1153万例文収録!

「First Army」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First Armyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First Armyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 221



例文

He departed for the front during the Japanese-Sino War (the first string, the third division), and was appointed to an artillery captain in the army. 例文帳に追加

-日清戦争出征(第1軍(日本軍),第3師団),任陸軍砲兵大尉。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The rescue team consisted of First army surgeon Murakami, Junior Lieutenant Mikami and 60 noncommissioned officers, started off the barrack. 例文帳に追加

村上一等軍医、三神少尉、下士卒60名の救援隊は屯営を出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1999. Eric SHINSEKI became the first Asian American to be Chief of Staff of the U.S. Army. 例文帳に追加

1999年エリック・シンセキ将軍がアジア系として初めて陸軍参謀総長に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, the bakufu army headed for Kami-Akasaka-jo Castle, which was being defended by the Masashige vassal Shogen HIRANO. 例文帳に追加

まず幕府軍は正成の配下の平野将監らが守る上赤坂城へ向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The army attempting to break through was about three to five hundred soldiers, and the first army was lead by Shuichioro KONO and Jurota HENMI, the middle army was lead by Kirino and Murata, and the last army was lead by Takehiko NAKAJIMA and Kiyoshi KIJIMA, and Ikegami and Beppu led sixty soldiers to guard Takamori SAIGO ("Daisaigo Totsui Senki (war chronicles of the Great Saigo breaking through the besieging armies)". 例文帳に追加

突囲軍は精鋭300~500名で、前軍は河野主一郎・辺見十郎太、中軍は桐野・村田、後軍は中島健彦・貴島清が率い、池上と別府が約60名を率いて西郷隆盛を護衛した(『大西郷突囲戦史』に依る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, on August 17, about 800 ships of the Mori navy appeared to assist the Ishiyama Hongan-ji Temple army and defeated the Oda navy, and the Mori army brought provisions and ammunition to the Ishiyama Hongan-ji Temple army (the first battle of Kizukawaguchi). 例文帳に追加

ところが7月13日、石山本願寺の援軍に現れた毛利水軍800隻の前に、織田水軍は敗れ、毛利軍により石山本願寺に兵糧弾薬が運び込まれた(第一次木津川口の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They invited a military advisory group from Japan, which had been one step ahead in achieving modernization (members: First Lieutenant of Army Infantry , Second Lieutenant of Army Engineers Reizo HORIMOTO and Second Lieutenant of Army Engineers ). 例文帳に追加

近代化に対しては一日の長がある日本から、軍事顧問団(菊地節蔵陸軍歩兵中尉、堀本禮造陸軍工兵少尉及び美代清濯陸軍工兵少尉)を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Godaigo refused this demand by Takauji, and in the eleventh month he commanded Yoshisada to send his army out to hunt down Takauji; but the Nitta army was defeated, and in the first month of 1336 the Ashikaga army entered the capital. 例文帳に追加

後醍醐天皇は尊氏のこの要請を受けず、11月に義貞に尊氏追討を命じて出陣させるが、新田軍は敗北し、1336年(建武(日本)3年)1月に足利軍は入京する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Mochihito raised an army in 1180, Kio first feigned a surrender to TAIRA no Munemori, stole his horse 'Nanryo,' and rejoined Yorimasa's army. 例文帳に追加

治承4年の以仁王の挙兵にあたっては、当初偽って敵方の平宗盛に投降し、その愛馬『何両』を奪って頼政の元に参陣。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

When the Yoshitsune's army and Yoshinaka's army faced each other at the Yodo-gawa River, Takatsuna on Ikezuki and Kagesue on Surusumi tried to go into the river to be the first to tackle the enemy. 例文帳に追加

義経の軍と義仲の軍は淀川で対陣し、高綱は生食、景季は磨墨に乗って一番乗りの功名を立てんと川に乗り入れようとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

During the Russo-Japanese War, he advanced from the Yalu River to the Battle of Mukden fighting various battles along the way as the commander of the First Troop (Japanese Army), and the Russian army was afraid of him, calling him 'Kurokinsky' (after his family name Kuroki). 例文帳に追加

日露戦争では、第1軍(日本軍)司令官として鴨緑江から奉天会戦まで連戦し、ロシア軍からは、「クロキンスキー」と恐れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Jinshin War in 672, OTOMO no Hukei sided with Prince Oama and raised an army in the Wa Province (Yamato Province), and first seized Wakyo (the city in Yamato), then proceeded north with the army. 例文帳に追加

672年の壬申の乱のとき、大海人皇子に味方して倭(大和国)で挙兵した大伴吹負は、まず倭京を奪い、ついで北に軍を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the first unit of the Chosogabe army advanced head-on into the river, the Ichijo army retreated in order to attack the enemy with arrows and bullets as they reached their side of the river. 例文帳に追加

第一陣が正面から渡河をするように突出すると、一条方は渡り終えたところに弓矢や鉄砲を浴びせんと後退した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese-side: The army would land their First Army on the Korean Peninsula and climb northwards and engage occupying Russian forces and assault Manchuria by crossing the Oryokko River. 例文帳に追加

日本側陸軍は第一軍で朝鮮半島へ上陸、鴨緑江を渡河しつつ、在朝鮮のロシア軍と第一会戦を交えた後に満洲へ進撃。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Liaoyang from August 24th and September 4th, the IJA Second Army mounted a frontal attack from the south, and the IJA First Army circumscribed a mountainous area in the East and attacked the enemies flank. 例文帳に追加

8月24日-9月4日の遼陽会戦では、第二軍が南側から正面攻撃をかけ、第一軍が東側の山地を迂回し背後へ進撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In exchange for that large death toll, the government army overwhelmed the Satsuma army in the battle of Tabaru Slope, and steadily took the first step toward the rescue of Kumamoto Garrison. 例文帳に追加

こうして多大な戦死者を出しながらも、官軍は田原坂の戦いで薩軍を圧倒し、着実に熊本鎮台救援の第一歩を踏み出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ranks and orders that he earned were Marshal, General of the Army, Juichii (Junior First Rank), Order of the Chrysanthemum, Golden Pheasant decoration, and Prince. 例文帳に追加

位階勲等は元帥(日本)陸軍大将・従一位・菊花章・金鵄勲章・公爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With regard to the war situation, the Takakuni army became cautious since its first attack was foiled, and so the battle reached a deadlock. 例文帳に追加

戦局は、高国軍の出鼻を挫いたために警戒され、戦線の膠着化を招いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Their task was to convince O no Honji who was in Ahamachi District (now known as Anpachi District) at that time to raise his army first. 例文帳に追加

彼らの任務は多品治に連絡し、まず安八磨郡を挙兵させることであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In April, he was raised to lieutenant of the army engineers and appointed staff officer of the First Brigade; however in October, he returned to Tokyo. 例文帳に追加

4月に工兵中尉に進んで第1旅団参謀を命ぜられるが、同10月帰還する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He appeared first in the article dated June 22, 1180, of "Azuma Kagami", immediately before Yoritomo raised an army. 例文帳に追加

『吾妻鏡』での初出は頼朝の旗挙げの直前の治承4年(1180年)6月22日条である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1875, Imperial Prince Fushimi Sadanaru entered The Imperial Japanese Army Academy; it was at this time his first prince (son) was born, named Prince Hiroyasu. 例文帳に追加

明治8年(1875年)陸軍士官学校(日本)入学、第一王子博恭王誕生 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Emperor Godaigo's rebellion broke out, the family at first marched to Kyoto as the army of the bakufu. 例文帳に追加

後醍醐天皇の謀反が明らかになった後は当初、幕府軍として京都に進撃したが、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The halfjapanese, halfchinese american army brat made her first acquaintance with death at the age of 9.例文帳に追加

日本人と中国系アメリカ人兵士とのハーフとして生まれ 9歳で初めて人の死に目にあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The Ming army headed by the accountant Yang Hao and admiral Ma Gui attacked the nearly complete Ulsan Japanese Castle in early February 1598 (the First Battle of Ulsan) against the Japanese army, which was expanding its domain and building winter quarters, and when Kiyomasa KATO struggled against the Ming army the Japanese army based in the west formed reinforcements for Ulsan and defeated the Ming army. 例文帳に追加

占領地を広げて冬営のために布陣していた日本軍に対し、12月末から経理楊鎬・提督麻貴率いる明軍が完成間近の蔚山倭城へ攻勢をかけ(第一次蔚山城の戦い)、加藤清正が苦戦すると西部に布陣していた日本軍は蔚山救援軍を編成して明軍を撃破した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After taking part in Boshi War, in April 1870, he was assigned to the 3rd battalion, then appointed as First Lieutenant of Army for the first time in May 1871. 例文帳に追加

戊辰戦争に参戦後明治3年(1870年)4月、第3番大隊に配属され、明治4年(1871年)5月、陸軍中尉に初任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Intending to conquer the area west of Busan, the Japanese army caused the first Siege of Jinju (in September 1592, the Japanese army commanded by Tadaoki HOSOKAWA versus the Korean army commanded by Kim Si-min) and, after hard battles, failed in attack on the castle. 例文帳に追加

日本軍は釜山西方の制圧を画策して、第一次晋州城攻防戦(1592年9月、細川忠興指揮の日本軍対金時敏指揮の朝鮮軍)を生起させるが苦戦したうえ、攻城に失敗した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On February 15, in the heavy snowfall first in 60 years, the 1st battalion of the Satsuma army started from Kagoshima toward Kumamoto first (beginning of the Seinan no eki.) 例文帳に追加

翌15日、60年ぶりといわれる大雪の中、薩軍の一番大隊が鹿児島から熊本方面へ先発した(西南の役開始)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Algren and Katsumoto meet when Algren is hired to train Japan's first modern army. 例文帳に追加

オールグレンと勝元は,オールグレンが日本初の近代的な軍隊を養成するために雇われたときに出会う。 - 浜島書店 Catch a Wave

He first used his army to fight against the Takada clan, members of his family, which attempted naitsu (engagement in secret communication), at Nishijoyama-jo Castle. 例文帳に追加

初め、一族の高田氏が内通しようとしたため兵を動かし、西条山城にて戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He left for Tokyo to assume office as director of the Army Medical department of the first division along with his new wife in March 1902. 例文帳に追加

1902年(明治35年)3月、第一師団軍医部長の辞令を受け、新妻とともに東京に赴任した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1547, when Yoshitaka OUCHI attacked the Kannabe-jo Castle in Bingo Province, Takakage joined Yoshitaka's army and fought his uijin (first battle). 例文帳に追加

天文16年(1547年)、大内義隆が備後国神辺城を攻めたときに従軍し、初陣を飾った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1880, Tsuneyoshi MURATA of theJapanese Army succeeded in developing the first Japanese-made rifle. 例文帳に追加

1880年(明治13年)、日本陸軍の村田経芳が日本で最初の国産小銃の開発に成功する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that this was the first war in which military commanders issued directives towards and between the Army and the Navy on a parallel and equal basis. 例文帳に追加

軍令機関が陸海軍並列対等となった初めての戦争であることに留意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tell me, prime minister... when my master first contacted you about the army... did he say who it was for?例文帳に追加

すみません 首相 マスターがこの軍隊を 発注したのはいつでしたか? その目的を告げましたか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

First, there was a prescript in Section 11 that the Emperor had supreme command over the Army and Navy. 例文帳に追加

第一は、第一一条に規定されている天皇は陸海軍を統帥するという規定であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Battle of Ichinotani, Yoshitsune defeated the army of the Taira family at Mt. Mikusa by a surprise night attack first, and after that he proceeded with his army, bringing Higashiharima, the territory of the Taira family, under his control. 例文帳に追加

一ノ谷の戦いでは、義経は夜襲により三草山の平家軍を破った後、平家の地盤であった東播磨を制圧しつつ進軍している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In February, he was assigned to the company of the first battalion of the army engineers; in March, he became staff of Kansei Office (the office in charge of overseeing the west) of the General Staff Office; in April, he was promoted to captain of the army engineers; and in February, he was appointed staff officer of the Imperial Guard Division. 例文帳に追加

2月から工兵第1大隊中隊に移り、3月参謀本部管西局員、4月工兵大尉、2月には近衛師団参謀を命ぜられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At first, the Hojo army prevailed, but the situation drastically changed after a surprise attack from above by Masakage YAMAGATA proved successful.. 例文帳に追加

序盤は北条軍優位であったが、山県昌景の高所からの奇襲が成功し戦局は一変した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the war, on December 1, he was appointed chief of the 11th Division (Japanese Army); and on April 1, he received the first grade Grand Cordon of the Rising Sun. 例文帳に追加

戦中の12月1日第11師団(日本軍)長を拝命し、4月1日勲一等旭日大綬章を受章。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, as Nobutaka ODA raised an army again at Gifu and attacked Ittetsu INABA, Katsuie's side was superior at first. 例文帳に追加

さらに織田信孝が岐阜で再び挙兵して稲葉一鉄を攻めるなど、はじめは勝家方が優勢であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In later years, at the Bunei War (the first Mongolian Invasion) in 1274, the Mizuki was renovated as a defense line against the Mongol army. 例文帳に追加

後年、1274年の文永の役では、襲来する元(王朝)軍に対する防衛線として改修が施された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Enemies such as the Qing Dynasty during the First Sino-Japanese War and the Russian Empire during the Japanese-Russo War were not called a "rebel army". 例文帳に追加

日清戦争における清、日露戦争におけるロシア帝国などは敵ではあるが「賊軍」とは言われない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But my father arrived first with the whole lannister army at his back, promising to defend the city against the rebels.例文帳に追加

しかし 私の父が先についた ラニスターの全軍を背後に備えて 反乱軍から都を護ると約束した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Their task was to convince Yunounagashi, O no Honji who was in Ahamachi District (now known as Anpachi District) at that time to raise his army first. 例文帳に追加

彼らの任務は、安八磨郡(安八郡)の湯沐令多品治に連絡し、まずこの郡を挙兵させることであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shuta's first son, Ichirozaemon TACHIBANA (the 26th course of private), who became the Army Captain later, assumed the position of chief priest of Tachibana-jinja Shrine. 例文帳に追加

周太の長男で陸軍大尉と成った橘一郎左衛門(陸士26期)が橘神社の宮司に就任する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The troops were gathered first at Fuwa County of Mino Province (Tosan-do Road) and were divided in two big army, then they began to march to the west on August 3, 672. 例文帳に追加

美濃の不破郡に集結した軍勢は、二手に分かれて7月2日に西に向かって進軍を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The person who first led Akazonae in the Takeda army was Toramasa OBU who was also called "Kozan no Moko (brave tiger in Mt.Kozan) in later generations. 例文帳に追加

武田軍にて赤備えを最初に率いたのは後代に『甲山の猛虎』とも謳われた飯富虎昌である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was the first party cabinet in Japan, all of whose ministers belonged to the Kenseito except for the Ministers of the Army and the Navy. 例文帳に追加

これは陸軍・海軍両大臣を除く全閣僚が憲政党員からなる日本初の政党内閣であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Even after the decease of the first head, practices of his school are continued mainly by his daughter and disciples with other followers of the school at army posts of the Self-Defense Forces and other classes. 例文帳に追加

初代の死後も、その娘や弟子を中心に自衛隊駐屯所や一般教室にて習流が続く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS