APPLICATIONを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49983件
A reliable electrochemical reaction is thereby produced to dissolve the surface layer of the upper protective layer, which reliably and uniformly removes kogations on the heat application portion.例文帳に追加
これにより、確実な電気化学反応を生じさせて上部保護層の表面層を溶出させることで、熱作用部上のコゲをを均一かつ確実に除去することが可能となる。 - 特許庁
To provide a power conditioner for solar power generation with a protector, capable of preventing application of overvoltage to in-housing load by detecting the connection failure of a receptacle or a connector in advance.例文帳に追加
コンセントやコネクタの接続不良をあらかじめ検出し、住宅内負荷への過電圧の印加を防止する保護装置を備えた太陽光発電用パワーコンディショナを提供する。 - 特許庁
The load application mechanism 64 supports, by the load member support mechanism 95, the load members 92 required to have the number of laminated steps of the desired inspection load by an inspection controller.例文帳に追加
そして、この荷重付与機構64は、検査コントローラにおいて所望の検査荷重の積層段数となるように求められた荷重部材92を荷重部材支持機構95により支持する。 - 特許庁
In order to facilitate the application of the black coating, a surface roughness of ≥Ra=0.1 μm is transferred on the optically ineffective portion 12 with the mold surface of the bottom mold 1 or the barrel mold 3.例文帳に追加
黒色塗料の塗布を簡単にするために、例えばRa=0.1μm以上の表面粗さを下型1や胴型3の金型面によって非光学有効部12に転写する。 - 特許庁
Before operating the inspection, an optimal position for X-ray application corresponding to each inspection item is recorded by a touch sensor 45 and these positions are stored in a storage 49 according to each inspection item.例文帳に追加
検査開始時に検査項目に応じた撮影を行うための最適化位置を、予めタッチセンサ45によって登録して検査項目ごとに対応付けてメモリ49に記憶しておく。 - 特許庁
To provide a contents distribution system which enables a user to easily receive desired contents through easy operation without requiring mass- storage recording media nor high-performance application, etc.例文帳に追加
大容量記録メディアや高機能アプリケーションなどを要することなしに、ユーザが手軽に簡単な操作で所望のコンテンツを受信することが可能なコンテンツ配信システムを提供する。 - 特許庁
To provide a compact fishing reel that is light weight, capable of preventing application of severe warpage on its shaft member and also of maintaining operability of its engaging member.例文帳に追加
本発明は、軸部材に過酷な曲げが加わるのを防止でき、係合部材の作動性を良好に維持できるとともに、軽量でコンパクトな魚釣用リールを得ることにある。 - 特許庁
In the process for forming the upper layer, the application of the second coating liquid is started after the coating starting part F1S of the primary layer is passed through the second coater 10.例文帳に追加
上層を形成する工程において、可撓性支持体Wの、下層の塗布開始部分F1Sが第2の塗布装置10を通過した後に第2の塗布液の塗布を開始させる。 - 特許庁
To realize communication information providing system and method for providing the information of a communication service providing device suited to a communication service application format.例文帳に追加
通信サービスの利用形態に適した通信サービス提供装置の情報を提供する通信の情報提供システムおよび通信の情報提供方法を実現することを目的にする。 - 特許庁
Accordingly the part 15 is not deflected even if the whole base board 12 is deflected, and the photoelectric element 13 is prevented from application of any unreasonable force, which should preclude the risk of chip breaking, etc.例文帳に追加
これにより、基板12全体が撓み変形しても光電素子配置部15は撓み変形せず、光電素子13に無理な力がかかることが防がれ、チップ割れ等が防止される。 - 特許庁
The terminal device, when executing a command code in accordance with an application program, judges whether the execution of the command code in this terminal device is restricted or not.例文帳に追加
端末装置に、アプリケーションプログラムにしたがって命令コードを実行させる際に、命令コードが本端末装置において実行を制限されている命令コードであるか否かを判定させる。 - 特許庁
To provide a display device that can compensate changes in a capacitance value of an electro-optic element associated with changes in an application voltage to the electro-optic device without providing a frame memory.例文帳に追加
フレームメモリを備えることなく、電気光学素子への印加電圧の変化に伴う電気光学素子の容量値の変化を補償することのできる表示装置を提供する。 - 特許庁
The application, with the indication of the product included there in, shall be filed and all the documentation and correspondence of the registration procedure of a design shall be performed in Latvian.例文帳に追加
対象となる製品の指定を含む出願は, ラトビア語により行うものとし, 意匠登録手続に関するすべての書類作成及び通信もラトビア語で行うものとする。 - 特許庁
the person who has filed an application for the registration of a design (applicant of a design) or the owner of a registered design has no rights to such design in conformity with Section 10, Paragraph one, two or three of this Law;例文帳に追加
意匠登録出願を行った者( 意匠出願人) 又は登録意匠の所有者が第10 条(1),(2) 又は(3)に従って当該意匠についての権利を有していない場合 - 特許庁
Rights to a design based on the registration or the application thereof, shall be governed by the same legal rights as personal property rights within the meaning of the Civil Law, but may not be an object of property claims.例文帳に追加
登録又は登録出願に基づく意匠についての権利は, 民法にいう動産権と同一の法的権利に該当するが, 財産請求権の対象とはならない。 - 特許庁
In case of a multiple application or multiple registration a request regarding there cognition of rights may apply also to an individual designor several designs independently from the remaining designs.例文帳に追加
複合出願又は複合登録の場合において, 権利の承認に関する請求は, 個々の又は複数の意匠をも, 残りの意匠とは無関係に対象とすることができる。 - 特許庁
Internal priority →the later of the time of the National Processing Standard Time or the time when one year and three months has lapsed from the International Application Date (Patent Act Article 184 .15 (4) and 42 (1)) Paris Convention→not specified. 例文帳に追加
国内優先→「国内処理基準時」、又は、「国際出願日から 1年 3月経過時」のいずれか遅いとき(特許法第184条の15 第4項、第42条第1項)パリ条約→なし - 特許庁
The Common Citation Document (CCD) application is a patent information tool developed by the Trilateral Offices in 2011 for the purpose of collectively providing citation information to be used by applicants and the public. 例文帳に追加
共通引用文献アプリケーションは審査の際に利用する引用情報を一括で提供するために三極特許庁により2011年に開発された特許情報ツールです。 - 特許庁
(1) Subject to section 50, the Commissioner must accept a patent request and complete specification relating to an application for a standard patent, if: 例文帳に追加
(1) 第50条に従うことを条件として,局長は,次の条件が満たされている場合は,標準特許の出願に係わる特許願書及び明細書を受理しなければならない。 - 特許庁
(2) Where the respondent applies by way of counter-claim, the applicant may, without making a separate application under Chapter 12, apply in the proceedings for the revocation of the patent. 例文帳に追加
(2) 被告が反訴の方法による申請をした場合は,申請人は,第12章に基づく別途の申請をすることなく,その訴訟において,特許の取消を求める申請をすることができる。 - 特許庁
(3) A complete application for a standard patent lapses if the applicant does not comply with a direction of the Commissioner under section 107 within the time allowed by the Commissioner under that section. 例文帳に追加
(3) 標準特許の完全出願は,出願人が第107条に基づく局長の指示に,同条に基づいて局長が許可した期間内に従わない場合は,失効する。 - 特許庁
Modified examination, in relation to a patent request and complete specification relating to an application for a standard patent, means an examination of the request and specification under section 48. 例文帳に追加
標準特許の出願に係わる特許願書及び完全明細書に関する「限定審査」は,当該の願書及び明細書について第48条に基づいて行われる審査を意味する。 - 特許庁
Pharmaceutical substance means a substance (including a mixture or compound of substances) for therapeutic use whose application (or one of whose applications) involves: 例文帳に追加
「医薬物質」は,治療用途の物質(複数の物質からの混合物又は複合物を含む)であって,その利用(又は複数の利用法の中の1の利用)に次の事項が含まれているものを意味する。 - 特許庁
Separate priority for separate parts of the subject of the application (partial priorities) may be claimed only on the basis of sections 16a or 16b or of intergovernmental agreements. 例文帳に追加
出願対象の一部についての個別の優先権(部分優先権)は,第16a条若しくは第16b条の規定又は国際協定に基づいて行う場合に限り,主張することができる。 - 特許庁
An examination for novelty, inventive merit, commercial feasibility as well as whether the applicant is entitled to utility model protection shall, however, not be included in the application procedure. 例文帳に追加
ただし,出願手続には,新規性,進歩性及び産業上の利用可能性,並びに出願人が実用新案による保護を受ける権利を有しているか否かについての審査は含めない。 - 特許庁
Where the inadmissibility of registration is ascertained following comments made in good time or after expiry of the time limit, the design application shall be rejected. 例文帳に追加
指定期間内に意見書が提出された後,又は,指定期間が終了した後,登録を承認することができないことが確定したときは,その意匠出願は拒絶される。 - 特許庁
Half of the fee stipulated in par 2 shall be refunded if the application is rejected in accordance with par 4 or is withdrawn prior to having been forwarded to the Commission of the European Communities. 例文帳に追加
申請が(4)の規定により却下された場合,又は申請が欧州共同体委員会に送付される前に取り下げられた場合は,(2)に定めた手数料の半額が返還される。 - 特許庁
The priority of a trade mark can be established by the date of a priority of the international application for registration of the trade mark, submitted according to the international treaty of the Republic of Belarus. 例文帳に追加
商標の優先権は,ベラルーシ共和国が加盟国である国際条約に基づいてなされた商標登録を求める国際出願の優先日により決定することができる。 - 特許庁
a copy of the receipt for the deposit issued by the institution, accompanied by the number of the patent application or of the patent, is communicated to the Office within four months from the date of the new deposit. 例文帳に追加
当該再寄託の日から4月の期間内に庁に対し,寄託機関の交付する受託証の写を当該特許出願又は当該特許の番号とともに届け出る。 - 特許庁
The abstract shall, where applicable, contain the chemical formula which, among those contained in the application, best characterizes the invention. 例文帳に追加
概要には,発明の属する技術分野を表示する。概要は,技術的課題,発明による技術的課題の解決方法の要点及び発明の主な用途を明瞭に理解できるように起草する。 - 特許庁
a search and examination report submitted under Section 10(2)(a)(i) relating to, or a final decision submitted under Section 10(2)(a)(iii) on the refusal to grant a patent on, a corresponding foreign application; and/or 例文帳に追加
外国出願に関する、第10条(2)(a)(i)に基づいて提出された調査及び審査報告書、又は、特許付与の拒否において第10条(2)(a)(iii)に基づいて提出された最終決定 - 特許庁
to acts performed by any person who in good faith, before the filing or, where priority is claimed, the priority date of the application on which the patent is granted, was using the invention or was making effective and serious preparations for such use in Bhutan. 例文帳に追加
特許出願日前に又は優先権主張日前に、ブータンにおいて善意で発明を実施し、又は実施のための効果的で誠実な準備をしていた者の行為 - 特許庁
The disclosure of an invention or utility model shall not be considered to be state of the art if it occurred during the 12 (twelve) months preceding the date of filing or of priority of the patent application, if made: 例文帳に追加
発明又は実用新案の開示は,その特許出願の出願日又は優先日前12月間に,次の者によってなされた場合は,技術水準であるとみなされない。 - 特許庁
If an application filed in Brazil is faithfully reproduced in the document from the country of origin, a statement by the applicant about that shall be sufficient to replace the free translation. 例文帳に追加
ブラジルにおいてされた出願が,原出願国からの書類に忠実に記載されている場合は,出願人は自由翻訳文に代え,その趣旨の陳述書を提出することができる。 - 特許庁
If the transgressor obtained, by any means, knowledge of the content of the filed application prior to the publication, the period of improper exploitation, for purposes of indemnification, shall be calculated beginning with the date of the start of the exploitation. 例文帳に追加
違反者が,如何なる方法によってであれ,出願公開前に出願内容を知得していたときは,補償目的では,不当実施期間は実施開始日から起算する。 - 特許庁
A patent application originating in Brazil and whose object is of national defense interest shall be processed as confidential and shall not be subject to the publications established in this Law. 例文帳に追加
最初にブラジルにおいて行われた特許出願であって,その対象が国防上の利害に係わるものは,秘密に処理するものとし,本法に定めた公開に従わない。 - 特許庁
Once the application have been submitted, it shall be subjected to a preliminary formal examination and, if found to be properly documented, shall be docketed, the date of submission being considered as the filing date. 例文帳に追加
提出された出願書類については,予備的方式審査を行い,書類が適正であると認めたときは,それに内容摘要を付し,その提出日を出願日とみなす。 - 特許庁
In the event of lack of compliance with the official action, the application will be returned to the applicant or will be kept available to the applicant in a specific file at the INPI, until it is possible to be subsequently returned. 例文帳に追加
指令に従わない場合,出願は出願人に返送されるか,又は爾後返送が可能になるまで,INPIの特定のファイルに保管して出願人が利用できるようにする。 - 特許庁
Each trademark application may indicate a single class and up to three (3) product/service codes of the indicated class, according to the Classification of Products and Services Classification then current. 例文帳に追加
各商標出願は,その時点で最新の商品分類及びサービス分類に従って,1つの類及びかかる類の最大3つの商品/サービスの略号を示すことができる。 - 特許庁
Once the term for the filing of oppositions has expired, or if it is filed, once expired the term for manifestation by the applicant, the application for registration will be subject to examination by the INPI. 例文帳に追加
異議申立のための期間が満了したか,申立がなされ出願人による意見表明のための期間が満了した場合,登録出願はINPIによる審査の対象となる。 - 特許庁
power of attorney with specific powers for the performance of the act, if the interested party does not personally request it and if such powers were not granted to its attorney-in-fact on the occasion of the filing of the application for registration. 例文帳に追加
当事者本人が請求せず,かつかかる権限が登録出願時にその代理人に付与されなかった場合は,行為の履行のための具体的な権限を示した委任状 - 特許庁
The INPI will further record any restriction or lien on the application or registration, upon specific evidence, and will publish it so that it produces effects in regard to third parties. 例文帳に追加
INPIは更に,出願又は登録における何らかの制限又は先取特権を一定の証拠に基づいて記録し,それを公告して,第三者に関する効力を生じるようにする。 - 特許庁
In addition to the information mentioned in sections 24.1 and 24.2 above, the publication of the notices of acceptance of the application for registration, grant and renewal of registration will indicate a possible annotation as to the extension of the protection conferred to the trademark. 例文帳に追加
24.1.及び24.2.に述べた情報に加えて,登録出願の認容,登録の付与及び更新の公告には,商標に付与された保護の延長に関する可能な注記を示す。 - 特許庁
For subsection 32(2) of the Act, the prescribed period: (a) begins immediately after the design application is filed; and (b) ends immediately before the design to be withdrawn is registered or published. 例文帳に追加
法律第32条(2)に関して,所定の期間は, (a)意匠出願がなされた直後に開始し,かつ (b)取り下げるべき意匠が登録される又は公告される直前に終了する。 - 特許庁
if the design is an excluded design -- the period: (i) starting on the day when the request to exclude the design is filed; and (ii) ending on the day when the application is filed; or 例文帳に追加
意匠が除外意匠である場合-次の期間,すなわち, (i)当該意匠を除外するための請求が提出された日に開始し,かつ (ii)出願がなされた日に終了する期間,又は - 特許庁
The sheets included in an application must be connected so that they may: (a) be readily turned to be read; and (b) be readily separated for the purposes of reproduction and be readily rejoined. 例文帳に追加
出願に含まれる用紙は,次の事項ができるように結合していなければならない。 (a)容易にめくって読むこと,及び (b)複製するために容易に分離し,また,容易にとじ直すこと - 特許庁
The fees to be paid in respect of any application, registration or any other matter under the Act and these Rules shall be those prescribed in relation to such matter by the First Schedule to these Rules. 例文帳に追加
法律及び本規則に基づく出願,登録その他の事項に関して納付する手数料は,その事項に関して本規則の附則1が定める所定の手数料とする。 - 特許庁
If, in the course of an examination of an application for registration, it appears to the Registrar that the requirements for registration are not met, the Registrar shall give a written notice of this to the applicant. 例文帳に追加
登録出願の審査の過程で,登録官が,出願がその登録に求められる要件を満たしていないと認める場合,登録官はその旨を書面により出願人に通知する。 - 特許庁
Within 9 months of the date of the application for the registration of a collective or certification mark, the applicant shall file Form TM 23 accompanied by a copy of the regulations governing the use of the mark. 例文帳に追加
団体標章又は証明標章の登録出願日から9ヶ月以内に,出願人は,その標章の使用に関する規定の写しを添付して様式TM23を提出する。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|