| 意味 | 例文 |
Review requestの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 282件
A review necessity determining part 112 carries out numerical calculation according to an evaluation request from the client C, and it determines the necessity of a review with respect to maintenance management work from a calculation result.例文帳に追加
見直し要否判定部112は、クライアントCからの評価要求に応じた数値計算を行い、計算結果から保守管理業務に対する見直しの要否を判定する。 - 特許庁
Please review the purchase request made on April 12 to see if the software is necessary for business. 例文帳に追加
4月12日に購入申請のあったソフトウェアについては、業務に必要なものかどうか再度検討をお願いいたします。 - Weblio Email例文集
A request for review under subsection (1) shall be filed with the International Bureau within the time limit laid down by the Government. 例文帳に追加
第1段落に基づく再審理の請求は,政府が定める期限内に国際事務局に提出しなければならない。 - 特許庁
A request for review under the first paragraph shall be submitted to the International Bureau within the time limit prescribed by the King.例文帳に追加
第1段落に基づく審理の請求は国王が定める期限内に国際事務局に提出されなければならない。 - 特許庁
The Norwegian Industrial Property Office may take into consideration matters that have not been stated in the request for an administrative review.例文帳に追加
ノルウェー工業所有権庁は,行政審理の請求に陳述されていない事項を考慮することができる。 - 特許庁
Article 157 (1) A registrar, when he/she finds a request for review to be well-grounded, shall make a reasonable disposition. 例文帳に追加
第百五十七条 登記官は、審査請求を理由があると認めるときは、相当の処分をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) If the registry of lost share certificates is prepared in writing, a request for the review or copying of such document; 例文帳に追加
一 株券喪失登録簿が書面をもって作成されているときは、当該書面の閲覧又は謄写の請求 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 144 A registrar, when he/she finds a request for review to be well-grounded, shall make a reasonable disposition. 例文帳に追加
第百四十四条 登記官は、審査請求を理由があると認めるときは、相当の処分をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A movement to request a review on tax rates after the decision of land prices, and a tenancy dispute on the revised farm rent based on the new land prices 例文帳に追加
地価決定後の税率見直を求める運動や新地価に基づく小作料の改訂に対する小作争議。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement on such questions and shall forward it, together with the request for review and the documents of the design file, to the court within thirty days. 例文帳に追加
再審理請求が根本的に重要な法律問題を提起する場合は,ハンガリー特許庁は,当該問題に関する陳述書を作成し,それを再審理請求書及び意匠ファイルの書類と共に30日以内に裁判所に転送する。 - 特許庁
The time limit of thirty days for the filing of a request for review shall be reckoned from the date of communication of the order refusing, or considering not to have been filed, the request for continuation of the procedure or the request for restitutio in integrum, if: 例文帳に追加
次の場合は,再審理請求の提出のための30日の期限は,手続継続の請求又は原状回復の請求を拒絶する又は提出されていないものとみなす命令の通達日から起算する。 - 特許庁
Any order of the Hungarian Patent Office not referred to in paragraph (1) may only be contested in a request for review of the decisions referred to in paragraph (1). 例文帳に追加
(1)にいう以外のハンガリー特許庁の命令は,(1)にいう決定の再審理請求においてのみ争うことができる。 - 特許庁
The Norwegian Industrial Property Office’s decision to refuse or reject a request for an administrative review cannot be brought before the courts.例文帳に追加
行政審理請求のノルウェー工業所有権庁の拒絶又は却下の決定は,裁判所へ提訴することはできない。 - 特許庁
(i) Request for examination on the disposition pertaining to the certification or the payment of the relief benefits: Pollution-related Health Damage Compensation Review Board 例文帳に追加
一 認定又は救済給付の支給に係る処分についての審査請求 公害健康被害補償不服審査会 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To shorten time needed to put documents in order and make a review request and to create documents and materials of high quality.例文帳に追加
原稿の取りまとめやレビュー依頼を行う時間を短縮可能にし、かつ高品質の原稿,資料の作成を可能にする。 - 特許庁
This also applies if an opposing party or a party requesting an administrative review has appointed a representative to act on his behalf in matters concerning the opposition or the request of review.例文帳に追加
この規定は,異議申立人又は行政審理を請求する当事者が異議申立又は審理請求に関する事項において自己を代理する代理人を指名した場合にも適用する。 - 特許庁
In one embodiment, methods and apparatuses synchronizing and tracking content receive a request corresponding to specific content; review a record associated with the specific content in response to the request; selectively transmit a confirmation for the request based on a review of the record; and perform requested processing based on receiving the confirmation.例文帳に追加
一実施の形態においては、コンテンツを同期及び追跡する方法及び装置は、特定のコンテンツに対応する要求を受信し、要求に応じて特定のコンテンツに関連する記録をレビューし、レビューに基づいて、要求に対する確認を選択的に送信し、確認の受信に基づいて、要求された処理を実行する。 - 特許庁
(10) If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement about that question and shall forward it, together with the request for review and the documents of the patent file, to the court within thirty days.例文帳に追加
(10) 再審理の請求が基本的に重要な法律問題を提起する場合は,ハンガリー特許庁は,当該問題についての陳述書を作成し,再審理の請求書及び特許ファイルの書類と共にこれを30日以内に裁判所に転送する。 - 特許庁
(5) The Director of the Legal Affairs Bureau or District Legal Affairs Bureau set forth in paragraph (1), when he/she finds a request for review to be well-grounded, shall order the registrar to make a reasonable disposition, and shall give notice to the person who made the request for the review and any other person who has an interest in the registration to that effect. 例文帳に追加
5 第一項の法務局又は地方法務局の長は、審査請求を理由があると認めるときは、登記官に相当の処分を命じ、その旨を審査請求人のほか登記上の利害関係人に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A request for an administrative review in accordance with section 52b of the Patents Act must be filed with the Norwegian Industrial Property Office and shall contain:例文帳に追加
特許法第52b条による行政審理の請求は,ノルウェー工業所有権庁に提出し,次のものを含まなければならない。 - 特許庁
Any order of the Hungarian Patent Office not referred to in paragraph (1) may only be contested in a request for review of the decisions referred to in paragraph (1). 例文帳に追加
(1)に言及されていないハンガリー特許庁の命令は,(1)にいう決定の再審理請求においてのみ争うことができる。 - 特許庁
In order to make steady progress in the discussions on the next quota review, as agreed, it is important to put into effect the 2010 IMF reform by the Annual Meetings to be held in Tokyo this October. We request countries that have not yet completed the necessary domestic procedures for the quota increase and the amendment to speed up their process. 例文帳に追加
増資・協定改正の国内手続きが終わっていない国には、その加速を求めます。 - 財務省
Any order of the Hungarian Patent Office not referred to in paragraph (1) may only be contested in a request for review of the decisions referred to in paragraph (1). 例文帳に追加
(1)にいう以外のハンガリー特許庁の命令は,(1)にいう決定の再審理の請求におけるものに限り争うことができる。 - 特許庁
A request for an administrative review may not be made until legal proceedings concerning invalidity or deletion have been decided with legally binding effect.例文帳に追加
行政審理請求は,無効又は抹消に関する訴訟が法的拘束力をもって決定されるまでは行うことができない。 - 特許庁
Thus, even after the transaction has been performed, the log information about the transaction is saved to permit the user to review the documents or request authentication afterwards.例文帳に追加
従って、トランザクションの実行後もそれに関するログ情報が保存され、それ以降の閲覧や認証請求を可能とする。 - 特許庁
(3) If a request for administrative review is made with regard to an original administrative disposition or administrative disposition on appeal in cases where a request for administrative review may be made or where an administrative agency has mistakenly informed that a request for administrative review may be made, the person who has made the request, notwithstanding the provisions of the preceding two paragraphs, may not file an action for the revocation of an administrative disposition when a period of six months has elapsed from the day on which the person became aware of the fact that an administrative disposition on appeal was made in response to his/her request for an administrative review or when a period of one year has elapsed from the date of the administrative disposition on appeal; provided, however, that this shall not apply if there are justifiable grounds for failing to meet such time limit. 例文帳に追加
3 処分又は裁決につき審査請求をすることができる場合又は行政庁が誤つて審査請求をすることができる旨を教示した場合において、審査請求があつたときは、処分又は裁決に係る取消訴訟は、その審査請求をした者については、前二項の規定にかかわらず、これに対する裁決があつたことを知つた日から六箇月を経過したとき又は当該裁決の日から一年を経過したときは、提起することができない。ただし、正当な理由があるときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 41 The patent administration department under the State Council shall establish a patent review board. If a patent applicant is dissatisfied with the decision made by the Patent Administration Department under the State Council on rejecting of the application, he may, within three months from the date of receipt of the notification, file a request with the patent review board for review. After review, the Patent Review Board shall make a decision and notify the patent applicant of the same. 例文帳に追加
第四十一条 国務院専利行政部門は特許再審委員会を設置する。特許出願者は国務院専利行政部門の出願却下の決定に対して不服である場合、通知を受領した日から 3 カ月以内に、特許再審委員会に再審を請求することができる。特許再審査委員会は再審後に決定を下し、かつ特許出願者に通知する。 - 特許庁
(7) The time limit of thirty days for the filing of a request for review shall be reckoned from the communication of the order refusing, or considering not to have been filed, the request for continuation of the procedure or the request for restitution in integrum, if:例文帳に追加
(7) 次の場合は,再審理の請求の提出に関する30日の期限は,手続の継続請求又は原状回復請求を拒絶する命令又は提出されていないものとみなす命令の伝達から起算する。 - 特許庁
Review of an order suspending the procedure in such cases [Article 77(1)] cannot be requested from the court separately, it may only be contested in a request for the review of a decision on the registration of the trademark.例文帳に追加
前記の場合に手続を停止する命令の再審理(第77条(1))を別個に裁判所に請求することはできず,当該商標の登録に関する決定の再審理に係る請求によってのみ争うことができる。 - 特許庁
The Ministry of Foreign Affairs may request administrative review pursuant to section 26, second paragraph (3) of the Designs Act, apart from requests for administrative review associated with national control and guarantee marks, which may be made by the Ministry of Justice.例文帳に追加
外務大臣は,意匠法第26条第2段落(3)に基づく行政審理を請求することができる。ただし,国の管理章及び保証章に関する行政審理の請求は司法大臣が行うものとする。 - 特許庁
(2) If necessary for a discipline review, the Board of Discipline Review may request the Disciplinary Enforcement Committee of the bar association to which the Accused Attorney, etc. belongs or the Disciplinary Enforcement Committee of the Japan Federation of Bar Associations to conduct any necessary investigations. 例文帳に追加
2 綱紀審査会は、綱紀審査に関し必要があるときは、対象弁護士等の所属弁護士会の綱紀委員会又は日本弁護士連合会の綱紀委員会に必要な調査を嘱託することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A request for review brought against an order imposing procedural fine or ruling on the amount and on the apportionment of procedural costs shall have no delaying force with respect to any other provisions of the decision not contested in the request for review, and shall not prevent them from becoming final.例文帳に追加
(2) 手続上の罰金を課する命令又は手続上の費用の額及び配分に関する裁定の再審理を求める請求には,当該再審理の請求において争われていない他の決定事項を遅らせる効果はなく,また,他の決定事項を確定する妨げとならない。 - 特許庁
A request for review brought against an order imposing a procedural fine or ruling on the amount of procedural costs and their payment shall have no delaying force with respect to any other provisions of the decision not contested in the request for review, and shall not prevent them from becoming final. 例文帳に追加
手続上の罰金を科す命令又は手続費用の額及びその納付に関する決定に対して提起された再審理請求は,再審理請求において争われない決定の他の規定に関して進行を妨げる効果は有さず,それらの規定が確定となることを妨げない。 - 特許庁
If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement about that question and shall forward it, together with the request for review and the documents of the trademark file, to the court within 30 days.例文帳に追加
再審理請求において基本的に重要な法的問題が提起されている場合は,ハンガリー特許庁は,当該問題について書面による陳述を行うことができ,これを30日以内に再審理請求及び当該商標ファイルの書類と一括して裁判所に転送するものとする。 - 特許庁
A request for review brought against an order imposing a procedural fine or ruling on the amount of procedural costs and their payment shall have no delaying force with respect to any other provisions of the decision not contested in the request for review, and shall not prevent them from becoming final. 例文帳に追加
手続上の罰金を科す命令又は手続費用の金額及び納付に関する決定に対して提起された再審理の請求は,再審理の請求で争われていない他の決定の規定に関して進行を遅らせる効力を有さず,それらの規定が最終となることを妨げない。 - 特許庁
If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement on such questions and shall forward it, together with the request for review and the documents of the utility model file, to the court within thirty days. 例文帳に追加
再審理請求が基本的重要性を有する法律問題を提起する場合は,ハンガリー特許庁は当該疑義に関する陳述書を作成することができ,それを再審理請求及び実用新案ファイルの書類と共に30日以内に裁判所へ転送するものとする。 - 特許庁
(3) The term "action for the revocation of an administrative disposition on appeal" as used in this Act means an action for the revocation of an administrative disposition on appeal, decision or any other act by an administrative agency in response to a request for an administrative review, objection and any other appeal (hereinafter simply referred to as a "request for an administrative review") (hereinafter simply referred to as an "administrative disposition on appeal"). 例文帳に追加
3 この法律において「裁決の取消しの訴え」とは、審査請求、異議申立てその他の不服申立て(以下単に「審査請求」という。)に対する行政庁の裁決、決定その他の行為(以下単に「裁決」という。)の取消しを求める訴訟をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of Article 10, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis where both an action for the declaration of nullity, etc. of an original administrative disposition and an action for the judicial review of an administrative disposition against an administrative disposition on appeal that has dismissed a request for an administrative review of said original administrative disposition may be filed, and the provision of Article 20 shall apply mutatis mutandis where an action for the declaration of nullity, etc. of an original administrative disposition may be filed by joining it with an action for the judicial review of an administrative disposition against an administrative disposition on appeal that has dismissed a request for an administrative review of said original administrative disposition. 例文帳に追加
2 第十条第二項の規定は、処分の無効等確認の訴えとその処分についての審査請求を棄却した裁決に係る抗告訴訟とを提起することができる場合に、第二十条の規定は、処分の無効等確認の訴えをその処分についての審査請求を棄却した裁決に係る抗告訴訟に併合して提起する場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Any order of the Hungarian Patent Office not referred to in paragraph (1) may only be contested in a request for the review of the decisions referred to in paragraph (1).例文帳に追加
(3) (1)に言及されていないハンガリー特許庁の決定は,(1)にいう決定の再審理に関する請求においてのみ争うことができる。 - 特許庁
We will request that local governments review their overall expenditures and promote rationalization and efficiency in a positive manner.例文帳に追加
地方公共団体におかれましても、歳出全般にわたる見直し、合理化・効率化に積極的に取り組まれるよう要請するものであります。 - 財務省
A request for a review under subsection 1 shall be presented to the International Bureau before the expiry of a time limit prescribed by the Minister of Economic and Business Affairs. 例文帳に追加
(1)に基づく再審理の請求は,経済事業大臣が定めた期限の到来前に国際事務局に提出しなければならない。 - 特許庁
(i) no original administrative disposition or administrative disposition on appeal is made within a reasonable period of time in response to an application filed or request for administrative review made under the laws and regulations; or 例文帳に追加
一 当該法令に基づく申請又は審査請求に対し相当の期間内に何らの処分又は裁決がされないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, the EPAs subsequently entered into by Japan discussed in (ii), (iii) and (iv) below, cover a wide range of matters (for example, including provisions on inspection, under which the relevant authority of the importing country may request information and verification visits to the exporting country). As such additions make the rules of origin easier to apply, and because Singapore so suggested, negotiations were initiated to review the Japan-Singapore EPA in April 2006, and the EPA was amended in order harmonize it, to a certain extent, with the other more user-friendly EPAs entered into by Japan.例文帳に追加
当該改訂済の協定は2007年内に発効予定。 - 経済産業省
The Norwegian Industrial Property Office shall publish a notice that a request for an administrative review has been filed and present it to the patent holder, who shall be given an opportunity to submit observations on the request.例文帳に追加
ノルウェー工業所有権庁は,行政審理の請求がなされた旨を公告し,特許所有者に提示する。特許所有者には,請求に対する意見を提出する機会を与える。 - 特許庁
Article 71-6 (1) If necessary for a discipline review, the Board of Discipline Review may request that the Accused Attorney, etc., the Discipline Requesting Party, concerned parties or public agencies make statements or submit explanations or information. 例文帳に追加
第七十一条の六 綱紀審査会は、綱紀審査に関し必要があるときは、対象弁護士等、懲戒請求者、関係人及び官公署その他に対して陳述、説明又は資料の提出を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of Article 5 of the Supplementary Provisions shall apply mutatis mutandis where both an action for the declaration of nullity, etc. of an original administrative disposition and an action for the judicial review of an administrative disposition against an administrative disposition on appeal that has dismissed a request for an administrative review of said original administrative disposition may be filed. 例文帳に追加
2 附則第五条の規定は、処分の無効等確認の訴えとその処分についての審査請求を棄却した裁決に係る抗告訴訟とを提起することができる場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A past broadcast program that surpasses two weeks is recorded on a DVD-RAM, and when there is a reviewing request, the DVD- RAM is reproduced to review the past broadcast program.例文帳に追加
2週間を超える過去の放送番組はDVD−RAMに記録し、閲覧要求があるときはDVD−RAMを再生して閲覧する。 - 特許庁
If a request for review is withdrawn, the Norwegian Industrial Property Office may continue processing of the case if special reasons so indicate.例文帳に追加
審理請求が取り下げられた場合においても,ノルウェー工業所有権庁は,特段の理由が存在する場合は,事件の処理を継続することができる。 - 特許庁
This also applies if a party requesting an administrative review has appointed a representative to act on his behalf in matters concerning the request.例文帳に追加
この規定は,行政審理の請求当事者がその請求に関する事項において自己を代理して行動する代理人を指名した場合にも適用する。 - 特許庁
A person who has made a request for an administrative review may not bring legal action concerning invalidity or deletion while the case is being processed by the Norwegian Industrial Property Office.例文帳に追加
行政審理請求人は,事案をノルウェー工業所有権庁が処理している間は,無効又は抹消に関する訴訟を提起することができない。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
