1016万例文収録!

「言語表示」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 言語表示の意味・解説 > 言語表示に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

言語表示の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 928



例文

表示変更部23は、言語解析部の解析の結果および間隔設定部による間隔設定の結果に基づいて表示変更を行う。例文帳に追加

A display changing part 23 executes display change based on the analytic result of the language analyzing part and the interval setting result of the interval setting part. - 特許庁

個々の登録ユーザーに合わせてパネル部に表示する画面の言語形式、表示ポイント数等の出力形式を柔軟に切り替えること。例文帳に追加

To flexibly switch an output format such as a language form or the number of display points of a screen to be displayed on a panel section according to each registered user. - 特許庁

煩雑な操作を行うことなくユーザの所望の言語により緊急情報を表示することが可能な表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device capable of displaying emergency information in language desired by a user without any complicated operation. - 特許庁

その言語で書かれたマニュアル情報をCD−ROM17または活用支援情報DB42から取得して、表示装置13に表示する。例文帳に追加

The manual information written in that language is acquired from a CD-ROM 17 or effective utilization support information DB 42 and displayed on a display device 13. - 特許庁

例文

OSが提供するヘルプ表示を、ドライバのインストール後に、OSに対して設定された言語の種類に切り換えて表示できるようにする。例文帳に追加

To achieve help display to be provided by an OS by switching it to a language type set to an OS after the installation of a driver. - 特許庁


例文

Web環境を利用して、表示部に表示する使用言語を容易に変更することが可能な画像形成装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an image forming device capable of easily changing a usage language to be displayed on a display part by utilizing Web environment. - 特許庁

セットアップ部32は、前記表示時の不都合に拘らず、字幕表示可能な言語の種類を増やすか否かの問い合わせを、ユーザに対して行う。例文帳に追加

A setup unit 32 inquires a user whether or not to increase kinds of languages capable of displaying text subtitles regardless of trouble in the indications. - 特許庁

ROMに格納されている言語別の表示データごとに、予めCPUはLCDへの表示回数をカウントしている。例文帳に追加

A CPU beforehand counts the number of display times to an LCD at every display data by language stored in a ROM. - 特許庁

試料分析装置、および、試料分析装置に備えられた表示装置へのオペレータが所望する言語表示方法例文帳に追加

SAMPLE ANALYZER, AND METHOD FOR DISPLAYING LANGUAGE DESIRED BY OPERATOR ON DISPLAY PROVIDED IN THE SAMPLE ANALYZER - 特許庁

例文

表示言語の設定から独立にプリンタに適応する記録材の型番情報を正確に表示することのできるプリンタドライバを提供する。例文帳に追加

To provide a printer driver capable of accurately displaying model number information on a recording material suitable for a printer independently of setting of display language. - 特許庁

例文

複数の言語に対応した表示装置によるデータの表示を小容量のメモリ領域の使用で可能とする情報処理装置を実現する。例文帳に追加

To provide an information processor which enables a data display by a display device which copes with a plurality of languages by using a small-capacity memory area. - 特許庁

マークアップ言語形式で記載されたドキュメントを通信部12から読み込み、表示部16に表示する。例文帳に追加

A document described in a markup language format is read from a communication part 12 and displayed on a display part 16. - 特許庁

MFPの操作パネルに、よりユーザが理解しやすい言語での表示を可能とする文字表示システムの提供を目的とする。例文帳に追加

To provide a character display system capable of display in a language more easily comprehensible to a user on an operation panel of an MFP (Multi Function Peripheral). - 特許庁

作業機の状態を様々なの言語で簡単に表示できると共に、作業機の状態を表示するための容量を低減する。例文帳に追加

To easily display a state of a working machine in various languages and to reduce the capacity for displaying the state of the working machine. - 特許庁

キー検出部5で検出されたキーが切替キーであった場合に、制御部7は選択された言語の識別コードを記憶部6に記憶し、表示内容切替部10は記憶部6に記憶された識別コードから表示言語を選択してLCD表示部1へ表示する。例文帳に追加

When a key detected by a key detecting part 5 is a switch key, a controlling part 7 stores the identification code of a selected language in a storage part 6, and a display content switching part 10 selects a display language from the identification code stored in the storage part 6 and displays the display language on the LCD displaying part 1. - 特許庁

そして、LCDの現在の表示データの言語とコピーのアプリの最後の表示データの言語が同じであるときは(ステップS25のY)、図7の処理を終了し、そうでないときは(ステップS25のN)、LCDの表示をコピーのアプリの最後の表示データに切り替える(ステップS26)。例文帳に追加

Then, when they are the same (Y in S25), the processing is ended, and when not (N in S25), the display of the LCD is switched to the final display data of the copy application (S26). - 特許庁

指定された表示画面の表示種別(複数の表示画面のそれぞれにどの言語のハイパー文書が表示されるのかを示す種別)に基づいてハイパー文書データの処理種別(言語変換処理の種別)を判定し、ハイパー文書データの参照先の文書データの変換制御を行う。例文帳に追加

Based on a designated display type of display screens (a type indicating which language hyper document should be displayed on a plurality of display screens), a processing type (a type of a language conversion process) of hyper document data is determined, and the conversion control of document data of a reference destination of the hyper document data is executed. - 特許庁

メッセージを記憶する記憶手段と、前記記憶手段に記憶された前記メッセージの言語と異なる言語のメッセージを追加する追加用記憶手段と、これら言語からいずれかを選択する選択手段と、前記選択手段で選択された言語で前記メッセージを表示する表示手段と、を備えることを特徴とする。例文帳に追加

The printer includes: a storage means for storing messages, a storage means for addition, in which messages of languages different from the language of the message stored in the storage means are added; a selection means for selecting any one among these languages; and a display means for displaying the message in the language selected by the selection means. - 特許庁

これによって、使用者は、言語切替え手段5の簡単容易な切替え操作で、表示手段4および音声ガイド6の両方の言語を同時に切替えることができ、必要とする表示言語および音声言語で使用方法や使用状況、あるいは操作手順や注意事項などを案内し、使用者の便宜をはかることができる。例文帳に追加

With this, a user switches both languages of the display means 4 and the voice guide 6 simultaneously with a simple and easy switching operation by the language switching means 5, the operation method, the operating condition, or the operating procedures or precautions are guided by the necessary display language and voice language so as to facilitate a user. - 特許庁

そして、複数言語のうち、一の言語が選択されると、選択された言語に対応する、料金精算に係る操作画面がDVD15から読み出され、表示部40上に表示されるとともに、その選択言語によるガイドアナウンス音声がスピーカ55から出力されて、料金についてのガイドが行われる。例文帳に追加

When one language is selected from a plurality of languages, an operation screen related to charge clearing corresponding to the selected language is read out from the DVD 15 and displayed on a display part 40, and also guidance announcing speech in the selected language is outputted from a speaker 55 and guidance on the charge is performed. - 特許庁

指定可能言語種記憶テーブル86にはジャンプ対象単語として指定可能な文字列の属する言語種が辞書DB84ごとに記憶され、CPU20は、表示された説明情報中にカーソルを表示させ、この説明情報における各言語種の文字列のうち当該説明情報の検索された辞書DB84に対応付けられた言語種に属する文字列の間でカーソルを移動させる。例文帳に追加

A specifiable language type storage table 86 stores the language type of character strings specifiable as the jump target word for each dictionary DB 84, and the CPU 20 displays a cursor in the displayed explanatory information, and moves the cursor over character strings belonging to the language type associated with the dictionary DB 84 from which the explanatory information has been retrieved out of character strings of language types in the explanatory information. - 特許庁

前記設定手段は、前記オペレータ用表示器および前記客用表示器に表示する前記商品販売データに含まれる文字の言語を前記オペレータ用表示器および前記客用表示器それぞれに設定する。例文帳に追加

The setting means sets, to each of the display for operator and the display for client, a language of characters included in the merchandise sales data to be displayed on the displays. - 特許庁

使用者がファクシミリ装置20の操作部、表示部を介して使用したい言語を選択指示すると、ファクシミリ装置20は、指示された言語データ及び対応するフォントデータをサーバ30に要求し、その言語データ及びフォントデータをサーバ30からダウンロードする。例文帳に追加

When a user selects and designates a desired language for the use through an operating unit and a display of the facsimile 20, the facsimile 20 requests the server 30 to give the designated language data and corresponding font data, and downloads the language data and the font data from the server 30. - 特許庁

再生時に、ビデオ・タイトル情報を参照して再生装置に固有の言語コードとビデオ・タイトル・セット・メニュー言語コードとの一致でビデオ・タイトル・セット・メニュー言語ユニットが獲得されてビデオ・タイトル・セット・メニューが表示される例文帳に追加

The video title information is referred at reproduction, a video title set menu language unit is obtained by coincidence of a language code being peculiar for a reproducing apparatus and a video title set menu language code, and the video title set menu is displayed. - 特許庁

オペレータの使用言語がキーボード2の基準キー表示に対応する使用言語と異なる場合は、対応したシート6でキーボード2を覆い、キーボード2が接続された電子機器をオペレータの使用言語環境に対応して設定する。例文帳に追加

When the use language of the operator is different from the use language corresponding to the reference key display of the keyboard 2, the keyboard 2 is covered with the corresponding sheet 6, and the electronic equipment to which the keyboard 2 is connected is set corresponding to the use language environment of the operator. - 特許庁

この言語データ記憶部18が、ICカードリーダーライタ内蔵機器によって読み取られると、ICカードリーダーライタ内蔵機器は言語データ記憶部18に記憶されているデータに応じて、表示パネル、音声出力部等のユーザーインターフェイスで使用する言語を決定する。例文帳に追加

When the language data storage part 18 is read by the device incorporating the IC card reader/writer, the language data storage part 18 determines a language for use in a user interface like a display panel or a voice output part in accordance with data stored in the language data storage part 18. - 特許庁

言語設定手段によりユーザーインターフェイスの表示言語を設定し、受信手段で受信した放送番組の中から、設定された言語で放送される番組を番組情報取得手段で取得した番組情報をもとに選別手段で選別する。例文帳に追加

The display language of a user interface is set by a language setting means and on the basis of program information obtained by a program information obtaining means, a selection means selects a program to be broadcasted in the set language from among broadcast programs received by a receiving means. - 特許庁

シーケンスプログラムにおける信号の情報の領域に、アドレスに対応してそのアドレスの信号あるいはシーケンスプログラムに関するコメントを言語毎に記憶し、かつ、表示言語)属性としてその言語を対応して記憶しておく(図1(a)参照)。例文帳に追加

In an information domain of signal in a sequence program, comments about the signal of an address or the sequence program are stored for every languages corresponding to the address, and the languages are stored as display (language) attributes correspondingly (refer (a) of Figure). - 特許庁

放送局が東欧に属するときには、文字情報の言語を東欧にセットし、チャンネルポジション42、放送局名44、および文字情報の言語が東欧の言語であることを示す地域名46をCRT40に表示する。例文帳に追加

When the broadcast station belongs to Eastern Europe, the CPU 26 sets an Eastern Europe language for the language of teletext information and allows a CRT 40 to display a channel position 42, a broadcast name 44, and an area name 46 that denotes that the language of the teletext is an Eastern European language. - 特許庁

各国言語対応処理部102は、WWWサーバ100が保持しているコンテンツファイル110に含まれる文章を抽出し、それを各国言語対応翻訳処理手段120に対して表示言語に翻訳するように要求する。例文帳に追加

The multilingual processing part 102 extracts a document included in a contents file 110 that the WWW browser 100 is holding and requests a multilingual translating processing means 120 to translate it into a display language. - 特許庁

電子アルバム作成者が会員登録する際に設定する国と言語の情報だけでなく、アルバム作成時と注文処理時に国と言語の組み合わせを設定できるようにすることで、招待者に対しても適切な言語、広告、サービスを表示したウェブページを提供する。例文帳に追加

A web page is provided, which displays to an invited person an adequate language, advertisement and service not only by setting information on countries and languages which is set by an electronic album producer upon the registration of membership, but also by setting the combinations of the countries and the languages at the time of the production of albums and at the time of the processing of orders. - 特許庁

本発明の課題は、画像毎に、BGM用音楽と多言語から選択された言語によるナレーションとを合成し、その合成したサウンドの開始と画像の表示を同期させる多言語対応のサウンド同期画像再生方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for reproducing an image synchronously with sound compatible with multi-language that synthesizes BGM music with narration in a language selected among multi-languages and synthesizes start of the synthesized sound with display of each image. - 特許庁

撮影画像の撮影情報を所望の言語で閲覧するために、言語設定画面60を表示して所望の言語(図示の例ではカーソル62で指定された日本語)を選択すると、選択結果が不揮発性メモリに設けられたレジスタに設定される。例文帳に追加

When a language setting menu 60 is displayed to browse information of a photographed picture in a desired language and a user selects a desired language (in the embodiment illustrated in Figure, the Japanese language is designated by a cursor 62), the result of selection is set to a register provided in a nonvolatile memory. - 特許庁

ユーザがマルチファンクションプリンタ104の操作表示部211において、表示言語を日本語或いは英語のいずれにするかを選択するとともに、所望のメニューを選択すると、ユーザが必要とする地図の受付コードと表示言語についての情報とがウェブサーバ103に送信される。例文帳に追加

When the user makes a choice between Japanese and English as a display language and selects a desired menu at an operation display part 211 of a multifunction printer 104, information on the reception code of a map that the user requires and the display language is sent to a web server 103. - 特許庁

表示しているアドレス情報が現表示言語の途中アドレス情報であっても、直ちに次の言語の先頭アドレス情報を検索して表示することができるアドレス情報検索装置およびそれを備えた電話装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an address information retrieval device and a telephone system having it capable of immediately retrieving and displaying the leading address of the next language even when address information being displayed is halfway address information of a language currently being displayed. - 特許庁

多数言語で電話帳や楽曲等の多数のデータをリスト表示して、スクロール操作により所望の項目を選択しようとするとき、必要な言語についてグループ分けして、グループ毎のスキップ表示機能によって項目の選択を行う際に、必要とする項目を素早く、且つ容易に探し出すことができる「多言語データリスト表示装置」とする。例文帳に追加

To provide "a multilinguistic data list display device" that groups many data of a telephone directory, music, etc., with respect to a necessary language when the data is displayed in a list and a desired item is selected through scroll operation, and speedily and easily finds the necessary item when the item is selected by skip display functions by the groups. - 特許庁

トナーカートリッジ10に記憶されている画像形成装置のディスプレイ表示言語の情報がドイツ語であるのに対して、予め画像形成装置本体20に記憶されていたディスプレイ表示言語の情報が英語であるときは、画像形成装置本体20の情報をトナーカートリッジ10に記憶されているドイツ語のディスプレイ表示言語に書き換える。例文帳に追加

When the information for display displaying language prestored in an image forming apparatus body 20 is in English while the information for the display displaying language for the image forming apparatus prestored in a toner cartridge 10 is in German, the information for the image forming apparatus body 20 is rewritten into the display displaying language of German stored to the toner cartridge 10. - 特許庁

文書画像に含まれる第1言語の文字列に対応する第2言語に翻訳した翻訳文字列を、第1言語の文字列の直下の行間に配置して表示する翻訳表示装置であって、原文文字列と翻訳文字列とを対比して視認するのに利便性がよく、かつ、翻訳文字列の視認性を向上することができる翻訳表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a translation display device which arranges and displays a translation character string, corresponding to a character string of a first language included in a document image and translated into a second language, between lines right below the character string of the first language, the translation display device being convenient in contrasting and viewing the original character string and translation character string and improving visibility of the translation character string. - 特許庁

メニュー画面表示に用いる言語と、二カ国語放送等における音声出力に用いる言語とを連動させるための制御機能を有する表示装置を提供し、もって、ユーザがメニュー画面の表示言語の設定と二カ国語放送の出力音声の設定を別々に行うという煩雑な操作をしなくても済むようにする。例文帳に追加

To do without performing complicated operation for separately performing setting of a display language for a menu picture and setting of output voice for bilingual broadcasting, by providing a display device including a control function for operatively connecting the language used for menu picture display to a language used for voice output in bilingual broadcasting or the like. - 特許庁

ナビゲーション装置において、目的地設定手段は、目的地の設定に際して都市の名称をディスプレイ画面に表示する必要が生じたとき、該都市について複数の呼び名が存在する場合、ナビゲーションにおける現使用言語と目的地が存在する国の言語とに応じた2カ国語の呼び名のみ表示し、その他の国の言語表示しない。例文帳に追加

When it becomes necessary to display the names of cities on a display screen for setting destinations, a destination-setting means in the navigation apparatus displays only the popular name of two languages corresponding to the currently used language in the navigation and the language of a country where the destination is present and does not display the language of the other countries when there are a plurality of popular names to the cities concerned. - 特許庁

所定の商品に表示されている商品識別子をバーコードリーダで読み取り、、所望の自然言語名を入力し、上記バーコードリーダが読み取った商品識別子と上記入力された所望自然言語名とに基づいて、上記商品識別子に対応する商品説明文を、上記所望自然言語で翻訳し、この翻訳された商品説明文を表示装置に表示する装置である。例文帳に追加

This device is to read a commodity identifier displayed on a prescribed commodity by a barcode reader, to input the name of a desired native language, to translate a commodity explaining sentence corresponding to the commodity identifier by the native language, based on the commodity identifier read by the barcode reader and the desired native language inputted, and to display the translated commodity explaining sentence on a display device. - 特許庁

翻字とは,ある言語の語,文字又は字体を別の言語の文字及び字体又はアルファベットで表示するか又は綴る行為,方法又は例である。例文帳に追加

Transliteration is an act, process or instance of representing or spelling of words, letters or characters of one language in the letters and characters of another language or alphabet. - 特許庁

ウェブ閲覧中における言語選択方法は、ユーザが使用するブラウザに設定された言語に従って、ウェブページダイナミックプログラムに対応するウェブページのコンテンツをブラウザが表示することを可能にする。例文帳に追加

The method enables a browser to display contents of a web page corresponding to a web page dynamic program according to a language set in the browser that a user uses. - 特許庁

WWWブラウザから指定された任意の言語でWEBページを表示する多国言語対応WWWサーバシステム及びその処理方法を提供する。例文帳に追加

To actualize the multilingual WWW server and its processing method which display a WEB page in an arbitrary language specified by a WWW browser. - 特許庁

拡張可能マークアップ言語(XML)データなどの階層データをハイパーテキストマークアップ言語(HTML)形式で便利かつ効率的な方法により表示するグラフィカルユーザインタフェースを実施する。例文帳に追加

To provide a graphical user interface for displaying hierarchical data such as extensible markup language(XML) data in a hypertext markup language(HTML) format in a convenient and efficient manner. - 特許庁

音声認識により言語テキストを得るとともに該言語テキストを動的に表示することのできる情報処理装置、方法、およびプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide an information processor, method, and program that obtains a language text through speech recognition and dynamically displays the language text. - 特許庁

ユーザがPC3からログインした場合、ネットワーク複合機1は、HTTPリクエストのUser−Agentヘッダ50に記録された言語情報51に基づいて表示言語を決定する。例文帳に追加

When the user performs the login from the PC 3, the network composite machine 1 determines the display language based on language information 51 recorded in a User-Agent header 50 of an HTTP (HyperText Transfer Protocol) request. - 特許庁

デジタルコンテンツに対応する補助情報ファイルによって指定される言語コードに従って、再生中のデジタルコンテンツに関するテキスト情報に併せて同じ種類の言語のタグを表示する。例文帳に追加

Following a language code specified in an auxiliary information file corresponding to digital contents, the tag of the same language is displayed together with the text information of the digital contents in reproduction. - 特許庁

複数の言語それぞれに対応する文字情報を記録することが可能となり、再生装置はそれぞれの異なる言語に対応した文字情報を表示させること。例文帳に追加

To make it possible to record character data corresponding to each of several languages and achieve reproducing apparatus that displays the character data corresponding to each of the different languages. - 特許庁

例文

言語情報を含んだ入力文字列に対して、入力文字列を言語処理する複数のオペレーティング機能の内の、第1正規化表示を生成する第1オペレーションが実行される。例文帳に追加

A first operation to generated a first normalized representation among a plurality of operating functions to execute linguistic processing of the inputted character string for the inputted character string including linguistic information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS