1016万例文収録!

「見直す」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 見直すの意味・解説 > 見直すに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

見直すを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 268



例文

植付ケースを新設計するに際して、機能や構造を見直すことで必要な機能を低下させることなく従来よりも廉価で軽いものにする。例文帳に追加

To make a planting case less expensive and lighter than usual ones without reducing necessary functions by reviewing functions and structures in newly designing the planting case. - 特許庁

基準見直し支援部1−23では、基準データベース1−24を見直すための情報を表示機能1−3へ表示する。例文帳に追加

A reference reevaluation supporting part 1-23 displays information for reevaluating the reference database 1-24 on a display function 1-3. - 特許庁

プログラムのソースコードを見直す際に、開発者が影響範囲を容易に把握できる方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a method and device for enabling a developer to easily recognize an influence range when reviewing the source code of a program. - 特許庁

簡易カードの構成や使い勝手を見直すことにより、簡易カードと隠蔽はがきを備えた帳票を低コストで提供する。例文帳に追加

To provide a form equipped with a simple card and a concealed postcard at a low cost by reconsidering the constitution of the simple card and its operational convenience. - 特許庁

例文

学習値見直し部105bは、燃料噴射量の減量補正中にO2センサ15の計測値に基づいてE濃度の学習値を見直す例文帳に追加

A learning value reviewing part 105b reviews a learning value of E concentration based on a measured value of an O2 sensor 15 while the fuel injection amount is reduced. - 特許庁


例文

計器の目盛りの信頼性を確保するために、適切に校正期限を見直すことが可能な計器校正管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an instrument calibration management system capable of reexamining a calibration time limit properly in order to secure reliability of an instrument graduation. - 特許庁

本方法は、ユーザについて1つまたは複数の選択された時間優先期間を見直すステップをさらに含むことができる。例文帳に追加

This method can additionally include a step for reviewing a single or a plurality of selected time priority periods about a user. - 特許庁

排藁長さが変化しても結束位置を一定化させる処理装置の構造を見直すことにより、より簡素化が促進されたものとして提供する。例文帳に追加

To provide the subject system further simplified through reviewing the scheme of a treatment system for setting knot position constant even if waste straw lengths are varied. - 特許庁

オーガ等の除雪機構並びにクローラベルトを駆動する駆動源を見直すことにより、除雪機の操縦性を高めること。例文帳に追加

To improve the controllability of a snow remover by reconsidering a driving source for driving a snow removing mechanism such as an auger and a crawler belt. - 特許庁

例文

雌側の連結金具の形状・構造を見直すことにより、重量面や設計面での不利を回避できるようにする。例文帳に追加

To avoid disadvantage of a weight and design aspect by reconsidering a shape and structure of a female side connection fitting. - 特許庁

例文

国際的に遜色のない制度とするよう、償却可能限度額(現行95%)を廃止するなど、減価償却制度を抜本的に見直す例文帳に追加

To ensure an internationally competent scheme, the depreciation scheme will be fundamentally revised, including abolishing the depreciable limit (currently 95%). - 経済産業省

これに関し,我々は,ANSSRを歓迎及び承認し,ANSSRの実施を積極的に推進し,監視し,見直すことを高級実務者に指示した。例文帳に追加

In this regard, we welcomed and endorsed the ANSSR, and instructed Senior Officials to actively promote, monitor, and review its implementation. - 経済産業省

また、国内の消費を底上げするために必要なのは、家計に対する所得分配の構造を見直すことである。例文帳に追加

What is required to raise the level of domestic consumption is revision of the income distribution structure for households. - 経済産業省

仕事のやり方として参考になる点が多く、日本人だけでは気づかないことを見直すきっかけになっている。例文帳に追加

The way they dealt with their job serves as a good example in many aspects. As there are things that won't be able to be noticed from the view of Japanese, they make Japanese staff aware of it and made them review their conventional way. - 経済産業省

Q2 本ガイダンスでは,3.4.2.f 用量漸増の計画法の項に,「投与量,用量漸増手法を見直すこともありうる.例文帳に追加

Q2 Section 3.4.2.f of this Guidance, "Dose Escalation Scheme," states that "The dose and dose escalation method may be reconsidered in light of PK/PD and safety information obtained from the previous cohort. - 厚生労働省

業者がどんどん減ると、今おっしゃったような「健全な借り手」という方にも影響が出てくると思うのですが、改正貸金業法を必要に応じて見直すということなのですけれども、現状で見直す必要があるとお考えでしょうか。例文帳に追加

Continued reduction in the number of moneylenders may have an impact on those “sound borrowers” just mentioned. You stated that the amended Money Lending Act would be reviewed as necessary; do you think it needs to be reviewed under the present circumstances?  - 金融庁

そして誤差がより大きくなった、すなわち、予測モデルを全体的に見直す必要がある場合には、モデル構成についても変更して予測モデル全体を見直すため、予測精度の高い予測モデルを効率的に構築する適応的予測モデル構築方法又は適応的予測モデル構築システムとした。例文帳に追加

When the error becomes still larger, that is, overall review of the prediction model becomes inevitable, the construction of the prediction model itself is changed to revise the entire prediction model. - 特許庁

そして、検証結果を踏まえ、成果が出るように、施策を柔軟に見直す。経済状況等の変化により、「成果目標」そのものを見直す必要がある場合には、柔軟に見直しを行い、「常に進化し続ける成長戦略」を目指す。例文帳に追加

Based on the verification findings, the measures will be reviewed in a flexible manner to ensure they produce outcomes. If thetargetitself needs to be reviewed as a result of changes in economic and other circumstances, the target will be reviewed in a flexible manner with a view to maintaining a “consistently-evolving growth strategy.”  - 経済産業省

商品現物、先物等への直接投資や現物交換等を行う投資信託を可能とするため投資信託法及び関係政府令等を見直すとともに、これらの投資信託や受益証券発行信託に関する商品投資に係る事業の規制に関する法律の適用関係を見直すなどの所要の制度整備を行う。例文帳に追加

Investment trusts that directly invest in, or exchange beneficiary certificates for, commodities or related derivatives will be made possible. To this end, the Investment Trust Act and related government regulations will be revised. Revisions will also be made in the application of the Act on the Regulation of the Commodities Investment Business with respect to these investment trusts and trusts issuing beneficiary certificates.  - 金融庁

一方で江戸時代には、日本古来の葬儀のあり方を見直す運動が起こり、明治になって神道による葬儀を行うことが一般に認められるようになった。例文帳に追加

On the other hand, a movement to review the state of the time-honored Japanese funeral ceremony started in the Edo period and funeral ceremonies by Shinto came to be permitted generally in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

論争を通じて、日本における肖像画に対する多方面からの再検討が非常に活発化しており、この論争は日本の肖像画を改めて見直す重要な契機となっている。例文帳に追加

Throughout the controversy, portraits have actively been reexamined from various aspects in Japan, and this subject gave an important opportunity to review the portraits in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高齢化社会や格差社会、雇用問題などを含め露天商が一つの解決策であるにも拘らず、社会的にこれを見直すといった風潮はまだ無いと言えるだろう。例文帳に追加

Although rotensho could be one solution for aging societies, societies where the gap between rich and poor is widening, and those with employment issues, there is no trend yet towards rethinking this as a society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、1990年代以降盆栽が海外でも注目を集めるとともに見直す動きが高まり、若者の間でも粋な趣味として再認識されるようになってきている。例文帳に追加

However, from the 1990's, bonsai gathered attention overseas and there has been a trend towards seeing it in a new light, and as a new awareness of bonsai has grown as it has become a stylish hobby among young people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鈴木眞哉・藤本正行は共著『信長は謀略で殺されたのか』の中で、フロイスの信長評が世間で広く信用されているのに対し、光秀評は無視されていると記し、光秀に対する評価を見直すべきではないかと問うている。例文帳に追加

Masaya SUZUKI and Masayuki FUJIMOTO inquire in their book "Was Nobunaga killed by the plot?", "Evaluations of Nobunaga by Frois are trusted by the public, whereas evaluations of Mitsuhide were ignored. Mitsuhide's evaluations should be reviewed."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

速度のみならず、乗り心地や安全面でも高い水準が確保され、その成功は日本以外の世界各国において高速鉄道の価値を見直すきっかけともなった。例文帳に追加

In addition to speed, high standards have been maintained for safety as well as passenger-friendliness, and its successful operation has offered an opportunity for other nations to review the value of high-speed railways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国は市独自の判断で、火災の延焼防止を目的に住宅に不燃材使用を定めている建築基準法の22条の指定を見直すことで、「茅葺き屋根」新築のための規制緩和に対応できるとの見解を示した。例文帳に追加

The national government expressed the view that the city could deal with deregulation to allow the construction of new thatched roofs by redesignation of nonflammable materials for preventing the spread of fire specified in Article 22 of the Building Standard Law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体的には、システム統合が計画に比して遅延した場合にスケジュールを見直す基準が策定された上で取締役会の承認を得ており、それに基づいて適切な対応が図られる体制が整備されているか。例文帳に追加

Specifically, when system integrations are behind schedule, whether standards for reviewing scheduling is established subject to the approval of the board of directors and a system for appropriately coping with the situation is developed.  - 金融庁

経済価値ベースの保険負債評価については、計算に用いる基礎率等を計算時点において見直すため、計算期間毎に変動等の影響を受けると考えられることから例文帳に追加

As actuarial assumptions used in the economic value-based calculation of insurance liabilities are reviewed at the time of the calculation, the calculation is presumably affected by fluctuations in the assumptions every calculation period.  - 金融庁

(2) 金融商品取引法等の一部を改正する法律(平成 20年6月成立)において、ファイアーウォール規制を見直すとともに、金融機関に対して利益相反管理体制の整備義務を導入。例文帳に追加

(2) Under the Act for Amendment of the Financial Instruments and Exchange Act (enacted in June 2008), the FSA is set to reform the firewall regulations and introduce the requirements for financial institutions to establish systems for managing conflicts of interest.  - 金融庁

c.許容市場リスク額等については、自己売買の損益等自社の財務状況の変化等に応じ、設定した自己資本規制比率を維持する観点から、適時見直す等必要な措置を講ずること。例文帳に追加

c. From the viewpoint of maintaining the capital adequacy ratio above the target level, a Financial Instruments Business Operator should take necessary measures regarding the allowable market risk value, etc., such as reviewing and revising it in a timely manner, in light of changes in its own financial condition, including profits/losses from proprietary stock trading.  - 金融庁

また、関係諸法令及び諸規則が改正される都度又は定期的に社内規則を見直すなど、適切な業務運営が行われるよう留意しなければならない。例文帳に追加

In addition, they must take care to maintain appropriate business operations by revising internal rules periodically or when relevant laws, regulations and rules are revised.  - 金融庁

貸金業(法)について、総量規制であるとか、あるいは上限金利の引き下げについては見直すお考えがない、ということでよろしいのでしょうか。例文帳に追加

Regarding the Money Lending Act, am I correct in understanding that you are not thinking of changing the plans to introduce the restriction on the total loan amount (based on the borrowers’ annual income) or lower the legal maximum interest rate?  - 金融庁

デクシア銀行は、今月3日月曜日に一部格付会社が、「デクシア銀行を格下げの方向で見直す」と発表したことを受けて株価が急落するなど、経営不安が顕在化したということでございます。例文帳に追加

Concerns over the management of Dexia have grown, as shown by a plunge in the bank's share price, following a credit rating agency's announcement on Monday, October 3, that it will review Dexia's credit rating for possible downgrade.  - 金融庁

オリンパスの事案では、こうした独立役員がいたものの、その機能が十分に発揮されなかったのではないか、との指摘があり、こうした点を踏まえて、取引所規則や開示ルールについて適切に見直す必要があるというふうに考えております。例文帳に追加

In the Olympus case, although there was such an independent executive, it has been pointed out that the executive did not adequately exercise his function.  - 金融庁

窓販の全面解禁から3年をめどに見直すという期限が大体年末までというふうに考えていたのですけれども、見通しはどのような感じでしょうか。例文帳に追加

The deadline for the review of the complete removal of the ban on over-the-counter sale of insurance products by banks is around the end of the yearthree years after the removal of the ban. What are the prospects for the review?  - 金融庁

国際的な合意の枠組みの合意のところについて、監督当局としてそれを見直すということの議論を提案していくというお考えはございますでしょうか。例文帳に追加

Regarding the internationally agreed framework, does the FSA plan to propose debate on possible revisions?  - 金融庁

6月14日のいわゆる債務超過にさせないのだといった趣旨の閣議決定があるわけですけれども、これを場合によっては見直すこともあると、そういう理解でいいのか、大臣としてのご見解をお伺いしたいです。例文帳に追加

The cabinet decision to the effect that excess debt should be avoided, which was made on June 14, may be reviewed depending on circumstances. Am I correct in understanding that those are the meanings of the supplementary resolution?  - 金融庁

その自己資本比率規制への反映の仕方というものは、「あり方を検討していくこととしている」と今コメントがありましたけれども、見直すことを念頭において検討していくということでしょうか例文帳に追加

You said you will consider what to do with the way of reflecting (valuation losses on securities holdings) in the capital adequacy ratio. Do you mean that you will consider this matter with possible revisions in mind?  - 金融庁

我が国は、世銀に対し、本年11月に予定されているIDA15の中間見直し(Mid-term Review)を前倒しで実施し、危機による途上国の課題やプライオリティの変化を把握し、必要に応じてIDA15の優先課題を見直すことを求めます。例文帳に追加

I would like to propose to move up the IDA15 Mid-Term Review (MTR) scheduled for this November, so that we may be able to reconsider the priorities of the IDA15 as needed.  - 財務省

設立後60年を経たIMFの果たすべき役割を考える時、年月を経ても変わることのない歴史的使命と、これを果たすため、変化に応じて見直すべき役割があることに気づきます。例文帳に追加

Reflecting upon the role the IMF should play 60 years after its founding, one would note that the IMF has a historical mission that has remained unchanged throughout this period, while there are also roles that need to be adapted to constantly changing circumstances.  - 財務省

インドは,統一の物品・サービス税を含む税制改革を通じて歳入の動員を強化すること,並びに個人及び法人税制を徹底的に見直すことにコミットする。例文帳に追加

India commits to strengthening revenue mobilization through tax reforms, including a unified goods and services tax, and overhauling the personal and corporate tax code.  - 財務省

我々は,2015年,そして通貨が基準を満たすにつれ,適切な場合にはそれより早く,SDR構成通貨の構成を見直すことを期待し,潜在的な発展に関するものを含め,この点についてのIMFの更なる分析作業を求める。例文帳に追加

We look forward to reviewing the composition of the SDR basket in 2015, and earlier if warranted, as currencies meet the criteria, and call for further analytical work of the IMF in this regard, including on potential evolution.  - 財務省

為替に関するサーベイランスの実効性向上を図るため、その機能・分析能力の検証や1977年の理事会決定を見直す検討が進められています。例文帳に追加

Improvement in the effectiveness of surveillance on exchange rate policies is also being pursued by reviewing the IMF’s practices and its analytical capabilities, and by reviewing the 1977 Decision on surveillance over exchange rate policies.  - 財務省

我々は、債務持続性枠組みの柔軟性を見直すことに合意し、IMF及び世界銀行に対し、春の会合において国際通貨金融委員会(IMFC)及び開発委員会に報告するよう求める。例文帳に追加

we have agreed to review the flexibility of the Debt Sustainability Framework and call on the IMF and World Bank to report to the IMFC and Development Committee at the Annual Meetings; and  - 財務省

また、大臣達は、世銀とIMFに対して、世銀の支援融資及びIMFの成長ファシリティーの両者の実施に係る協調のための様式を見直すことを求めた。例文帳に追加

They also requested the Bank and the Fund to review the modalities for their cooperation in implementing both the Bank's support credit and the Fund's growth facility.  - 財務省

なお、世銀自らの取組みとして、援助パートナーと協力しつつ、財務管理と調達手続きを見直すとしている点は、評価に値すると考えています。例文帳に追加

Let me also add that the World Bank's decision to review its procedures in the areas of procurement and financial management, in cooperation with aid partners, certainly deserves our attention.  - 財務省

社会保障関係費については、介護保険につき、制度間の重複の是正や在宅と施設の利用者負担の公平性の観点から施設における給付を見直す等の取組を行っております。例文帳に追加

With regard to social security-related expenditures, we will review long-term care insurance payments from the perspective of correcting duplicate payments under multiple systems and balancing users' burdens between home and nursing facilities. - 財務省

我々はFATFに対し、NCCTsの特定作業を継続すること、そして、特定された当該国・地域及びそれ以外の国・地域の変化を斟酌するために、当該リストを定期的に見直すことを要請する。例文帳に追加

We call on the FATF to continue its work on identification of NCCTs and to revise its list on a regular basis to take into account changes made in these jurisdictions identified and the situations elsewhere.  - 財務省

MDBsは、以上のパラグラフに掲げられている原則や変化する国際金融環境に照らして、開発及び貧困削減の使命を果たすために利用可能な融資手段を改めて見直すことが重要である。例文帳に追加

It is important for MDBs to look afresh at the instruments available to fulfill their development and poverty reduction mandate in light of the principles described in the preceding paragraphs and in view of the changing international financial environment.  - 財務省

例文

我々は、金融システムが将来可能な限り効率的かつ安定的であることを確保するために変更が必要かどうか検討するため、規制枠組みを見直す重要性を再確認した。例文帳に追加

We have reaffirmed the importance of reviewing regulatory frameworks to consider whether changes are necessary to ensure that our financial systems are as efficient and stable as possible in the future.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS