Striveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 428件
When announcing such actions to the public, we strive to improve predictability by clearly stating the underlying facts and supporting laws, regulations and provisions. 例文帳に追加
その際には、原因となった事実関係及び根拠となった法令・条文等を必ず明示することにより、予測可能性を高めるよう努力している。 - 金融庁
The FSA will strive to improve the transparency and predictability of its regulatory actions by enriching dialogues with insurance companies, related organizations, etc., and distributing more information to them. 例文帳に追加
保険会社、関係団体等との対話の充実、情報発信の強化を通じ、行政対応の透明性・予測可能性の向上に努める。 - 金融庁
Supervisory departments shall conduct follow-up monitoring of improvements concerning the problems identified by inspections and strive to ensure that the problems are corrected. 例文帳に追加
検査を通じて把握された問題点については、監督部局は、問題点の改善状況をフォローアップし、その是正につなげていくよう努めること。 - 金融庁
The important thing is, first and foremost, that Financial Instruments Business Operators strive to ensure on their own responsibility that they are adequately staffed, in light of those requirements and other elements. 例文帳に追加
まずは金融商品取引業者自身がその責任において、こうした要素を踏まえつつ、適切な人的構成の確保に努めるべきである。 - 金融庁
I would like individual financial institutions to strive to establish proper systems for managing computer system risks under the active leadership of their management. 例文帳に追加
各金融機関においては、経営陣の積極的なリーダーシップのもと、適切なシステムリスク管理態勢の構築に取り組んでいただきたいと考えております。 - 金融庁
At the Toyako summit in July, it was agreed to push international cooperation aimed at these measures and strive to stabilize the oil market.例文帳に追加
7月の洞爺湖サミットにおいても、こうした取組に向けた国際協調を推進し、原油市場の安定化に向けて努力していくこととしている。 - 経済産業省
Governments used to strive to achieve full employment, but it is no longer a target for many of the developed countries.例文帳に追加
かつては、完全雇用に向けて政府が努力してきましたが、今日、先進諸国において、完全雇用は多くの国で目標ではなくなっています。 - 厚生労働省
The government should continue to strive to develop a reliable social security system by discussing burden and benefit levels in an integrated manner.例文帳に追加
また、今後とも、その負担水準を給付水準と一体として議論しながら、信頼される社会保障制度の整備に努めることが必要である。 - 厚生労働省
The Participants will strive to develop prevention and response measures against pandemic influenza and ERIDCC by doing regular activities such as:例文帳に追加
参加国は、以下のように定期的な訓練等を実施することにより、パンデミックインフルエンザや新興/再興感染症に対する予防や対応手段の推進を図る。 - 厚生労働省
This article states that each party shall strive to ensure that in the application of any energy regulatory measure, energy regulatory bodies within its territory will avoid disruption of contractual relationships to the maximum extent practicable.例文帳に追加
エネルギー規制措置の適用に際し、可能なり、エネルギー規制当局が契約関係を撹乱(disruptしないようにすべきとの努力義務を規している。 - 経済産業省
Therefore, it is important not simply to abolish intra-regional tariffs, but to clarify the problems pertinent to the intra-regional transactions and strive for a solution to them.例文帳に追加
したがって、域内関税の撤廃にとどまらず、こうした域内取引に係る問題を洗い出し、その解決を図ることが重要な課題となっている。 - 経済産業省
The production line staff can watch the system screen while working, and so can strive to increase the utilization rate while practicing self-management.例文帳に追加
製造ラインのスタッフは、同システムの情報画面を見ながら作業を行うことができるため、自己管理を行う中で稼働率の向上を目指すことができる。 - 経済産業省
Companies should strive for completeness in mapping the value chain, but it is acknowledged that achieving 100 percent completeness may not be feasible. 例文帳に追加
事業者は、バリューチェーンのマッピングの網羅性を確保するよう努力すべきであるが、網羅性を100%達成することはできない場合もあるは認識されている。 - 経済産業省
Companies should strive for completeness, but it is acknowledged that accounting for all scope 3 emissions may not be feasible. 例文帳に追加
事業者は、網羅性に対して努力する必要があるが、すべてのスコープ3 排出量を算定することはできない場合があることは認識されている。 - 経済産業省
For He Himself is alway ready to help those who strive and who trust in Him;yea, He provideth for us occasions of striving, to the end that we may win the victory. 例文帳に追加
というのは勝利の戦いの機会を私たちに与えてくださる神は、神の恵みに信頼を置き、carry on する人々をすぐに助けてくださるからです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
And strive also very earnestly to guard against and subdue those faults which displease thee most frequently in others. 例文帳に追加
あなたをしょっちゅう不愉快にさせるような失敗を他の人がするなら、あなた自身はそのような失敗をせず、そのような失敗に打ち勝つことを学びなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Under these circumstances, each member country should continue to strive vigorously to address its remaining vulnerabilities by taking advantage of the still benign environment. 例文帳に追加
こうした中、各国は、現在の改革の好機を逃すことなく、残存する脆弱性の克服に向けての努力を引き続き積極的に推進する必要があると考えます。 - 財務省
To strive for a long-length scale without getting out of illumination area of a light emission element and without accompanying the complication of circuit system and increasing necessary capacitance of the memory.例文帳に追加
受光部が発光素子の照明範囲から外れることが無く、また回路系の複雑化及びメモリ容量の増大を伴うことなく、スケールの長尺化を図ること。 - 特許庁
During the Tempo Reforms, a memorandum was issued, which says 'strive hard to revive the politics of Kyoho and Kansei eras,' and so many laws were enacted that it was called 'Horei Uka' (laws fall like a rain). 例文帳に追加
天保の改革では「享保・寛政の政治に復帰するように努力せよ」との覚書を申し渡し「法令雨下」と呼ばれるほど多くの法令を定めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With this as a basic stance, the FSA will strive to facilitate financing for SMEs based on the following three measures. 例文帳に追加
金融庁としては、このような基本的な考え方に基づきまして、以下の3項目に沿って中小企業金融の円滑化に取り組んでいきたいと思っております。 - 金融庁
⑨ Whether the Directors and the Board of Directors understand the importance of a capital policy commensurate with risks and strive to substantiate the capital and maintain an appropriate level of capital. 例文帳に追加
⑨取締役及び取締役会は、リスクに見合った資本政策の重要性を認識し、資本の充実に努め、グループとしての適切な資本の維持を図っているか。 - 金融庁
For this purpose, the inspection department/bureau shall demand the supervisory department/bureau to provide sufficient information on financial institutions relating to supervision in a timely fashion, and strive to utilize them effectively. 例文帳に追加
このため、検査部局は、監督部局に対して各金融機関に関する十分かつタイムリーな監督上の情報の提供を求め、その有効な活用に努める。 - 金融庁
The FSA will keep a close watch on the financial situation both in Japan and abroad with a high level of vigilance and will strive to act in an appropriate manner. 例文帳に追加
金融庁としては、引き続き高い警戒水準の下で、内外の金融情勢を注意深くフォローし、適切な対応に努めていきたいと思っております。 - 金融庁
We strive for perfection in our products. In the rare case that there is breakage, staining or the order is incorrect, please contact us within seven days of the product's arrival.例文帳に追加
商品の品質には万全を期しておりますが、万一商品が破損・汚損していた場合、またはご注文と異なる場合は、お届け後7日以内にご連絡ください。 - Tatoeba例文
(i) The subsidized companies shall continue to manage the acquired assets with due care and strive to manage the assets effectively in accordance with the purpose of the subsidy grant even after the completion of the subsidy project.例文帳に追加
"① 補助事業の終了後も善良なる管理者の注意をもって管理し、補助金交付の目的に従って効果的運用を図らなければなりません。 - 経済産業省
(i) The subsidized companies shall continue to manage the acquired assets with due care and strive to manage the assets effectively in accordance with the purpose of the subsidy grant even after the completion of the subsidy project.例文帳に追加
"① 補助事業の終了後も善良なる管理者の注意をもって管理し、補助金交付の目的に従って効果的運用を図らなければなりません。" - 経済産業省
Nevertheless they advance above all others in virtue who strive manfully to conquer those things which are most grievous and contrary to them, 例文帳に追加
確かに、最も大きな困難や不愉快な障害に対して勇敢に打ち勝とうと努めている人は、徳を追求することにおいて他人を追い抜くことになります。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
This treaty also provides that: each contracting party shall work to promote competition (Article 6); each contracting party shall agree to promote access to and transfer of energy technology (Article 8); each contracting party shall strive to minimize in an economically efficient manner harmful environmental impacts occurring within or outside its area, and strive to stimulate public awareness and cooperation (Article 19); measures for dispute settlement (Part V); and provisional application for contracting parties (Article 45).例文帳に追加
同条約は、これらに加え、競争の促進にむた努力義務(第6条)や、加盟国間での技術転の促進(第8条)、環境への悪影響を最小化るとともに、世論啓発や協力等を行う努力義(第19条)等を規定するとともに、紛争処理続(Part V)や署名国への暫定適用(第45条等を定めている。 - 経済産業省
As this group's second report shows, there is a widespread view that Japan should strive to manage pension assets in ways that bring more benefits, and aim for more efficient management. 例文帳に追加
第二次レポートにも記載をしたところでありますが、年金運用について、より有利な運用を心掛ける、より効率的な運用を目指すべきであるという意見が多かったわけです。 - 金融庁
This law requires financial institutions to strive to revise the loan terms when they receive requests from SMEs and housing loan borrowers. 例文帳に追加
同法により、金融機関は、中小企業又は住宅ローンの借り手の方々から申込みがあった場合には、できる限り、貸付条件の変更等に努める義務を負うこととなりました。 - 金融庁
. In cases where it was confirmed that a request will be made to implement a Business Reconstruction ADR Procedure, procedures to strive for making that request, for quick dispute resolution 例文帳に追加
・ 中小企業者に係る事業再生ADR手続の実施を依頼するか確認があった場合には、迅速な紛争解決のために当該依頼をするよう努めるための手続 - 金融庁
We are encouraged by the fact that South Asia, with the largest population living under poverty, is on the path toward winning the war against poverty through economic growth.The World Bank should strive to extend such trend. 例文帳に追加
最大の貧困人口を抱える南アジアで、成長を通じた貧困削減が実現していることは心強いことであり、世銀は、こうした取組みを後押しすべきです。 - 財務省
Then the Mongol invasion attempts against Japan worsened the situation, and the Kamakura bakufu was forced to strive to maintain its structure by actively exercising official authority in cooperation with the Imperial Court. 例文帳に追加
そこに元寇の発生が追い討ちをかけ、鎌倉幕府としても朝廷と連携しながら積極的に公権力の行使を行うようことで体制の維持を図る必要性に迫られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Inspectors shall strive to conduct inspections in a fair and impartial manner with pride and a sense of mission, in the interests of the nation, acknowledging that inspections are conducted under the authority delegated from the nation. 例文帳に追加
検査は、国民のために、国民から負託された権限に基づき行うものであることを自覚し、誇りと使命感を持って、公正・公平な検査の実施に努めなければならない。 - 金融庁
In order to further improve the transparency and predictability of regulatory actions, the FSA will continue to publish various guidelines, policies and strive to conduct sufficient communication with insurance companies. 例文帳に追加
行政対応の透明性・予測可能性を一層向上させるために、各種の指針・方針等の公表を引き続き進めるとともに、保険会社等との十分な意思疎通に努める。 - 金融庁
The FSA will also perform effective supervision by encouraging to cooperate more closely between supervisory divisions and inspection divisions. Furthermore, the FSA will strive to collaborate closely with foreign supervisors, and to recognize priority international issues and respond to them effectively, in a manner consistent with the international community. 例文帳に追加
さらに、海外当局との密接な連携に努め、国際的な優先課題についても、早期認識と国際的整合性のある効果的対応に努める。 - 金融庁
In conducting hearings, they shall strive to ensure efficiency by, for example, selecting the targets of hearings in light of Financial Instruments Business Operators’ financial positions and the nature of their business operations. 例文帳に追加
なお、具体的なヒアリングの実施に当たっては、金融商品取引業の財務内容、業務内容等に応じて対象先を適宜抽出するなど、効率的な実施に努めものとする。 - 金融庁
The head of the relevant FSA division shall strive to reply to the inquirer within two months in principle of the arrival of a written inquiry at the contact point. 例文帳に追加
a.金融庁担当課室長は、照会者からの照会書面が照会窓口に到達してから原則として2ヵ月以内に、照会者に対して回答を行うよう努めることとし、 - 金融庁
Financial instruments business operators need to strive to ensure their reliability and creditworthiness by properly developing an internal control environment regarding administrative risk and maintaining the soundness and appropriateness of their business operations. 例文帳に追加
金融商品取引業者は、事務リスクに係る内部管理態勢を適切に整備し、業務の健全かつ適切な運営により、信頼性の確保に努める必要がある。 - 金融庁
With an eye toward harmonizing social security with the society and economy and fostering equality between and within generations, the government will continue to strive to develop a social insurance system that will be trusted by the people for a long time to come.例文帳に追加
○ 引き続き、社会経済との調和や世代間・世代内の公平等を図りつつ、将来にわたって国民に信頼される社会保障の整備に努めていくこととしている。 - 厚生労働省
During this decade, clients have called on subcontractors to strive to attain high QCD levels and make other improvements, and many contractors have met these calls. 例文帳に追加
この10年間、発注企業は高度なQCDの達成をはじめとする努力を行うことを下請受注企業に求めてきたのであり、また、受注企業の多くもそれに応えてきたのである。 - 経済産業省
Japan has many companies boasting advanced technology, and many companies are aware that their task is to strive to expand their business into growing overseas markets while make use of such technologies.例文帳に追加
我が国には、優れた技術を有する企業が多数あるが、こうした技術を活用し、成長する海外市場に進出していくことが課題と考えている企業は多い。 - 経済産業省
To this end, the National Skills Competition is held to provide young skilled workers with goals to strive toward through the opportunity to compete with each other at their own levels of skills on a nationwide scale.例文帳に追加
そのため、国内の青年技能者の技能レベルを競うことにより、青年技能者に努力目標を与えることを目的として、技能五輪全国大会が開催されている。 - 経済産業省
Wakata went on to say, "There might be something you'd like to do that may seem hard to reach. But if you strive for it, you can make your dream come true."例文帳に追加
若田さんは続けて「みなさんには何かやりたいことがあって,それを達成するのは難しく思えるかもしれない。でもそれをめざして努力すれば,夢は実現できる。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To strive cost reduction and improvement of reliability of a disk brake enabling processing of a cylinder arranged in a caliper by piercing from the cylinder bottom side and also having structure in which the cylinder bottom is closed by installing a cover.例文帳に追加
キャリパに設けるシリンダを貫通させてそのシリンダの底部側からの加工を可能ならしめ、蓋を取り付けてシリンダ底部を閉じる構造にしたディスクブレーキのコスト低減、信頼性向上等を図る。 - 特許庁
I will brace myself for these challenges and strive to take appropriate actions so that the soundness of the financial system can be ensured and the financial intermediary functions can be smoothly and actively exercised. 例文帳に追加
こうした中で、金融システムの健全性を確保し、金融仲介機能が円滑かつ積極的に発揮されるように、気を引き締めて的確な対応に努めてまいりたいと思っております。 - 金融庁
We are encouraged by the fact that South Asia, with the largest population living under poverty, is on the path towards winning the war against poverty through economic growth.The World Bank Group should strive to extend this trend. 例文帳に追加
最大の貧困人口を抱える南アジア地域で、経済成長が貧困削減につながっていることは喜ばしいことであり、世銀は、こうした取組みを積極的に後押しすべきと考えます。 - 財務省
In order to play its role effectively, the IMF needs to strive to remain a relevant institution for its members and to be recognized as such by them. 例文帳に追加
IMFが効果的にその機能を果たすためには、加盟国にとって意味のある機関であり続けるべく努力を払うとともに、そのような機関であると加盟国に認識してもらう努力をすることが不可欠です。 - 財務省
It is important to strive further to improve the quality of surveillance by strengthening the analysis of the impact of systemically important countries’ economies on the regional and global economies and by expanding cross-country analyses. 例文帳に追加
世界経済の中において重要な経済が地域や世界経済に及ぼし得る影響の分析や、多国間分析などを充実させ、サーベイランスの一層の質の向上に努めることが重要です。 - 財務省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France