例文 (999件) |
純信の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1042件
また、回路構成が単純化されるため、地絡検出の信頼性が向上する。例文帳に追加
Since a circuit structure is simplified, the reliability of the ground fault detection also improves. - 特許庁
色純度が高く、かつ長期信頼性の高い有機電界発光素子を提供する。例文帳に追加
To provide an organic electroluminescent element in which color purity is high, and which is highly reliable in the long term. - 特許庁
このタグ装置は極めて単純で安価であり、動作の信頼性が高くなる。例文帳に追加
This tag device is very simple and low-priced and has the increased reliability of operation. - 特許庁
構成要素を膜から単純且つ信頼性高くピックアップし得る方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method for simply picking up a component from a film with high reliability. - 特許庁
非純正車載電子機器用デコード装置、及び、これを用いた車載用多重シリアル通信システム例文帳に追加
DECODING DEVICE FOR NON-GENUINE ON-VEHICLE ELECTRONIC DEVICE AND ON-VEHICLE MULTI-SERIAL COMMUNICATION SYSTEM USING THIS - 特許庁
防塵性、防水性が高く、単純な構造であっても信頼性が高い操作パネル4を備える。例文帳に追加
To provide an operation panel having high dust-proof property, water-proof property, and reliability even with a simple structure. - 特許庁
ドライエッチング後に生成される不純物層を除去し、デバイスの歩留まりと信頼性を改善する。例文帳に追加
To improve the yield and reliability of a device by removing an impurity layer produced after dry etching. - 特許庁
死は、パトラッシュから忠実な愛を、ネロから純粋無垢な信頼の心を奪いました。例文帳に追加
It had taken the one in the loyalty of love, and the other in the innocence of faith, - Ouida『フランダースの犬』
へりくだっている人、単純な人、信仰の篤い人、穏やかな人と付き合いなさい。例文帳に追加
Let thy company be the humble and the simple, the devout and the gentle, - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
同一の処理によって複数の不純物を高精度に分離できる鉄又は酸化鉄中の不純物の分離方法、並びに測定可能な不純物の定量下限を大幅に低下させることができ、かつ信頼性をもって不純物の存在量を定量分析できる鉄又は酸化鉄中の不純物の分析方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for separating impurities from iron or iron oxide, which can accurately separate a plurality of impurities by using one process, and to provide a method for analyzing the impurities in the iron or the iron oxide, which can considerably lower a measurable quantitative lower limit of the impurities and reliably carry out a quantitative analysis of the existing impurities. - 特許庁
両反射電子信号の差信号を求め、純粋にアライメントマークの形状や材質による信号波形(C)を得る。例文帳に追加
A difference signal between both the reflective electron signals is determined to produce a signal waveform C purely caused by the shape or the material of an alignment mark. - 特許庁
データ送信装置とデータ受信装置の間にある、これまでより単純で効率的な通信システムを提案することである。例文帳に追加
To provide a simply and more efficient communication system than a conventional one between a data transmitter and a data receiver. - 特許庁
信号生成部38は、K系統の抑圧信号yk(t)の加算(単純平均または加重平均)で音響信号y(t)を生成する。例文帳に追加
A signal generation unit 38 generates the sound signal y(t) by summing (simple average or weighted average) K-systems of suppression signal yk(t). - 特許庁
TDD/CDMA通信システムにおいて複数の無線通信チャネルの推算をできるだけ単純な受信機構成で行う。例文帳に追加
To provide a method for estimating and calculating a plurality of radio communication channels in a TDD/CDMA communication system without complicating it. - 特許庁
通信端子を有する電池パックを充電する際に、通信端子からの制御信号を単純化でき、小型、軽量化を図れるようにする。例文帳に追加
To simplify a control signal from a communication terminal so that miniaturization and lightening of weight can be attained, in the case of charging a battery pack having the communication terminal. - 特許庁
マルチパートメッセージの受信時に、バウンダリ文字列の検出を単純化することで高速に受信処理を行える通信装置を提供する。例文帳に追加
To provide a communication device which simplifies the detection of a boundary character string, when it receives a multipart message, to execute high-speed reception processing. - 特許庁
非同期LSI試験を行う際に、高速で単純な信号を出す部分をハード的な構成で行い、複雑な信号についてはソフト的に行うこと。例文帳に追加
To test parts which generate simple signals at high speeds by hardware and parts which generate complicate signals by software in testing asynchronous LSIs. - 特許庁
ターボ符号を用いたTDD/CDMA通信方式における受信機のターボ復号器を単純化し、所要メモリ容量を減らし、コストを下げる。例文帳に追加
To reduce cost by simplifying a turbo decoder of a receiver in a TDD/CDMA communication system using a turbo code to reduce required memory capacity. - 特許庁
単純なザッピングの場合、デジタル・デコーダはチャンネル変更要求の受信後すぐ、物理的なチャンネル変更要求を送信する。例文帳に追加
In simple zapping, the digital decoder transmits the physical channel change request immediately after reception of the channel change request. - 特許庁
緊急通信等を発したときに、単純かつ効果的な方法により緊急通信等を優先的に取り扱うことを目的とする。例文帳に追加
To preferentially handle emergency communication or the like by a simple and effective method, when issuing the emergency communication or the like. - 特許庁
この際には、入力色信号D3iの単色信号のカバレッジに応じて純色率を制御することで急激な変色を抑制する。例文帳に追加
At this time, by controlling the pure color ratio according to a coverage of a single signal of the input color signal D3i, a rapid discoloration is controlled. - 特許庁
この手法では、入力端子における信号レベルおよび出力端子における信号レベルをチェックするといった単純な処理で実現できる。例文帳に追加
This method is achieved simply by checking a signal level in the input terminal and a signal level in the output terminal. - 特許庁
ゲートウェイを介した交換機シミュレータ・サーバシミュレータ間の信号の送受信において、純正常シーケンスの作成を容易にする。例文帳に追加
To easily prepare a purely normal sequence about the transmission/ reception of signals between an exchange simulator and a server simulator through a gateway. - 特許庁
送信元ファブリックポートと送信先ファブリックポート間の、データ転送に先立つネゴシエーションを単純、かつ高速に行う。例文帳に追加
To simply and rapidly perform negotiation before data transfer between a transmission source fabric port and a transmission destination fabric port. - 特許庁
色変換部20の色信号補間処理部25において、色要素の欠落する色信号を単純補間処理によって画素ごとに求める。例文帳に追加
At a color signal interpolation processing section 25 of a color conversion section 20, a color signal from which the color element lacks is obtained for each pixel by simple interpolation processing. - 特許庁
単純な構造で回転速度センサや回転速度センサの出力信号を伝送するための信号伝送回線の異常を検出できること。例文帳に追加
To detect abnormalities in a rotational speed sensor and in a signal transmission line for transmitting output signals of the rotational speed sensor with a simple structure. - 特許庁
ネットワーク媒体処理デバイスは、非常に単純なハードウェア構造を持つネットワークが送信した媒体データを受信することができる。例文帳に追加
The network medium processing device receives medium data transmitted by a network having a very simple hardware structure. - 特許庁
アナログ信号の振幅を検出する回路と比較して単純化した回路において、正確な音声信号レベルの検出を行うこと例文帳に追加
To accurately detect an audio signal level in a circuit which is simplified in comparison with a circuit for detecting an amplitude of an analog signal. - 特許庁
効率を向上させて製造工程を単純化するために、受光手段は前記コーティング部材を介して第2光信号を受信する。例文帳に追加
In order to enhance the efficiency and to simplify manufacturing processes, the light receiving means receives the second optical signal via the coating member. - 特許庁
本発明の諸実施形態では、送信機の符号化方法が、単純化された受信機構成をサポートするように変更される。例文帳に追加
According to various embodiments, a method for encoding a transmitter is changed so as to support a simplified receiver structure. - 特許庁
信号純度を低下させることなく、誤差信号の極性を反転させる際のロック外れを起こさないようにする。例文帳に追加
To prevent unlock at the time of reversing the polarity of an error signal without lowering signal purity. - 特許庁
アクセス可能なメッセージサーバに送信される不要なメッセージの配信を防止する効率的かつ効果的で単純なシステムおよび方法。例文帳に追加
To provide a system and a method efficient, effective and simple for preventing the distribution of an unwanted message to be transmitted to an accessible message server. - 特許庁
空間時間送信ダイバーシチを有し、無線OFDM通信システムに用いて、単純且つ確実なチャンネル推定を実現する。例文帳に追加
To allow simple and effective channel estimation to be performed with space time transmit diversity used for a wireless orthogonal frequency division multiplex (OFDM) communication system. - 特許庁
COFDM変調放送波受信時の耐隣接信号波妨害特性を向上させ、また局部発振器の発振純度を改善すること。例文帳に追加
To provide a technology of enhancing a resistance to an adjacent signal wave disturbance characteristic in the case of receiving a COFDM modulation broadcast wave and improving the oscillation purity of a local oscillator. - 特許庁
音響信号の純音成分および非純音成分の状態に影響されることなく、高音質の符号化を行うことができる音響信号符号化装置を提供するとともに、この音響信号符号化装置を含む音楽配信システムを提供すること。例文帳に追加
To provide a device for encoding a sound signal which performs encoding of high quality without being affected by the state of pure sound components and impure sound components of the sound signal and a music delivery system including this device. - 特許庁
信号の伝送線路を単純にし、高速で信号の通信を行う際、特性インピーダンスの不整合等の影響による信号の反射を低減させると共に、信号劣化の少ない信号伝送を実現する。例文帳に追加
To reduce reflection of a signal under an influence of mismatching etc., of characteristic impedance and to achieve signal transmission with small signal deterioration when a transmission line for signals is simplified and signals are communicated at a high speed. - 特許庁
光通信装置での制御信号を送受信する手段を共通に1つとし、その制御信号の通信に主信号とは異なる波長を用いることにより、単純な構成にすると共に低コスト化を実現できるようにする。例文帳に追加
To provide an optical communication device which can be made simple in configuration and low in cost by sharing a control signal transmitting/receiving means in the optical communication device and using wavelength different from that of a main signal for communication of the control signal. - 特許庁
純水製造装置に外部通信機能を設け、これを介して純水製造装置の装置状態および水質等のデータを取り出し、リモート端末に自動分析装置とともに水質等のデータや純水製造装置の情報を統合して取り込むことにより自動分析装置と純水製造装置の情報の一括管理を行なう。例文帳に追加
The data of the water quality or the like and information on the water purifying apparatus are taken into a remote terminal along with information on the automatic analyzer such that they are integrated, whereby a set of information on the automatic analyzer and the water purifying apparatus is managed collectively. - 特許庁
FD5の不純物層51との接続部分に位置する出力ゲートOG下のチャネル領域(第1不純物層3)に、このチャネル領域よりもポテンシャル電位が深くなるように、信号検出部の不純物層51の平面視幅よりも狭い幅で不純物領域3Bが形成されている。例文帳に追加
An impurity range 3B is formed by the width in a plan view narrower than the width of a dopant layer 51 in a signal detector, so that the potential voltage becomes deeper than this channel region to the channel region under the output gate OG located in the part for a joint with the dopant layer 51 of an FD 5 (first dopant layer 3). - 特許庁
体系的に請来された東密、台密を純密というのに対し、純密以前に断片的に請来され信仰された密教を雑密という。例文帳に追加
While Tomitsu and Daimitsu, which were transmitted systematically, are called Jun-mitsu (Pure Esoteric Buddhism), Mikkyo, which had been transmitted in fragments and had adherents before Jun-mitsu, is called Zo-mitsu (Mixed Esoteric Buddhism). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは将門討伐の成功によって純友鎮圧の自信を深めた朝廷が純友を挑発して彼に対して文元を引き渡して朝廷に従うか、それとも朝敵として討伐されるかの二者択一を迫るものであった。例文帳に追加
Sumitomo had two alternatives, one was to hand over Fumimoto and obey the Imperial Court, which had gained in strength against him after the defeat of Masakado, and the other was to continue to be treated as an enemy of the Imperial Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このときの不活性ガス中の不純物含有量は四重極質量分析計13により分析され、不純物含有量が一定レベルを超えると溶接制御装置に異常信号が出力される。例文帳に追加
An impurity content in the inert gas is analyzed by a quadrupole mass spectrometer 13, and an abnormal signal is output to a welding controller when the impurity content exceeds a fixed level. - 特許庁
この酸素センサーからの検出信号を増幅部に入力して、高純度不活性ガス供給路を流れる高純度不活性ガス中の酸素ガス濃度をppbオーダーで連続モニターする。例文帳に追加
The detection signal from the oxygen sensor is inputted to an amplifying part to continuously monitor the concentration of the oxygen gas in the high purity inert gas flowing through the high purity inert gas supply passage in a ppb order. - 特許庁
さらに、各パネル12、14を単純な動作で操作する駆動手段は、その構成を簡素化でき、これら単純化された動作により動作上の信頼性を向上することができる。例文帳に追加
Further, the structure of the driving means for driving each of the panels by the simple operation is simplified, and operational reliability is improved by the simplified operation. - 特許庁
結晶基板内に存在する不純物を低減することにより、不純物に起因する光損傷が抑制された、信頼性の高い光導波路素子を製造する。例文帳に追加
To produce an optical waveguide element which suppresses optical damage due to impurities and has high reliability by diminishing impurities present in a crystal substrate. - 特許庁
信頼性の向上、純水を貯えておく容器,タンクの数の低減、加湿水、貯留水と冷却水を同時に純化してコスト低減を図ることを課題とする。例文帳に追加
To improve reliability, reduce the number of container and tanks for storing pure water, and reduce costs by purifying humidifying water, stored water, and cooling water at the same time. - 特許庁
テーブル切替部50は、BBモードで獲得されたメダルの純増枚数を識別し、識別した純増枚数に応じてテーブル選択信号をアシスト報知抽選部51に入力する。例文帳に追加
A table switching part 50 identifies the number of net profit increase medals acquired by the BB mode, and inputs a table selection signal to an assist information lottery part 51 corresponding to the identified number of net profit increase medals. - 特許庁
様々な形状の部品の不純物濃度の計算に迅速かつ柔軟に対応でき、しかも、計算結果の信頼性の高いめっき被膜中の不純物濃度計算プログラムの提供。例文帳に追加
To provide a calculation program of the impurity concentration in a plating coat capable of coping quickly and flexibly with calculation of the impurity concentration in components having various shapes, and having high reliability of a calculation result. - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |