1016万例文収録!

「通常の利益」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 通常の利益に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

通常の利益の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 101



例文

公共の利益のための通常実施権の設定の裁定例文帳に追加

Award granting non-exclusive license for public interest  - 日本法令外国語訳データベースシステム

通常、品質を犠牲にして最大利益のために利用する例文帳に追加

exploit for maximal profit, usually by sacrificing quality  - 日本語WordNet

売上高経常利益率は通常の状態でその企業がどれだけ利益を上げているか示す。例文帳に追加

Ordinary profit ratio shows how profitable the company is in ordinary situations. - Weblio英語基本例文集

通常、自分の利益のために(他人または自分を)巧みに制御し影響する例文帳に追加

control (others or oneself) or influence skillfully, usually to one's advantage  - 日本語WordNet

例文

地区自治会は通常、住民の利益のために結成されます。例文帳に追加

Neighborhood associations are typically formed for the benefit of the residents. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

告発証拠を法律の役人に供給する(通常利益と引き換えに)例文帳に追加

to furnish incriminating evidence to an officer of the law (usually in return for favors)  - 日本語WordNet

不法な利益を得るために物(通常は金銭)を提供する行為例文帳に追加

the practice of offering something (usually money) in order to gain an illicit advantage  - 日本語WordNet

そして、リール3a〜3cが回転停止した際に、特定ライン16上に停止した図柄xの組合せが当り組合せである場合に、通常利益より利益量が多い特別利益を遊技者に付与する構成とした。例文帳に追加

When the reels 3a-3c are rotated and stopped, if the combination of the figures (x) stopped on the specified line 16 presents the win combination, the players are granted the special profits greater in the degree of profit than the normal profit. - 特許庁

通常遊技中に、遊技者の受ける利益が異なる複数の遊技状態を設けることにより、通常遊技中における単調さを解消する。例文帳に追加

To solve monotony in a regular game by providing a plurality of game states awarding different advantages to a player during the regular game. - 特許庁

例文

特別利益状態態様記憶部は、第1利益状態としての第1〜第3特別利益状態のそれぞれについて、通常用いられる長態様(第1態様)と、長態様に比較して終了インターバルが短い短態様(第2態様)とを記憶している。例文帳に追加

The special profit state mode storage part stores a long mode (a first mode) to be normally used and a short mode (a second mode) having a shorter termination interval than the long mode, for each of first to third special profit states as the first profit state. - 特許庁

例文

そして、リール3a〜3cが回転停止した際に、特定図柄表出位置α,β,γに位置した図柄xの組合せが当り組合せである場合に、通常利益より利益量が多い特別利益を遊技者に付与する構成とした。例文帳に追加

When the reels 3a-3c are rotated and stopped, if the combination of the figures (x) respectively positioned at the specified figure expression positions α, β and γ presents the win combination, the players are granted the special profits greater in the degree of profit than the normal profit. - 特許庁

しかし、「俳優等は、右のように人格的利益の保護が減縮される一方で、一般市井人がその氏名及び肖像について通常有していない利益を保護しているといいうる。例文帳に追加

The judgment further states, however, that "although there is less need for protection of certain moral rights of an actor etc, he/she has certain interests that deserve protection in connection with his/her name and image, which are alien to ordinary citizen.  - 経済産業省

四 取引の通常の条件に照らして不利益を被るものと認められる条件による預金又は定期積金等の受入れの禁止又は抑制例文帳に追加

(iv) prohibition or restriction of acceptance of deposit or installment savings, etc. under conditions which are found to provide disadvantages compared to the regular conditions of a transaction;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例えば、皿満タンエラーのエラー報知を実行する場合、第1利益遊技状態におけるエラー報知度合を通常時遊技状態及び第2利益遊技状態におけるエラー報知度合よりも高くする。例文帳に追加

For instance, in reporting of full-tray error, an error reporting level in a first advantageous game state is made higher than an error reporting level in a normal game state and a second advantageous game state. - 特許庁

スロットマシンSは、特定の当選役に入賞したゲームに関し、操作順序一致判定手段250により一致すると判定された場合に、当該当選役に応じた通常利益に加え、特別利益を遊技者に与える。例文帳に追加

The slot machine S gives the player a special profit in addition to the normal profit corresponding to the prize winning combination when it is determined by the operation order matching determination means 250 that the operation orders match each other, for a game which has won the special prize winning combination. - 特許庁

通常、聴衆の前で公開討論会を行う人々のグループが、公共利益を主題に行う議論例文帳に追加

discussion of a subject of public interest by a group of persons forming a panel usually before an audience  - 日本語WordNet

人がそれ(通常致命的な損傷でない)に損害をもたらすことにより、他から利益を受け取る2種類の異なる生物の関係例文帳に追加

the relation between two different kinds of organisms in which one receives benefits from the other by causing damage to it (usually not fatal damage)  - 日本語WordNet

通常遊技状態中の無効入賞を有効に活用することにより、遊技者および遊技店の双方に利益をもたらす遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine capable of bringing profit both to a player and a game parlor by effectively utilizing ineffective winning in a normal game state. - 特許庁

スロットマシンSは、当選役の入賞を契機に、当該当選役に応じた通常利益を遊技者に与える。例文帳に追加

The slot machine S gives a player a normal profit corresponding to a prize winning combination with winning of the prize winning combination as a trigger. - 特許庁

特殊大当たり遊技または微利益当たり遊技が実行されたのちの第2の通常遊技状態では、通常遊技状態が継続して実行される旨を示唆する演出画像が演出表示装置115に表示される。例文帳に追加

In the second normal game state after the special jackpot game or minimum profit jackpot game is executed, the presentation image suggesting that the normal game state is continuously executed is displayed in the presentation display device 115. - 特許庁

第三者によるその他のすべての行為。ただし、その第三者は特許の通常利用に対する不当な妨害者ではなく、かつ他の者の正規利益を考慮に入れながら特許権者の正規利益に不当な損害を与える者である場合に限る。例文帳に追加

Any other acts by third parties, provided that they shall not unreasonably hamper the normal exploitation of the patent, and shall not be unreasonably prejudicial to the legitimate interests of the patent owner, taking into consideration the legitimate interests of others.  - 特許庁

通常の株式会社と比較すると、LLPでは有限責任制を保持しながら、LLPの構成員に対する課税となることや、利益配分を柔軟に決めることで個人やベンチャーの事業に対する実質的貢献度に応じて利益の配分を大きくすることが可能になる点に特色がある。例文帳に追加

Compared with ordinary joint-stock companies, LLPs are distinguished by the taxation of LLP members and the fact that the allocation of profits can be increased according to actual contribution to individuals and venture businesses by determining the division of profits flexibly, while retaining the principle of limited liability. - 経済産業省

ハズレ図柄となる場合にあって、あらかじめ定められた所定の条件の成立に基づき、所定回数または所定時間に限定して、普通電動役物に通常の開放作動とは異なった遊技者にとって利益ある利益開放作動が実行されるようにした。例文帳に追加

In the case of becoming a miss pattern, profit opening operation different from ordinary opening operation and profitable for a game player is performed on an ordinary motor-driven generator by being limited to a prescribed frequency or a prescribed time on the basis of the realization of a predetermined prescribed condition. - 特許庁

一 当該権利が返還された場合 当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額(当該権利の販売価格に相当する額から当該権利の返還されたときにおける価額を控除した額が当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額を超えるときは、その額)例文帳に追加

(i) if the rights were returned the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該商品(施設を利用し及び役務の提供を受ける権利を除く。以下この項において同じ。)又は当該権利が返還された場合 当該商品の通常の使用料の額又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額(当該商品又は当該権利の販売価格に相当する額から当該商品又は当該権利の返還された時における価額を控除した額が通常の使用料の額又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額を超えるときは、その額)例文帳に追加

(i) if the goods (excluding rights to use a facility or to receive offer of services; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or the rights were returned the amount of an ordinary royalty for the goods or the amount equivalent to the interest that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the goods or the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount of an ordinary royalty or the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該商品又は当該権利が返還された場合 当該商品の通常の使用料の額又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額(当該商品又は当該権利の販売価格に相当する額から当該商品又は当該権利の返還された時における価額を控除した額が通常の使用料の額又は当該権利の行使により通常得られる利益に相当する額を超えるときは、その額)例文帳に追加

(i) if the goods or the rights were returned the amount of an ordinary royalty for the goods or the amount equivalent to the interest that can normally be gained through exercising the rights (when an amount deducting the market value for the goods or the rights at the time of their return from the amount equivalent to their selling price exceeds the amount of an ordinary royalty or the amount equivalent to the interests that can normally be gained through exercising the rights, such amount shall apply);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本条第1項に規定された著作物の使用者は、著作権者の名前と著作物の出所を明示し、著作権者の権利を侵害せず、著作物の所有者の通常の利益を損なってはならない。例文帳に追加

The person uses the works as prescribed in item 1 of this section must show the works owner's name and the source of works without prejudice the rights of the work's owner and without prejudice the normal benefits of the owner of such works. - 特許庁

通常ゲームと、通常ゲームに比し遊技者が得られる利益が大きい特別ゲームに加えて、ゲームの続行に伴う価値手段の減少の抑制若しくは阻止又は増加を実現しつつ特別ゲームの開始による大量の価値手段の獲得を待つことができる。例文帳に追加

To provide a game apparatus in which a player can wait for gaining a lot of value means by starting a special game realizing suppression, obstruction or increase of reduction of value means together with the continuation of a game added to an ordinary game and a special game in which a player can obtain an ordinary game and a profit larger than an ordinary game. - 特許庁

三 通常の取引の条件と異なる条件で、かつ、当該条件での取引が顧客の利益を害することとなる条件での取引を行うことを内容とした助言を行うこと(第一号に掲げる行為に該当するものを除く。)。例文帳に追加

(iii) giving advice intended to conduct a transaction under terms and conditions that are different from ordinary terms and conditions and detrimental to the customer's interests (excluding those that fall within the scope of the act specified in item (i) above);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 当該特定関係者との間で行う取引で、その条件が当該銀行の取引の通常の条件に照らして当該銀行に不利益を与えるものとして内閣府令で定める取引例文帳に追加

(i) Transactions carried out with that specified related person for which the terms and conditions are specified by a Cabinet Office Ordinance as those that give disadvantages to that Bank in light of the ordinary terms and conditions of transactions of that Bank; and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一人の占有的私的使用のために著作物の複製を一つ作ること。ただし、その複製が著作物の通常利用を害しない、又は著作者又は著作権所有者の正当な利益を不当に害さない場合に限る。例文帳に追加

Make a single copy of the work for one's exclusive personal use, provided that such a copy shall not hamper the normal exploitation of the work nor cause undue prejudice to the legitimate interests of the author or copyright holders;  - 特許庁

本条第1項に規定された著作物の利用者は著作権者の氏名と著作物の出所を示し、著作権者の権利を侵害せず、著作権者の通常の利益を損なわずに利用しなければならない。例文帳に追加

The person uses such works as defined in item 1 of this section must show the works owner's name and source of works without prejudice the rights of the works' owner and without prejudice the normal benefits of the owner of such works. - 特許庁

四 通常の取引の条件と異なる条件で、かつ、当該条件での取引が権利者の利益を害することとなる条件での取引を行うことを内容とした運用を行うこと。例文帳に追加

(iv) making an investment intended to conduct a transaction under terms and conditions that are different from ordinary terms and conditions and detrimental to the Right Holder's interest;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この特殊ボーナスゲームはそのゲームで遊技者が利益を大量に得られるものとせず、通常のゲームと同様の態様とすることで遊技者に特殊ボーナスゲームが行われていることを認識させない。例文帳に追加

In the special bonus game, the player can not obtain a large quantity of profit and the mode is similar to that of a regular game so that the player can not recognize that the special bonus game is executed. - 特許庁

遊技機が大当り状態のとき、遊技者の利益差(通常の大当り状態または確率変動の大当り状態)を図柄表示装置に効果的に演出表示する遊技機の制御方式を提供すること。例文帳に追加

To provide a control system for a game machine which achieves an effective presentation of profit differences of players (a normal big win or big win by varying probability) when a big win is got. - 特許庁

大当り状態のとき、遊技者の利益差(通常の大当り状態または確率変動の大当り)を図柄表示装置に効果的に演出表示する遊技機の制御方式を提供すること。例文帳に追加

To provide a control system for a game machine which achieves an effective presentation of profit differences of players (a normal a big win or a big win by varying probability) on a figure display device when a big win is got. - 特許庁

この表示図柄53に付加された装飾図柄42、44の有無、個数または種類に応じて遊技者の利益(例えば「確率変動の大当り状態」または「通常の大当り状態」等)を変更する。例文帳に追加

Profit for the player involved (for example, the 'state of a big win' by varying probability or the 'normal state') is converted according to the presence, number or type of the decorative figures 42 and 44 added to the display images 53. - 特許庁

5 特許庁長官は、第三項又は前項の場合において、当該通常実施権を設定することが第七十二条の他人又は特許権者若しくは専用実施権者の利益を不当に害することとなるときは、当該通常実施権を設定すべき旨の裁定をすることができない。例文帳に追加

(5) In the case of paragraph (3) or (4), the Commissioner of the Patent Office shall not render an award to the effect that a non-exclusive license is to be granted where the granting of the non-exclusive license will be unreasonably prejudicial to interest of the other person under Article 72, the patentee or the exclusive licensee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 特許庁長官は、第三項又は前項の場合において、当該通常実施権を設定することが第十七条の他人又は実用新案権者若しくは専用実施権者の利益を不当に害することとなるときは、当該通常実施権を設定すべき旨の裁定をすることができない。例文帳に追加

(5) In the case of paragraph (3) or (4), the Commissioner of the Patent Office shall not render an award to the effect that a non-exclusive license is to be granted where the granting of the non-exclusive license will be unreasonably prejudicial to the interests of the other person under Article 17, the holder of utility model right or the exclusive licensee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 特許庁長官は、第三項又は前項の場合において、当該通常実施権を設定することが第二十六条の他人又は意匠権者若しくは専用実施権者の利益を不当に害することとなるときは、当該通常実施権を設定すべき旨の裁定をすることができない。例文帳に追加

(5) In the case of paragraph (3) or (4), the Commissioner of the Patent Office shall not render an award to the effect that a non-exclusive license is to be granted where the granting of the non-exclusive license will be unreasonably prejudicial to the interests of the other person under Article 26, the holder of design right or the exclusive licensee.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

政府は、随時、特定の発明に関し本条の利益を放棄することができ、当該放棄以降、その明細書、書面及び図面は通常の方法で管理し取り扱われる。例文帳に追加

The Government may at any time waive the benefit of this section with respect to any particular invention, and the specifications, documents and drawings shall be thenceforth kept and dealt with in the ordinary way.  - 特許庁

184.2本条の規定は,著作物の通常の利用を妨げず,かつ,権利者の正当な利益を不当に害さない態様で著作物が使用されることを許容する立場で解釈する。例文帳に追加

184.2. The provisions of this Section shall be interpreted in such a way as to allow the work to be used in a manner which does not conflict with the normal exploitation of the work and does not unreasonably prejudice the right holder’s legitimate interest. - 特許庁

大当り状態のとき、遊技者の利益差(通常の大当りか、確率変動による大当り)かを図柄表示装置に効果的に演出表示する遊技機の制御方式を提供すること。例文帳に追加

To provide a control system for a game machine which achieves an effective presentation of profit differences of players (whether a normal big win or big win by varying probability) on a image display when a big win is got. - 特許庁

特殊大当たり遊技または微利益当たり遊技が実行されたのちの通常遊技状態では、遊技者により把握される見かけ上の当選確率が少なくとも第1の確率よりも大きくなる。例文帳に追加

In the normal game state after execution of the special jackpot game or minimum profit jackpot game, the apparent winning probability recognized by the player is at least higher than the first probability. - 特許庁

3 第一項の規定による命令によって生じた損失に対しては、港湾管理者は、当該構築物の所有者又は占有者に対し、その命令がなかったならば通常生じなかった損失及び通常得らるべき利益が得られなかつたことによる損失を補償しなければならない。例文帳に追加

(3) The Port Management Body shall, in relation to the loss resulting from the orders set forth in the provisions of paragraph (1), compensate the owner or occupant of the structure for a loss which would have been normally avoided under ordinary circumstances and a loss of profits which would have been normally gained under ordinary circumstances but for the order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

通常遊技状態から特別遊技状態への切り換えタイミングによってその特別遊技状態中に遊技者が得ることが可能な利益が大きく変動することのない弾球遊技機を提供する。例文帳に追加

To provide a pinball game machine with which advantage a game player can obtain in a special game state is not fluctuated sharply by a timing of switching from a general game state to the special game state. - 特許庁

気相を介して作用する通常の揮発性腐食防止剤の不利益が改善された、蒸発または昇華可能な腐食防止物質および物質の配合物を提供する。例文帳に追加

To provide a corrosion protection material which can reduce the disadvantage of ordinary volatile corrosion inhibitors having the operation via a vapor phase and can be vaporized or sublimated, and to provide a composition of the material. - 特許庁

糖尿病に不適切な、スクロース又はグルコースのような通常の糖をほとんど含まず、同時に、糖代用品の使用に付随する不利益を含まない、シリアル製品を提供する。例文帳に追加

To provide cereal products that are largely free of common sugars, such as sucrose or glucose, that are unsuitable for diabetics, but, at the same time, do not comprise the disadvantages that are associated with the use of sugar substitutes. - 特許庁

これにより、任意のタイミングで、通常より短い間隔で遊技球を発射させることができるため、遊技者の技量を発揮でき、遊技者の利益を確保することができる。例文帳に追加

Accordingly, as game balls can be shot at intervals shorter than usual, a player can exhibit the player's skill and can secure the player's own profit. - 特許庁

例文

商品や事業を作り出して流通させ、所有者の利益のために経営する、共同で所有された営利企業(通常、農民または消費者によって組織される)例文帳に追加

a jointly owned commercial enterprise (usually organized by farmers or consumers) that produces and distributes goods and services and is run for the benefit of its owners  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS