1016万例文収録!

「43」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

43を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 24709



例文

The first cam member 42 forms a first cam face 45 while the second cam member 43 forms a second cam face 47 able to make engagement with the first cam face so as to give an axially directed movement to the second cam member 43 along the rotational axis A-A.例文帳に追加

第1カム部材42は、第1カム表面45を形成し、また、第2カム部材43は、第1カム表面と係合可能な第2カム表面47を形成して、回転軸A-Aに沿って第2カム部材43に軸方向移動を与える。 - 特許庁

The collecting means 6 has a guide body 42 for moving the articles W obliquely downward, a support 43 for receiving and supporting the article W from the guide body 42, and a receipt space 44 and a collection space 45 positioned over the support 43.例文帳に追加

集積手段6は、物品Wを斜め下方に移動させる案内体42と、案内体42からの物品Wを受け止めて支持する支持体43と、支持体43の上方に位置する受入空間部44および集積空間部45とを有する。 - 特許庁

Thereupon, the weight 45 energizes a ring 43 upward.例文帳に追加

すると、錘45がリング43を上方向に付勢する。 - 特許庁

In the chamber 2, a perpendicular cylindrical trough 43 with both open ends, a perpendicular drive shaft 44 arranged in the cylindrical trough 43, and a screw conveyor 42 consisting of a helical blade 45 fixed to the drive shaft 44, are provided.例文帳に追加

処理室2内に、両端が開口した垂直円筒状トラフ43、円筒状トラフ43内に配された垂直状駆動軸44および駆動軸44に固定された螺旋状羽根45よりなるスクリューコンベア42を配置する。 - 特許庁

例文

Regulations are stipulated in 43 industries under the Alien Business Law例文帳に追加

外国人事業法に基づき43業種が規制 - 経済産業省


例文

Supplementary Provisions (Act No. 43 of May 12, 2004) (Extract) 例文帳に追加

附則(平成一六年五月一二日法律第四三号) 抄 - 経済産業省

For wholesalers, major reasons include the replies "could not undertake overseas business activities because of coping with domestic matters" (43%) and "could not make a decision due to inadequate prediction" (43%).例文帳に追加

卸売業では、「国内対策で海外事業を手掛けられなくなった(43%)」、「予測が不十分で決断できなかった(43%)」が主な理由として挙げられている。 - 経済産業省

a pilot boat - No. 43 例文帳に追加

水先案内船で—四十三号ですよ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

The ceiling structure 4 comprises two or more ceiling joists 43, a lower ceiling face bar 44 mounted on the lower surface of the ceiling joist 43, an upper face bar 43 mounted on the upper surface of the ceiling joist 43, and the conductor 5 distributed between the lower ceiling face bar 44 and the upper ceiling face bar 43.例文帳に追加

そして、天井構造体4が、複数の天井野縁43と、天井野縁43の下面に取り付けた下側天井面材44と、天井野縁43の上面に取り付けた上側天井面材43と、下側天井面材44と上側天井面材43の間に配線した導線5とからなる。 - 特許庁

例文

However, so that the refractive index of the holder 43 is lower than that of at least one of a base plate 41 and a lid 42, light entering the holder 43 is emitted to the outside of the holder 43 from the interface between the base plate 41 and the holder 43 or the interface between the lid 42 and the holder 43.例文帳に追加

しかしながら、保持部43の屈折率は基板41、蓋部42の少なくとも一方の屈折率よりも低いことから、保持部43へ入射した光は基板41と保持部43との界面又は蓋部42と保持部43との界面から保持部43の外部へと出射される。 - 特許庁

例文

The movement regulating valve 43 is formed movably in a vertical direction at a shaft part 46, and arranged so as to generate a gap larger than at least the diameter of the game token between the lower end of the valve 43 and a carrying means 53 when the valve 43 is moved upward.例文帳に追加

移動調整弁(43)は、前記軸部(46)において上下方向に移動可能に形成されているとともに、移動調整弁(43)が上方に移動したとき、その下端と前記移送手段(53)との間に少なくとも遊技メダルの直径よりも大きい隙間が生じるように配置されている。 - 特許庁

The wetsuit comprises a fiber for wetsuit and has at least two adjoining panel parts (28, 34) having opposing side rims (40, 42) longitudinally extending and connected each other at a stress concentration zone (43), and a reinforcing panel (45) extending from the stress concentration zone (43) in a form branching from the stress concentration zone (43).例文帳に追加

本発明によるウエットスーツは、ウエットスーツ用繊維からなりかつ長手方向に亘って延在し応力集中部(43)にて結合される対向する側縁(40,42)を有する少なくとも2個の隣接するパネル部(28,34)と、応力集中部(43)から分岐する形にて応力集中部(43)から延在する補強パネル(45)とを有する。 - 特許庁

the landslide he had in the electoral college obscured the narrowness of a victory based on just 43% of the popular vote 例文帳に追加

彼が選挙人で持った地すべり的勝利は、ちょうど一般投票の43%に基づく勝利の狭さをおおい隠した - 日本語WordNet

EPA(2003)studied the level of agreement between bioassay and instream biosurvey results using data collected near 43 separate facilities.例文帳に追加

EPA(2003)は,43施設の付近での収集データを用いて,バイオアッセイと河川生物調査の結果の一致レベルを研究した。 - 英語論文検索例文集

Source Area SS37 is located approximately 100 m east of Building 43, just east of F Avenue between Q Road and C Street.例文帳に追加

汚染源エリアSS37は,Q道とC通りの間のF大通りのすぐ東にある43号棟の東,およそ100mに位置している。 - 英語論文検索例文集

Source Area SS37 is located approximately 100 m east of Building 43, just east of F Avenue between Q Road and C Street.例文帳に追加

汚染源エリア SS37 は,Q道とC通りの間のF大通りのすぐ東にある43号棟の東,およそ100 mに位置している。 - 英語論文検索例文集

EPA(2003)studied the level of agreement between bioassay and instream biosurvey results using data collected near 43 separate facilities.例文帳に追加

EPA(2003)は,43施設の付近での収集データを用いて,生物検定と水流内生物調査の結果の一致レベルを研究した。 - 英語論文検索例文集

It is one of the important historical materials concerning the faith of Daisen (Tottori prefecture), which consists of 21 folktales in the first volume and 22 in the second volume, that is, 43 in all. 例文帳に追加

大山(鳥取県)信仰に関する貴重な史料のひとつで上巻21話、下巻22話の全43話の説話が収録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1776, at age 43, he moved to Amagasaki in Osaka (near the present-day Korai-bashi Bridge in Chuo Ward, Osaka City) and resumed his medical practice. 例文帳に追加

1776年(安永5年)43歳、大坂尼崎(現在の大阪市中央区(大阪市)高麗橋付近)に移って医療を続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The official price of one sho (unit of volume, approx. 1.8 liters) of rationed sake on March 1947, the same year, was 43 yen, but the actual price on the black market was over 500 yen. 例文帳に追加

同年3月の配給酒1升の公定価格は43円であったが、闇市での実勢価格は500円を上回っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 11, 1755, the Horyakureki replaced the Jokyoreki (Jokyo calendar), and was used for 43 years until February 16, 1798. 例文帳に追加

宝暦5年1月1日(旧暦)(1755年2月11日)に貞享暦から改暦され、寛政9年12月30日(旧暦)(1798年2月16日)までの43年間使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Princess Akiko died of illness on July 8, 1680 at the age of 43 and was posthumously named 吉祥太夫. 例文帳に追加

明子女王は延宝8年(1680年)7月8日病が元で、43歳で没し、妙吉祥院聖輔義英太夫人と諡される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After he died at 43 (his ages are here reckoned in the Western system in which one is added upon one's birthday) he is sometimes referred to as 'Shogiku Takayoshi KIDO,' 'Shogiku KIDO' or 'Lord Shogiku KIDO.' 例文帳に追加

43歳(年齢はいずれも満年齢)で逝ってからは「松菊木戸孝允」「木戸松菊」あるいは「松菊木戸公」とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Model 42 type electric trains were introduced at Miyahara Integrated Operation Center when electrification was completed, and local trains were basically made up of two types, Moha 43 (Moha 42) and Kuroha 59. 例文帳に追加

電化と同時に宮原総合運転所に投入された42系電車は、緩行用としてはモハ43(モハ42)-クロハ59の2連を基本編成とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Facing such situation, the ministry hastily rented out another two cars, Moha 43 and Kuha 58 or Kuroha 59, to Hanwa while using the above cars for the short distance operation between Suita and Kanzaki. 例文帳に追加

このため、慌ててこの2連を吹田~神崎間の小運転に投入するとともに、阪和にはモハ43-クハ58orクロハ59の2連を貸し出すこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) states that the target was 43 provinces within the entire nation, excluding Kinai and some small fringe provinces. 例文帳に追加

延喜式においては、畿内と一部辺境・小国を除いた43ヶ国が負担対象とされ、その範囲は全国的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the same day, 43 government officials including chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Tomokata were dismissed ("Kikki" and "Hyakuren sho," entry of January 19; "Gyokuyo," entry of January 20). 例文帳に追加

同日、中納言・藤原朝方以下43人が解官された(『吉記』『百錬抄』同日条、『玉葉』29日条)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, prefecture division was implemented and the number of prefectures finally became three fu and 43 ken (exclusive of Hokkaido) in 1889. 例文帳に追加

そのため次は分割が進められて、明治22年(1889年)には3府43県(北海道を除く)となって最終的に落ち着いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, Mameitagin were sometimes added to small Chogin to give a combined weight of 43 monme (approx. 161.25 g) and then wrapped in paper for use together. 例文帳に追加

例えば、小さな丁銀に豆板銀を加えて重量を43匁(約161.25グラム)にあわせ、紙に包んで封印し、まとめて使用する事も行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Bakuya Kofun (Koryo-cho, Kitakatsuragi-gun, Nara Prefecture: there is high probability in this being the burial mound of Oshisaka no Hikohito no Oenomiko, a circle tumulus, 43 meters in diameter) 例文帳に追加

牧野古墳(奈良県北葛城郡広陵町、押坂彦人大兄の墓である可能性が高い、径43メートルの円墳 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The following day, Tanaka Koichi, 43, an engineer at Shimadzu Corporation and two others won the Nobel Prize in Chemistry. 例文帳に追加

翌日には,島津製作所エンジニアの田中耕一氏(43)と他の2人がノーベル化学賞を獲得したのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Among those who did not pay particular attention to their dogs' health, 43 percent said that they did not do so because they did not know what to worry about. 例文帳に追加

飼い犬の健康に特に注意を払っていない人のうち,43%は,何に気をつけたらいいのかわからないからそうしていないと答えた。 - 浜島書店 Catch a Wave

In addition, 43 JR West employees held a bowling party on the day of the accident even though some of the participants knew of the accident. 例文帳に追加

加えて,事故のことを知っていた参加者がいたにもかかわらず,43人のJR西日本の職員が事故当日ボウリング大会を開いていた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The new robot is 158 centimeters tall and weighs 43 kilograms, about the same as the average height and weight of a Japanese woman. 例文帳に追加

この新しいロボットは高さが158センチ,重さが43キロあり,日本人女性の平均身長や体重にほぼ等しい。 - 浜島書店 Catch a Wave

Requests shall be filed and considered as provided in Articles 42, 43, 44, 44a and 46. 例文帳に追加

請求は,第42条,第43条,第44条,第44a条及び第46条に定められているとおり提出され,審理される。 - 特許庁

A patent application shall, on and from the date of its publication under section 28, provisionally confer upon the applicant such protection as is conferred by virtue of sections 40 to 43. 例文帳に追加

特許出願は,第28条に基づくその公開日以降第40条から第43条までにより付与される保護を暫定的に出願人に与える。 - 特許庁

Sections 40 to 43 shall have effect in relation to short-term patents subject to section 66. 例文帳に追加

第40条から第43条までは,第66条に従うことを条件として,短期特許に関して効力を有する。 - 特許庁

evidence that the registered proprietor took reasonable care to see that the period for which the design right subsisted was extended in accordance with section 43 of the Principal Act 例文帳に追加

意匠権の存続期間が基本法第43条に従って延長されるよう登録所有者が相当の注意を払ったことの証拠 - 特許庁

An application for the consent of the Registrar to the assignment or transmission of a certification trade mark under section 43 shall be made in Form TM-62.例文帳に追加

43条に基づく証明商標の譲渡又は移転に対する登録官の同意を求める申請は,様式TM-62によりこれを行うものとする。 - 特許庁

A request under section 43 for an extension of time shall be made to the Registrar on ID Form 13 accompanied by the prescribed fee.例文帳に追加

本法第43条に基づく期間延長の請求は,所定手数料を以て意匠様式13でなされるものとする。 - 特許庁

The same applies to a final decision concerning invalidity or deletion pursuant to Section 42 and deletion pursuant to Sections 43 and 46.例文帳に追加

第42条による無効又は抹消並びに第43条及び第46条に基づく抹消に関する最終決定についても,同様に適用される。 - 特許庁

However, the provisions on deletion in Sections 36, 37, 42 and 43 also apply to registrations made before the Act enters into force.例文帳に追加

ただし,第36条,第37条,第42条及び第43条における抹消に関する規定は,本法の施行前になされた登録にも適用される。 - 特許庁

Application of the stipulations of Article 30 (3), Article 36bis (2), Article 41 (4), Article 43 (1) and Article 48ter (2). 例文帳に追加

第30条第3項、第36条の2 第2項、第41条第4項、第43条第1項、第48条の3 第2項の規定の適用 - 特許庁

Every admissible appeal or request shall be examined for compliance with the rest of the requirements under Article 43. 例文帳に追加

容認可能なすべての審判請求又は請求は,第43条に基づく要件の残余の部分についての遵守が審査される。 - 特許庁

(b) the drawings, photographs or other adequate graphic representations of the article embodying the industrial design as required under Section 43(2)(a)(ii),例文帳に追加

(b) 第43条(2)(a)(ii)に基づいて要求される,当該意匠を具体化する物品の図面,写真その他の適切な図による表示 - 特許庁

The court shall communicate to the Registering Authority a copy of decisions given in the proceedings referred to in Section 43 together with a statement as to whether the decision is final. 例文帳に追加

裁判所は,第43条にいう手続における判決の写しを,当該判決が終局判決か否かを明示して特許庁に送付する。 - 特許庁

Information in accordance with section 34, nos. 1 to 6 and 8 to 11, as well as section 43, second paragraph, nos. 20 to 27, 29 to 32 and 34 to 35.例文帳に追加

第34条(1)から(6)まで及び(8)から(11)まで並びに第43条第2段落(20)から(27)まで,(29)から(32)まで及び(34)から(35)までの情報 - 特許庁

The Patent Office shall publish in the official bulletin "Biuletyn Urz.du Patentowego", pursuant to Article 43 of the Law, the following particulars of a patent application filed:例文帳に追加

特許庁は,なされた特許出願についての次の明細を,法第43 条に従って出願公報において公開しなければならない。 - 特許庁

In case of such decision of the Patent Office being appealed against, the Patent Office shall proceed pursuant to Article 43(3) of the Law.例文帳に追加

特許庁の当該決定に不服申立がされる場合は,特許庁は,法第 43条(3)に従って手続を遂行する。 - 特許庁

例文

(2) According to Art. 43 paragraph (3) of the Law, the payment in advance for a period of up to 4 years shall also include the payment for the year of protection for which this payment had to be made.例文帳に追加

(2) 本法第 43条第 3段落による最高 4年までの前納は,その納付がされるべき保護年度についての納付を含むものとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS