1153万例文収録!

「Mid」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Midを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2783



例文

(2) Mid-to long-term purpose The mid-to long-term purpose is to establish a basement to obtain safe drinking water for all the inhabitants in the target area of the development committee. By pursuing this purpose, it comes to be able to establish a basement for declaring the safety of drinking water in the target area in the future.例文帳に追加

ii) 中・長期的目的 本案件により、将来的に全給水区域の住民が、人の健康に資する安全な飲料水を得ることができる基礎を作ることができる。これを通じて将来において給水区域全体に対する水安全宣言を行う基礎が形成される。 - 厚生労働省

To provide a semiconductor device and a method for manufacturing the same wherein an effective work function of a gate electrode can be stably set at a value near mid-gap of an Si band gap, in the semiconductor device having an NMOS and a PMOS such as an NMOSFET and a PMOSFET.例文帳に追加

NMOSFET及びPMOSFET等のNMOS及びPMOSを有する半導体装置において、ゲート電極の実効仕事関数を、Siバンドギャップのmid-gap付近の値に安定的に設定することが可能な半導体装置及びその製造方法を提供する。 - 特許庁

It is often thought that large stores steal customers away from small and mid-sized stores when they move into communities, but the research* of Professor Matsuura demonstrates that in fact "the negative effect on small and mid-sized stores of large stores entering the market is quite limited in scope." 例文帳に追加

ともすれば、大型店の市街地への進出は中小商店から顧客を奪うようなことを想起されやすいが、松浦氏らの研究(※)から、「大型店の参入が中小商店に与える負の影響は極めて限定的である」という事実が検証されている。 - 経済産業省

About 70% of business sites secure core human resources mainly by training their own employees, while slightly less than 30% do so mainly through other means, such as hiring workers in mid-career. The smaller the employing company is, the stronger the reliance on hiring workers in mid-career.例文帳に追加

中核人材の確保のためには、企業内部の育成を主とする事業所が約7割であり、中途採用等他の方法を主とする事業所は3割弱にすぎない。規模別にみると、おおむね企業規模が小さいほど中途採用等の方法を主とすることが多くなる。 - 経済産業省

例文

The power supply voltage circuit 7 outputs a voltage Vb of a battery as it is by turning on the switch S1 and turning off the switch S2 when the slider position of the variable resistor 8 is set at the mid-position.例文帳に追加

ボリューム8の位置が中のとき、スイッチS1をオンして、スイッチS2をオフして、バッテリー電圧Vbをそのまま出力させる。 - 特許庁


例文

To discharge scrap outside a device without stopping it in mid-way even when sufficient inclination of a chute cannot be secured.例文帳に追加

シュートの傾斜を十分に取れない場合であっても、途中で停止させることなくスクラップを装置外に排出させることを目的とする。 - 特許庁

To provide the mounting structure for a speaker cavity that is suitable for a speaker at a low cost with superior sound quality, especially for a mid- range speaker.例文帳に追加

本発明の目的は、安価で音質が優れた、特にミッドレンジ用スピーカに好適なスピーカキャビティの取付構造を提供することにある。 - 特許庁

To provide a full transistor parallel multi-coil type igniter having a good response from a mid- and low-speed region to a high speed region.例文帳に追加

中低速回転域から高回転域まで良好なレスポンスを得ることができるフルトランジスタ並列マルチコイル式点火装置を提供する。 - 特許庁

The supplier proposes mid to long term usage of three years or more to the user, and explains its merits and demerits by an income and expenditure simulation or the like.例文帳に追加

供給者は3年以上の中・長期の利用をユーザーに提案し、そのメリット・デメリットを「収支シミュレーション」等によって明らかにする。 - 特許庁

例文

A shock absorbing groove 2 is formed in the mid-sole 1, and formed by connecting a long side groove 20 and a short laternal groove 21 to each other.例文帳に追加

ミッドソール1に衝撃緩衝溝2を形成し、該衝撃緩衝溝2に、長い横溝20と短い縦溝21を連らなって形成する。 - 特許庁

例文

To provide a travel-time prediction apparatus capable of making a mid-term prediction of travel time accurately by combining present conditions and statistical information.例文帳に追加

現況と統計情報を組み合わせて、精度よく旅行時間の中期予測を行うことのできる旅行時間予測装置の提供。 - 特許庁

To use an inexpensive mid-relief type oil-impregnated sintered metal bearing for an HDD(hard disk drive) spindle motor by applying a lateral pressure to a motor shaft.例文帳に追加

モータ軸に側圧を加えることにより、HDDスピンドルモータ用として安価な中逃げ型の燒結含油金属軸受の使用を可能とする。 - 特許庁

At the Spanish Grand Prix in mid-May, Sato Takuma, Super Aguris top driver, came in eighth, and the team scored its first point ever. 例文帳に追加

5月中旬のスペイングランプリでは,スーパーアグリのトップドライバー,佐藤琢(たく)磨(ま)選手が8位に入り,チームにとって初のポイントを獲得した。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide an electrical connection system for two printed circuit boards mounted on a opposite side of a mid-plane printed circuit board at angles to each other.例文帳に追加

互いに角度をなして中間面印刷回路基板の反対側に設けられた2つの印刷回路基板用の電気的接続システムである。 - 特許庁

In the mid time when the discharge pressure of the resist nozzle 78 is attenuated, the resist nozzle 78 is moved upward and the scanning speed is decreased.例文帳に追加

こうして、レジストノズル78の吐出圧力が減衰している最中に、レジストノズル78が上昇移動し、かつ走査速度が減速する。 - 特許庁

Imperial Prince Atsuyasu (December 22, 999 - January 31, 1019) was a member of the Imperial family who lived in the mid-Heian period. 例文帳に追加

敦康親王(あつやすしんのう、長保元年11月7日(旧暦)(999年12月17日)-寛仁2年12月17日(旧暦)(1019年1月25日))は平安時代中期の皇族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Yorimune (c. 992 to March 18, 1065) was a court noble during the mid to late Heian period. 例文帳に追加

藤原頼宗(ふじわらのよりむね、正暦3年(992年)?-康平8年2月3日(旧暦)(1065年3月12日))は平安時代中期から後期にかけての公家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Roka (January 16, 1672 - November 17, 1703) was a Buddhist monk of Jodo Shin Sect cum haiku poet in the mid-Edo period. 例文帳に追加

浪化(ろうか、寛文11年12月17日(旧暦)(1672年1月16日)-元禄16年10月9日(旧暦)(1703年11月17日))は、江戸時代中期の浄土真宗の僧・俳人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kinmichi OGIMACHI (August 19, 1653-August 21, 1733) was a kuge (court noble) in the mid-Edo period. 例文帳に追加

正親町公通(おおぎまちきんみち、承応2年6月26日(旧暦)(1653年8月19日)-享保18年7月12日(旧暦)(1733年8月21日))は、江戸時代中期の公家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Morouji (around February 20, 913 - August 23, 970) was a Court noble who lived in the mid-Heian period. 例文帳に追加

藤原師氏(ふじわらのもろうじ、延喜13年1月7日(旧暦)頃(913年2月20日頃)-天禄元年7月14日(旧暦)(970年8月23日))は、平安時代中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the second child of Kiyofusa KAJUJI (a descendant of FUJIWARA no Takafuji of the Northern House of the Fujiwara clan), a mid-ranking court noble from Kyoto who held the position of Saemon no jo (Lieutenant of the Left Division of the Outer Palace guards). 例文帳に追加

京都の中級公家であった、左衛門尉勧修寺清房(藤原北家藤原高藤流)の二子として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Yoshinaga (1022 - December 6, 1082) was a Court noble in the mid- to late Heian Period. 例文帳に追加

藤原能長(ふじわらのよしなが、治安(日本)2年(1022年)-永保2年11月14日(旧暦)(1082年12月6日))は平安時代中期から後期にかけての公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the remaining works show that his talent was extraordinary, it is really regrettable that he died at his 'peak' in his mid thirties.. 例文帳に追加

遺された作品からも非凡な才能を持っていたことが窺えるだけに、三十代半ばという「盛りの極み」に死去したことが惜しまれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Michifusa (February 16, 1025-May 29, 1044) was a Court noble in the mid Heian period. 例文帳に追加

藤原通房(ふじわらのみちふさ、万寿2年1月10日(旧暦)(1025年2月10日)-長久5年4月24日(旧暦)(1044年5月23日))は、平安時代中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MINAMOTO no Masamichi (year of birth unknown - August 10, 1017) was a government officer (especially one of low to medium rank) and kajin (waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) poet) of the mid-Heian period. 例文帳に追加

源雅通(みなもとのまさみち、生年不詳-寛仁元年7月10日(旧暦)(1017年8月4日))は、平安時代中期の官人・歌人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Tokihime (year of birth unknown - February 9, 980) was the lawful wife of FUJIWARA no Kaneie, Kugyo (a top court official) and who lived in the mid Heian period. 例文帳に追加

藤原時姫(ふじわらのときひめ、?-天元(日本)3年1月15日(旧暦)(980年2月4日))は、平安時代中期の公卿・藤原兼家の正室。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michitomo KOGA (March 8, 1660 - August 22, 1719) was a Kugyo (top court official) who lived from the early to mid Edo period. 例文帳に追加

久我通誠(こがみちとも、万治3年1月27日(旧暦)(1660年3月8日)-享保4年7月7日(旧暦)(1719年8月22日))は、江戸時代前期から中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakihide HIROHATA (January 15, 1763 - July 12, 1808) was a Kugyo (top court official) during the mid-Edo Period. 例文帳に追加

広幡前秀(ひろはたさきひで、宝暦12年12月2日(旧暦)(1763年1月15日)-文化(元号)5年6月19日(旧暦)(1808年7月12日))は、江戸時代中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Sanetsune (December 29, 998 - August 30, 1045) was a court noble during the mid-Heian period. 例文帳に追加

藤原実経(ふじわらのさねつね、長徳4年12月3日(旧暦)(998年12月24日)-寛徳2年7月10日(旧暦)(1045年8月24日))は、平安時代中期の貴族。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadanaga MAKINO (December 26, 1733 - October 30, 1796) was a daimyo (Japanese feudal lord) and politician during the mid Edo period. 例文帳に追加

牧野貞長(まきのさだなが、享保18年11月21日(旧暦)(1733年12月26日)-寛政8年9月30日(旧暦)(1796年10月30日))は、江戸時代中期の大名、政治家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His age at the time of death is unclear, but it is estimated from details such as the year of the birth of his son Prince Chinu that he died in his mid-40's to early 50's. 例文帳に追加

薨去時の年齢は不明だが、皇子である智努王らの生年から40歳代中盤から50歳代前半と推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gyokushu KUWAYAMA (1746 – May 17, 1799) was a painter in the Southern Chinese style and art critic of the mid-Edo period in Japan. 例文帳に追加

桑山玉洲(くわやまぎょくしゅう、延享3年(1746年)-寛政11年4月13日(旧暦)(1799年5月17日))は、江戸時代中期の文人画・美術評論家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Indeed, from a mid- to longer-term perspective, capacity building of developing countries in the macroeconomic policy field is critical toward achieving economic growth and stability. 例文帳に追加

中長期的な観点では、途上国のマクロ経済政策分野における能力の向上が経済の成長と安定に欠かせません。 - 財務省

A matrix having N pieces of and the mutually same right circulant matrix blocks is constituted on the basis of a part of N pieces of known mid-amble series.例文帳に追加

N個の互いに同一の右サーキュラント行列ブロックを有する行列を既知のN個のミドアンブル系列に一部基づいて構築する。 - 特許庁

Each assessment can assess surface's Mid-Spatial Frequency Roughness(MSFR), High-Spatial Frequency Roughness (HSFR) or both.例文帳に追加

各評価では、表面の中空間周波数ラフネス(MSFR)、高空間周波数ラフネス(HSFR)、またはその両方を評価することができる。 - 特許庁

The filter unit 5 is provided for a mid section in a discharge route of gases discharged from the filter cartridge 4 and has a filter member 8.例文帳に追加

フィルタユニット5は、フィルタカートリッジ4から排出された気体の排出経路の途中部位に設けられており、フィルタ部材8を有している。 - 特許庁

Both end parts of a cylindrical liner 2a are internally fitted rigidly to a circular hole 17 provided at longitudinally mid point of each of the side wall parts 15, 15.例文帳に追加

上記各側壁部15、15の長さ方向中間部に設けた円孔17に、円筒状のライナ2aの両端部を内嵌固定する。 - 特許庁

Further, mid-points 21a and 23a of the circuits P2 and P4 are connected to an external polarized signal terminal 7 and an external polarized signal terminal 8.例文帳に追加

さらに前記回路P2、P4の中点21a、23aは外部からの偏波信号端子7と偏波信号端子8に接続されている。 - 特許庁

A vent hole 46 is formed at a substantially mid part of the dividing cloth 40, and vent holes 26 are formed on both side parts of the lower chamber 44, respectively.例文帳に追加

仕切り布40の略中央部にはベントホール46が形成されており、下部室44の両側部にもベントホール26が形成されている。 - 特許庁

extinct mammal-like reptiles found inhabiting all continents from the mid Permian to late Triassic 例文帳に追加

二畳紀中期から三畳紀後期にかけての全大陸に生息していたことが発見された絶滅した哺乳動物のような爬虫動物類 - 日本語WordNet

Keichu (1640 - March 4, 1701) was a priest of the Shingonshu sect and a Japanologist (Kokugaku [national study] scholar) who lived in the mid-Edo period. 例文帳に追加

契沖(けいちゅう、1640年(寛永17年)-1701年3月4日(元禄14年1月25日(旧暦)))は、江戸時代中期の真言宗の僧であり、和学者(国学者)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tamesuke REIZEI (1263 -August 22, 1328) was a Kugyo (court noble) and kajin (waka poet) in the mid and late Kamakura period. 例文帳に追加

冷泉為相(れいぜいためすけ、弘長3年(1263年)-嘉暦3年7月17日(旧暦)(1328年8月22日))は、鎌倉時代中期から後期にかけての公卿、歌人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tamenori KYOGOKU (May 7, 1227 to July 4, 1279) was a poet in the mid Kamakura period. 例文帳に追加

京極為教(きょうごくためのり、嘉禄3年3月20日(旧暦)(1227年5月7日)-弘安2年5月24日(旧暦)(1279年7月4日))は、鎌倉時代中期の歌人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ayatari TAKEBE (1719 to April 28, 1774) was a haiku poet, a novelist, a Japanese classical literature scholar, and a painter in the mid Edo period. 例文帳に追加

建部綾足(たけべあやたり、享保4年(1719年)-安永3年3月18日(旧暦)(1774年4月28日))は、江戸時代中期の俳人・小説家・国学者・画家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kien MINAGAWA (January 1, 1735 - June 21, 1807) was a Confucianist ('Jugakusha' or 'Jusha' in Japanese) who lived in mid-Edo period. 例文帳に追加

皆川淇園(みながわきえん、享保19年12月8日(旧暦)(1735年1月1日)-文化(元号)4年5月16日(旧暦)(1807年6月21日))は、江戸時代中期の儒学者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genjo NORO (January 15, 1694 - August 6, 1761) was a scholar of herbalism of the mid Edo period. 例文帳に追加

野呂元丈(のろげんじょう、元禄6年12月20日(旧暦)(1694年1月15日)-宝暦11年7月6日(旧暦)(1761年8月6日))は、江戸時代中期の本草学者。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TAIRA no Tadayori (July 16, 930?-January 25, 1019?) was a warrior in the mid-Heian period. 例文帳に追加

平忠頼(たいらのただより、延長(元号)8年6月18日(旧暦)(930年7月16日)?-寛仁2年12月17日(旧暦)(1019年1月25日)?)は、平安時代中期の武将。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple called Hirose-ji in which Enku is supposed to have stayed does not exist in Hoki Province (mid-west region in Tottori Prefecture) and the details of the temple are unknown. 例文帳に追加

この円空がいた弘瀬寺なる寺については現在、伯耆国内(鳥取県の中西部)には存在しておらず、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It remains unknown what he was doing from his boyhood to his mid-thirties, but rumor has it that he once went to Edo in 1839. 例文帳に追加

井月の少年期から30代半ばまでの行状は全く不明であるが、巷説によると天保10年(1839年)には一旦江戸に出ているという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Mochizane KAZANIN (November 29, 1670 - November 21, 1728) was a Kugyo (high court noble) who lived in the mid-Edo period. 例文帳に追加

花山院持実(かざんいんもちざね、寛文10年10月17日(旧暦)(1670年11月29日)-享保13年10月20日(旧暦)(1728年11月21日))は、江戸時代中期の公卿。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS