1016万例文収録!

「Just so」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Just soの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1257



例文

Don't be so worried all the time--just let go! 例文帳に追加

そんなにいつも心配しないで下さい。ちょっと放っておいてください! - 日本語WordNet

in tennis, a ball hit so as to fall just beyond the net 例文帳に追加

テニスにおいて,ネットを越してすぐに落ちるような打球法 - EDR日英対訳辞書

She cries about anything, so just ignore her.例文帳に追加

彼女はどんなことでも泣くんだ,だから彼女のことは気にしなくていいよ - Eゲイト英和辞典

Just as he loves sports, so she loves dancing.例文帳に追加

ちょうど彼がスポーツを愛しているように,彼女は踊りを愛している - Eゲイト英和辞典

例文

I was so fed up because it was just one thing after another with him.例文帳に追加

彼にはもううんざりだよ.あとからあとから出てくるんだ - Eゲイト英和辞典


例文

She used to be flat-chested - just when did she get so large? 例文帳に追加

昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。 - Tanaka Corpus

He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you. 例文帳に追加

進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。 - Tanaka Corpus

Done! Now I just have to set it to simmer so it doesn't boil before everybody comes. 例文帳に追加

でーきた!あとはみんなが来るまで、沸騰しないように弱火にしてっと。 - Tanaka Corpus

She tries so hard, but she's just spinning her wheels. 例文帳に追加

彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。 - Tanaka Corpus

例文

He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover. 例文帳に追加

図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。 - Tanaka Corpus

例文

I just started learning flower arrangement last month, so I'm still a beginner. 例文帳に追加

先月、生け花を学び始めたばかりですので、まだ、初心者です。 - Tanaka Corpus

Yesterday I didn't have anything to do so I was just lolling around all day long. 例文帳に追加

昨日は、何もする事が無かったので、一日中家でゴロゴロしていた。 - Tanaka Corpus

I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. 例文帳に追加

昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 - Tanaka Corpus

I couldn't decide what to do, so I just followed my heart. 例文帳に追加

決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。 - Tanaka Corpus

Just as you treat me, so I will treat you. 例文帳に追加

君たちが私を扱うように私は君たちを扱うつもりだ。 - Tanaka Corpus

I just said so without thinking much about it. I didn't mean anything serious. 例文帳に追加

なんの気なしに言っただけで、別に悪気があってのことではありません。 - Tanaka Corpus

Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. 例文帳に追加

ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。 - Tanaka Corpus

Just as I don't have good eyes, so neither does my son. 例文帳に追加

ちょうど私の目がよくないように、私の息子もまたよくない。 - Tanaka Corpus

Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. 例文帳に追加

ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 - Tanaka Corpus

I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die. 例文帳に追加

いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。 - Tanaka Corpus

You were so late coming that I was just about to telephone you. 例文帳に追加

あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。 - Tanaka Corpus

and it is probably a good idea to add a line like this to /etc/fstab (see fstab(5) ) so you can just type mount /zip in the future: 例文帳に追加

一番最後の行はいつもドットを一つ書きます。 - FreeBSD

However, we will just run the ntp client so setup is a lot simpler.例文帳に追加

設定はとても簡単なので、ntpクライアントをすぐ実行できますよ。 - Gentoo Linux

This will affect all new connections, so just refresh the website you're having problems with in order to test.例文帳に追加

ですから、テストするために問題のWebサイトを更新してください。 - Gentoo Linux

This is just the opposite of b, so is also subject to the settings of LOCALE and UNICODE. 例文帳に追加

これは bのちょうど反対ですので、LOCALE とUNICODEの設定にも影響されます。 - Python

Just then a local man came so he asked, 'Is there anything new recently?' 例文帳に追加

そこに所の者がやってきたので「近頃珍しいことはないか」と問う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The set, used just for one scene, was not so important. 例文帳に追加

それはほんのワンシーンのためのセットで映画の中でさほど重要ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But his wife died after just two years, so he returned to Kyoto, entering graduate school there. 例文帳に追加

しかし、二年で妻に先立たれ京都へ戻って大学院に進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Russo-Japanese War had just ended, so military men were children's heroes. 例文帳に追加

日露戦争後で、軍人が子供たちのヒーローであったのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some scholar says that they just used other clan's name for some reason, so anything definite cannot be said. 例文帳に追加

一部には仮冒とする論者もあるため、明言はできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even my life that's so dearHow could I be hesitantTo sacrifice just for you 例文帳に追加

なかなかにおしき命にありなから君のためにはなにいとふべき - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, Hakudo called Seimei, who had just risen from the dead, to appear before Doma. 例文帳に追加

そして伯道は先ほど蘇生した晴明を呼び道摩に見せた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The attachment is so simple as to just tie it to the handlebar part with a string.例文帳に追加

ロ、取り付けは簡単で、ハンドル部分へ紐で結ぶだけでよい。 - 特許庁

So he alighted just between the feet of the Happy Prince. 例文帳に追加

そしてツバメは幸福の王子の両足のちょうど間に止まりました。 - Oscar Wilde『幸福の王子』

Just as the lion is the king of beasts, so the eagle is [so is the eagle] the king of birds. 例文帳に追加

ちょうどライオンが百獣の王であるのと同様にワシはすべての鳥の王である. - 研究社 新英和中辞典

At first, it was hard to do, so it was worth doing. But now it's too easy, so it's just boring.例文帳に追加

最初は難しくて、やりごたえがあったけど、今は簡単すぎてつまらないんだよなぁ。 - Tatoeba例文

Sotatsu was not just a fan painter, but also well known for his painting--so much so that the Imperial family requested his work. 例文帳に追加

しかし、宗達は単なる扇絵職人ではなく、当時の皇室から作画の依頼があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Or, only the ion beam sputtering method is adopted just after starting deposition and just before completing the deposition so as to form layers of high denseness on the interfaces of the film.例文帳に追加

また成膜開始直後と成膜終了直前でイオンビームスパッタ法のみを適用して緻密度の高い層を膜の境界に形成する。 - 特許庁

Thus, a pnp layer for blocking injected currents is constituted just under an upper electrode 29a so that the injected currents can be concentrated just under a light emitting window.例文帳に追加

上部電極29a直下は注入電流をブロックするpnp層構成となり、注入電流が発光窓直下に集中する。 - 特許庁

His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he just keeps on reading.例文帳に追加

彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。 - Tatoeba例文

There is so much uncertainty in her answer that I can't let it go just like that. 例文帳に追加

彼女の答えには不確実なことがありすぎて、見過ごすわけにはいかない。 - Weblio Email例文集

I just got a hold of him, and he said that there is already too many staff so they have enough. 例文帳に追加

さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。 - Weblio Email例文集

So, why don't you all try to act not just for yourself, but for other people? 例文帳に追加

だから、みなさんも自分だけでなく人のために行動してみてはどうでしょうか。 - Weblio Email例文集

I get tired just from commuting so I don't want to commute long distances. 例文帳に追加

私は通勤だけで疲れてしまうので、私は遠距離通勤はしたくありません。 - Weblio Email例文集

I could not take part in that match, so I just helped out and cheered instead. 例文帳に追加

私はその試合には出場できなかったので、応援とお手伝いをしました。 - Weblio Email例文集

I also just moved to Tokyo a month ago, so I don't really know a lot about it.例文帳に追加

私も東京には一か月前に引っ越してきたばかりなので、東京の事はあまり分かりません。 - Weblio Email例文集

My entire body is warming up to the point where I can't believe I felt so cold just moments ago. 例文帳に追加

先ほどまで寒かったのがウソのように、全身が熱を帯び始めていた。 - Weblio Email例文集

I am learning Portuguese just during my summer holidays so I can go on a university exchange. 例文帳に追加

大学へ留学する為に、夏休みの間だけポルトガル語を学んでいます。 - Weblio Email例文集

Those luxurious cars cost tens of millions of yen each. So, selling just over 10 of such cars a year is rather common. 例文帳に追加

1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。 - Weblio Email例文集

例文

Those luxurious cars cost tens of millions of yen each. So, selling just over 10 of such cars is a rather good result. 例文帳に追加

1台何千万もする高級車ですから、年間十数台という販売実績はむしろ多いのです。 - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS