1016万例文収録!

「神滝」に関連した英語例文の一覧と使い方(996ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 神滝に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神滝の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

グリーン成長は、現在の危機を越えて、気候変動や環境劣化との戦い、エネルギー安全保障の強化、経済成長の新たなエンジンを生み出すことを含めた喫緊の課題への対応にも関連するであろう。例文帳に追加

Green growth will be relevant going beyond the current crisis, addressing urgent challenges including the fight against climate change and environmental degradation, enhancement of energy security, and the creation of new engines for economic growth.  - 経済産業省

我々はまた、既存の国際合意と自由な貿易・投資の原則に従い、各国が気候変動対策を含むグリーン成長政策を推進することを確かなものとすることの必要性を確認する。例文帳に追加

We also recognise the need to ensure that each country pursues green growth policies, including to tackle climate change, in accordance with existing international agreements and based on the principles of free trade and investment.  - 経済産業省

基本電気通信分野については、相互接続の確保、ユニバーサル・サービス、免許基準の公表等の競争促進的規制等の枠組みを規定した参照ペーパーが作られた。例文帳に追加

For basic telecommunications, there is a Reference Paper discussing interconnection, universal service, public availability of licensing criteria and other aspects of frameworks to promote competition. - 経済産業省

従って、政府調達における内外差別的な措置が、自由なモノ・サービスの流れに及ぼす歪曲効果は看過できず、また、近年における経済活動のソフト化、サービス化の進展も勘案すると、その世界経済に及ぼす影響は大きい。例文帳に追加

Therefore, procurement laws that discriminate against foreign suppliers distort the international flow of products and services, which worsens as the economic importance of services and soft industries increases. - 経済産業省

例文

提起された苦情は、裁判所又は調達の結果に何ら利害関係を有しない公正かつ独立した機関によって審査され、協定違反の是正、損害賠償等が行われることとなる。例文帳に追加

A court or an impartial and independent institution must review complaints submitted. If a violation is found, correction of the breach of the Agreement, compensation for damages, and other remedial measures shall be provided, according to the Agreement. - 経済産業省


例文

また協力の詳細については「実施取極」で規定するとし(同2項)、競争章の規定を協定本体の紛争解決手続きの対象外とする点(第137条)も、上記二協定と同じである。例文帳に追加

The EPA also leaves the details of the cooperation to theImplementing Agreement” (paragraph 2 of Article 136) and excludes the provisions of the competition chapter from the scope of the dispute settlement procedures provided for in the EPA (Article 137), which is the approach taken in the Japan-Singapore EPA and Japan-Malaysia EPA. - 経済産業省

このため、国内においては、比較優位を有する高い技術力を体化したキーコンポーネントの開発力等、競争力の源泉となるコア技術開発力の維持・向上が必要である。例文帳に追加

To achieve this, Japanese companies must maintain and improve their domestic capacities for development of core technologies that will become the foundation of competitiveness, including capacities for development of key components, which embody high technological skills of comparative advantage. - 経済産業省

また、企業内で高い付加価値を生み出す部門に資源を集中し、非効率な部門をアウトソーシングすることで企業の収益力を高める経営戦略も多く見られるようになった。例文帳に追加

In addition, management strategies that raise a company’s profitability by concentrating resources on departments that generate high added value and outsourcing the work of inefficient departments were frequently observed. - 経済産業省

また、金大中大統領(当時)自ら日本向けのテレビコマーシャルに登場するとともに、大型会議の誘致、多様な観光商品の開発等に積極的に取り組んでいる。例文帳に追加

In addition,then-president Kim Dae Jung himself appeared in a television commercial aimed at Japan, and the ROK is actively working to attract large conferences and develop diverse tourism products. - 経済産業省

例文

競争の活性化は、経営効率改善を促し、イノベーションの誘因となるとともに、ひいては国内で競争力を獲得した企業が海外に進出して新たな市場を開拓することにもつながると考えられる。例文帳に追加

Stimulation of competition promotes greater management efficiency and induces innovation, and is also thought to encourage those companies acquiring domestic competitiveness to break open new markets abroad. - 経済産業省

例文

また、シリコンバレーで成功を収めた起業家や研究者たちは、故郷に帰り、人的ネットワークを活かしてシリコンバレーとの間で集積間の連携を築いている。例文帳に追加

Entrepreneurs and researchers who have succeeded in Silicon Valley then return to their home towns and use their personal networks to build linkages between Silicon Valley and their own agglomerations. - 経済産業省

教育機関は様々であるが、我が国においては、現在、従来広く見られていた企業内教育を核とするシステムが変化しつつあり、その中でも特に大学の行う高等教育に対する期待が高まっている。例文帳に追加

Educational institutions take various forms, and while the emphasis in Japan has often been on in-house company education, that situation is now beginning to change, with expectations rising in regard to higher education at universities in particular. - 経済産業省

1995年に京都市が策定した「京都市産業振興ビジョン」では、①未来産業都市・京都の創造、②新京都ブランドの創造と展開、③ものづくり都市・京都の支援環境整備という3つの柱が掲げられた。例文帳に追加

The Kyoto City Industrial Development Vision, created by Kyoto City in1995, comprised three pillars: (1) creating a future industry city, (2) creating and developing new Kyoto brands, and (3) developing support infrastructure for Kyoto as a manufacturing base. - 経済産業省

言い替えれば、世界経済の成長エンジンが多極化している状態であり、この場合、世界経済は、特定の国の景気後退による生産減少分を他の地域向けの輸出によって相殺することができるようになる。例文帳に追加

In other words, this means that the growth engine of the world economy is multipolarized and therefore a country will be capable of offsetting any decrease in domestic production incurred from recession in a particular trading partner country by increase its export to other partner countries. - 経済産業省

アンケートで「中期的(今後3年程度)に有望な事業展開先国・地域名」としてインドを選択した企業が、誘因及び課題として挙げた項目(複数回答)の上位3位。例文帳に追加

The top three incentives and problems cited by polled companies which listed India as a promising country for investment on a medium term (in coming three years). Multiple answers were allowed in the survey. - 経済産業省

例えば、輸送時間であれば偏差値が低い方が好ましいが、一方で就航頻度などは偏差値が高い方が好ましいといった極性の違いを統一化させている。例文帳に追加

Difference in polarities was unified, in order to avoid inconsistencies such that a lower deviation means a shorter business cost distance for transit time, but a longer business cost distance for flight frequency. - 経済産業省

また、企業のコスト削減の観点から、既存のEPA/FTAにおける原産地規則との整合性を考慮するとともに、手続面においても、原産地証明の電子化・オンライン化を進める等の取組を行っている。例文帳に追加

With a view to reducing companies' costs, we also consider consistency with the rules of origin under the existing EPA/FTAs and are advancing efforts such as the implementation of electronic and online procedures for certificates of origin. - 経済産業省

また、企業の直接金融による調達の動向を見ると、株・出資による調達は拡大、社債・CPによる調達は逆にマイナスになっている。例文帳に追加

Furthermore, the trends in the procurement of direct financing for enterprises indicate that procurement from stocks and capital injection is increasing, while procurement from corporate bonds and CP on the other hand is in the negatives. - 経済産業省

先述の韓国と同様にタイにおいても、アジア危機以前には、海外部門からの調達資金を国内企業部門に融資するといった金融部門の行動が見られたとされる。例文帳に追加

The trends in the financial sector of Thailand are the same as Korea; namely, the capital procured from the overseas sector was used to finance the domestic corporate sector before the Asian crisis. - 経済産業省

また、近年では、男性の間でも職業生活と家庭等それ以外の生活との両立を志向する人々が増えており、働く人の事情に合わせた雇用は、性別を問わない課題となってきている。例文帳に追加

Furthermore, there have recently been more men who wish to balance both their work life and family or other lifestyles they lead; therefore, employment based on the circumstance of the individual is becoming an issue to be dealt with, regardless of gender. - 経済産業省

我が国の労働市場の現状を見ると、処遇・賃金の面で、長期雇用を前提としたキャリア形成や賃金構造が未だ多く存在している。例文帳に追加

Looking at Japan's labor market in terms of benefits and wages, a lot of the career development and wage structures are still based on long-term employment models. - 経済産業省

例えば、受入企業や機関においても、外国人に適切な評価をし、昇進していくといったキャリアパスの提示等、高度人材の処遇を改善することが重要である。例文帳に追加

It is important to improve the treatment of highly-skilled human resources, for example, by offering appropriate personnel evaluation and career paths that lead to promotions at companies and organizations accepting foreigners. - 経済産業省

大学では、高度な知識及び技術を併せ持ったものづくり技術者の育成を目的とした教育プログラムや、産学協同による質の高い長期インターンシップなどを推進。例文帳に追加

Universities are actively launching educational programs aimed at developing monodzukuri workers trained in using high-level techniques supported by rich knowledge of technologies as well as the long-term internship programs of high quality in cooperation with business industries.  - 経済産業省

(株)東京商工リサーチ「全国企業倒産白書」を見ると、2000年代初めに年間2万件近かった企業の倒産件数は、景気回復が続く中で大きく減少した後に、足許ではほぼ横ばいとなっている。例文帳に追加

According to the Tokyo Shoko Research, Ltd.'s Bankruptcy White Paper, the number of enterprise bankruptcies that was close to 20,000 cases a year in the early 2000s sharply decreased amid the continuous recovery and has leveled off in recent years. - 経済産業省

中小企業白書(2006年版)によると、後継者が決定している企業に限定しても、事業承継に関して「十分に準備を実施している」と回答した企業は約2割にとどまっている。例文帳に追加

According to the 2006White Paper on Small and Medium Enterprises in Japan, even if we limit our focus to enterprises which have decided on a successor, the ratio of enterprises that responded "sufficient action is being taken" with regard to business succession remains at approximately 20%. - 経済産業省

地域内で一般的な技術・技法や産業集積などを挙げた企業は、「農林水産型」や「観光型」に比べて少数にとどまっており、「産地技術型」では存在する地域資源の強みが認識されていない(第2-1-4図〔2〕)。例文帳に追加

Enterprises that raised general technologies/techniques and industrial concentration in the community were still fewer than enterprises in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" and the "Tourism Type." The strength of existing community resources is not recognized in the "Production Region Technology Type" (Fig. 2-1-4 [2]). - 経済産業省

「観光型」企業では、差別化のポイントとして、地元の農林水産品を使用することや、温泉の泉質そのものが、サービス・提供プログラムの質と共に挙げられている。例文帳に追加

"Tourism Type" enterprises raised as differentiation points the use of local agriculture, forestry, and fisheries products and the spring quality of hot springs, in addition to the quality of service and provided programs. - 経済産業省

(2)地域資源を認識している割合  「農林水産型」企業のうち高価格帯の商品を取り扱っている企業では、地域資源が存在していると考えている企業が多い。例文帳に追加

(2) Percentage of awareness of community resources Among the enterprises of the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type" that handle products in a high price range, there are many enterprises that think community resources exist. - 経済産業省

「産地技術型」でも、新商品を創出した企業の方が新商品を創出していない企業と比べて、増収傾向の企業の割合が高い(第2-1-16図〔2〕)。例文帳に追加

Even in the "Production Region Technology Type," when compared to enterprises that did not create any new products, those enterprises that created new products had a higher percentage of enterprises with a trend for increased revenue (Fig. 2-1-16 [2]). - 経済産業省

一方、地域資源は存在しないとした企業に比べて高い数値を示した点は、「農林水産型」では商品デザインの工夫や商品のイメージ戦略といった、商品企画に関する項目である。例文帳に追加

Conversely, the area that had a higher value than the value for enterprises that do not recognize community resources was the area of product planning, such as product design work and image strategies, in the "Agriculture, Forestry, and Fisheries Type." - 経済産業省

新潟県燕市の「磨き屋シンジケート」は、燕商工会議所と産地内の研磨事業者が2003年1月に結成した共同受注グループである。例文帳に追加

The "Migakiya Syndicate" of Tsubame City in Niigata Prefecture is a joint-order acceptance group formed in January 2003 by the Tsubame Chamber of Commerce and Industry and by polishing businesses in the production region. - 経済産業省

(株)東京商工リサーチが中小企業を対象に実施した「金融機関との取引環境に関する実態調査(以下、金融調査)」でも、約半数の中小企業において、ゼロ金利解除後に金利を引き上げられている(第2-3-8図)。例文帳に追加

According to Survey on the Transaction Environment with Financial Institutions conducted by Tokyo Shoko Research, Ltd. targeting SMEs (hereafter, "Finance Survey"), interest rates for approximately half of the SMEs were raised following the end of zero interest rates(Fig. 2-3-8). - 経済産業省

このような地域金融機関を取り巻く環境を踏まえた上で、金融庁は「地域密着型金融の機能強化の推進に関するアクションプログラム」(以下アクションプログラム)を公表している。例文帳に追加

In light of this environment facing regional financial institutions, the Financial Services Agency (FSA)established the "Action Plan to Strengthen the Functions of Community-Based Finance" (hereafter, "Action Plan"). - 経済産業省

2005年度と2006年度を地域密着型金融の重点強化期間と位置づけており、利用者の満足度が高く国際的にも高い評価が受けられる金融システムの構築を求めている。例文帳に追加

Designating FY2005 and FY2006 as the period for increasing the priority of community-based finance, the plan calls for the creation of a financial system providing high customer satisfaction and earning strong ratings internationally. - 経済産業省

また、民間金融機関においても、同制度を利用した企業に金利優遇を行う融資制度を開発する例が見られるほか、地域一体となって中小企業会計の透明性向上の拡充に努める地域も出てきている(事例2-3-4)。例文帳に追加

In addition, some regional organizations are teaming up to expand efforts to improve the transparency of SME accounting (Case 2-3-4). - 経済産業省

企業間の長期・安定的な関係は崩れ、仕入・販売などの取引がよりオープンな形で行われるようになるとともに、取引先数が増加するという意味での取引構造のメッシュ化が進展した。例文帳に追加

The stable, long-term relationships between enterprises collapsed, and transactions such as purchases and sales began to be conducted in a more open manner. In addition, transaction patterns became increasingly "meshed" in the sense that the number of business partners increased. - 経済産業省

これは、素材・部品型業種グループが、グループ外の加工・組立型企業と頻繁に取引を行う企業を多く含んでいるためと考えられる。例文帳に追加

The likely reason is that the materials and parts industry groups include many enterprises which frequently conduct transactions with processing and assembly enterprises that are outside these groups. - 経済産業省

(株)富士通総研の実施した、「企業間取引関係の変化に関する実態調査6」をもとに、主に1次取引企業における取引関係の動向を把握する。例文帳に追加

On the basis of Fujitsu Research Institute's Survey of Changes in Transaction Relationships between Enterprises,6) we gauge the trends in transaction relationships mainly among first level transaction enterprises. - 経済産業省

このような場合には、我が国製造業における強みとされてきた企業間の緊密な意見交換による生産プロセスの改善が難しくなる可能性がある。例文帳に追加

In this case, it may be difficult to improve the production process through a close exchange of opinions between enterprises-something that has been regarded as a strength of Japanese manufacturing. - 経済産業省

まず、主要取引先と交換する1社当たりの情報量の変化を見ると、「増えた」と回答する企業が全体の46.3%を占め、「減った」と回答した企業割合(11.2%)を大きく上回っている。例文帳に追加

According to the changes in information volume exchanged with major business partners per enterprise,46.3% of all enterprises responded "increased"?largely exceeding the ratio of enterprises which responded "decreased" (11.2%). - 経済産業省

両者を両立させている企業は、安定した品質を求められる製品の製造や技術交流を行うことによって、他企業と製品の差別化が行えているものと考えられる。例文帳に追加

It appears that producing products from which consistent product quality is sought as well as engaging in technical exchanges allow these enterprises to distinguish their products from those of other enterprises. - 経済産業省

みずほ総合研究所(株)が2006年11月に実施した「企業間取引慣行実態調査」3によると、「主要販売先と話し合い、双方が合意して決定する」中小企業が63.4%と最も多い。例文帳に追加

According to the Survey of Business Practices between Enterprises 3),conducted by Mizuho Research Institute Ltd. in November 2006, most SMEs, 63.4%, "decide on prices by negotiating with their main customers and coming to a mutual agreement." - 経済産業省

東アジアに海外展開を行った企業が日本国内の取引先から調達している部品の製造技術は、熟練した技術や精巧さが要求される「金型製作」が最も多い9。例文帳に追加

"Die making," which requires skill, experience, and ingenuity, is the production technology of parts that is most commonly procured from sources in Japan by enterprises that have expanded overseas in East Asia. - 経済産業省

精密冷間鍛造金型は、金属材料を常温で必要な形状・精度に成形でき、熱エネルギーや切削による材料ロスの節減だけでなく、材質そのものの高強度をもたらす優れた金型である。例文帳に追加

Precision cold forging dies are superior dies that result in greater strength of the material in addition to saving thermal energy and material loss due to cutting by precisely forming metal materials into the desired shape at normal temperatures. - 経済産業省

また、キーパーソン人材の育成に際しては、その候補者を確保していくという視点から、長期的な雇用が前提とされる正規雇用者の裾野を広げ育成していくことも重要である。例文帳に追加

Additionally, it is also important when nurturing key persons to expand the horizons for and nurture regular employees-for whom long-term employment is assumed-with a view to securing candidates who could become key persons. - 経済産業省

今回の分析では、従来とは異なるデータ、切り口から、これまで見えなかった中小企業の姿や、企業間の取引構造の姿を明らかにできたと考えている。例文帳に追加

We think that the analyses in this report, using unconventional data and angles, have shed some light on aspects of SMEs and the structure of inter-enterprise transactions that were not visible before. - 経済産業省

同法律案においては、株式会社日本政策金融公庫の平成20年10月の設立や中小企業者の資金調達を支援するための金融の機能、指定金融機関を活用した危機対応業務の内容等が規定されている。例文帳に追加

This bill prescribes the establishment of the Japan Finance Corporation in October 2008, the financial functions to support the procurement of funds by SMEs, and the emergency response operations that utilize specified financial institutions, etc. - 経済産業省

例:タウンページデータ基本分類の輸送用機械器具には、標準産業分類の輸送用機械器具製造業、機械器具卸売業、自動車・自転車小売業が対応している。例文帳に追加

i.e. The transportation machinery and tools in the Town page data's basic categorization corresponds with the manufacture of transportation equipment, wholesale trade (machinery and equipment), and retail trade (motor vehicles and bicycles) in the Standard Industrial Classification - 経済産業省

43 EU 韓・FTA 発効前のデータ。2008 年に韓国貿易協会が、韓国国内505 社を対象に特恵関税を実際のビジネスで活用した企業の割合を調査。例文帳に追加

43 Those are the data before the EU-South Korea FTA became effective and are obtained from the Korea International Trade Association's survey in 2008 targeting 505 enterprises in South Korea on the percentage of enterprises that have used preferential tariff treatment in the process of their actual business. - 経済産業省

例文

・企業の雇用慣行としての「卒後3 年以内の新卒扱い」、「通年採用」、「Gap Year」等を普及・促進すること、など、政府のグローバル人材の育成や活用に向けた基本的な問題意識や諸課題への対応施策を取りまとめている。例文帳に追加

Diffusing and promoting such corporate employment practices as treating job seekers within three years after their graduation as new graduates, "year-round recruitment," and "Gap Year." - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS