。例文帳に追加

See how it invigorates the combustion of the wood, and how it makes it burn far better than the air would make it burn; and now you see by itself that every other substance which is contained in the water, and which, when the water was formed by the burning of the candle, must have been taken from the atmosphere.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

そして、その燃え残りを、第1燃焼室20で燃焼中の可燃物から発せられて、天井壁70を通して、第2燃焼室80に伝わる熱により、第2燃焼室80で高温で再燃焼させる。例文帳に追加

A combusted residue is re-combusted at high temperature in the second combustion chamber 80 witch heat emitted from a combustible article during combustion in the first combustion chamber 20 and through the ceiling wall 70 to the second combustion chamber 80. - 特許庁

本発明は、被燃焼物に対して乾留処理と燃焼処理とを2回以上繰り返し行い、被燃焼物の燃え残りの発生を回避することを目的としている。例文帳に追加

To avoid generation of embers of combusted substance by repeatedly performing a dry distillation process and a combustion process to the combusted substance two or more times. - 特許庁

DPFに熱伝導率の低い材料を用いた場合であっても、PMの燃え残りが生じないように効率的に燃焼できる内燃機関の排気浄化装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device for an internal combustion engine capable of effectively combusting PM without causing unburnt residues of PM even when a material with low thermal conductivity is used for a DPF. - 特許庁

ススの燃え残りをなくすことにより、フィルタの燃焼効率・捕集効率の向上等を図ることができる排気ガス浄化装置の排気ガス流れ制御部材を提供すること。例文帳に追加

To provide an exhaust gas flow restricting member for exhaust gas purifiers that enables benefits such as improvements in combustion efficiency and the collection efficiency of the filter by eliminating unburned soot. - 特許庁

本発明は、線香立ての灰の中の燃え残り線香を掃除するとともに、線香立ての灰を振るいにかけながら線香立ての灰をきれいにする線香ふるいを提供する。例文帳に追加

To provide an incense stick sifter removing incense stick stubs in ash in an incense holder and cleaning the ash in the incense holder by sifting the ash of the incense holder. - 特許庁

万一、DPF内のPMの堆積や燃え残りの偏在によってPMの異常燃焼が発生しても、DPFの劣化を生じさせないディーゼルエンジンのフィルタ再生制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a filter regeneration control device for a diesel engine capable of preventing degradation of DPF even if abnormal combustion of PM occurs due to accumulation of PM or uneven distribution of unburnt residue in the DPF. - 特許庁

DPFに堆積した煤の燃え残りやDPFの破損を防止しつつDPFの強制再生を効率よく実施可能な内燃機関の排気浄化装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device for an internal combustion engine capable of efficiently performing forced regeneration of DPF while preventing ember of soot deposited on the DPF and damage to DPF. - 特許庁

外部への放熱を抑制すると共に、排気抵抗を径方向で均一にして、再生処理した後の微粒子状物質の燃え残りを防止することができる排気浄化装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device capable of preventing particulate matter from remaining unburnt after regeneration treatment, by suppressing heat loss to the outside and making exhaust resistance radially uniform. - 特許庁

本発明は、ハニカムフィルタの外周部の燃え残りを低減し、燃費の悪化を防止することのできるディーゼルパティキュレートフィルタを提供する。例文帳に追加

To provide a diesel particulate filter capable of preventing fuel efficiency from being deteriorated by reducing the amount of a burnt residue at the outer periphery of a honeycomb filter. - 特許庁

捕集した粒子状物質を燃焼する操作(再生)において、クラックの発生を防止し、燃え残りを防止することができるハニカム構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a honeycomb structure capable of preventing the formation of cracks and embers upon operation (regeneration) for burning collected particulates. - 特許庁

掃除棒本体の先端の周りに線香と略同径寸法の挟み棒を複数本取付け、燃え残り線香を挟むようにしたことを特徴とした仏具掃除棒。例文帳に追加

The Buddhist altar article cleaning bar is characterized in that a plurality of tightly holding bars which have the same diameter as the incense stick are attached around an end of the cleaning bar body to tightly hold the incense stick which remains unburned. - 特許庁

そして、再生処理の実行中における各領域毎の粒子状物質の燃え残り量を、各領域毎に算出された推定温度に基づいて算出する。例文帳に追加

Then, it calculates the unburnt amount of the particulate matters for each area while executing the regeneration treatment based on the estimated temperature calculated for each area. - 特許庁

香炉の中に設置して使えるもので、線香が立てやすく真っすぐ立って倒れず触れても安全で灰も香炉外に落ちることなく、線香の燃え残りが全く出来ない線香立て器を考案する。例文帳に追加

To provide an incense holder which is installed in an incense burner, easy to erect an incense in a straight manner, free from any falling, and safe even when touched by hand, and leaves no remaining portion of the incense preventing the ash thereof from dropping outside the incense burner. - 特許庁

フィルタの温度を直接検出することなく、フィルタ内の各部の燃え残り量を好適に算出することのできる内燃機関の排気浄化装置を提供する。例文帳に追加

To provide an exhaust emission control device of an internal combustion engine capable of favorably calculating the unburnt amount of each part in a filter without directly detecting the temperature of the filter. - 特許庁

鋳物製品にピンホールなどを発生させる弊害を無くすため、易酸化性金属の燃え残りを低減化した鋳造用発熱材及び鋳造用発熱性造形品を提供する。例文帳に追加

To provide an exothermic material for casting and an exothermic formed article for casting with which the burnt residue of easily oxidizing metal is reduced in order to eliminate a harmful influence developing pin hole in a cast product. - 特許庁

したがって内外周部における温度差が小さくなり、外周部では燃え残りが防止され、内周部の下流部では熱損傷が生じるのが防止される。例文帳に追加

Therefore, a temperature difference in the inner and outer circumferential parts becomes small, unburning is prevented at the outer circumferential part, and thermal damage can be prevented at the downstream part of the inner circumferential part. - 特許庁

安定して線香12を立てることができ、線香12からの灰を外側に落下させることがなく、しかも燃え残りの廃棄が容易である線香立て10の提供。例文帳に追加

To provide an incense holder 10 capable of stably holding an incense stick 12, preventing the falling of ash from the incense stick 12 to the outside and facilitating the disposal of cinder. - 特許庁

圧縮自己着火運転領域において、低負荷側では、新気と既燃ガスとの混合が促進され、筒内全体の温度が速やかに上昇し、リーンな状態で燃え残りのない圧縮自己着火が確実になる。例文帳に追加

In the compressed self-igniting operation area, the mixing of fresh air with the burned gas is promoted, the temperature in the entire cylinder is rapidly raised, and a compressed self-ignition without residues is assured in a lean state on the low load side. - 特許庁

被処理物から生じたガス中に含まれる燃え残り物が、上部に設けた接続管に固着し、接続管を閉塞してしまうことを防止できる被処理物の処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for treating an object to be treated by which combustion residue contained in the gas emitted from the object to be treated is prevented from deposition on a connection pipe formed in an upper part and clogging the connection pipe. - 特許庁

これにより、DPF20の排気ガスの流入側に堆積している燃え残り成分を、DPF20よりも低位置な部位となる洗浄剤排出部40側にDPF洗浄剤と共に良好に排出させことができる。例文帳に追加

This enables a burnt leaving deposited at the flow-in side of the exhaust gas of the DPF 20 to be well discharged into cleaning agent discharging part 40 side together with the DPF cleaning agent. - 特許庁

内周部に蓄熱された熱が外周部に伝達されることで外周部の温度が上昇し、外周部におけるPM燃え残りが減少する。例文帳に追加

The heat accumulated in the inner peripheral part being transmitted to the outer peripheral part causes the temperature of the outer peripheral part to rise thereby to reduce the combustion residue of the PMs in the outer peripheral part. - 特許庁

この炭素は、まわりの空気に溶けていってるんだ、といってもいいかもしれません。そしてこれが完全に純粋な炭なら――すぐにつくれますが――燃えかすなどは一切残りません。例文帳に追加

You may say that the charcoal is actually dissolving in the air round about; and if that were perfectly pure charcoal, which we can easily prepare, there would be no residue whatever.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

19通の割り印つきの封筒を郵便で送って、中身を透視して返送してもらうものだったが、「透視」されて返却されたのは七通で、残りのうち三通は「うっかり火鉢に落として燃えた」、他は「疲れて出来ない」ということだった。例文帳に追加

He sent her 19 envelopes with tally impressions by mail, telling her to see through the contents and send them back to him; however, she sent back the 7 of them which she tried 'toshi,' mentioning that the 3 as 'she carelessly dropped them into a hibachi brazier and were burnt,' and as to the rest that 'she was too tired to do the job.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、優れた燃焼効率を付与できるシールであり、可燃物の表面に手軽に貼付することができ、しかも、可燃物の焼却時に完全燃焼を促進して燃え残りを少なくし、且つ、ダイオキシン等の有害物質の発生を抑制することができるシールに関するものである。例文帳に追加

To provide a seal which can impart excellent combustion efficiency, can be easily stuck to the surface of a combustible material, can accelerate the complete combustion of a combustible material to minimize combustion residues in incineration, and can control the generation of harmful substances such as dioxins. - 特許庁

紙巻煙草の吸殻の燃え残り部分とフィルタとを湿潤状態のまま一緒に処理することができ、かつ炭化と賦活を一段の低温加熱処理で同時に行うことのできる吸殻からの活性炭の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of manufacturing active carbon from a cigarette butt capable of treating the cigarette butt with its part left unburnt and a filter together as they are in wet condition, and capable of carbonizing and activating simultaneously in a step of a low temperature heat treatment. - 特許庁

次に、ECUは、排気ガス量Gaおよび排気温度T6PMに基づいてPMフィルタ44の上流端部と下流端部との温度差ΔTを算出し、温度差ΔTおよびPMフィルタ44の下流端部における床温とに基づいてPMの燃え残り量を算出する(ステップS14)。例文帳に追加

Then, the ECU calculates a temperature difference ΔT between an upstream end and a downstream end of a PM filter 44 based on an exhaust gas amount Ga and exhaust temperature T6, and calculates an unburnt PM amount based on the temperature difference ΔT and a floor temperature at the downstream end of the PM filter 44 (Step S14). - 特許庁

鉱材製錬用の反射炉21にシュレッダーダストを供給して燃焼させようとしたときに、シュレッダーダストの燃え残りによって反射炉21内に大きな丘状部が形成されるのを防ぎ、炉内の火炎の吹き出しやバーナーの燃焼熱の伝播が妨げられるのを防止する。例文帳に追加

To prevent the formation of a large hump inside a reverberatory furnace 21 by the burnt embers of shredder dust when the shredder dust is fed into the reverberatory furnace 21 for ore refinement and burnt, and to prevent the blowout of flames inside the furnace or the disturbance of the propagation of the combustion heat of a burner. - 特許庁

例文

最後の半円又はそれ以上の燃え残り部分が支持具から落ちて火災の原因になる等の危険性を無くし、且つまた渦巻き薫香が湿気を帯びて垂れ下がったときにも立ち消えを起こさないようにして支持することができ、更に支持の安定性を一層高めることができるようにする。例文帳に追加

To provide a tool for supporting a circinate incense stick in a manner to eliminate danger of fire hazard caused by fall-down of an unburnt part of the last half circle or more from the supporting tool; to prevent extinguishment of the incense stick sagged by moistening; and further to improve support stability. - 特許庁

索引トップ用語の索引
広告を消す



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS