1153万例文収録!

「Note that」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Note thatの意味・解説 > Note thatに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Note thatの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2081



例文

Note that this requirestwice as many bit planes as without double buffering. 例文帳に追加

ダブルバッファを用いない場合に比べて倍のビットプレーンを必要とする点に注意すること。 - XFree86

Note that variable width fonts currently will not always display correctly.例文帳に追加

現在、可変幅フォントは常に正しく表示されるとは限らない点に注意すること。 - XFree86

Note that xsm provides a "fail safe" option when the user chooses a session to startup.例文帳に追加

xsmは、ユーザがセッションを立ち上げるときに「フェールセーフ」オプションを提供する点に注意すること。 - XFree86

Note that allowing such events creates a very largesecurity hole. 例文帳に追加

この手のイベントを受け付けると、非常に大きなセキュリティホールができてしまう点に注意せよ。 - XFree86

例文

Note that setting ``colorMode'' off disables all colors, including this.例文帳に追加

``colorMode'' をオフに設定すると、これを含めた全てのカラー表示が無効になる点に注意すること。 - XFree86


例文

Appended note 2-3-6 Surplus ratio of enterprises that do not submit loan applications(by capital adequacy ratio)例文帳に追加

付注2-3-6 借入申込みを行わない企業の黒字割合(自己資本比率別) - 経済産業省

but in his voice was a strange note of fear that frightened the animal, 例文帳に追加

けれども、その声には滅多にない怖れの色が表われていたため、その動物は怯えた。 - Jack London『火を起こす』

Please note that each department should try to adjust its schedule so that everyone will be able to attend this meeting. 例文帳に追加

この会議には、できるだけ全員が出席できますように、なにとぞ部署ごとでの配慮をお願いいたします。 - Weblio Email例文集

It had said in a note that described their crimes, that this was heaven's punishment for arresting many patriots and making them a felon. 例文帳に追加

斬奸状には憂国の志士を多数捕らえ、重罪に処したことに対する天誅であると書かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Note that the option given to rc (boot) is the same as the subdirectory of /etc/runlevels that is used.例文帳に追加

rcに与えられているオプション(boot)は、/etc/runlevelsのサブディレクトリと同じものが使用されていることを覚えておいてください。 - Gentoo Linux

例文

Note that properties and property aliases are written to a new WSDL file that you can see among the process files of the BPEL Module.例文帳に追加

プロパティーおよびプロパティー別名は、BPEL モジュールのプロセスファイルとして表示される新しい WSDL ファイルに書き込まれます。 - NetBeans

In "Kojikiden," it is described that this note was mistakenly inserted later, and that it is read 'Kazaketsuwakeoshiwo.' 例文帳に追加

『古事記伝』では、この註は後で誤って挿入されたものであるとして「かざけつわけおしを」と読むとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If dr. saroyan wasn't incarcerated, she'd note that the decomposition of this tissue indicates that the victim was dead six to 12 hours before the bobcat started feeding.例文帳に追加

カムがいたら この組織を分析して 被害者はヤマネコが 食べ始める6~12時間前に 死亡したと言うわね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Note: The examples in this tutorial use Hibernate 3.2.2 and the associated JAR files that are provided with that version. 例文帳に追加

注: このチュートリアルの例では、Hibernate 3.2.2 およびこのバージョンで提供される、関連付けられた JAR ファイルを使用します。 - NetBeans

Note also that if you write an extension that links against a GPL'ed library you will be violating the GPL. 例文帳に追加

さらに、GPL なライブラリとリンクする拡張モジュールを書いた場合にも、GPL に違反するということに注意してください。 - PEAR

It is very important to note that only existingversions that have been tested with the package should be mentioned in the compatible tag. 例文帳に追加

非常に重要な注意点は、compatible に記述するのはテスト済みの 既存のバージョンのみにしておくということです。 - PEAR

Note that the alphabetic and roman transforms require that the counter value be greater than zero.例文帳に追加

アルファベットおよびローマ字数字への変換の際には、counter の値はゼロ以上である必要があるので注意してください。 - Python

When the note-off information of the note A is input at t4' which is after the time t4, it is modified so that the tilting of the pitch change may become large in the same way.例文帳に追加

時刻t4より後のt4’に、ノートAのノートオフ情報を入力した場合は、同様に音高変化の傾きが大きくなるように変更される。 - 特許庁

If a question concerning a note cannot immediately be settled, it shall nevertheless be noted in the Register that a note has been requested. 例文帳に追加

注記に関する問題を直ちに判定することができない場合においても,注記の記載が請求されている旨が意匠登録簿に記載されるものとする。 - 特許庁

But after Bureau officials examined the photo on the auction site, they said it is highly possible that the note is a test print of the new 1,000-yen note. 例文帳に追加

しかし,同局の職員がオークションサイト上の写真を調査した後,彼らはその紙幣が新千円札のテスト券である可能性が高いと言った。 - 浜島書店 Catch a Wave

At this time, the control is conducted so that when the note deviation amount is zero, the harmonic volume is zero, and the larger the note deviation amount is, the higher the harmonic volume is.例文帳に追加

このとき、音高ズレ量が0であればハモリ音量は0であり、音高ズレ量が大きいほどハモリ音量が大きくなるように制御される。 - 特許庁

Note: The shell that you wish to use must be present in the /etc/shells file. 例文帳に追加

chsh をパラメータなしで実行し、エディタでシェルを変更しても同じことができます。 Note: 使おうと思っているシェルは必ず/etc/shells中に書かれているものでなければなりません。 - FreeBSD

Note that, Hiroshi KURITA states on page 38 of of his book, "Kokuzo Hongi Ko" (a study on the original record of provincial governors, 1903), that he does not believe that Takakuraji no mikoto is Amanokaguyama no mikoto. 例文帳に追加

なお、粟田寛は『国造本紀考』(明治36年)38ページで天香語山命が高倉下命とは信じられないとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The note number of the note-ON event is a note number of a semitone nearby a pitch that a pitch detection section 24 of a DSP 8 detects and the difference between the pitch corresponding to the note number and the pitch that the pitch detection section 24 detects is corrected according to an extent of correction set with a pitch correction setting knob 5f and decided as a value of the pitch-bend change.例文帳に追加

このノートオンのノートナンバは、DSP8のピッチ検出部24が検出したピッチに直近の半音階のノートナンバであり、そのノートナンバに対応するピッチとピッチ検出部24が検出したピッチとの差分を、ピッチコレクト設定ツマミ5fにより設定される補正の度合いにより補正しピッチベンドチェンジの値とする。 - 特許庁

The control unit 5 determines whether or not the mark and number of the bank note are stored in the storage unit 6, and when determining that the mark and number of the bank note are stored in the storage unit 6, discriminates the genuineness/spuriousness of the bank note using the unique discrimination value associated with the mark and number of the bank note.例文帳に追加

制御部5は、紙幣の記番号が記憶部6に記憶されているか否かを判断し、紙幣の記番号が記憶部6に記憶されていると判断した場合に、紙幣の記番号と対応付けられた特有の判別値を用いて、紙幣の真偽を判別する。 - 特許庁

Also, even in a case of a note shorter than the predetermined tone length, when a note produced at the same time as that note is present, chord decision is made without excluding the note shorter than the predetermined tone length, therefore, a chord of a short tone length such as staccatos can be detected, and exact chord discrimination becomes possible.例文帳に追加

また、所定音長より短い音であっても、その音と同時に発音する音が存在する場合には、前記所定音長より短い音長の音を除外せずコード判定するので、スタッカートなどの音長の短い和音を検出でき、正確なコード判定が可能になる。 - 特許庁

Note that key can be repeated more than once, though it's up to the web server and its application programs to determine if there's any meaning to that. 例文帳に追加

keyは複数個指定することもできる。 しかしそれに意味があるかどうかはweb サーバとアプリケーションプログラムが決める。 - JM

(In this chapter, countries that belong to the following groups are called 27 emerging economies. Please note that Iran and Bangladesh are excluded due to the restriction of data.)例文帳に追加

(本節では、データに制約のあるイラン、バングラデシュを除き、以下グループに属する国を新興国27か国としている) - 経済産業省

Well, he will when I tell him that I almost caught his enemy lestrade, and I found a suicide note that he was writing in which he indicates his intention to murder lawrence pendry.例文帳に追加

僕がもう少しで彼の敵である レストレードを捕まえるところで ローレンス・ペンドリーを殺す意志を示した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Note that the name is a dotted name that includes both the module name and the name of the type within the module.例文帳に追加

注意: この名前はドットで区切られた名前で、モジュール名と、そのモジュール内での型名を両方ふくんでいます。 - Python

Note that any of atmospheric air, vacuum, an inert gas, and a reducing gas may be arbitrarily selected as a heat treatment atmosphere.例文帳に追加

尚、熱処理雰囲気は、大気、真空、不活性ガス、還元性ガスの何れでもよく任意である。 - 特許庁

[Note: Section 28A of the Acts Interpretation Act 1901 provides that例文帳に追加

[注:1901年法律解釈法第 28A条は、書類は以下のように送達(この用語には、交付又は送付 - 特許庁

Please note that our company does not conduct any door-to-door sales at private houses. 例文帳に追加

当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。 - Weblio Email例文集

Please note that we will not accept your broken product even if you send it to us directly by mail. 例文帳に追加

故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。 - Weblio Email例文集

Note that in the formula (I), R^1 and R^2 are each independently a monovalent hydrocarbon group.例文帳に追加

なお、式(I)中、R^1及びR^2は、それぞれ独立して1価の炭化水素基である。 - 特許庁

As a result, I am glad to note that the economic and financial stability in the region has begun to come back. 例文帳に追加

結果として、域内に経済・金融の安定性が回復してきたことを歓迎します。 - 財務省

Note that the bit pattern of power index is concealed from the operations of the computing circuit.例文帳に追加

このようにすれば、演算回路の動作からは、べき指数のビットパターンがわからないようになる。 - 特許庁

Note that the original sound and the harmony sound are also identified by turning on colored LEDs.例文帳に追加

LED等の点灯色などによっても原音とハーモニー音を識別するようにもできる。 - 特許庁

a musical notation of two sharps in front of a note indicating that it is to be raised by two semitones 例文帳に追加

半音が2つ上がることになっていることを示す音符の前にある2つのシャープの音符 - 日本語WordNet

It is important to note that the monetary income of the shogunate finances increased when Okitsugu TANUMA was on duty. 例文帳に追加

田沼意次の在任中に幕府財政の貨幣収入が増えたことは特筆に価する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community. 例文帳に追加

この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。 - Tanaka Corpus

Note that when installing programs from the ports, they are compiled from source. 例文帳に追加

ports からプログラムをインストールする場合、そのプログラムはソースからコンパイルされることに注意してください。 - FreeBSD

Note that due to the nature of devfs(5) , manually created links like these will not persist if you reboot your system. 例文帳に追加

devfs(5)の仕様により、 このように手動で作成されたリンクは再起動すると消えてしまいます。 - FreeBSD

Note: The PAE support in FreeBSD is only available for Intel IA-32 processors. It should also be noted, that the PAE support in FreeBSD has not received wide testing, and should be considered beta quality compared to other stable features of FreeBSD. 例文帳に追加

これにしたがって、/devディレクトリに acd0 で始まるエントリをさがしてください。 - FreeBSD

Note that these are printed out in reverse order of eventual use. 例文帳に追加

以上の手順は、信頼できるマシンが利用できる場合の みに使えるもっとも簡単な方法です。 - FreeBSD

Note that a remote device will only answer the inquiry if it put into discoverable mode. % 例文帳に追加

彼らの目的とその意味合いは UNIXのファイルシステムで使われている一般的なグループと比較できます。 - FreeBSD

Note: The cvs login command, stores the passwords that are used for authenticating to the CVS server in a file called .cvspass in your HOME directory. 例文帳に追加

Note:cvs login コマンドは、CVSサーバの認証に使われるパスワードを HOME ディレクトリの .cvspass というファイルに保存します。 - FreeBSD

Please note that for ease of use, all examples show ALSA built as modules. 例文帳に追加

簡単にするために全ての例ではALSAをモジュールとしてビルドするということに注意してください。 - Gentoo Linux

Note: Please shut down any programs that might access the sound card while running alsaconf.例文帳に追加

注意:alsaconf実行中は、サウンドカードにアクセスする可能性のある全てのプログラムを終了してください。 - Gentoo Linux

例文

# emerge -aC =sys-devel/gcc-3.4* Important: Please note that the GCC 4.1 and newer can compile only kernels newer than2.4.34. 例文帳に追加

重要:GCC4.1以降では2.4.34より新しいカーネルしかコンパイルできないことに注意してください。 - Gentoo Linux




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”TO BUILD A FIRE”

邦題:『火を起こす』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「To Build a Fire: 2nd Version」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright &copy; Jack London 1908, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS