1016万例文収録!

「解雇される」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 解雇されるの意味・解説 > 解雇されるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

解雇されるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

解雇される.例文帳に追加

get one's cards  - 研究社 新英和中辞典

解雇される例文帳に追加

get the boot - Eゲイト英和辞典

解雇される例文帳に追加

get the push - Eゲイト英和辞典

通常解雇という,制裁解雇以外の理由でなされる解雇例文帳に追加

a non-dishonorable military discharge  - EDR日英対訳辞書

例文

彼らは解雇される例文帳に追加

They will be dismissed. - Weblio Email例文集


例文

解雇される[する].例文帳に追加

get [give a person] the kick  - 研究社 新英和中辞典

解雇される例文帳に追加

to be dismissedbe dischargedget the bagget the sackget the canvasget one's leaveget one's mittimusreceive one's congé  - 斎藤和英大辞典

解雇されること例文帳に追加

the condition of having been fired from one's employment  - EDR日英対訳辞書

過失で解雇される例文帳に追加

to be dismissed from employment  - EDR日英対訳辞書

例文

普通解雇は、懲戒解雇や整理解雇とは区別される例文帳に追加

Ordinary dismissal is distinguished from punitive dismissal and dismissal for the purposes of reorganization. - Weblio英語基本例文集

例文

私たちは4月に解雇される例文帳に追加

We are going to be discharged in April.  - Weblio Email例文集

いつ解雇されるか判りません。例文帳に追加

I don't know when I will be let go from work. - Weblio Email例文集

彼が解雇される理由はない。例文帳に追加

There is no reason why he should be dismissed. - Tatoeba例文

彼が解雇されるとは妙な話だ。例文帳に追加

It is strange for him to be dismissed. - Tatoeba例文

彼女は解雇されたと考えられる例文帳に追加

She is supposed to put out  - 日本語WordNet

彼が解雇される理由はない。例文帳に追加

There is no reason why he should be dismissed.  - Tanaka Corpus

彼が解雇されるとは妙な話だ。例文帳に追加

It is strange for him to be dismissed.  - Tanaka Corpus

官位は左衛門尉だが、のちに解雇される例文帳に追加

His official rank was Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards), but he was dismissed later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の会社では近いうちに解雇される人がいる。例文帳に追加

There are people who will be fired in the near future.  - Weblio Email例文集

彼女は解雇される前日に、上司を批判した。例文帳に追加

The day before she was let go from her job, she criticized her boss.  - Weblio Email例文集

労働者は事前通知なしに解雇されることはない。例文帳に追加

No workers can be dismissed without previous notice. - Tatoeba例文

イギリス英語では「to get the sack」は解雇されることを意味する。例文帳に追加

In British English, "to get the sack" means to be fired from your job. - Tatoeba例文

間違いなくトムが解雇されることはないね。例文帳に追加

I'm pretty sure Tom won't get fired. - Tatoeba例文

間違いなくトムが解雇されることはないね。例文帳に追加

I'm pretty sure that Tom won't get fired. - Tatoeba例文

ボスは、直ちに彼が解雇されるよう要求した例文帳に追加

The boss demanded that he be fired immediately  - 日本語WordNet

上司は彼が解雇されるであろうと警告した例文帳に追加

The director warned him that he might be fired  - 日本語WordNet

レジのお金を少しでも盗めば解雇されるだろう例文帳に追加

If you steal any money from the cash register, you will be fired. - Eゲイト英和辞典

あの部署全員が解雇されるべきだと思うわ!例文帳に追加

I think everyone in the department should be sacked. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼らは職務を怠ったことで解雇されるべきです。例文帳に追加

They should be fired for failing to do their jobs. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

労働者は事前通知なしに解雇されることはない。例文帳に追加

No workers can be dismissed without previous notice.  - Tanaka Corpus

恒久的閉鎖のために解雇が行われる場合は,解雇は,解雇予告に代わる補償及び解雇補償に加え,雇用契約違反に対する労働法第L122条 14-4及び第L122条 14-5に規定する損害賠償を生じさせるものとする。例文帳に追加

Where permanent closure causes the dismissal of staff, it will give rise, over and above the compensation in lieu of notice and the dismissal compensation, to damages as provided in Articles L122-14-4 and L122-14-5 of the Labour Code for the breach of employment contracts.  - 特許庁

ある日,ブルースは生放送のレポートを台無しにしてしまい,解雇される例文帳に追加

One day, Bruce messes up his live report and gets fired.  - 浜島書店 Catch a Wave

雇用については正社員を解雇する際の訴訟リスク(解雇訴訟専門弁護士も存在)が指摘される例文帳に追加

For employment, legal risks involved in the dismissal of regular employees (there are lawyers exclusive for dismissal lawsuits) is also pointed out. - 経済産業省

派遣雇用者の一時的解雇と非一時的解雇(=再雇用を前提としない解雇)の比率を比べると、非一時的解雇のシェアが圧倒的に高くなっており、一度職を失うと、再就職が困難になっていることが推察される(第1-2-1-27 図)。例文帳に追加

Comparison of temporary and permanent dismissals of dispatch staff (where permanent dismissal means with no intention to rehire later), reveals that the proportion of permanent job closures is overwhelmingly high. Therefore, it may be assumed that once someone loses his or her job, it will be very difficult to find another one (see Figure 1-2-1-27). - 経済産業省

恒久的閉鎖のために解雇が行われる場合は,解雇は,解雇予告に代わる補償及び雇用終了補償に加え,労働法第L122条 14-4及び第L122条 14-5に規定する雇用契約違反に対する損害賠償の原因となる。例文帳に追加

Where permanent closure causes the dismissal of staff, it shall give rise, over and above the indemnity in lieu of notice and the termination indemnity, to damages as provided in Articles L122-14-4 and L122-14-5 of the Labor Code for the breach of employment contracts.  - 特許庁

後にレイは解雇されるが、インドから運ばれた資材は予定通りそのまま使用された。例文帳に追加

Although the Ray was discharged after that, the materials transported from India were used as planned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1968年、『殺しの烙印』に不満を持った堀久作社長により日活を解雇される例文帳に追加

In 1968, Suzuki was fired from Nikkatsu by the president Kyusaku HORI who was displeased with "Koroshi no rakuin" (The Brand of Murder).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バックペイという,不当労働行為によって解雇された労働者に対してなされる未払い賃金の支払い例文帳に追加

payment of retroactive wages in order to help a worker who was unfairly released from employment, called "back pay"  - EDR日英対訳辞書

金持ちの利益に反対する印刷物で意見を表すエディタとジャーナリストは、解雇されて、従属的なものと取り替えられる−G.B.ショー例文帳に追加

editors and journalists who express opinions in print that are opposed to the interests of the rich are dismissed and replaced by subservient ones-G. B. Shaw  - 日本語WordNet

しかし明治8年1月にはイギリス東洋銀行と契約を解消し、キンドル他9人のお雇い外国人が解雇されると、再び造幣局に戻る。例文帳に追加

But when the Mint Bureau canceled the contract with English Oriental Banking Corporation and disemployed nine foreigners including Kindle in January 1875, ENDO returned to the Mint Bureau again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、日活が勢いを失っていく中、撮影時の飲酒を咎められるなどもあり、昭和43年(1968年)『ザ・スパイダースの大進撃』を持って日活を解雇される例文帳に追加

However, while Nikkatsu Corporation had been losing power, he was fired after directing "The Spiders no Daishingeki" (The outstanding performance of The Spiders) in 1968, which was partly because he had been warned about drinking on the set.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(デメリット)違反行為をしても申告すれば解雇されることはないといった考えを従業員に持たせることになり、就業規則における「厳罰に処する」との規定の趣旨が有名無実化するおそれがあること。例文帳に追加

Disadvantages: May give employees the impression that even if they commit an act of violation, they will not be dismissed so long as it is reported. Thus, there is a possibility that the objective of the rules in the corporation rules "to impose disciplinary action" will be in name only and not in practice. - 経済産業省

しかし、実際には関ヶ原の役に際して徳川家康に敵対し、米沢藩50万石余りに減封されるものの、120万石を領有していた当時の藩士を解雇しなかった為、収支に対し人件費だけでも倍の出費を強いられた。例文帳に追加

However, in reality, they were forced to pay out double the amount of expenses compared to their income as they did not fire feudal retainers of the domain who were receiving 1,200,000 koku even after the income for the Yonezawa Domain was reduced to 500,000 koku due to their having fought against Ieyasu TOKUGAWA at the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

たとえば、「タレントの○○はいつ離婚するのか」「××選手は来シーズンまでに解雇されるか否か」等々の身近な話題について参加者がこれをベット対象として互いに提供しあい、これに呼応して、参加者が自分自身の予想に基づいて応募・ベットをなすがごとくである。例文帳に追加

A familiar topic such as 'When will a talent ○○get divorced ?', 'Will a player ○○ be fired before the next season or not ?' is provided as an object of a bet by the participants, and the participants apply for bet on the basis of expectation by themselves in response. - 特許庁

今回の景気後退期(2009(平成21)年第Ⅰ四半期)では前回及び前々回の景気後退期(1999(平成11)年第Ⅰ四半期及び2002(平成14)年第Ⅰ四半期)に比べて「残業規制」、「一時休業(一時帰休)」等が増加している一方、「希望退職者の募集・解雇」は増加しておらず、正規労働者では残業規制等によって雇用の削減を伴う調整は抑制されていると考えられる一方、「臨時・パート等の再契約停止・解雇」が増加していることから、非正規労働者では雇用の削減を伴う調整が集中的に現れている(図表2−5−9)。例文帳に追加

Looking at labor adjustment in the recent recession (1Q 2009) , comparing with last two recessions (1Q 1999 and 1Q 2002), "overtime work regulation", layoff saw increase, but "recruitment / the discharge of the hope retired employee" did not increase, showing employment of non-regular workers decreased (Figure 2-5-9). - 厚生労働省

厚生労働省の調査によると、2008年度におけるハローワークにおける障害者の就職件数は、おおむね前年同期を下回って推移しているほか、障害者の解雇数も、2008年度上半期787人に対し下半期1,987人と大きく増加しており、今後の状況の悪化が懸念される(図表2−3−4)。例文帳に追加

According to a survey by MHLW, the number of Hello Work’s placement of people with disabilities generally remains at the lower level from the same period last year. Additionally, the number of dismissed persons with disabilities largely increased to 1,987 in the latter half from 787 in the first half of FY 2008. There is concern for the deteriorating employment status of people with disabilities in the future (Figures 2-3-3 and 2-3-4). - 厚生労働省

しかし、具体的に権限委譲している内容については、「製品・サービスの調達・販売先の変更」、「現地法人(及びグループ企業)内の人事異動」、「人材の採用・解雇」などの実務面での権限委譲が進む一方、「現在の事業への追加的投資」、「他企業との業務提携、M&A」、「新規事業への進出」といったより戦略的な判断が必要と考えられる事項については、権限の委譲は進んでおらず、例文帳に追加

However, examining the conditions of authority delegation in detail, while the practical areas such aschanging vendors and/or buyers of products and services,” “personnel change within overseas subsidiaries (and group companies),” “hiring and terminating employeesmade progress, strategic areas such asadditional investment in ongoing projects,” “executing strategic partnerships and/or M&As,” and “starting new businesseshave not moved forward. - 経済産業省

また、ベンチャー企業は、創業者(あるいは創業者グループ)が個人(あるいは人間の集合体)として始めた事業が、会社という組織による事業に変化していく途上にあるとも言え、人材の採用に当たっても、大企業の人材採用に比して、ビジョンや志の共有、チームとしての一体性が特に必要とされることも多い。人材を一旦採用すれば雇用継続の“義務”が生じ、ビジョンや志が共有できない、チームとしての一体性が保てないという理由で解雇することはできないという観点で、企業全体への影響も大きい。例文帳に追加

Start-ups could be seen as a business started by the founder (or the group of founders) as an individual (or a group of individuals) being transformed to one managed by a company, that is to say, an organization. Compared with established, large corporations, many ventures may need to employ people who are likely to feel more empathy with their visions and ambitions and work more closely as a team. Once a person is employed, the company isobligedto retain that person, who becomes difficult to fire if found not to share its visions or ambitions or because that person becomes is harmful to the unity of the team. From such a viewpoint who a company hires has great impact on its entire business.  - 経済産業省

その情報管理に関連することではありますが、先般、公認会計士のインサイダー取引に関連しまして、当該会計士に対して課徴金と業務停止の処分を出されたかと思います。これと同時に、インサイダー情報を会計士に提供していたとされる大手証券会社の社員も、懲戒解雇という処分を会社から出されました。金融商品取引法には、法令違反がなくても投資家保護の観点などから、必要な場合には行政処分を発動できるという第51条の規定がありますが、この大手証券会社に対する今後の行政対応を金融庁としてはどう考えていらっしゃるのか、伺えればと思います。例文帳に追加

In relation to information management, you recently imposed a fine on and issued a business suspension order against a certified public accountant involved in an insider trading case. At the same time, an employee of a major securities company who allegedly provided insider information to the accountant was dismissed by the company. Under Article 51 of the Financial Instruments and Exchange Act, the FSA may take an administrative action even in the absence of an illegal act if necessary to protect investors. Could you tell us what administrative action the FSA is planning to take against this major securities company?  - 金融庁

例文

一 労働者が労働組合の組合員であること、労働組合に加入し、若しくはこれを結成しようとしたこと若しくは労働組合の正当な行為をしたことの故をもつて、その労働者を解雇し、その他これに対して不利益な取扱いをすること又は労働者が労働組合に加入せず、若しくは労働組合から脱退することを雇用条件とすること。ただし、労働組合が特定の工場事業場に雇用される労働者の過半数を代表する場合において、その労働者がその労働組合の組合員であることを雇用条件とする労働協約を締結することを妨げるものではない。例文帳に追加

(i) to discharge or otherwise treat in a disadvantageous manner a worker by reason of such worker's being a member of a labor union, having tried to join or organize a labor union, or having performed justifiable acts of a labor union; or to make it a condition of employment that the worker shall not join or shall withdraw from a labor union. However, where a labor union represents a majority of workers employed at a particular factory or workplace, this shall not preclude an employer from concluding a collective agreement which requires, as a condition of employment, that the workers shall be members of such labor union;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS