1016万例文収録!

「肉切り」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 肉切りの意味・解説 > 肉切りに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

肉切りの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 342



例文

豚の角煮という,角切りにした豚を柔らかく煮込んだ料理例文帳に追加

in Japan, pork cut into cubes and boiled with seasoning, called 'kakuni'  - EDR日英対訳辞書

しゃぶしゃぶという,薄切りを湯に通したれを付けて食べる鍋料理例文帳に追加

beef and vegetables served boiling in a pot of soup stock, called 'shabushabu'  - EDR日英対訳辞書

普通はお客を招いた人が食卓で焼き切り分けます。例文帳に追加

The host usually carves the roast at the table.  - Tanaka Corpus

接骨や打ち身、捻挫、筋痛、また切り傷等に効用があるとされていた。例文帳に追加

The powder was considered to work for bonesetting, bruise, muscle pain, and cut.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

スパムむすびは,スパムという缶詰の薄切りが入ったおにぎりです。例文帳に追加

A Spam musubi is a rice ball with a slice of Spam, canned meat, in it.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

抜部6は孔や切り欠き、有底穴などで構成するとよい。例文帳に追加

It is preferable that the thinned parts 6 be constituted by holes, notches or bottomed holes. - 特許庁

この弱剛性部は、薄部又は切り欠き部等からなる。例文帳に追加

The weak rigidity part comprises a thin part, a cutout part, or the like. - 特許庁

純化容器は、外筒、仕切り板、押し子、魚の配置部を有している。例文帳に追加

The purification vessel has: an external cylinder; a division plate; a pusher; and an arrangement part of fish meat. - 特許庁

切りの間違った使用によるの切断事故の発生を防止する。例文帳に追加

To prevent the occurrence of an accident such as cutting off flesh due to wrong use of a nail clipper. - 特許庁

例文

その言葉がギャツビーの体を切り裂いたかのように見えた。例文帳に追加

The words seemed to bite physically into Gatsby.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

関節切り分けるのなんて、これが初めてだったからです。例文帳に追加

as she had never had to carve a joint before.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

また、彼の体に支えていた錘りのようなものも、彼から切り離された。例文帳に追加

Then there was the clog of his body, another separate thing.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

しかも前記切り欠き部の長さは、切り欠き部の長手方向でのヘッド長さの50%以上の長さとされ、切り欠き部の底部の厚は、フェース面に垂直に測ったヘッドの最小厚よりも薄とされる。例文帳に追加

The length of the notched parts is set at a length of50% of the length of the head into longitudinal direction of the notched parts and the thickness in the bottom of the notched parts is set smaller than the minimum thickness of the head measured perpendicularly to the clubface. - 特許庁

ドネルケバブを調理するには,薄切りにした(羊または鶏)を特製のたれで味付けし,そのスライスを串に刺して積み重ね,その串をゆっくり回転させてを焼きます。例文帳に追加

To prepare doner kebab: season sliced meat, mutton or chicken, with special sauce; stack the slices on a skewer; rotate the skewer slowly to grill the meat;  - 浜島書店 Catch a Wave

しゃぶしゃぶの薄切りは熱湯にくぐらせるだけで食べられるほど薄いが、すき焼きの薄切りはしゃぶしゃぶに用いるよりも厚いことが多い。例文帳に追加

In most cases, beef for sukiyaki is sliced thicker than that for shabu-shabu (a dish of thinly sliced beef boiled with vegetables,) which is sliced so thinly that it can be eaten after being dipped only once in boiling water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

骨付食、骨付き魚を調理場、家庭の台所にて捌くときに経験の浅い者でも容易に出来るように小型軽量なコードレス電動食肉切りのための効率の良い肉切り機構方式を得る。例文帳に追加

To provide an efficient meat-cutting mechanism for cutting meat by small and light cordless motor when meat with bone, fish with bone are minced in a cooking room or a family kitchen by less experienced person. - 特許庁

メンチカツまたはミンチカツは、豚や牛の挽(ミンチ)に、タマネギのみじん切り、食塩、コショウなどを混ぜて練り合わせ、小判型にして小麦粉、溶き卵、パン粉からなる衣をつけて油で揚げる料理である。例文帳に追加

Menchi katsu or minchi katsu is a meat dish, in which ground pork or beef (minchi) is mixed well with minced onions, salt and pepper, formed into flat ovals, coated with breading made of flour, beaten eggs and panko (Japanese-style coarse bread crumbs), and deep fried in oil.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エンドプレート20aは、長方形状を有するとともに、厚さ方向に切り欠いてそれぞれ複数の第1抜き部82a、第2抜き部82b、第3抜き部82c及び第4抜き部82dを設ける。例文帳に追加

The end plate 20a has a rectangular shape and is provided with respectively a plurality of a first punched portion 82a, a second punched portion 82b, a third punched portion 82c and a fourth punched portion 82d each cut out in thickness direction. - 特許庁

上記の首部17の形状は、前記ケーブル支持線部15の側に厚に設けた切り込み部と、前記光エレメント部9の側に前記切り込み部に隣接して切り込み部より薄に設けた平行部と、から構成される。例文帳に追加

The neck part 17 consists of a cut part provided thick on the side of the cable support wire part 15 and a parallel part provided thinner than the cut part on the side of the optical element part 9 adjacently to the cut part . - 特許庁

牛の薄切りまたは鶏、豚をタマネギ・野菜・醤油といっしょに食卓で簡単に調理したもの例文帳に追加

thin beef strips (or chicken or pork) cooked briefly at the table with onions and greens and soy sauce  - 日本語WordNet

脂身の多い豚バラ切りが最適であるが、よくある失敗としてを生地に混ぜてしまうことがある。例文帳に追加

Sliced pork back ribs which have a lot of fat are the best, but mistakenly some people often mix the meat with the dough.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タチウオやサバなどの切り身、牛や鶏、シイタケや高野豆腐などの材料にゴマをまぶして、食用油でからりと揚げた料理のこと。例文帳に追加

It is a dish made by coating ingredients such as filet of cutlassfish or mackerel, beef, chicken, koyadofu (freeze-dried bean curd) with sesame seeds and deep-frying them crisp enough.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

効率よく所定の厚さおよび幅、更に必要に応じて所定長さの、スライス切り出せる食スライサーを提供する。例文帳に追加

To provide a meat slicer wherein meat is efficiently sliced off wth a predetermined thickness and width, and as needed, to a predetermined length. - 特許庁

TMAOによる冷凍変性が低減または防止されたフィレまたは切り身である魚の冷凍品およびそれら魚の加工冷凍食品例文帳に追加

FROZEN PRODUCT OF FISH MEAT AS FILLET OR SLICED FISH LOWERED IN OR PREVENTED FROM FREEZE DETERIORATION BY TMAO, AND PROCESSED FROZEN FOOD OF THE FISH MEAT - 特許庁

カッタから切り出されるスライス片の商品構成に対する適応範囲の広いスライス片の移送装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for conveying pieces of sliced meat with a wide application range to the merchandise line of the pieces of the sliced meat cut out from a slicer. - 特許庁

加工装置18により、腱が内部胸へ付着している領域の内部胸または腱に切り込みを入れる。例文帳に追加

The meat processor 18 is used to form notches on inner breast meat or the tendon in the area where the tendon attaching to the inner breast meat. - 特許庁

スライサから切り出されるスライス片を乱れなく受取り、所望の姿勢で移送することができるスライス片の移送装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for conveying pieces of sliced meat, capable of receiving the pieces of the sliced meat cut out from a slicer and conveying them in a desired posture. - 特許庁

加熱調理される魚肉切り身の質改良効果に優れた水中油型乳化組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an oil-in-water emulsified composition excellent in effect in improving flesh quality of fish fillets to be cooked. - 特許庁

把手である連結部材5を掴んで、筋切り具1を手で持ち、複数の歯状体2,…のうちの一部を片に押し当て、その状態で筋切り具1を回転させて、各歯状体2,…を順に片に押し当てて、片の筋切りを行う。例文帳に追加

A user holds the muscle cutting implement 1 by grasping the connecting member 5 as the grip, applies one of the plurality of toothed bodies 2, etc. to a meat piece, rotates the muscle cutting implement 1 with one toothed body applied thereto, and sequentially applies the respective toothed bodies 2, etc. to the meat piece to cut the muscle of the meat. - 特許庁

の角切りや魚介類を熱い油に入れ、いろいろなソースにつけて食べる料理例文帳に追加

cubes of meat or seafood cooked in hot oil and then dipped in any of various sauces  - 日本語WordNet

にらねぎ、切り刻んだ豚、エビと炊いたご飯を混ぜあわせ、卵と素早くかき混ぜる例文帳に追加

boiled rice mixed with scallions and minced pork or shrimp and quickly scrambled with eggs  - 日本語WordNet

ウシ,ブタ,トリの切り身にし,小麦粉,とき卵,パン粉をつけて油で揚げた料理例文帳に追加

a fried cutlet made of beef, pork or chicken dipped in flour egg and dried bread  - EDR日英対訳辞書

ひきにタマネギのみじん切り,調味料,パン粉などを加え,楕円形にまとめて焼いた料理例文帳に追加

a dish of ground meat to which minced onions, spices and bread crumbs are added and then rounded into an oval shape and grilled  - EDR日英対訳辞書

を1口大に切り、調味料や薬味を加えて柔らかく煮るて調理する。例文帳に追加

To cook for Kakuni, cut ribs into bite-size pieces, add seasoning and condiments, and stew them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

収穫後,カカオポッドの固い殻(から)は1つずつ切り開かれ,種子とパルプ(果)が取り出されます。例文帳に追加

After harvesting, the hard shell of each pod is cut open and the seeds and pulp are scooped out.  - 浜島書店 Catch a Wave

亜鉛合金製の金型にニッケル合金製の切り刃を盛り溶接によって設ける。例文帳に追加

To form a cutting edge made of a Ni alloy on a metallic mold made of a Zn alloy by cladding by welding. - 特許庁

ロアガード25の軸筒28の厚を確保すると同時に、切り込み深さを大きくする。例文帳に追加

To increase a depth of cut while ensuring the thickness of a shaft sleeve 28 of a lower guard 25. - 特許庁

表面性状に優れた薄鋳片の連続鋳造方法および仕切り例文帳に追加

METHOD FOR CONTINUOUSLY CASTING THIN CAST SLAB HAVING EXCELLENT SURFACE CHARACTERISTIC AND PARTITIONING WEIR - 特許庁

の筋切りを上手に効率良く行うことのできる用具を提供する。例文帳に追加

To provide an implement allowing a user to skillfully and efficiently cut a muscle of meat. - 特許庁

切り欠き23aに対面する分離用凹み部15の後壁及び奥壁を薄にする。例文帳に追加

The back wall and the inner wall of the recessed part 15 facing the notch 23a are made thin. - 特許庁

また、頭部54を仕切り壁52の厚寸法よりも幅広としたため、コンタミを抑制することができる。例文帳に追加

The head 54 is broader than the wall thickness size of the partition wall 52, thereby suppresses contamination. - 特許庁

アームホルダー3に切り欠き9による薄部を形成させて構成したヒンジを複数設ける。例文帳に追加

The arm-holder 3 is provided with a plurality of hinges structured by shaping thin wall portions with notches 9. - 特許庁

ある晩彼が妻に肉切り包丁で襲い掛かり、彼女は仕方なく近所の家で寝た。例文帳に追加

One night he went for his wife with the cleaver and she had to sleep a neighbour's house.  - James Joyce『下宿屋』

ハンバーグまたはハンバーグステーキは、挽(豚や牛、またはその他の畜等を含めたあわせ挽)にタマネギ等の野菜類のみじん切りとコショウ等の香辛料を加え、鶏卵、パン粉を混ぜ、こね合わせたものを楕円形や円形などに整形して焼いた料理。例文帳に追加

Hanbagu (hamburger) or hanbagu suteki (hamburger steak) is a dish, made by adding minced vegetables such as onions, and seasonings such as pepper into ground meat (pork, beef, other meat of livestock, or a combination of meats), mixing eggs and bread crumbs together, forming the meat mixture into ovals or circles, and broiling them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に、マンドレル1,2に鋭利な押し切りノーズ部15を有する一対の切断ローラ11を押し付けて同期回転させ、押し切りノーズ部15の突っ切り作用もしくは押し切り作用により余部を切断除去する。例文帳に追加

At the same time, a pair of cutting rollers 11 having a sharp thrust/cut nose part 15 is thrust on the mandrels 1, 2 and is synchronously rotated the excess metal part is cut/removed by a cutting-off action or a thrust/ cut action of the thrust/cut nose part 15. - 特許庁

牛丼(ぎゅうどん)とは、牛のバラ切り落としをコマ切れにして、タマネギとともに甘辛くにこんだ具材を丼にもった飯のうえにかけただけの庶民料理。例文帳に追加

The gyudon (rice covered with beef and vegetables) refers to a cuisine for the common people that consists of a bowl of rice topped with solid pieces of chopped-up pork ribs or pieces of sliced meat simmered with onions in a mixture of sugar and soy sauce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切り(牛・豚など)で下ゆでしたゴボウを巻き、フライパン等で焼き付け、醤油・砂糖などの調味料を加えて煮絡めたもの。例文帳に追加

It is a dish in which burdock root, boiled beforehand, is wrapped with thinly sliced meat such as beef and pork, broiled in a frying pan, dressed with seasonings like soy sauce, sugar, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外形に比較的大きな丸みを有する豚ロースなどのブロックや柔らかい生などであっても確実に切り離すことができるブロックスライサーを提供する。例文帳に追加

To provide a block meat slicer which can surely cut off even block meat, such as pork loin having an outside shape with a relatively large radius of curvature, and tender raw meat. - 特許庁

外形に比較的大きな丸みを有する豚ロースなどのブロックや柔らかい生などであっても確実に切り離すことができる食スライサーを提供する。例文帳に追加

To provide a meat slicer using a rotary knife, surely separating block meat of pork loin or the like whose outer shape is comparatively largely rounded or tender raw meat. - 特許庁

例文

スライサーから切り出されるスライス片を周面に付着させて移送する回転体から搬出コンベヤ上にスムーズに乗り継ぐことができるスライス片の搬出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a delivering device of sliced meat pieces capable of smoothly transferring sliced meat piece from a rotating body conveying sliced meat pieces cut out from a meat slicer while attaching the same on the peripheral surface onto a delivery conveyer. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS