1016万例文収録!

「Without tax」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Without taxに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Without taxの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 164



例文

retail price without tax例文帳に追加

税抜上代 - Weblio英語基本例文集

Are all the prices without tax?例文帳に追加

すべての価格は税抜きですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Our tax system is still without coherent philosophy.例文帳に追加

わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。 - Tatoeba例文

Our tax system is still without coherent philosophy. 例文帳に追加

わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。 - Tanaka Corpus

例文

Dividend, etc. Without Credit for Income Tax 例文帳に追加

所得税額の控除の適用がない配当等 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Model Quantity Unit Price Price (Without tax / Including taxPriceDiscounted priceAW 221 200 pieces $12.00 $2400.00/$2520.00 $2268.00例文帳に追加

型番    数量    単価   値段(税抜 / 税込)    値段(割引後) AW 221  200 個  12ドル  2400ドル/2520ドル    2268ドル - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

Model Quantity Unit Price Price (Without tax / Including taxPriceDiscounted priceAW 221 300 pieces $12.00 $3600.00/$3780.00 $3364.20例文帳に追加

型番    数量   単価    値段(税抜 / 税込)   値段(割引後) AW 221  300 個  12ドル  3600ドル/3780ドル   3364.2ドル - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

(iv) Payment of a withholding tax made without receiving notice of tax due: The day on which said payment was made 例文帳に追加

四 納税の告知を受けることなくされた源泉徴収による国税の納付 当該納付の日 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A tax calculation key 5 is provided with to instruct a tax calculation, and when its input operation is performed, the display of the amounts including tax and without tax can be switched over to the display of a tax amount.例文帳に追加

税計算の指示のために、税計算キー5が設けられ、その入力操作を行うと、税込額および税抜額の表示を、税額の表示に切替えることができる。 - 特許庁

例文

(b) An overpayment arising from the national tax (including any delinquent national tax) for which the payable amount shall be determined without any special procedure upon the establishment of the tax liability, and for which notice of tax due has been given 例文帳に追加

ロ 納税義務の成立と同時に特別の手続を要しないで納付すべき税額が確定する国税で納税の告知があつたもの(当該国税に係る延滞税を含む。)に係る過納金 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

As a supplemental explanation, the proposed amount is the price without tax. 例文帳に追加

補足説明ですが、ご提案金額は税抜き価格となっております。 - Weblioビジネス英語例文

The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.例文帳に追加

首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 - Tatoeba例文

a system that exempts people without an income from taxation, called "tax credit system" 例文帳に追加

タックスクレジット制という,稼得所得のない人への税額免除の制度 - EDR日英対訳辞書

The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. 例文帳に追加

首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。 - Tanaka Corpus

(2) An attorney may, without any further qualification, provide the services of a patent attorney and/or a tax attorney. 例文帳に追加

2 弁護士は、当然、弁理士及び税理士の事務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Tax Payment by Self-Assessment Without Withholding at Source for Pay, etc. 例文帳に追加

給与等につき源泉徴収を受けない場合の申告納税等 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Originally it was a notion coupled with fudoso (public repository to store rice tax, which was not allowed to be consumed without a permission of Daijokan, Grand Council of State). 例文帳に追加

本来は不動倉と対になる概念である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

DATA INPUT METHOD FOR CORPORATION TAX REPORT WITHOUT REQUIRING SPECIAL KNOWLEDGE例文帳に追加

専門知識を要しない法人税申告書のデータ入力方法 - 特許庁

a transaction tax amount obtained by respectively totalizing the calculated tax amounts for commodities without inputting discount amounts including tax out of all sales-input commodities as one transaction, and the changed tax amounts for commodities with discount amounts including tax input is acquired.例文帳に追加

1取引として販売入力された全商品のうち税込み値引額が入力されなかった商品については算出された税額を、税込み値引額が入力された商品については変更された税額をそれぞれ合計した取引税額を取得する。 - 特許庁

Model Quantity Unit Price Price (Without tax / Including taxPriceDiscounted priceAW 221 200 pieces $12.00 $2400.00/$2520.00 $2268.00 Delivery cost total: $180.00 Estimated cost total: $2448.00例文帳に追加

型番   数量   単価   値段(税抜 / 税込)   値段(割引後) AW 221 200 個  12ドル  2400ドル/2520ドル   2268ドル 配送料総計: 180ドル お見積もり総計: 2448ドル - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

An electronic desk calculator 1 is provided with a tax calculation function and displays calculation results of an amount including tax and an amount without tax in contrast in two upper and lower stage display areas 2a and 2b of a display unit 2.例文帳に追加

電子卓上計算機1は、税計算機能を備え、税込額および税抜額の計算結果を、表示器2の上下2段の表示領域2a,2bで対比して表示する。 - 特許庁

the act of changing the institution that invests your pension plan without incurring a tax penalty 例文帳に追加

追徴税を被らずにあなたの年金計画を投資する団体を変える行為 - 日本語WordNet

calculated without applying the provisions of the said paragraph and Article 57(1), Article 58(1) and Article 59(2) of the Corporation Tax Act 例文帳に追加

第五十七条第一項、第五十八条第一項及び第五十九条第二項の規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This suggests that a certain amount of tax became to be able to be secured without using the kubunden system. 例文帳に追加

このことは、口分田制度によらずとも一定の税収確保が可能となったことを示唆している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To perform display related to tax calculation processings having few signal wires without lighting unneeded characters.例文帳に追加

不要な文字を点灯することなく、少ない信号線で税計算処理に関連する表示を行う。 - 特許庁

When the mass media mentions "shipping volume," they sometimes report mixing "actual shipping volume" including shipping volume without tax payment with "taxable shipping volume" excluding shipping volume without tax payment, so we have to be careful about that. 例文帳に追加

マスメディアなどで「出荷量」という場合には未納税移出数量を含んだ「実出荷量」と未納税移出数量を除いた「課税移出数量」を混同して報道しているケースがあるので注意が必要である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) A corporation (including an association or foundation without juridical personality prescribed in Article 2(viii) of the Corporation Tax Act; hereinafter the same shall apply in this item): A certificate of registered matters concerning registration for establishment, receipt of national or local tax and certificate of tax payment of the said corporation and other documents specified by an Ordinance of the Ministry of Finance. 例文帳に追加

二 法人(法人税法第二条第八号に規定する人格のない社団等を含む。以下この号において同じ。) 当該法人の設立の登記に係る登記事項証明書、国税又は地方税の領収証書、納税証明書その他の財務省令で定める書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム

With reference to paragraph 2 of Article 8 of the Convention, if Portugal introduces any tax similar to the enterprise tax of Japan, Portugal shall send Japan through diplomatic channels without delay the notification confirming the entry into force of its domestic laws concerning that tax. 例文帳に追加

条約第八条2の規定に関し、ポルトガルは、日本国の事業税に類似する租税を導入する場合には、日本国に対し、外交上の経路を通じて、当該租税に関するポルトガルの法令の効力発生を確認する通告を遅滞なく行う。 - 財務省

Article 143 (1) The amount of corporation tax imposed on an ordinary corporation or association or foundation without juridical personality, which is a foreign corporation, for income for each business year, shall be the amount calculated by multiplying the amount of income categorized as domestic source income prescribed in Article 141 (Tax Base of Corporation Tax in the case of Foreign Corporations) by a tax rate of 30 percent. 例文帳に追加

第百四十三条 外国法人である普通法人又は人格のない社団等に対して課する各事業年度の所得に対する法人税の額は、第百四十一条(外国法人に係る法人税の課税標準)に規定する国内源泉所得に係る所得の金額に百分の三十の税率を乗じて計算した金額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) Pay or remuneration listed in Article 161(viii) (a) or (c) of the Act to be paid to a nonresident prescribed in Article 169 (Tax Base of Income Tax in the case of Separate Taxation) of the Act, which was the basis of the calculation of the amount of income tax already paid by the nonresident pursuant to the provision of Article 172 (Tax Payment by Self-Assessment Without Withholding at Source for Pay, etc.) of the Act by the time of payment of such pay or remuneration 例文帳に追加

三 法第百六十九条(分離課税に係る所得税の課税標準)に規定する非居住者に対し支払われる法第百六十一条第八号イ又はハに掲げる給与又は報酬で、その者が法第百七十二条(給与等につき源泉徴収を受けない場合の申告納税等)の規定によりその支払の時までに既に納付した所得税の額の計算の基礎とされたもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

the amount obtained by multiplying the amount of corporation tax on income for the relevant business year of a domestic corporation set forth in the said paragraph (meaning the amount of corporation tax when calculated without applying 例文帳に追加

所得に対する法人税の額(法第六十七条から第七十条まで(特定同族会社の特別税率及び税額控除)並びに - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although you can make Doburoku, which is called Dakushu in Japan under the Liquor Tax Act, using very simple tools at home, if you make it without permission, you will be charged with violating the Liquor Tax Act. 例文帳に追加

非常に簡単な道具を用いて家庭で作る事も可能だが、日本では酒税法において濁酒(だくしゅ)と呼び、許可無く作ると酒税法違反に問われる事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, most of the land for the Kyo-yashiki residences was purchased by domains which desired to maintain the residences, so the taxes like the Nokiyaku tax/Yakugin tax were imposed as in the case of the general townspeople without exemption. 例文帳に追加

また、京屋敷の用地はほとんどの場合は設置を望む藩が買得した土地であったため、一般の町人と同様に軒役・役銀などの租税の賦課がかけられ、免除されることは無かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for revenues, the government expects tax revenues and non-tax revenues to increase without issuing additional government bonds, and records settlement surpluses in the previous fiscal year.例文帳に追加

歳入面においては、国債を増発することなく、税収及び税外収入の増加を見込むとともに、前年度の決算剰余金を計上しております。 - 財務省

To provide an electronic national tax return support device, an electronic national tax return support method, and a program therefor capable of preventing failure of attachment of a necessary document without requiring any complicated decision of the necessary attachment document from an operator.例文帳に追加

添付書類が必要であるか否かの煩雑な判断を操作者が行うことなく、必要な添付書類の添付忘れを防止できる国税電子申告支援装置、国税電子申告支援方法及びそのプログラムを提供する。 - 特許庁

Thus, it is possible to process only data concerning taxes without too much or little, and to efficiently process the collection of the tax target data and the preparation of the tax report data.例文帳に追加

これにより、税に関するデータのみを過不足無く処理するので、税対象データの収集および税申告データ作成を効率良く処理できる。 - 特許庁

(v) Where the taxpayer is expected to lose his/her domicile or residence within the jurisdiction of this Act without appointing a tax agent 例文帳に追加

五 納税者が納税管理人を定めないでこの法律の施行地に住所及び居所を有しないこととなるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Certificate of the foreign national's income and amount of tax paid. In the case where the foreign national is without income, a certificate of the occupation and income of the person supporting the foreign national. 例文帳に追加

二 収入及び納税額に関する証明書、収入のない場合には、扶養者の職業及び収入に関する証明書 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Haruaki embezzled crops from the territory as much as he liked, and rebelled against FUJIWARA no Korechika, Assistant Governor of Hitachi Province, without paying any tax. 例文帳に追加

玄明らは領地の収穫物を思うまま横領し、国府には租税を一切納めず、常陸介藤原維幾に抵抗していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People were placed on the family register and the tax register of their honganchi, and leaving the honganchi without permission was considered as vagrancy and was prohibited. 例文帳に追加

人々は本貫地の戸籍・計帳に載せられて勝手に本貫地を離れることは浮浪として禁じられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three years after a family's escape, and six years after the escape of a member of the family, they were removed from the family and tax register, and became (a person without a birthplace). 例文帳に追加

逃走の戸は3年、戸口は6年が経過すると戸籍・計帳から除かれて絶貫(本貫を持たない者)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with the Comprehensive Reform of the Tax System, the social security reform will sequentially be implemented without delay in each area, according to the schedule.例文帳に追加

社会保障改革については、税制抜本改革の実施と併せ、工程表に従い、各分野において遅滞なく順次その実施を図る。 - 厚生労働省

(2) The person who has filed the return form set forth in the preceding paragraph shall, if any part of the amount of income tax prescribed in the said paragraph that is stated in the said return form had not yet been paid by the time of the filing but has been paid later, submit to the competent district director having jurisdiction over the place for tax payment, without delay, a written notice stating the date of payment, the amount of income tax paid and any other necessary matters. 例文帳に追加

2 前項の申告書を提出した者は、当該申告書の記載に係る同項に規定する所得税の額でその提出の時においてまだ納付されていなかつたものの納付があつた場合には、遅滞なく、その納付の日、その納付された所得税の額その他必要な事項を記載した届出書を納税地の所轄税務署長に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) Article 40 (Exclusion from Deductible Expenses of the Income Tax to be Deducted from the Corporation Tax) of the Act: The amount equivalent to the amount to be deducted or refunded as prescribed in the said Article shall include the amount to be deducted or refunded in the case of receiving the application of the provisions of Article 68(1) (Credit for Income Tax) of the Act which is applied mutatis mutandis pursuant to Article 144 (Mutatis Mutandis Application to Foreign Corporations) of the Act, or the provisions of Article 78(1) (Refund of Income Tax, etc.) of the Act or Article 133(1) (Refund of Income Tax, etc. by Reassessment Pertaining to Final Return or Consolidated Final Return) of the Act which are applied mutatis mutandis pursuant to Article 145 (Mutatis Mutandis Application to Foreign Corporations) of the Act or Article 147 (Mutatis Mutandis Application to Foreign Corporations) of the Act, and the amount equivalent to the income tax which is imposed, pursuant to the provisions of Article 178 (Tax Base of Income Tax in the Case of Foreign Corporations) and Article 179 (Tax Rate for Income Tax in the Case of Foreign Corporations) of the Income Tax Act, with regard to dividends, etc. prescribed in Article 190 (Dividends, etc. Without Credit for Income Tax) among domestic source income listed in Article 141(i) (Tax Base of Corporation Tax in the Case of Foreign Corporations) of the Act of the foreign corporation listed in the said item; 例文帳に追加

十 法第四十条(法人税額から控除する所得税額の損金不算入) 同条に規定する控除又は還付をされる金額に相当する金額は、法第百四十四条(外国法人に対する準用)において準用する法第六十八条第一項(所得税額の控除)又は法第百四十五条(外国法人に対する準用)若しくは第百四十七条(外国法人に対する準用)において準用する法第七十八条第一項(所得税額等の還付)若しくは第百三十三条第一項(確定申告又は連結確定申告に係る更正による所得税額等の還付)の規定の適用を受けた場合におけるこれらの規定による控除又は還付をされる金額に相当する金額のほか、法第百四十一条第一号(外国法人に係る法人税の課税標準)に掲げる外国法人の同号に掲げる国内源泉所得のうち第百九十条(所得税額の控除の適用がない配当等)に規定する配当等につき所得税法第百七十八条(外国法人に係る所得税の課税標準)及び第百七十九条(外国法人に係る所得税の税率)の規定により課される所得税の額に相当する金額を含むものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

calculated without applying the provisions of Article 57(1), Article 58(1) and Article 59(2) of the Corporation Tax Act in the case where the calculation is made, with regard to the income categorized as domestic source income prescribed in Article 141 of the said Act, in accordance with these provisions, pursuant to the provisions of Article 68-3-2(1) of the Act and Article 142 of the Corporation Tax Act 例文帳に追加

第百四十二条の規定により同法第百四十一条に規定する国内源泉所得に係る所得につき同法第五十七条第一項、第五十八条第一項及び第五十九条第二項の規定に準じて計算する場合におけるこれらの規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

They not only guarded the shogun but also played a central role in the military force directly controlled by him, with privileges granted by the shogun, such as Kyosei (the right to direct tax payment of tansen, a kind of provisional tax imposed on the Imperial or shogunate family's estate and his private estate and paid to the bakufu without any intermediaries such as Shugo) and sanctuary from interference by Shugo. 例文帳に追加

彼らは将軍の警固のみならず、御料所の経営委任や自己の所領に対する段銭の京済(中間搾取の恐れのある守護などの中間者の関与を経ずに幕府へ直接納付を行う)や守護不入などの特権を得て将軍直属の軍事力の中核となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In order to appropriate a large budget for post-earthquake reconstruction, we secured the necessary funds by temporarily raising individual and corporate income tax rates, reducing expenditures, and increasing non-tax revenues, without relying on the issuance of deficitcovering government bonds, based on the principle of not leaving a financial burden to future generations. 例文帳に追加

復興のための大規模な予算措置を講じる中でも、その財源については、将来世代に負担を先送りしないという考えに基づき、赤字国債の発行に頼らず、所得税・法人税などの時限的引上げ、歳出削減及び税外収入により賄うこととしました。 - 財務省

We welcome the progress made by the OECD's Fiscal Committee and the FATF to explore further the links between tax evasion and avoidance and money laundering, and in particular to ensure the effective flow of information to tax authorities without undermining the effectiveness of anti-money laundering systems. 例文帳に追加

我々は、OECD租税委員会及びFATFによる、脱税及び租税回避と資金洗浄との間の関連を更に検討するための進展、そして特に、反資金洗浄システムの有効性を阻害せずに税務当局への効果的な情報の流れを確保するための進展を歓迎する。 - 財務省

the amount obtained by multiplying the amount of corporation tax (excluding the amount of additions to tax ) when calculated by applying the provisions of Article 66(1) (Tax Rates for Corporation Tax on Income for Relevant Business Year) of the Act and without applying 例文帳に追加

所得の金額(租税特別措置法第六十七条の十四第一項(特定目的会社に係る課税の特例)の規定の適用を受ける資産の流動化に関する法律第二条第三項(定義)に規定する特定目的会社(以下「特定目的会社」という。)にあつては、租税特別措置法第六十七条の十四第一項の規定を適用しないで計算した所得の金額)につき法第六十六条第一項(各事業年度の所得に対する法人税の税率)の規定を適用し、かつ、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

the amount obtained by multiplying the amount of corporation tax (excluding the amount of additions to tax) when calculated by applying the provisions of Article 66(1) (Tax Rates for Corporation Tax on Income for Relevant Business Year) of the Act and without applying 例文帳に追加

所得の金額(租税特別措置法第六十七条の十五第一項(投資法人に係る課税の特例)の規定の適用を受ける投資信託及び投資法人に関する法律第二条第十二項(定義)に規定する投資法人(以下「投資法人」という。)にあつては、租税特別措置法第六十七条の十五第一項の規定を適用しないで計算した所得の金額)につき法第六十六条第一項(各事業年度の所得に対する法人税の税率)の規定を適用し、かつ、 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS