1016万例文収録!

「言語のない」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 言語のないの意味・解説 > 言語のないに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

言語のないの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1283



例文

同様に、典型的なオブジェクト指向言語は関数閉包に対する直接のサポートは提供しない例文帳に追加

Similarly, typical object-oriented languages do not provide direct support for function closures.  - コンピューター用語辞典

問題向き言語はマシンインデペンデント(機械独立)であり,特定のコンピュータに限定されることがない例文帳に追加

Problem-oriented languages are machine-independent and not constrained to one specific computer  - コンピューター用語辞典

禅宗において,悟りは心から心へ伝わるもので,文字や言語では伝えられないという考え方例文帳に追加

an idea in Zen Buddhism that intuitive discernment is transmitted by spirits, rather than by words or letters  - EDR日英対訳辞書

ある言語に特有の,特にある言葉が文字通りでない意味をもつ慣用表現例文帳に追加

a form of expression peculiar to a language, especially one having a significance other than its literal one  - EDR日英対訳辞書

例文

身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。例文帳に追加

Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.  - Tanaka Corpus


例文

ただし,願書自体は,出願が後日公開される予定の言語で作成しなければならない例文帳に追加

The request as such shall, however, be in the language in which the application is to be published later on.  - 特許庁

言語毎に固有のデバッガを必要としないデバッグ方法及びデバッグ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a debugging method and a debugging device where an inherent debugger in each language is not required. - 特許庁

再生時に先頭や末尾に意味不明の言語が付加されないようにする。例文帳に追加

To prevent a meaning less language from being added to the leading and the tailing at a reproducing time. - 特許庁

翻訳辞書に登録されていない未登録語句の目的言語対応語を生成する。例文帳に追加

To generate an object language corresponding word of an unregistered word or phrase which is not registered in a translation dictionary. - 特許庁

例文

複数の言語をサポート可能なユーザインタフェースを有する装置において、選択された言語に対するデータは、圧縮されていない形態で存在するのに対し、選択されていない言語に対するデータは圧縮された形態で存在するようにする。例文帳に追加

In the apparatus, having the user interface capable of supporting a plurality of languages, data for a selected language exist in a uncompressed state, but the data for a non-selected language exist in a compressed state. - 特許庁

例文

この本は、電子顕微鏡法の理論の内容を「通常の」ユーザが利用しやすい言語で表現している。例文帳に追加

This book expresses the contents of electron microscopy theories in language accessible to the normal user.  - 科学技術論文動詞集

彼らの言葉(言語運用と対比される)の原則についての話者の潜在的な、内在化された知識例文帳に追加

a speaker's implicit, internalized knowledge of the rules of their language (contrasted with linguistic performance)  - 日本語WordNet

第2データファイル28内では特定の位置ごとに特定の言語の画像データ44が格納される。例文帳に追加

An image data 44 of the specified language is stored in every specified position in the second data file 28. - 特許庁

互いに翻訳関係にはない第1の言語の文例と第2の言語の文例とを用いて、第1の言語の単語を高い精度で第2の単語に対応させることを可能とする対訳確率付与装置、対訳確率付与方法ならびにそのプログラムを実現する。例文帳に追加

To realize a device, a method and a program for applying translation probability, by which words in a first language can be highly accurately made correspondent to second words by using a sentence example in the first language and a sentence example in the second language, which are not in a translation relation mutually. - 特許庁

表現するために使用された非言語の概念に頼る言葉の内容の意味例文帳に追加

the meaning of a content word that depends on the nonlinguistic concepts it is used to express  - 日本語WordNet

言語の異なる海外からの利用者にも利便性の高い施設案内パンフレットを提供する。例文帳に追加

To provide a facility guide pamphlet having high convenience also for users from foreign countries using different languages. - 特許庁

仮想環境内のオブジェクトの自然言語による記述を最適化するためのシステム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR OPTIMIZING NATURAL LANGUAGE DESCRIPTION OF OBJECT IN VIRTUAL ENVIRONMENT - 特許庁

チャド湖南のカメルーンとナイジェリア国境地域で用いられている、チャド語派の言語例文帳に追加

a group of Chadic languages spoken in the border area between Cameroon and Nigeria south of Lake Chad  - 日本語WordNet

大脳内部では、筋機能、言語、思考、感情、読み書き、学習のコントロールを行う。例文帳に追加

areas within the cerebrum control muscle functions and also control speech, thought, emotions, reading, writing, and learning.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

売り手が掲載しているWEBページの内容は、すべて買い手側の言語で表示される。例文帳に追加

All the contents placed on a web page of a seller is displayed in a language of a buyer. - 特許庁

(2) 他の如何なる言語で書かれた通信又は書類にも,(1)に掲げた3言語中の1言語への翻訳文を添付しなければならない。この要件については,通信,書類,又はその翻訳文が英語で書かれている場合は,庁は,無視することができる。例文帳に追加

2. Any Communication or document written in any other language should be accompanied with translation into one of the three languages referred to in paragraph 1. The Service may disregard this requirement if the communication, the document or its translation is written in English. - 特許庁

また、通話相手Aの個人名が特定できない場合、言語特定手段14は、通話相手の第1声の音声パターンと、言語別音声パターンテーブル16の音声パターンとを照合し通話相手の言語種別を特定する。例文帳に追加

Also, if the personal name of the communication party A cannot be identified, the means 14 collates the voice pattern of the first voice of the communication party with a voice pattern in a voice pattern table 16 for each language to identify the type of language of the communication party. - 特許庁

本発明の目的は、第1言語による音声認識結果と、これとは別途入力される第2言語の文字データとを効果的に利用することにより、誤りのない第2言語への翻訳結果を出力可能にする音声翻訳装置を提供することである。例文帳に追加

To provide a speech translating device that can output a translation in a second language having no error by effectively using a speech recognition result of a first language and character data of the second language input separately therefrom. - 特許庁

将来,XML(拡張可能なマーク付け言語)のデータをHTMLファイル内にまで組み込めるようになるだろう.例文帳に追加

In the future you'll even be able to include XML data within an HTML file.  - コンピューター用語辞典

自然言語の文章から適切に質問内容を抽出することが可能な技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology allowing proper extraction of question contents from a sentence of a natural language. - 特許庁

記録された映像データが言語データをテキストデータとしても持たない場合でも、また、様々な言語で記録された映像データが含まれる場合でも、ユーザーが理解できる言語で、その映像データを楽しめ、かつ理解できる記録媒体の再生装置、及びその再生システムを提供する。例文帳に追加

To provide a reproducing apparatus of a recording medium and a playback system by which a user can enjoy image data and understand by a language that the user can understand even if the recorded image data do not have language data as text data, or even if image data recorded in various languages are included. - 特許庁

従来は、話題やタスク毎の複数の言語モデルにより各認識器で音声認識し、最適な認識結果を選択するが、言語モデルは全て統計言語モデルで、単語間の接続に確率情報を使用しない構文規則型の言語モデルを用いた認識器とのスコア比較は容易ではない例文帳に追加

To solve such the problem that speech recognition is conventionally performed by each recognizer by a plurality of language models for each subject and task, and an optimal recognition result is selected, but score comparison is not easy with a recognizer using a language model of a grammatical rule type, which does not use probability information for connection between words, since all language models are statistic language models. - 特許庁

表示パネルに表示するメッセージの言語を、ユーザが読むことができない言語に切り替えた場合であっても、ユーザが読むことができる言語に戻す操作を容易に行うことができる電子機器を提供する電子機器、電子機器の表示方法および電子機器の制御プログラムを提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic device, a display method of an electronic device and a control program of an electronic device, facilitating the operation for returning the language of a message displayed on a display panel to the language readable to a user even in the case of having changed the language of the message to the language unreadable to the user. - 特許庁

そして、上記USIMカード30のメニューに使用されている言語の種別が携帯端末がフォントデータを所有する言語の種別と一致しないと判定された場合に、サーバSVから上記メニューに使用されている言語に対応するフォントデータを取得する。例文帳に追加

In the case it is determined that the classification of the language for use in the menu in the USIM card 30 does not agree with that of the language that the mobile terminal has the font data, font data corresponding to the language for use in the menu is acquired from a server SV. - 特許庁

異なる言語種別のモジュールが混在するプログラムを実行する場合に、接続を必要とするオブジェクトモジュールの言語種別を翻訳時に明記する必要があるため、言語種別が不明なライブラリとの接続ができない例文帳に追加

To solve the problem that connection with a library, whose language kind is unknown, is impossible since the language kind of an object module requiring connection needs to be written clearly in translation in the case of performing a program where modules by respectively different language kinds coexist. - 特許庁

翻訳元言語又は翻訳先言語に十分なコーパス等の環境が整っていない場合や、入力するテキストが不正確な場合にも、好適な翻訳先言語のテキストを出力可能な機械翻訳方法及び装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a machine translation device and method capable of outputting a suitable text of a translation destination language even in case that a translation source language or the translation destination language does not have a sufficient environment such as corpus, or a text to be inputted is inaccurate. - 特許庁

ナイジェリア及び密接に関係するハウサで話されるチャド語派の言語例文帳に追加

a Chadic language spoken in northern Nigeria and closely related to Hausa  - 日本語WordNet

先生は通常,英語で授業を行いますが,難しい説明は現地の言語で行われます。例文帳に追加

Teachers usually give lessons in English but difficult explanations are given in the local language.  - 浜島書店 Catch a Wave

音声認識対象の内容と類似するコーパスを効率よく収集して言語モデルを作成する。例文帳に追加

To efficiently collect corpora similar to contents of a voice recognition object to create a language model. - 特許庁

パラ言語情報を韻律翻訳結果の音声に適切に反映でき自然な韻律を生成する。例文帳に追加

To generate a natural rhythm by appropriately reflecting paralanguage information to the voice of a prosodic translation result. - 特許庁

音声認識及び自然言語を用いたテレビジョン内容の自動的なフィルタリング例文帳に追加

AUTOMATIC FILTERING FOR TELEVISION CONTENTS USING VOICE RECOGNITION AND NATURAL LANGUAGE - 特許庁

言語処理部1は、文の単語解析及び係り受け解析を行い、表音文字列を生成する。例文帳に追加

A language processing part 1 takes a word analysis and a modification analysis of a sentence to generate a phonetic character string. - 特許庁

この処理手順は、まず、印刷データ内に言語判別コマンドが存在するかを判断する(S10)。例文帳に追加

In this processing procedure, whether a language discrimination command exists in printed data is first decided (S10). - 特許庁

作業者のID等から当該作業者に最適な印刷オプションや使用言語を決定する。例文帳に追加

A print option and a use language optimal for the worker are determined from the ID of the worker, and the like. - 特許庁

割勘処理に伴い印字発行する個々のレシート毎に複数言語をサポートできるようにする。例文帳に追加

To support a plurality of languages for each of individual receipts which are printed and issued in accordance with Dutch account processing. - 特許庁

文章の内容を客観的な数値で評価できる言語分析環境を提供する。例文帳に追加

To provide a language analysis environment where the content of a sentence can be evaluated by an objective numerical value. - 特許庁

本発明は、自然言語の文章から質問内容を抽出する装置として具現化される。例文帳に追加

This question content extraction device is a device extracting the question contents from the sentence of the natural language. - 特許庁

文章の内容を客観的な数値で評価できる言語分析環境を提供する。例文帳に追加

To provide a language analysis environment for evaluating the contents of a text by an objective numerical value. - 特許庁

第66c条又は第66g条による翻訳文が,欧州特許庁における手続言語であった言語の正文と一致しない場合は,特許によって付与される保護は,翻訳文と手続言語による正文の間に一致がみられる程度までに限りノルウェーで適用される。例文帳に追加

If the translation in accordance with section 66c or section 66g is not in conformity with the text in the language that was the language of the proceedings at the European Patent Office, the protection conferred by the patent shall only apply in Norway to the extent to which there is conformity between the translation and the text in the language of the proceedings. - 特許庁

この言語データ記憶部18が、ICカードリーダーライタ内蔵機器によって読み取られると、ICカードリーダーライタ内蔵機器は言語データ記憶部18に記憶されているデータに応じて、表示パネル、音声出力部等のユーザーインターフェイスで使用する言語を決定する。例文帳に追加

When the language data storage part 18 is read by the device incorporating the IC card reader/writer, the language data storage part 18 determines a language for use in a user interface like a display panel or a voice output part in accordance with data stored in the language data storage part 18. - 特許庁

表示パネルに表示するメッセージの言語を、ユーザが読むことができない言語に切り替えた場合であっても、ユーザが読むことができる言語に戻す操作を容易に行うことができる電子機器、電子機器の表示方法および制御プログラムを提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic device that enables a user to easily put the language of a message displayed on a display panel back to a language that the user can read even if changing the language to a language that the user can not read, and a display method and a control program of the electronic device. - 特許庁

表示パネルに表示するメッセージの言語を、ユーザが読むことができない言語に切り替えた場合であっても、ユーザが読むことができる言語に戻す操作を容易に行うことができる電子機器を提供する電子機器、電子機器の表示方法および制御プログラムを提供すること。例文帳に追加

To provide an electronic device that enables a user to easily put the language of a message displayed on a display panel back to a language that the user can read even when the language is changed to a language that the user can not read, and to provide a display method and a control program of the electronic device. - 特許庁

正解なし誤り傾向学習部は、入力される所定の言語モデルと、正解のない音声認識結果データとに基づいて、音声認識の誤り傾向の学習処理を行い、この誤り傾向の学習結果によって言語モデルを更新して、更新された言語モデルを言語モデル記憶部に書き込む。例文帳に追加

A non-correct answer error trend learning unit performs a learning process for an error trend in voice recognition based on an input predetermined language model and the non-correct answer voice recognition result data, updates the language model based on the learned result of the error trend, and writes the updated language model into the language model storage unit. - 特許庁

通信回線で結ばれた第1言語の使用者と第2言語の使用者との間で互いに自己の言語の文字を用い円滑な意志疎通を図るための文字対話支援方法及び装置並びに文字対話支援プログラムを記録した記録媒体及び文字対話支援データを記録した記録媒体の提供。例文帳に追加

To perform smooth intention understanding between a user in a 1st language and a user in a 2nd language connected with a communication line while mutually using their own languages. - 特許庁

例文

複数行の文字列ラベルを作成するにあたって、予め各行の言語指定、指定言語の入力方法の指定、指定言語の文字フォント指定を設定して、被印字媒体に印字を行い複数行の文字列を印字した印字物を作成する印字装置を提供する。例文帳に追加

To provide a printer for producing a printed object having a plurality of lines of printed character strings by printing on a printing medium through setting in advance of designation of a language to be printed for each line, designation of input method for each designated language, and designation of a character font set for each designated language, when producing a label having the plurality of lines of character strings. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS