1016万例文収録!

「As though」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > As thoughの意味・解説 > As thoughに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

As thoughの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2680



例文

It is not as though I am doing anything special lately, but I am reading publicity books. 例文帳に追加

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。 - Weblio Email例文集

As though her mom was trying to save the baby more than herself, she covered the baby and desperately protected it. 例文帳に追加

彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。 - Weblio Email例文集

For me at this point, I can feel as though everything is progressing just fine. 例文帳に追加

私には今のところ全てが順調に進捗しているように感じられます。 - Weblio Email例文集

The company ballyhooed its new product as though it were the greatest invention of the twenty-first century. 例文帳に追加

その会社は彼らの新製品があたかも21世紀の大発明であるかのように大宣伝した。 - Weblio英語基本例文集

例文

There is a touch of cold aloofness in his attitude, as though he considers the matter of little importance. 例文帳に追加

彼の態度にはそんなことは大した問題ではないといった, 冷然と突き放したところがある. - 研究社 新和英中辞典


例文

However hard you may work,―Work as hard as you will,―Though you work ever so hard,―you can not do it so quickly. 例文帳に追加

どんなに勉強しても(どんなに勉強しようとも、どんなに勉強したとて)そう早くはできぬ - 斎藤和英大辞典

He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down.例文帳に追加

出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。 - Tatoeba例文

Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think.例文帳に追加

私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。 - Tatoeba例文

Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.例文帳に追加

最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 - Tatoeba例文

例文

Even though I decided to hang the laundry outside because the sun was shining, just as I was hanging them, it started to rain.例文帳に追加

日が照っていたから外に洗濯物を干したのに、干した途端に雨が降ってくるってどういうこと!? - Tatoeba例文

例文

having an irregularly notched or toothed margin as though gnawed 例文帳に追加

まるでかじられるように不規則に刻み目をつけられたかギザギザの縁を持つさま - 日本語WordNet

progressing in severity as though a cascade of genetic damage was occurring 例文帳に追加

遺伝的損傷の1つの流れが起きているかのように、厳しい状況で進行する - 日本語WordNet

an atomospheric phenomenon caused by the reflection of light on water or dust, in which it appears as though there were two suns 例文帳に追加

大気中の水やちりに光が反射して別に太陽があるように見えるという気象現象 - EDR日英対訳辞書

He always talks as though he knows how to handle himself but you never know how he'll act when the chips are down. 例文帳に追加

出処進退の潔さをわきまえている、と彼は言っているけれど、いざとなったらどうだかね。 - Tanaka Corpus

Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. 例文帳に追加

私は金もないし友だちもありませんが、あなたが考えていらっしゃるほど不幸ではありません。 - Tanaka Corpus

Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. 例文帳に追加

最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 - Tanaka Corpus

Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip. 例文帳に追加

いやでもおうでも、これからは君と二人三脚で仕事をするしかないのかね。 - Tanaka Corpus

Terminals, printers, and tape drives are all accessed as though they were streams of bytes, like 4.4BSD disk files. 例文帳に追加

端末、プリンタ、テープデバイスは、4.4BSD のディスクファイルと同様、バイト列としてアクセスされます。 - FreeBSD

This means that it seems as though more than one program is running at once. 例文帳に追加

つまり、1つ以上のプログラムがあたかも同時に動いているかのように見える、ということです。 - FreeBSD

We explain the "manual" configuration first though, as it is the best way to optimize your environment.例文帳に追加

最初に"手動設定"を説明します。 これがあなたの環境を最適化する一番良い方法ですから。 - Gentoo Linux

Make writes on this file system synchronous (as though the O_SYNC 例文帳に追加

たいていは、指定されたファイルシステムで利用可能なオプションがコンマ区切りで並べられた文字列である。 - JM

The passed file descriptors behave as though they have been created with dup (2). 例文帳に追加

渡されたファイルディスクリプタは、あたかもdup (2) で生成されたかのように振る舞う。 - JM

Though little difference is seen in the case of karaki butsudan, kin butsudan have remarkable variations as follows 例文帳に追加

唐木仏壇ではほとんど差異がないが、金仏壇では特に以下の違いが顕著である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the tip of her nose was red as though it had been stained with a safflower, she is called Suetsumuhana (the lady of the safflower). 例文帳に追加

鼻の先が紅花で染めたように赤いことから、彼女を末摘花という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The book provides detailed accounts on how waka poems are created, though it reads as a collection of anecdotes without structural coherence. 例文帳に追加

説話色が濃く、構成に一貫性はないものの、和歌の故事などが詳しく記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If I did not care for you, beautiful as the gromwell flower, would I still love you, even though you are another's wife? (Vol. 1: 21, composed by Oama no miko) 例文帳に追加

紫の匂へる妹を憎くあらば人妻ゆゑに我恋ひめやも(巻1・21・大海人皇子) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Upon Rikyu's death, he was summoned to Jurakudai, Hideyoshi's residence, to serve as tea master, though he soon resigned. 例文帳に追加

利休死後すぐに聚楽第に召し出されて茶堂を務めた時期があるがまもなく辞している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, tuning can occur in hautamono pieces such as "Ukifune" (A Drifting Boat), even though they're short pieces. 例文帳に追加

いっぽう『浮舟』など端歌ものの小曲でも調弦を変えるものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though she was enshrined as a bridge-protecting deity, she is also a deity of separation, who answers prayers to end bad relationships. 例文帳に追加

橋を守る女神として祭られているが、縁切りの神でもあり、悪縁を切るご利益がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More and more types of stores such as large-scale stores have also come to operate on ganjitsu though on a fewer-hours basis. 例文帳に追加

大型店など店舗によっては、短時間体制ながらも元日も営業することも多くなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though the form listed in dictionaries is '二つ目,' lately it is mostly described as '.' 例文帳に追加

辞書に掲載されている形では「二つ目」だが、最近では「二ツ目」と表記されている事が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though there are many classics, the basic ones of each writing style to learn first are as follows 例文帳に追加

古典は数多くあるが、最初に学習すべき各書体の基本的な古典は通常以下のものとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But, he used a white fundoshi loincloth as underwear to cover his privates, even though he was a big-boned samurai warrior from Mikawa Province. 例文帳に追加

しかし、いかに骨太の三河武士でも下帯だけは真白のものを使用したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, there are some food products in which the term 'soba' has been established even though they contain no buckwheat flour. 例文帳に追加

このために、蕎麦粉を用いていないにもかかわらず「そば」の名が定着している食品もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because tamagoyaki at Edomae-zushi shops is, in general, sweet, many people eat it at the end of meal as though it were a dessert. 例文帳に追加

江戸前ずし店の卵焼きは概して甘く調味され、デザートのように最後に食べる人が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Classic Pants" of the said company sometimes differ in fabric according as the manufacturing year even though they are the same product. 例文帳に追加

同社の「クラシックパンツ」は同じ製品でも製造年度によっては生地が異なることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though it is said that okurisuzume has an appearance of a bird as its name represents, no one has seen its appearance. 例文帳に追加

スズメの名の通り、鳥の姿だとされるが、その姿を見た者は誰もいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though Kotaiyoriai used the same anteroom seats (shikoseki) in Edo-jo Castle as feudal lords and direct retainers of the Shogun, they held no official position in the government. 例文帳に追加

また、伺候席が帝鑑間詰であっても役職に就くことはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Emperor Konin was enthroned (succeeding to Empress Shotoku), Chokushisho kept functioning as a procurement office, though the size was reduced. 例文帳に追加

光仁天皇が即位した後も規模を縮小しながら調達機関として働いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It appears as though the main hall and pagoda were situated in the west of the precinct, while the additional structures were located in the east. 例文帳に追加

寺域西側に塔や金堂の中心建物、東側に付属建物を配置していたと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though she did not entertain the idea of 'refusing to see him,' she was kept from doing so as she was surrounded by many people. 例文帳に追加

「絶対逢ったりはしまい」とは思っていなかったのだが、人目が多く、逢うことができなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three years later, in 534, though oppositions to the enthronement of Emperor Kinmei supported Ankan as emperor, Ankan passed away within a year. 例文帳に追加

その後、彼の即位を認めなかった勢力が3年後の534年に安閑を擁立、彼は1年で崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though often compared with Todai-ji Gakuen, it is also known as a fast-growing school from the lower rank. 例文帳に追加

同様に底辺校から急成長した例として東大寺学園とよく比較される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kanekazu YOSHIDA was not a formal Ason, though he was given an official rank from the Emperor as Jingikan. 例文帳に追加

吉田兼和は神祇官として朝廷の官位を受けてはいたが、正式な朝臣ではなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mitsuchika AKECHI - referred to as both Mitsuhide's cousin and Mitsutada's son, though this it is not clear. 例文帳に追加

明智光近-光秀の従兄弟とも光忠の子ともいわれるが定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even though he couldn't foresee any profitability, he agreed to their request, seeing the chance to create a part of Japan as a dream come true. 例文帳に追加

採算の見通しは持てなかったが、大がかりな国土創成計画に夢を感じ引き受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though Mitsunari initially followed Yoshitsugu's advice, he became arrogant as before. 例文帳に追加

三成は当初は諫言に従ったが、後にはいつもの横柄さに戻ってしまったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This incident, in the final analysis, though unintended as such, amounted to an act of rebellion against the Imperial Court. 例文帳に追加

結局この事件によって、不本意ながらも朝廷に対して反旗を翻すかたちになってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though he initially studied haiku poet under Kigin KITAMURA as his father and elder brother were also Kitamura's disciples, he later studied under Kyorai MUKAI. 例文帳に追加

父も兄も北村季吟の門人であり、初め季吟に師事したが、のち向井去来に学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Though he was a member of the Taira family he sided with MINAMOTO no Yoritomo and served him as a close retainer. 例文帳に追加

平家一門でありながら、源頼朝に味方してその側近として仕えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS