Remainedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2936件
Officially, Akimitsu's post was at the second highest position, yet the power remained fully with Michinaga. 例文帳に追加
顕光は形式的にはナンバー2となるが、実権は完全に道長のものだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Imamura, however, remained at Nikkatsu, going on to make several more films including "Nippon konchu ki" and "Akai satsui." 例文帳に追加
今村は日活に残り、『にっぽん昆虫記』、『赤い殺意』などの製作を行なう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following year, he was allowed to return but remained as a non-councillor Kageyu no Kami for several years. 例文帳に追加
翌年には復帰を許されるが、非参議の勘解由長官のまま数年を過ごした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was promoted to Sadaijin (minister of the left) in 1497, and remained at that post until 1505. 例文帳に追加
明応6年(1497年)には左大臣へ昇格し、永正2年(1505年)まで同職にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To safely recover town gas remained in a pipe and a gas meter during replacement of the gas meter.例文帳に追加
ガスメータの交換時に配管とガスメータに残留した都市ガスを安全に回収する。 - 特許庁
It is fortunate that the current turmoil occurred while the fundamentals of the world economy remained stable. 例文帳に追加
今回の混乱は、幸い、世界経済の基礎がしっかりしている中で生じました。 - 財務省
The apparatus removes the matter K remained in the pipe hole 10 of the hollow pipe 1.例文帳に追加
本装置は、中空パイプ1のパイプ孔10に残留する残留物Kを除去する。 - 特許庁
To provide a method for producing a water-absorbent resin having less contents of remained monomer.例文帳に追加
残存するモノマーの含量が少ない吸水性樹脂の製造方法を提供すること。 - 特許庁
Chikafusa KITABATAKE returned to Yoshino (where the Southern Court was located), but Akikuni remained in the Kanto, trying to raise another army. 例文帳に追加
北畠親房は吉野に帰還するが、顕国はそのまま残り再び挙兵した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yet he remained a man of strong and bold character even in his old age. 例文帳に追加
しかしながらその強い性格、果断な本質は年老いても変わることはなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even though he was elected to the House of Peers in 1912, he remained active as a statesman until he died. 例文帳に追加
1912年に貴族院_(日本)に移行しながらも没年まで政治家として活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, he remained in Kyoto for a while as a clan government officer, and planned recover his position. 例文帳に追加
その後、しばらくの間京都詰の政務座役として在京し、失地回復を図った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 3, he promoted to and assigned Jusanmi Sangi (councilor in the Junior Third Rank) and remained in the position of Sakone gon no chujo. 例文帳に追加
3月3日(旧暦)、従三位参議に昇叙補任し、左近衛権中将如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The poem of this time was in 'Kaifuso', and the poem that TAKAHASHI no Mushimaro saw him off remained in 'Manyoshu'. 例文帳に追加
この時の詩が『懐風藻』にあり、高橋虫麻呂の見送る歌が『万葉集』に残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 18, 1845, he was promoted to Junii (Junior Second Rank) and remained in the position of Shinseiwain betto Gon Chunagon (Provisional Middle Counselor). 例文帳に追加
弘化2年(1845年)2月18日、従二位に昇叙し、新清和院別当権中納言如元。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the group decided to return to Edo, they remained behind in Kyoto with Isami KONDO, Kamo SERIZAWA and others. 例文帳に追加
浪士隊江戸帰還決定後、近藤勇、芹沢鴨らと共に京都に残留。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1221, Tomomasa remained in the Kanto region, but not went up to Kyoto as shukuro in the Jokyu War. 例文帳に追加
承久3年(1221年)、承久の乱では宿老として上洛せず関東に在った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After all soryo (an heir) of the Soma clan seems to be Taneuji, and Morotane remained a man with no rank nor post. 例文帳に追加
結局相馬氏の惣領は胤氏とされたようであり、師胤は無位無官であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She remained single all through her life, but she adopted Yuriko GION, and had her succeed the tea house. 例文帳に追加
梶子は生涯独身であったが、祇園百合子という養女を貰い、茶店を継がした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became Ukon e no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) in 1675 and remained in the position until 1678. 例文帳に追加
延宝3年(1675年)には右近衛大将となり、延宝6年(1678年)まで在職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
HOTTA remained within an amateur dilettante as a scholar of herbalism and natural history. 例文帳に追加
堀田は、本草学者・博物学者としてはあくまでアマチュアの好事家の域にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But some words such as "Shoya" (village headman) and "Myoshu/Nanusi" (village headman) remained in the Edo era as the remnants of shokan. 例文帳に追加
ただし、江戸時代も荘官の名残として「庄屋」や「名主」などの呼称は残った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The names of nearby places that have remained until today such as Shiogama-cho and Shiokoji-dori Street are the remnants of this. 例文帳に追加
付近に今ものこる塩竈町や塩小路通などの地名は、その名残りという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kon-do Hall (main hall of the Buddhist temple), a foundation stone of the East Pagoda, and the central base of the West Pagoda have remained in the ruins of Moto-Yakushiji Temple. 例文帳に追加
本薬師寺跡には金堂・東塔の礎石、西塔の心礎が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They were also called Sumeramikoto, Sumerogi, Suberaki, and so on, and these words remained as gago (sophisticated words). 例文帳に追加
すめらみこと、すめろぎ、すべらきなどとも訓まれ、これらは雅語として残っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While many Imperial Family members became military officers following after the European royal families, he remained a civil officer. 例文帳に追加
皇族がヨーロッパの王室に倣って軍人になる中、文官であることを通した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, those who remained in Echigo Province had gradually been incorporated in the vassals of the Shugo, Uesugi family. 例文帳に追加
また、越後に残ったものは次第に守護上杉家の家臣に組み込まれていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In other words, the world of 'relatives' of the period of regents partially remained. 例文帳に追加
その意味では摂関時代の「ミウチ」の世界が、まだ一部には残っていたという見方も出来る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the east, the west, and the north remained almost the same as those in the past, 'the south boundary is Onogami-oji Street (a road from Hitachi Province).' 例文帳に追加
東西、そして北はそれまでとほぼ同じだが「限南小野上大路」と。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, some stone walls and moats remained around the Suzuhashi-jinja and Inari-jinja shrines. 例文帳に追加
しかし、涼橋神社と稲荷神社の周辺に一部石垣や堀が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, there remained bilateral territorial issues on the possession of the Ryukyu islands. 例文帳に追加
他方両国には琉球王国の日清両属という領土問題での懸案もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
August on 1907: The Daibutsu Line was demolished (the train station was closed in 1907 and remained as a freight station). 例文帳に追加
1907年(明治40年)8月 大仏線廃線(1907年旅客駅廃止:貨物駅として存続) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The former depot site, located on the west side of this station, remained vacant for some time, but recently a condominium was built there. 例文帳に追加
西側の跡地は長らく放置されていたが近年になりマンションが建設された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
January 20: The area code changed from 077484 to 07749-4 (the area code for Yamada, Zakuro, and Inuidani remained the same: 07747). 例文帳に追加
1月20日、市外局番を077484から07749-4へ変更(山田、柘榴、乾谷は07747で変更なし) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, Joyo City was organized as a municipality in 1972, and only one town remained in Kuse-gun. 例文帳に追加
その後城陽市が1972年(昭和47年)に市制移行により久世郡は1町のみとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For that reason, the Shogunal Deputy Masamoto HOSOKAWA and others remained a silent observer of the movement in Yamashiro Province. 例文帳に追加
そのため、管領細川政元らは、この動きに対して静観の姿勢を取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A substraction library is structured by inserting the remained cDNA into a plasmid.例文帳に追加
残ったcDNAをプラスミドに挿入してサブトラクションライブラリーを構築することが出来る。 - 特許庁
Thus, the ratio of export value to GDP, which had remained at about 10%, has risen to approximately 15%.例文帳に追加
そのため、おおむね 10%前後で推移していた輸出額の対 GDP 比も、約 15%にまで拡大した。 - 経済産業省
The rate of unemployment was on a declining trend, but remained at a high level (Figure 1-1-25).例文帳に追加
失業率は低下傾向にあるものの依然として高水準にある(第1-1-25図)。 - 経済産業省
Weighed down by an enormous travel balance deficit, the service as balance has remained in deficit.例文帳に追加
サービス収支は赤字で推移しており、その背景には旅行収支の大幅赤字がある。 - 経済産業省
Stock investment in Japan, on the other hand, has remained on the upturn, albeit with fluctuations, since the 1990s.例文帳に追加
これに対し対内株式投資は1990年代以降、変動しながらも増加基調にある。 - 経済産業省
As a result, domestic industry weakened and trade volumes remained low.例文帳に追加
その結果、国内産業の弱体化が進み貿易量も低水準で横ばいとなっている。 - 経済産業省
During 2004, domestic corporate goods prices increased for the first time in seven years, whileconsumer prices remained at the same level as in 2003.例文帳に追加
2004年の物価は、国内企業物価が7年ぶりの前年比上昇となった。 - 厚生労働省
And all that remained was a ruined blank and waste lying around me, unbroken to the dark horizon.例文帳に追加
残されたのは 破滅と空白 ...ウソに満ちた世界 どこまでも続く暗い地平線 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
My crown was returned to equestria, but some of its magic must have remained here at canterlot high.例文帳に追加
私の王冠は エクエストリアに戻ったけど... その魔法はまだこの高校に 残ってるのね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
After the wind passed, there remained only crushed houses, beams, and pillars. 例文帳に追加
風の通ったあとには、ぺしゃんこに潰れたり、桁や柱だけになった家が残された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tomonori's official rank was low, just as Tsurayuki's was, and he remained Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs) in 904. 例文帳に追加
友則も貫之同様官位は低く、延喜4年(904年)に大内記にとどまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)