1016万例文収録!

「軍三郎」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 軍三郎に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

軍三郎の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 42



例文

三男石井力三郎は海少佐である。例文帳に追加

His third son, Rikisaburo ISHII was a navy major.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

録には蟻通勘吾と鈴木三樹三郎の間に名を連ねる。例文帳に追加

In the marching record, his name was listed between Kango ARIDOSHI and Mikisaburo SUZUKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発端は皇道派人の真崎甚三郎や小畑敏四郎たちであった。例文帳に追加

The ones who started this were soldiers of the Imperial Way faction such as Jinzaburo MAZAKI and Toshishiro OBATA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし将足利義教は、元雅の従兄弟にあたる観世三郎元重(音阿弥)を重用。例文帳に追加

However, Yoshimasa ASHIKAGA gave preferential treatment to Saburo-motoshige KANZE (Onami), a cousin of Motomasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

欧州ではフランスに事留学生の渡正元、太田徳三郎がそれぞれ協力した。例文帳に追加

He received the cooperation of Masamoto WATARI, military overseas student in France, and Tokusaburou OTA respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

寿永2年(1183年)2月、常陸の源義広(志田三郎先生)が三万余騎を率い鎌倉に進例文帳に追加

In February 1183, MINAMOTO no Yoshihiro (SHIDA Saburo Senjo) from Hitachi Province led over 30,000 soldiers and marched to Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、実平は富士川の戦い、常陸国の源義広(志田三郎先生)討伐などに従例文帳に追加

Subsequently, Sanehira took part in the Battle of Fujigawa and joined the punitive force against MINAMOTO no Yoshihiro (Saburo Senjo SHIDA) in Hitachi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「弟新羅三郎義光並に嫡子河内判官義忠を率て金澤を攻らる。」例文帳に追加

His younger brother, Shinra-SaburoYoshimitsu, and his legitimate child, Yoshitada, who was Kawachi hangan (judge, magistrate), led the army and attacked Kanazawa.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中将梨羽時起は弟、3男有地十五郎は海中将、嗣子有地藤三郎は海造兵大佐・貴族院議員。例文帳に追加

Vice Admiral Tokioki NASHIHA was his younger brother, his third son Jugoro ARICHI was Vice Admiral, and his heir Tozaburo ARICHI was Armory Captain and a member of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「この文書(当該大本神諭)は出口王仁三郎のみにしか筆先の編集作成は出来ない」にもかかわらず「海出身の浅野和三郎が筆先から神諭への編纂に携わったという逸話」があるのでその真偽を問う。と例文帳に追加

Although 'only Onizaburo DEGUCHI could edit the scripture in this document (Omoto Shinyu),' 'there is an anecdote that Wasaburo ASANO having served in the navy was involved in editing the Shinyu from the scripture,' which makes us dispute its authenticity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

歌の「橘中佐(上)」(作詞:鍵谷徳三郎 作曲:安田俊高)の16番の内、7番に以下のような歌詞がある。例文帳に追加

A military song 'Lieutenant Colonel Tachibana (first)' (words by Tokusaburo KAGITANI, music by Toshitaka YASUDA), has the following phrase in the seventh verse of the song, which consists of 16 verses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三郎はやがて明治政府に呼ばれ、日本の鉄砲製造などを含め科学方面の指導者となる。例文帳に追加

Ayasaburo was later called by the Meiji government and became a leader in the science field including manufacturing guns for Japanese army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

井深彦三郎(いぶかひこさぶろう、慶応2年(1868年)-大正5年(1916年))は、明治時代の陸工作員、後に衆議院議員。例文帳に追加

Hikosaburo IBUKA (1868 - 1916) was an army agent in the Meiji Period and a member of the House of Representatives later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、大阪に出て革靴の製造からスタートし、建設業に手を広げた伝三郎は、明治10年(1877年)の西南戦争では、陸に被服、食糧、機械、靴を納入、人夫の斡旋までして、三井・三菱と並ぶ利益をあげた。例文帳に追加

Denzaburo started shoe manufacturing in the same year, expanded his business to the construction industry, and during the Seinan War in 1877, delivered clothing, food, machinery, boots and even personnel to the army, making profits equivalent to those of Mitsui and Mitsubishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1935年には親しかった平沼騏一郎を通じて陸皇道派の荒木貞夫、真崎甚三郎といった将と交際するようになり、西園寺公望の政治信条とは必ずしも相容れない立場をとるようになっていた。例文帳に追加

In 1935, through his close friend Kiichiro HIRANUMA, he began to associate with the generals of Kodoha (the Imperial Way group) of the army, such as Sadao ARAKI and Junzaburo MASAKI, taking a stance which was not always compatible with the political policy of Kinmochi SAIONJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件で津田を取り押さえるという思わぬ功績を挙げた人力車夫、向畑治三郎と北賀市市太郎の二人は、事件後5月18日夜にロシア艦に招待され、そこでロシア水兵からの大歓迎を受けた。例文帳に追加

The rickshaw drivers who had got unexpected credit for capturing Tsuda, Jizaburo MUKAIHATA and Ichitaro KITAGAICHI were invited to the Russian fleet in the evening of May 18, and there, they were feted by Russian marines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワシントン会議(1922年)に出席するために加藤友三郎大臣が訪米した際に、誰が海大臣の代理を務めるのかと言う問題が生じた。例文帳に追加

When Tomosaburo KATO, the Minister of Navy visited the United States to attend Washington Conference (in 1922), a matter on the substitution of the minister of Navy's duty occurred.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源兵衛(初代)は、野菜商、源之助(2代)は水車精米業、源三郎(3代)は大日本帝国陸第16師団の御用商、陸運業を皮切りに酒造業に進出した。例文帳に追加

The first head of the family, Genbe, was a vegetable vendor; the second head, Gennosuke, was engaged in water-wheel rice milling; and the third head, Genzaburo,started off as a government contractor for the 16th Division of the Imperial Japanese Army, after which he became a carrier and then made his way into the sake brewing industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この畠山氏の抗争は、義就と弥三郎の弟の畠山政長が主体となりその後も継続し、足利将家や斯波氏の家督相続問題(武衛騒動)と関係して応仁の乱が発生する。例文帳に追加

The HATAKEYAMA Clan feud was continued by Yoshinari and Yasaburo's younger brother, Masanaga HATAKEYAMA and, together with the war of succession between the ASHIKAGA Shogun family and the Shiba (the Buei Disturbance), led to the start of the Onin War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌元治元年(1864年)7月に起きた禁門の変に際しては、鷹司邸は久坂玄瑞や寺島忠三郎ら長州藩兵が立て篭もり、会津・薩摩・幕府の攻撃をうけて焼失する。例文帳に追加

In Kinmon Incident that occurred in August of the following year (1864), the Takatsukasa's residence was attacked by the armies of Aizu, Satsuma and the bakufu to burn down because samurai of the Choshu clan including Gensui KUSAKA and Chuzaburo TERASHIMA shut themselves inside it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三木三郎や加納鷲雄、富山弥兵衛、篠原泰之進らが逃走したが、ただ一人武装していた服部は、塀を背にして最期まで孤奮闘している。例文帳に追加

While Saburo MIKI, Washio KANO, Yahei TOYAMA and Tainoshin SHIMOHARA escaped, Hattori, the only one who was armed, fought alone till his last breath with his back to a wall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)2月23日、鎌倉への侵攻を図った源義広(志田三郎先生)と足利忠綱の連合を、八田知家と父小山政光、兄小山朝政、弟長沼宗政ら共に野木宮合戦で破る。例文帳に追加

Together with his father Masamitsu OYAMA, his older brother Asamasa OYAMA, his younger brother Munamasa NAGANUMA and Tomoie HATTA, on March 25, 1183, he defeated the allied forces of MINAMOTO no Yoshihiro (Senjo Saburo SHIDA) and Tadatsuna ASHIKAGA - who tried to attack and invade into Kamakuraat the Battle of Nogimiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて『猿若舞』が江戸中の人気を集め、1633年(寛永9年)、勘三郎は幕府の御用船『安宅丸』回航の際に船先で『木遣り音頭』を唄い、将家より陣羽織を拝領する。例文帳に追加

Before long, "Saruwaka mai" (saruwaka dance) gained a popularity in the city of Edo, and in 1633, Kanzaburo sang "Kiyari ondo" (lumber carrier's chants) at the fore of the pleasure boat for the government, "Atake maru" while its cruise, and he was bestowed "Jinbaori" (sleeveless campaign jacket worn over armor) from the Shogun family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発足させた調査委員会には高橋三吉、阿部信行、永井柳太郎、末次信正、大谷光瑞、野村吉三郎ら政界、部の長老、最高実力者がずらり並んだ。例文帳に追加

The investigation committee which was set up for the plan included a lot of the elder leaders and influential persons in the political world and the military, such as Sankichi TAKAHASHI, Nobuyuki ABE, Ryutaro NAGAI, Nobumasa SUETSUGU, Kozui OTANI, Kichisaburo NOMURA, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇都宮三郎(うつのみやさぶろう、1834年11月15日(天保5年10月15日(旧暦))-1902年(明治35年)7月23日)は幕末・明治初期の学者、技術者である。例文帳に追加

Saburo UTSUNOMIYA (November 15, 1834 - July 23, 1902) is a scholar of military science and an engineer, who played an active role from the end of Edo Period to the early Meiji Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この制度復活の口実には、「二・二六事件への関与が疑われた予備役武官(事件への関与が疑われた荒木貞夫や真崎甚三郎が、事件後に予備役に編入されていた)を、部大臣に就かせない」ということが挙げられていた。例文帳に追加

The reason behind this system's revival was 'not to replace the suspected Yobieki military officers of the involvement in the Feburary 26th Incident (suspects for the incident's involvement, Sadao ARAKI and Jinzaburo MAZAKI, were then transferred to Yobieki after the incident) to the military minister.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、海大将だった野村吉三郎は1950年代に防衛庁長官に就任させる構想が存在したが、文民統制の観点から断念となった。例文帳に追加

There was a conspiracy to appoint Kichisaburo NOMURA, who was the Navy General at that time, to a Chief Secretary of State for Defense; however, it was ceased due to a civilian regulation point of view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件により、一時、外国が神戸中心部を占拠するに至るなどの動きにまで発展したが、その際に問題を起こした隊の責任者であった滝善三郎が切腹する事で一応の解決を見た。例文帳に追加

This incident expanded to the temporal occupation of the center of Kobe by the foreign military, but the person in charge of the troop that caused the incident, Zenzaburo TAKI, committed suicide by disembowelment, which led to a tentative solution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年秋、ほぼ毎日のように数人で京都見回りをしていたが、9月3日、薩摩藩で陸教練をしていた公武合体派の学者赤松小三郎と京都市中で遭遇し、幕府の密偵として白昼暗殺した。例文帳に追加

In autumn of the same year, he had patrolled Kyoto almost every day in a small group, and on September 30, when he encountered Kosaburo AKAMATSU, who was a scholar of military sciences supporting the idea of uniting the court and the shogunate, and engaged in military training for the army in the Satsuma clan, he assassinated him in the daytime as a spy of the shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次男は、甲州流学師範松田重徳の養嗣子となり後に海少匠司(造船技官)となった松田重直、三男は博士、統計学者で初代内閣統計局長、第一回国勢調査を担当した花房直三郎例文帳に追加

Masatsura's second son was Shigenao MATSUDA, who was adopted by Shigenori MATSUDA, a grand master of the Koshu-ryu Gungaku (Military Strategy of Koshu) and later became Shoshoshi (marine engineering officer) of the Navy, and his third son named Naosaburo HANABUSA was a scholar of statistics with a doctorate and the first Chief of the Statistics Bureau and was in charge of the first census.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18年には阪東妻三郎を主演に迎え、病床の伊丹が脚本を担当した「無法松の一生」は戦前の日本映画を代表する名作といわれるが、人力車夫・無法松が人の未亡人に愛の告白をするという場面が時局に合わないとして、検閲でカットされた。例文帳に追加

In 1943 he welcomed Tsumasaburo BANDO as his new star, and Inagaki's 'Muhomatsu no issei' (Life of Muhomatsu), whose screenplay was written by Itami from his sickbed, is hailed as a pre-1945 masterpiece of Japanese film, but the scene where Muhomatsu the rickshaw driver confesses his love to a soldier's widow was considered unacceptable given the wartime situation and was cut by the censors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は常に冷静沈着な知将だったとされているが、短気で神経質な一面も持ち、関ヶ原の序盤戦で東が不利だったとき、門奈長三郎という小姓の指物の竿を一刀のもとに切り捨てたという。例文帳に追加

It is said that Ieyasu was a calm and composed resourceful general, but he had impatient and nervous characters as well: For example, it is said that when the eastern military group forces were placed in an advantageous situation in the initial phase of the Battle of Sekigahara, he cut the sashimono (flagpole) of the pageboy named Chozaburo MONNA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに慶安4年(1651年)9月7日に徳川家綱の将宣下の際にも、酒井忠清の副使として再び京都へ赴き、28日には後光明天皇からは包平の太刀、後水尾天皇からは備前三郎国宗の太刀を賜り、さらに10月15日には左近衛少将の官位を与えられた。例文帳に追加

He returned to Kyoto again as vice-envoy to Tadakiyo SAKAI on September 7, 1651 for the appointment of Ietsuna TOKUGAWA to shogun; on September 28 he was given the sword of Kenehira by Emperor Gokomyo and the sword of Bizen Saburo Kunimune by Emperor Gozimunoo, and then on October 15 was given the court rank of Sakone no shosho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『八幡愚童訓』によれば、文永11年(1274年)10月14日の申の刻(午後4時から6時頃)、蒙古が壱岐島の西岸に上陸すると、景隆は百余騎の武士を率いて迎え撃ち、庄三郎という者の城の前で矢を射かけて合戦となる。例文帳に追加

"Hachiman Gudokun" (Exegesis of Hachimanshin (God of War) Legends for the Ignorant and Children) mentioned that when the Mongolian forces landed on the west coast of Ikinoshima Island at Saru-no-koku (ninth sign of Chinese zodiac (The Monkey, 4pm to 6pm.) on November 20, 1274, Kagetaka waiting with about 100 samurai horsemen attacked the Mongolian forces, and shot an arrow toward them in front of the castle of a person named Shozaburo, and then, this attack developed to a battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』によれば、承久3年(1221年)に起きた承久の乱において、北条泰時(鎌倉幕府)に従い、山城国の宇治橋合戦で、庄四郎と共に敵を一人ずつ生け捕る功績を上げるが、この戦で兄の一人である三郎忠家が戦死している。例文帳に追加

According to the "Azuma Kagami (Mirror of Eastern Japan; historical account of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun))" Hirokata participated in the War of Jokyu (attempt by the Retired Emperor Gotoba to overthrow the Kamakura bakufu) in 1221 on the side of Yasutoki HOJO (the Kamakura bakufu); Hirokata showed an achievement that he himself and his brother Shiro SHO each captured one enemy alive at the Battle of Uji-bashi Bridge of Yamashiro Province, while one of their brothers Saburo Tadaie was killed in that battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、草の根の人権憲法として名高い千葉卓三郎らの憲法草案(いわゆる五日市憲法)でも、天皇による立法行政司法の総轄やの統帥権、天皇の神聖不可侵を定めている点などは、大日本帝国憲法と同様である。例文帳に追加

For example, a constitution draft which was renownedas a grass-roots constitution written by Takusaburo CHIBA and others (so-called Itsukaichi constitution) shared the same points with the Constitution of the Empire of Japan as defining that the emperor should have the executive powers, legislature, and judiciary, and supreme command of the armies, and this was sacred and inviolable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和に入って数年は立憲民政党と交替で政権をになったが、1932年(昭和7年)、五・一五事件で犬養毅が暗殺されてからは部に圧迫されて衰退し、1936年の第19回衆議院議員総選挙では総裁の鈴木喜三郎が落選するなどの大惨敗を喫した。例文帳に追加

Although the Seiyu Party took charge of the government alternately with Rikken Minsei-to political party for the first several years of the Showa period, after Tsuyoshi INUKAI was assassinated in May 15th Incident in 1932, it was oppressed by the military and declined; the Seiyu Party suffered a devastating defeat in the 19th general election of members of the House of Representatives in 1936 including the president Kisaburo SUZUKI's failure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府は、船上のペリーに対してまず浦賀奉行所与力の中島三郎助を派遣し、ペリーの来航が将にアメリカ合衆国大統領親書を渡すことを目的とすることを把握したが、ペリー側は幕府側の与力の階級が低過ぎるとして親書を預けることを拒否した。例文帳に追加

The Shogunate dispatched Saburosuke NAKAJIMA, the yoriki (police sergeant) of Uraga Bugyosho (the magistrate's office in Uraga), to meet Perry on his ship, and from this dispatch understood that the purpose of Perry's visit was to deliver a letter from the President of the United States directly to the Shogun--Perry refused to give the letter to NAKAJIMA, claiming the man's rank was too low.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4月下旬に始まった帝国議会において、ロンドン海縮会議締結に対し、令部が要求していた、補助艦の対米比7割に満たないとして条約締結拒否を言ったにもかかわらず、この条約を結んだことを理由に、野党の立憲政友会総裁の犬養毅と鳩山一郎が衆議院で、「令部の反対意見を無視した条約調印は統帥権の干犯である」と政府を攻撃、続いて枢密院議長倉富勇三郎もこれに同調する動きを見せた。例文帳に追加

Despite the Army demanded to reject the conclusion of the treaty of London Naval Conference on Disarmament, at the Imperial Diet opened in the latter half of April, because the proportion of the auxiliary ships unreached to 70 percent comparing to that of the United States, the government concluded the treaty, so that Tsuyoshi INUKAI, the President of the Opposition Rikken seiyukai, and Ichiro HATOYAMA attacked the government at the House of Representatives appealing 'The conclusion of the treaty ignoring the opposite opinion given by the Army means the interference and violate of supreme command,' and following that the Chairman of the Privy Council Yuzaburo KURATOMI showed his attitude to sympathize with that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それにもかかわらず、この条約を結んだことを理由に、野党の立憲政友会総裁の犬養毅と鳩山一郎が衆議院で、「令部の反対意見を無視した条約調印は統帥権の干犯である」と政府を攻撃、続いて枢密院議長倉富勇三郎もこれに同調する動きを見せた。例文帳に追加

Despite of the fact, the government concluded the treaty, so that Tsuyoshi INUKAI, the President of the Opposition Rikken seiyukai, and Ichiro HATOYAMA attacked the government at the House of Representatives appealing 'The conclusion of the treaty ignoring the opposite opinion given by the Army means the interference and violate of supreme command', and following that the Chairman of the Privy Council Yuzaburo KURATOMI showed his attitude to sympathize with that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

続いて山縣伊三郎逓信大臣と阪谷芳郎大蔵大臣が鉄道予算の問題で対立して共に辞表を明治天皇に提出しようとした際には、両名を天皇の前に連れてくるだけの西園寺までが辞表を提出してしまい、原と寺内正毅陸大臣が必死に説得して西園寺の辞表のみを撤回させる騒ぎも起きた。例文帳に追加

After that, when both Isaburo YAMAGATA, the Minister of Correspondence and Yoshio SAKATANI, Minister of Finance, were going to hand in their resignationletters to the Emperor Meiji after their conflict over the railway budget problem, Saionji, who was only expected to take them to the emperor, handed in his own letter of resignation; Hara and Masatake TERAUCHI, Minister of Army, worked very hard to persuade Saionji to take back his resignation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

室町時代には足利氏征夷大将家に仕えた四条流の庖丁人(料理人)・大草公次(三郎左衛門)が「大草流」起こす、畠山氏(詳細不明)から畠山流も起こる、その畠山流の由来、その仕立て方、庖丁式、食事作法など膳部一切を旗本進士次郎左衛門尉へ伝え進士流が起こる、公家社会のみならず武家社会における料理においても、四条流の分派が浸透しはじめた。例文帳に追加

In the Muromachi period, - Kimitsugu (Saburozaemon) OKUSA (a master of kitchen-knife (cooker) of Shijo School) who had served the Shogun family of Ashikaga clan established 'Okusa School,' - also, Hatakeyama School started from the Hatakeyama family (detailes unknown), - the origin of Hatakeyama School and everything from its preparation to manners including the recipe, kitchen-knife method, and table manners were transferred to the Shogun's retainer, Jiro SHINJI Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards) who was to establish the Shinji School, and - branches of Shijo School started to take hold in the cuisine not only in Court noble society but also in Bushi society.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS