例文 (81件) |
直逸の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 81件
また、大坂の熊谷直綱より逸見流を学ぶと同時に、直綱の神道思想を受け入れる。例文帳に追加
While Kozan learned the archery technique of Itsumi school from Naotsuna KUMAGAI in Osaka, he also embraced Shintoism Naotsuna believed in. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
車線逸脱防止装置は、自車両が直線路を走行している場合で、かつ逸脱傾向がある場合、前方で認識可能範囲な最遠方の走行車線の中央位置である目標通過地点pTに自車両が向くように、逸脱回避のためのヨーモーメントを自車両に付与する。例文帳に追加
A lane lane deviation preventive apparatus provides a self-vehicle with a yaw moment to avoid the deviation in such a way that the self-vehicle may face toward a target passing point pT, being the central position of the farthest running lane, which is a recognizable range in front when the self-vehicle runs on a straight road and when yaw tendency is found. - 特許庁
また、車線逸脱の方向が切り替わった(右から左或いは左から右に切り替わった)場合には、切り替わった側の車線逸脱警報を直ぐに開始する。例文帳に追加
When the direction of lane deviation is switched (from right to left or from left to right), the lane deviation alarm on the switched side is immediately started. - 特許庁
また、車線逸脱の方向が切り替わった(右から左或いは左から右に切り替わった)場合には、切り替わった側の車線逸脱警報を直ぐに開始する。例文帳に追加
Also, when the direction of the traffic lane deviation is switched (from the right side to the left side or from the left side to the right side), the traffic lane deviation alarm on the switched side is immediately started. - 特許庁
先行車逸失の原因を直ちに検知し、さらに先行車逸失の原因に対応した走行制御を行うことで運転性と安全性の向上を図ることである。例文帳に追加
To improve the driving properties and safety by immediately detecting the cause of the loss of a leading vehicle and performing traveling control, corresponding to the cause of the loss of the leading vehicle. - 特許庁
運転者の視界に近い表示画面で車両の逸脱警報を行い、運転者が自車両の逸脱状態を直感的に理解できるようにした、車両用表示装置を提供する。例文帳に追加
To provide a display device for a vehicle which alarms deviation of the vehicle on a display screen similar to the visual field of a driver, and which the driver can intuitively understand the deviation state of the own vehicle. - 特許庁
原子炉施設が運転制限を逸脱した場合には、原子炉設置者は直ちに運転上の制限の逸脱を宣言し、規制当局に報告することが求められている。例文帳に追加
In the event that a nuclear installation has deviated from operational limits, the licensee of reactor operation is required to declare the deviation immediately and report to the regulatory body. - 経済産業省
日本海海戦の直前に、龍馬が昭憲皇太后逸話の夢枕に立ち、「日本海軍は絶対勝てます」と語ったという話である。例文帳に追加
There is an anecdote about Empress Dowager Shoken that Ryoma appeared in her dream and said that the Imperial Japanese Army would definitely win. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、嗣子の達保に関する記述はない(系譜によると、逸勢の系統は孫の橘保昌、曾孫の橘直幹までの名が記されている)。例文帳に追加
There is no record of Hayanari's heir, Tateyasu (Hayanari's family genealogy includes TACHIBANA no Yasumasa, his grandson and TACHIBANA no Naomoto, his great-grandson). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
逸話として、本能寺の変の際に宗室は弘法大師空海直筆の『千字文』を持ち出したと言われている。例文帳に追加
There is an episode that Soshitsu took "Senjimon" (the Thousand Character Classic), Kobo-Daishi Kukai's autograph, from Honno-ji Temple in the Honnoji Incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際に直政は、自分の怒りを数正にぶつけたことがあった(詳細は「人物・逸話」の項目を参照)。例文帳に追加
Naomasa actually vented his anger at Kazumasa on one occasion (see "Personality and Anecdotes" for further information). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光圀は生類憐みの令に抗議して犬の毛皮を送ったという逸話を中心に綱吉に直言したという記録がいくつかある。例文帳に追加
There are records, including an anecdote about Mitsukuni sending dogs' fur to Tsunayoshi to protest against the Shorui Awaremi no Rei, showing that Mitsukuni spoke frankly to Tsunayoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
容易に散逸することがなく、ペットが直ぐに飽きないようにペット用玩具を保持するペット用玩具保持装置を提供する。例文帳に追加
To provide a pet toy-retaining device for retaining a pet toy so that a pet may not be bored easily and the toy is not easily be dissipated. - 特許庁
検出している先行車が切り替わった後に、車線逸脱防止制御が作動する場合に、自車線上の先行車を迅速に検出し直す。例文帳に追加
To quickly redetect a preceding vehicle on its own lane when lane deviation prevention control is operated after the detected preceding vehicle is switched. - 特許庁
移動経路から逸脱しても簡単な構成で直ちに移動を支援できるナビゲーション装置を提供する。例文帳に追加
To provide a navigation apparatus which immediately supports the movement of a vehicle by simple configuration, even if the vehicle deviates from its moving route. - 特許庁
経路逸脱判定手段107で、直前の通過案内ポイントと直後の通過予定案内ポイントとを焦点とし、両案内ポイント間距離を長軸距離とする楕円領域を求め、楕円領域から現在位置が外れると、移動体が案内経路上から逸脱したと判定する。例文帳に追加
A route deviation determining means 107 obtains an elliptic region with focuses at guide points just before and after passing and a major axis equal to the distance between both guide points and, if the present position goes away out of the elliptic region, determines that the vehicle has strayed from the guiding route. - 特許庁
運転者の運転意志に反して直線路での車線逸脱が検知された場合には、通常警報として、シートベルトの締め付けと、締め付け解除とを交互に繰り返し、直線路での車線逸脱に対する警報を乗員に報知する。例文帳に追加
When the lane deviation on a straight road is detected contrary to operation intention of the driver, as a usual warning, fastening of a seat belt and release of the fastening are alternately repeated and warning to the lane deviation on the straight road is informed to an occupant. - 特許庁
車線逸脱判定装置10は、白線候補直線が予め登録された自車影の存在しうる所定範囲内に属するか否かに基づき、白線候補直線から自車影の境界位置の候補直線を判別する。例文帳に追加
The lane deviation deciding device 10 decides a candidate straight line for the boundary position of the shadow of the vehicle from the white line candidate straight line according to whether the white candidate straight line is in a previously registered specified range wherein the vehicle shadow is possibly present. - 特許庁
そして、車線逸脱判定装置10は、この輝度データに基づき路面上に描かれたの白線の候補直線(白線候補直線)を検出し、この白線候補直線に基づき白線を検出する。例文帳に追加
Then the lane deviation deciding apparatus 10 detects a candidate straight line (white line candidate straight line) for a white line drawn on the road surface according to the luminance data and detects the white line on the basis of the white line candidate straight line. - 特許庁
誘導経路から逸脱したと判定したために、再経路探索をした場合でも、探索された経路で誘導する前に、再度、更新された現在位置情報に基づいて、誘導経路から本当に逸脱しているか否か判定し直す。例文帳に追加
Also when reroute search is performed on the ground that it is determined that a route has deviated from a guidance route, it is determined again on the basis of updated current locational information prior to the execution of guidance by a searched route whether the route has actually deviated from the guidance route. - 特許庁
「高師直」と「塩治判官」はともに実在した人物から名を借りるのみだが、この箇所に限っては『太平記』で高師直が塩冶判官の妻に横恋慕した逸話を使っている。例文帳に追加
Although Moronao KO and Enya Hangan are nominally based on real people, only this portion is based on the episode that appears in "Taiheiki," in which Moronao KO is in love with Enya Hangan's wife. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
帰還回路(500)は増幅器における電力散逸に応答し、第1の制御信号(I1)で交流成分(Vac)及び直流値(Vdc)を制御し、第2の制御信号(Icomp)で直流値(Vdc)のみを制御する。例文帳に追加
A feedback circuit 500 responds to the scattering of power in the amplifiers and it controls the AC component Vac and the DC component Vdc with a first control signal 11 and controls only the DC component Vdc with a second control signal Icomp. - 特許庁
前記所定方向は、垂直信号線14の電位が、定電流源15が垂直信号線14に定電流を流す電位範囲を逸脱して、定電流源15がより低い電流を垂直信号線14に流す電位に向かう方向である。例文帳に追加
The predetermined potential direction is one that the potential of the vertical signal line 14 deviates from a potential range that the constant current source 15 supplies a constant current into the vertical signal line 14 and the constant current source 15 supplies a lower current into the vertical signal line 14. - 特許庁
光長に継承された逸見氏は信義の武田氏が躍進して衰退したと考えられているが、その後は支族の動向が確認できるものの直系に関しては不明とされている。例文帳に追加
The Henmi clan that was inherited by Mitsunaga is believed to have declined with the rise of the Takeda clan under Nobuyoshi, and its direct descendants remain unknown, despite evidences of activities by branch families. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの逸話を総合すると、やや硬直した思想の持ち主であったようであるが、その一方で『太平記』の作者は実世を「大才」と賞し、中厳円月も彼を「賢臣」と称える詩を残している(『東海一漚集』)。例文帳に追加
Considering all of these anecdotes together, he seems to have had a rigid way of thinking, but on the other hand, the author of "Taiheiki" praised Saneyo as a 'Capable person' and Chugan Engetsu wrote a poem describing him as a 'Subject of wisdom' ("Tokai ichioshu"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして長政は信長という大勢力との繋がりができ、他の大名に大きな牽制になった(逸話によると遠藤直経は、お市との婚姻の際に信長を暗殺する計画を長政に提案したという)。例文帳に追加
As a result of the alliance Nagamasa built a connection to the enormous power wielded by Nobunaga, and this held other daimyo in check (one anecdote suggests that Naotsune ENDO proposed a plan to Nagamasa to assassinate Nobunaga during his marriage to Lady Oichi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉宗は将軍につくと、老中たちに口頭試問をしたが、なんとか恥を掻かずに済んだのは3問中2問を答えられた政直のみであった逸話は有名。例文帳に追加
There was a famous anecdote of when Yoshimune interviewed a group of roju after becoming a shogun, but only person who left without embarrassment was Masanao, who answered two out of three questions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大坂冬の陣で家康は一旦和睦し堀を埋め立てた後に再度、兵を挙げる事で大坂城を落としているが、この方法は家康が存命中の秀吉に直接聞いたものという逸話がある。例文帳に追加
After a peace treaty and reclamation of the moats in Osaka Fuyu no Jin, Ieyasu raised an army again and captured Osaka-jo Castle and there is an episode that Ieyasu heard about this approach directly from Hideyoshi when he was alive. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、鳥居は直前で約定を反故にし「援軍は数日以内に来る」と伝えて城の士気を高めたため、処刑されたという逸話が残っている。例文帳に追加
There is an episode, however, that Torii was executed as he had a last minute change of heart to say, 'reinforcements will come in a few days,' uplifting the morale of the soldiers in the castle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この結果、車線逸脱防止制御が作動する直前の追従走行制御では、通常の制御時の値よりも大きい減速度により減速制御するようになる。例文帳に追加
As a result, deceleration control is operated at a deceleration which is larger than a value in the case of normal control under the previous follow-up traveling control in which the lane deviation prevention control is operating. - 特許庁
電子機器へ直流電圧を供給する通常の動作と並行して、交流ラインからの入力電圧が正常な電圧範囲を逸脱しているか否かの検知が行なわれる。例文帳に追加
In parallel with normal operation for supplying electronic equipment with direct-current voltage, detection is carried out to determine whether the input voltage from an alternating-current line deviates from a normal voltage range. - 特許庁
算定された微分値の絶対値が所定の閾値よりも小さい場合には、温度プロファイルの傾きが比較的緩やかであり、プレート温度が許容範囲から逸脱する可能性は低いため、直ちに熱処理を開始する。例文帳に追加
If the absolute value of the calculated differential value is smaller than a predetermined threshold value, since the inclination of the temperature profile is comparatively gradual and the temperature of the plate is less likely to be deviated from a permissible range, heat treatment is immediately started. - 特許庁
脱出経路となる分岐路がどの方向に存在するかをドライバが直感的に認識できるように環状交差点での誘導案内を行って、環状交差点での経路逸脱を防止する。例文帳に追加
To provide guidance at a circular intersection so that a driver intuitively recognizes in which direction a branch route to be an escape route exists, and to prevent a route deviation at the circular intersection. - 特許庁
直流成分IDCの減衰率が所定範囲を逸脱していると判定されたとき、トリップ信号が出力されると変圧器1を電力系統から遮断する。例文帳に追加
When the attenuation factor of a DC component IDC is determined to have deviated from a prescribed range, a rip signal is outputted to cut off a transformer 1 from a power system. - 特許庁
経路から逸脱した場合の直近の経由地の取り扱いをユーザの意志で決定できる使い勝手に優れたナビゲーション装置を提供する。例文帳に追加
To provide a navigation device superior in usability in which a user may decide the way of dealing with the nearest via-point when the travel path deviates from a route in accordance with the intention of the user. - 特許庁
従来はドラムAを回転させてコード等を巻き取る際に、ドラム直前にあるコード等の位置を手で制御しながらドラムを回転させ、コード等が側板3から逸脱しないようにして巻取りをしていた。例文帳に追加
Conventionally, when a drum A is rotated to wind up a cord and the like, the drum is rotated while controlling a position of the cord and the like immediately before the drum by a hand, thereby winding up the cord and the like so as not to make the cord and the like deviate from a side plate 3. - 特許庁
一方、所定値X_L3以上の場合(X_L1>|Xs|≧X_L3)、すなわち車線逸脱傾向ありと判定される直前では、ACCによる加速制御を抑制する(ステップS36、ステップS37)。例文帳に追加
On the other hand, when the displacement Xs is above a prescribed value X_L3 (X_L1>|Xs|≥X_L3), namely, just before it is determined that the vehicle shows the tendency of the lane departure, the the acceleration control by the ACC is suppressed (step S36, step S37). - 特許庁
含有成分が不明な未知試料を分析する際にも、検出器の直線性が良好な範囲を逸脱したピークが存在するか否かをオペレータに知らせる。例文帳に追加
To enable an operator to know whether a peak deviating from a good range is present in the linearity of a detector even when an unknown sample unclear in its component is analyzed. - 特許庁
食品に添加する香料は、その保存中に逸散し、製造直後の力価が保てないが、長期間、例えば賞味期間中その香料を保持して力価を保たせしめる方法の提供。例文帳に追加
To provide a method for keeping potency of a flavor for a long term, e.g. by retiaining the flavor during a best-before period, though the flavor added to foods evaporates during the shelf life and can not retain the potency just after the production. - 特許庁
直進誘導経路を逸脱しかかっている場合には自動的に誘導経路のリルートを行い新たな誘導経路を表示することが可能なナビゲーション装置を提供する。例文帳に追加
To provide a navigation system capable of displaying another navigation route by automatically rerouting a navigation route if a car is about to deviate from a straight navigation route. - 特許庁
動作モードの移行時に直流配電網電圧の規定範囲からの逸脱を抑制することができる双方向電力変換装置を提供する。例文帳に追加
To provide a two-way power conversion device capable of inhibiting a DC distribution network voltage from being deviated out of its prescribed range during the transition of an operational mode. - 特許庁
衝撃により磁気ヘッドが記録再生中の記録トラックから逸脱しても短い空走時間で直ちに元の記録トラックに復帰することのできるハードディスクドライブ装置のヘッド駆動機構を得る。例文帳に追加
To provide a head driving mechanism for hard disk drive device capable of immediately returning a magnetic head to its original recording track within a short idle running time even when the magnetic head is shifted from the recording track during recording/reproducing due to shocks. - 特許庁
能動的パワー・トランジスタの直上に電力供給コンタクト・パッドを配置することによって、貴重なシリコンの資産が節約され、能動的部品が放出する熱エネルギーの散逸も促進される。例文帳に追加
By means of arranging the contact pads for power supply just on the active power transistor, precious silicon resource is saved and dispersing of the heat energy that active components release is promoted. - 特許庁
排出中の用紙が排紙方向Fに直交する紙幅方向Wに逸れたことを検出する横引張りセンサ(21a、21b、41)を有している。例文帳に追加
The printer includes lateral tension sensors (21a, 21b, 41) that detect the deviation of a paper sheet that is being discharged in the paper-width direction W perpendicular to the paper discharge direction F. - 特許庁
肌に直接当てられる層(1)において厚さ方向に配向する孔(11)を有し、外側に水分の散逸を防止するための層(2)が形成されてなる、日焼けした肌に被覆するための肌被覆用シート。例文帳に追加
The sheet for covering the skin designed to cover the sunburnt skin has holes (11) oriented in the thickness direction in a layer (1) directly applied to the skin and a layer (2) for preventing the dissipation of moisture formed on the outside. - 特許庁
例文 (81件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |