1016万例文収録!

「経験品質」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 経験品質に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

経験品質の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

QoE(経験品質)はサービス品質(QoS)メカニズムの総体として定義され、...例文帳に追加

QoE is defined as the totality of Quality of Service (QoS) mechanisms, ...  - コンピューター用語辞典

経験や勘を必要とせず、品質管理のばらつきやミスがない止水構造を提供する。例文帳に追加

To provide a water cut-off structure capable of eliminating dispersion and error in quality control without requiring experiences and intuition. - 特許庁

これにより、経験の浅い作業者でも熟練者と同様に品質の高い光ファイバ母材20を容易に製造することができることになる。例文帳に追加

As a result, even a non-skilled worker easily manufactures the optical fiber preform 20 having high quality same as that by a skilled worker. - 特許庁

経験の浅い設計者にも、一定水準以上の品質で、しかも短い期間で、設計を行わせる。例文帳に追加

To allow even a designer having little experience to perform designing with the quality of a prescribed level or higher in a short period. - 特許庁

例文

作業員の経験や能力とは関係なく吹付け物の品質を確保するとともに、吹付けノズルやホース内での閉塞を防止する。例文帳に追加

To ensure the quality of a sprayed object irrespective of the experience and skill of the operator, and prevents clogging in a spray nozzle or a hose. - 特許庁


例文

同時に、オープンソース界での経験でおぼえた技術的な品質は、閉鎖的なソフトではほとんど実現困難なほど高い。例文帳に追加

At the same time, his open-source experience has taught him standards of technical quality that very little closed software can meet.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

経験や熟練した技術を必要とすることなく、品質の一定化した商品価値の高い製品を多量生産することができるにんにく卵黄の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a garlic egg yolk by which a product having fixed quality and high merchandise value can be mass-produced without requiring experiences or skilled techniques. - 特許庁

本発明は、一般消費者向けの装置において録画されるビデオの品質の向上に役立つように、標準的なビデオ取り込みのための経験則を、ビデオ録画デバイスに埋め込むことを目的とする。例文帳に追加

To embed a heuristics for standard video-shooting into a video recording device to serve for improving a quality of recorded video in a device for general consumers. - 特許庁

最適な受信点を探索する際に、デジタル放送受信信号の品質を、送信技術者の経験と勘に頼ることなく、効率的かつ容易に評価する。例文帳に追加

To efficiently and easily evaluate the quality of a digital broadcast reception signal without depending upon transmission technician's experience and perception when searching for an optimum signal reception point. - 特許庁

例文

音声処理システムは、最適でないリスニング環境において従来の音声処理システムによって経験された品質低下をせずに、サラウンド効果を創り出すよう開発されてきた。例文帳に追加

Sound processing systems have been developed so as to create a surround effect without quality degradation experienced by known sound processing systems in non-optimum listening environments. - 特許庁

例文

施工者の経験や勘等によらず一定かつ良好な貼付品質の仕上りが得られるとともに、施工作業が簡易で、さらに、環境、人体に悪影響を及ぼすことのない壁紙の貼付方法を提供する。例文帳に追加

To provide a wallpapering method allowing a pasting finish of certain and good quality without depending on the experience and perception of a worker, offering simple work for construction and giving no poor effect on environment and human body. - 特許庁

熱間仕上圧延において、制御及び物理現象を表現する数式モデルと操業経験に基づいて板厚品質異常診断を行う仕上圧延異常診断装置及び方法。例文帳に追加

To provide apparatus and a method for diagnosing finish rolling abnormality in hot finish rolling which diagnose plate-thickness quality abnormality on the basis of mathematical models expressing control and physical phenomenon and operation experiences. - 特許庁

作業者の経験に関わらず、容易にビードの重なり量を一定にでき、溶接品質を向上させることのできる表示器を備えた溶接機及びこれを用いた溶接方法を提供することにある。例文帳に追加

To provide a welding machine with a display by which the amount of overlapping of beads can be easily made constant to improve welding quality regardless of worker's experience, and to provide a welding method using the welding machine. - 特許庁

作業者の経験やスキルによる作業の品質のバラツキを軽減でき、作業者の労力を軽減することのできる作業プロセス支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a work process support system for reducing labor of a worker by reducing variation in work quality due to experiences or skills of the worker. - 特許庁

経験の浅い作業者でも、容易かつ迅速にファンアウトに対処でき、この結果として、優れた品質の印刷物を安定して短時間に印刷を行うことができるようにする刷版矯正装置を提供する。例文帳に追加

To provide a correction device for a machine plate enabling an inexpe rienced operator to cope with a fan-out easily and quickly and consequently assuring stable printing of superior quality in a short time. - 特許庁

発電所や変電所などの電力関連施設における電力機器据付等の設備工事の品質管理を、設備工事の立会い経験が少ない担当者であっても適切に行えるようにする。例文帳に追加

To enable also a person in charge who has less experience in attendance at equipment work to suitably perform the quality control of equipment work such as the installation of electronic apparatus in power facilities such as a power plant and a substation. - 特許庁

加工担当者の経験や能力に左右されず、「面あらさ」、「ドロス付着量」、「加工速度」等の品質特性を相互に矛盾なく最良にでき、光エネルギの変換効率を尺度とする評価特性を実現する。例文帳に追加

To optimize such quality characteristics as 'surface roughness', 'adhering quantity of dross', and 'machining speed' without any mutual contradiction and to realize an evaluation characteristics taking the optical transformation efficiency as a yardstick, independent of the experience and the skill of an operator. - 特許庁

経験の浅い作業員でも、畳表の全長にわたって均一に縁部を折り曲げることが出来、畳表に浮き上がりや弛みのない品質の高い畳を製造できる畳表の折り曲げ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a folding and bending device for tatami facing permitting the production of a high quality of a tatami mat having neither swelling nor loose portion on the facing of tatami mat for which even a worker with a little experience is able to uniformly fold and bend the edge portions of the facing of the whole length. - 特許庁

経験を積んだ設計者と同程度に高品質な燃料配置を高速に生成することが可能な原子炉燃料配置の最適化方法を提供する。例文帳に追加

To provide an optimizing method of reactor fuel arrangement capable of generating at high speed, fuel arrangement having high quality in the same degree as that by a designer having rich experience. - 特許庁

時間とコストを要しさらには経験者でないと困難な設備・機器の点検や保守に関連する様々な作業を、高品質で効率良く行えるように支援できるメインテナンス支援システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a maintenance support system supporting efficient high-quality various work related to inspection and maintenance of equipment/apparatus requiring time, cost, and an experienced worker. - 特許庁

簡便に印刷機用のICCプロファイルを作成し、経験に基づいた印刷機の印刷品質の管理を行うことができるカラーマネジメントサーバ、カラーマネジメント方法およびそのプログラムを提供する例文帳に追加

To provide a color management server capable of managing the printing quality of a printer based on experience by easily forming an ICC(International Color Constitution) profile for a printer, to provide a color management method and a program therefor. - 特許庁

ユーザが特別な専門知識や経験を持たなくとも、入力ソースに合った無駄のない高品質のディジタル記録を行い、入力ソースに含まれる情報を充分に小さい容量で的確に記録する。例文帳に追加

To execute high-quality digital recording matched with an input source and without waste and to surely record information included in the input source by a sufficiently small capacity even though a user does not have special knowledge or experience. - 特許庁

オペレータの経験や習熟度の如何にかかわらず、適切な張力を容易に設定することができ、製品の品質が一定で歩留り率と稼動率を上げることのできる抄紙機の張力制御装置を得ること。例文帳に追加

To provide a tension control device for a paper making machine that can easily set an appropriate tension regardless of experience or proficient degree of an operator and can improve yield factor and availability keeping a constant quality of products. - 特許庁

作業者の経験を問わず、作業者に適切な作業指示をすることによって、作業者の個人差による作業時間や製品の品質のばらつきを抑えるととも、過去の生産ノウハウを容易に活用し得るようにする。例文帳に追加

To suppress the dispersion of work time and product quality due to individual differences of workers and to easily utilize past production know-how by giving an appropriate work instruction to the worker regardless of the experiences of the worker. - 特許庁

海外拠点における「生産管理・品質管理」、「海外拠点の管理統括」、「現場指導・監督」など、団塊世代は現地拠点現場における貴重な経験・ノウハウを有する人材である。例文帳に追加

At overseas bases, "Production Control, Quality Control", "responsible for managing overseas", "site supervision" as Japanese Baby Boomers are people with valuable experience and expertise in the field site locations. - 経済産業省

例えば、ほぼ全員が経験する義務教育の給食用の食材を高品質な国産品とすることで、「おいしい」コメや果実・野菜、畜産、魚介等の需要拡大を戦略的に進める必要がある。例文帳に追加

For example, it is necessary to strategically promote an increased demand for “tastyrice, fruits, vegetables, fish, seafood, etc. by using high-quality domestic products such as cooking ingredients for school lunch served in compulsory education schools, which almost all the Japanese children consume. - 経済産業省

共用の冷却機からの冷媒の供給により冷却される複数台の冷蔵冷凍ショーケースのケース内温度が取りうる制御温度範囲を、前記商品の品質を維持できるものとして経験的及び/又は統計的に得られる範囲であって可及的に広い範囲に設定した。例文帳に追加

The control range of the temperature inside a plurality of refrigerated showcases which are refrigerated by the supply of refrigerant from the common refrigerating machine is set to an experimentally and/or statistically acquired range for retaining the quality of merchandise and set to be wide as much as possible. - 特許庁

アパレル産業に知見も経験もない一般消費者にも、業界のプロ同等の技術水準で衣料服飾品類の高品質なデザイン、製造現場への発注書類を、パーソナルコンピューター上で容易に実現できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method which enables even general consumers having no knowledge nor experience about the apparel industry, to easily implement high-quality designs of clothes and accessories and order documents to fabrication sites, on personal computers in technical levels equivalent to those of professionals in the business world. - 特許庁

従来の配合理論を用いては十分にその性能を発揮させるように他の石炭と配合して使用することが困難と考えられてきた、経験的に使用が難しい種類の石炭を用いて、高品質な冶金用コークスを製造する方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for producing high-quality coke for metallurgy by using such a kind of coal as to be experientially difficult to use that is considered to be difficult to use while being compounded with other coals so as to exhibit adequately the performance on the basis of the conventional compounding theorem. - 特許庁

経験的には、図2に示すように、保護用金属薄板3のエッジ部3Eから超音波発振ホーン4の外周までの距離weを0.5mm以上に設定し、超音波発振ホーン4の幅に対応する溶接領域Wを溶接したときに、良好な溶接品質が得られている。例文帳に追加

Experientially, as shown in a Fig. 2, a distance we from the edge part 3E of the metal thin plate 3 for protection to the outer circumference of the ultrasonic oscillation horn 4 is set to 0.5 mm or more, and when a welding area W corresponding to the width of the ultrasonic oscillation horn 4 is welded, good welding quality is obtained. - 特許庁

鉄筋の間隔確保と、壁配筋の先組み工法が一人で簡単に組まれ、梁配筋落とし込み工法の下端スタラップ筋間隔固定も容易に可能になり、経験不足者でも品質向上と大幅な省力化に繋がる鉄筋間隔固定鉄板を提供する。例文帳に追加

To provide a reinforcement interval fixing steel plate for securing an interval between reinforcements, easily assembling a preassembling construction method of wall bar arrangement by oneself, easily fixing a lower end stirrup reinforcement interval of a beam bar arrangement dropping-in construction method, and allowing an improvement in quality and large labor reduction even by an inexperienced person. - 特許庁

定期的に配達物を配達する業務において、配達担当者の事前の作業負担が軽減され、経験の浅い配達担当者でも効率よく配達作業を遂行することができ、さらに、配達品質を向上させることができる配達業務支援システム及び配達業務用端末を提供する。例文帳に追加

To provide a delivery business assistance system and a terminal for delivery business capable of reducing the prior working burden of the person in charge of delivery, enabling even an unexperienced person in charge of delivery to efficiently perform the delivery work, and further enhancing delivery quality. - 特許庁

作業員の経験や資質に依らず適切な点検及び整備を提供できるようにサービス品質の均一化を可能とした点検整備支援システム、点検整備支援サーバー、点検整備支援方法及び点検整備支援プログラムを提供できる。例文帳に追加

To provide an inspection and maintenance support system, an inspection and maintenance support server, an inspection and maintenance support method and an inspection and maintenance support program uniforming service quality so that proper inspection and maintenance can be provided irrespective of experience or a qualification of an operator. - 特許庁

短時間に迅速にかつ簡易に測定でき、検査員の経験とその勘とに頼ること無く、判定の基準が検査員によってバラつくことなく、シールの良否を判定する明確な基準を可能にすることができる品質検査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a quality inspection method capable of setting a clear standard for judging good or bad quality of a seal that can measure rapidly and easily in a short time without relying on the experience and hunch of an examiner and without permitting the judgment standard to vary depending on an examiner. - 特許庁

経験や熟練度を必要とせずに乾留酢液や均一な品質を有する炭化物を迅速、高歩留りで製造することが可能で、更に炭化物の製造に引き続いて活性炭特性を有する炭化物の製造が連続して可能な過熱水蒸気を熱源とする乾留方法及びその装置を提供する。例文帳に追加

To provide a dry distillation method using superheated steam as a heat source which can prepare dry distilled acetic acid liquid and carbides of uniform quality rapidly with a high yield without experiences and skills and which can prepare carbides having activated carbon properties subsequent to preparation of carbides. - 特許庁

ウエブ水分率の初期値およびフード内空気の乾球温度を演算するためのパラメータを経験によって決定してが、この決定には熟練を要し、また製品である紙の品質がばらついてしまうという課題を解決する。例文帳に追加

To solve such problems that skillfulness is required in order to determine parameters for calculating an initial value of a web water content and a dry-bulb temperature of air in a hood by experience and the quality of a product paper fluctuates in the method determined by the experience. - 特許庁

経験や勘に頼って不安定な培養生産していた有用微生物の培養増殖を、最適な培養増殖条件を機械的にコントロール制御することが出来る機械装置によって、難しい培養増殖技術がなくても、品質の安定した培養液を大量に生産提供する例文帳に追加

To produce and provide cultured liquid having a stable quality in a large amount even without having difficult culturing and propagating technologies by using a mechanical device capable of controlling optimal culturing and propagating conditions mechanically in the culture and propagation of useful microorganisms cultured and produced instably by relying on experience and intuition. - 特許庁

半導体測定装置を動作させるために用いられる測定プログラムの作成段階において、各測定装置に適合した測定プログラムを短時間で、かつ知識や経験等の少ない者であっても熟練者と同様の品質で作成可能とする。例文帳に追加

To produce a measurement program proper for each measurement device with quality similar to an expert even without knowledge and experiences in a short time in a production step of the measurement program used for operating a semiconductor measurement device. - 特許庁

ユーザが特別な専門知識や経験を持たなくとも、高効率でディジタル記録を行なうことを可能とし、入力ソースに見合った高品質な情報として記録し、しかも入力ソースに含まれる情報を充分に小さい容量で的確に記録する。例文帳に追加

To efficiently perform digital recording, to record as high quality information corresponding to an input source and to precisely record the information incorporated in the input source with sufficiently small capacity even when a user hasn't special knowledge and experiment. - 特許庁

従来、上糸の張力を調整する場合、使用する上糸の構成等に応じて経験的に、更には、実際に試し縫いを行いその縫目を見て、上糸の張力を高品質の縫目を形成できる適切な張力に調整しなければならないため大変である。例文帳に追加

To decrease loading of a work for adjusting tension on a needle thread by recognizing the value of the tension of the needle thread during actuation of a sewing machine and to make the tension of the needle thread simply and surely adjustable to an appropriate tension. - 特許庁

また、原子力安全・保安院は、職員の教育訓練、国際的な活動、加えて原子力安全・保安部会委員等学識経験を有する専門家から意見を聴取する等により、安全規制業務の品質の確保に努めている。例文帳に追加

In addition, NISA makes a continuous effort to maintain the high quality of regulatory work through education and training of the personnel, international activities and the hearing of advice from experts such as members of the Nuclear and Industrial Safety Subcommittee. - 経済産業省

病院向けのレンタルを行う経験を生かし、特注品は内装をビニール貼りにするなど衛生面に配慮したものとするなど工夫を施している。スーツケースの修理に関しても、市内の会社と提携して高い品質を維持している。例文帳に追加

Making use of its experience renting to hospitals, the company pays attention to hygiene when ordering special products by, for example, requesting that the interior of its suitcases are covered in vinyl. Ai Rental has also partnered with a company in Hiroshima that repairs suitcases and maintains them in a state of high-quality. - 経済産業省

実用的な無線ネットワークサービス品質尺度と垂直ハンドオフシナリオでの無線ネットワークセル境界の改善された検出が一緒になって、不必要な垂直ハンドオフの割合を減らし、無線ネットワークタイプの間でローミングするモバイルコンピューティングデバイスが経験するより高い全体的なサービス品質がもたらされる。例文帳に追加

Together, practical wireless network quality of service measures and improved detection of wireless network cell boundaries in vertical handoff scenarios reduce the rate of unnecessary vertical handoff, resulting in higher overall quality of service experienced by a mobile computing device roaming between wireless network types. - 特許庁

モビリティマネージャ40は、該アクセスネットワークの輻輳状態、該モバイルノードが現在、経験しているリンク品質、アプリケーションサーバメッセージ、および第一のモバイルノードが加入しているサービス品質のレベルに従って、該アクセスネットワーク間での第一のモバイルノードの加入の変更、または、該モバイルノードの通信セッションレベルの変更を指示する。例文帳に追加

A mobility manager 40 directs a change of affiliation of a first mobile node between the access networks, or a change of communications session level of the mobile node, in accordance with the congestion state of the access networks, the link quality currently experienced by the mobile node, applications server messages and the level of service quality to which the first mobile node has subscribed. - 特許庁

九 ぶどう酒の品質の鑑定、評価及び保持並びにぶどう酒の提供(以下「ワイン鑑定等」という。)に係る技能について五年以上の実務経験(外国の教育機関においてワイン鑑定等に係る科目を専攻した期間を含む。)を有する次のいずれかに該当する者で、当該技能を要する業務に従事するもの例文帳に追加

(ix) A person with at least 5 years' experience in appraising, evaluating and maintaining the quality of wine, and providing wine (hereinafter referred to as "wine appraisal") (including the period of time spent studying at an educational institution in a foreign country while majoring in the skills concerned) who falls under any of the following categories and is to engage in services that require such skills.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

粘度の高い水系塗料を用いても中心部からボカシ部に徐々に塗装膜厚を滑らかに形成でき、大掛かりな設備やコストをかけることなく高効率で塗膜乾燥が行え、経験の浅い作業者であっても高品質な塗装を短時間で行い得る、補修のための塗装システムを提供する。例文帳に追加

To provide a coating system for repair, which enables a smooth and stepwise formation of a coating film thickness from the center to a gradation part even by using a water based paint having a high viscosity, and enables a coating film drying with a high efficiency without requiring an ambitious equipment and cost, and enables even an inexperienced worker to carry out a coating of a high quality at short times. - 特許庁

適合モジュールは共鳴を含む実験走査の領域を識別し、以前に記憶した経験的プロファイルを用いてその領域を適合させ、数量化を実行し、較正時のロケーションと比較した共鳴シフト、予想絶対角度又は波長、共鳴極小の時間、及び追加の診断及び品質情報を含む所望の値を返送する。例文帳に追加

The fitting module identifies the region of the experimental scan encompassing the resonance and fits that region using the previously stored empirical profiles, quantifying, and returning the desired values including the shift in the resonance as compared to its location at calibration, estimated absolute angles or wavelengths, time of resonance minimum, and additional diagnostic and quality information. - 特許庁

例文

それに加え、インドでは2000年頃から欧米企業からのサービスのオフショアリングが本格化したと言われており、それ以来、組織対応や品質管理、納期管理等の経験を積み、欧米企業の期待に応えてきた結果が、現在のインドへのオフショアリングの更なる需要につながっていると考えられる。例文帳に追加

In addition, full scale offshoring of services to India from European and U.S. companies is said to have begun about the year 2000. Since then, India has gained experience in organizational response, quality control, deadline management, etc. India has met the expectations of European and U.S. companies, and it is thought that this will now lead to even more demand for offshoring to India. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS