1016万例文収録!

「a Blue Sky」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > a Blue Skyの意味・解説 > a Blue Skyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

a Blue Skyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 81



例文

Just when she said "Ooh, what a beautiful star," a star fell across the sky and a blue light quickly fainted in a diagonal trajectory, dragging behind a faint tail.例文帳に追加

「ああ。きれいなお星様」  呟いた時、ふと星が流れて、青い光がすっと斜に、あえかな尾を引いて、消えた。 - Tatoeba例文

A desolate post station in Joshu, where a strong, dry wind is blowing down from the snow-capped Mt. Akagi under a blue winter sky, 例文帳に追加

冬の青空に雪を戴く赤城山から乾いた空っ風が吹き降ろす、荒涼とした上州の宿場町。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cotte found a trace of an eyebrow above Mona Lisa’s left eye and evidence of the use of lapis lazuli to make a blue sky. 例文帳に追加

コット氏は,モナ・リザの左目の上のまゆ毛の跡や,青色の空を作るのにラピスラズリを使用した形跡を見つけた。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a sapphire single crystal which develops a posh color from yellow green to sky blue.例文帳に追加

高級感のあるイエローグリーンからブルーサファイアの発色を示したサファイア単結晶を得ること。 - 特許庁

例文

The story appeared in 1925 at the head of the first issue of 'Aozora' (Blue Sky), a dojinshi (publication sold directly and not via commercial publishers) that Kajii published with Takao NAKATANI and Shigeru TONOMURA. 例文帳に追加

1925年(大正14年)、中谷孝雄、外村繁らとの同人誌「青空」の創刊号の巻頭に掲載された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In August of the same year, four sets of train series 205, marked with a sky-blue band on each car body, were deployed at Akashi Depot. 例文帳に追加

同年の8月には、これまた関西初の205系が4本、スカイブルーの帯を締めて明石に配属された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an electronic camera 1, an approximately uniform reference image of blue sky or the like is once photographed with a certain F value and pupil position.例文帳に追加

電子カメラ1で、あるF値および瞳位置で青空のような一様に近い基準画像を1回撮影する。 - 特許庁

A blue-sky template is fit in a sky area of the original image, when fine weather is forecasted (YES in S210) and when the original image does not show fine weather (NO in S220), and increases a saturation by setting high contrast and overexposure (S230-S250).例文帳に追加

天気予報が晴れで(S210で肯定)かつ元画像が晴れでない(S220で否定)場合、元画像の空のエリアに青空のテンプレートをはめ、ハイコントラストかつオーバーに補正し、彩度を上げる(S230〜S250)。 - 特許庁

Thus, by deciding the condition of including a blue sky or the like at a screen upper part from F-value information and the information of the distance to the object and cutting the color difference information of the screen upper part, highly accurate white balance adjustment is performed even for a scene including the blue sky.例文帳に追加

これにより、F値情報と被写体までの距離情報から、画面上部に青空等の入る条件を判定して、画面上部の色差情報をカットすることにより、青空が入るようなシーンでも精度の高いホワイトバランス調整を実現することができる。 - 特許庁

例文

If the lightness of the display color of the background section 31 is lowered at night, e.g. from a light sky blue to a dark sky blue, the reflection of the display screen 30 on the glass around a cabin 40 can be reduced without deteriorating the brightness of the display screen 30.例文帳に追加

このため夜間に背景部31の表示色の明度を低くすれば(たとえば「薄い水色」から「濃い水色」に変化させれば)、表示画面30の輝度を低下させることなく操縦室40の周囲のガラスへの映り込みを減らすことができる。 - 特許庁

例文

To provide a device for eliminating block noise capable of eliminating block noise, even when luminance signals (IN_Y) hardly change and color different signals (IN_Cb and IN_Cr) change gradually, in a manner of blue sky or sky at sunset.例文帳に追加

青空や夕焼け空のように、輝度信号(IN_Y)がほとんど変化せず、かつ、色差信号(IN_Cb、IN_Cr)が少しずつ変化する場合でもブロックノイズを除去できる、ブロックノイズ除去装置を提供する。 - 特許庁

Out of 256 blocks obtained by dividing a pixel acquired by an imaging element into sixteen in the longitudinal/lateral direction, 156 blocks on the periphery of an image is used for counting the number of blocks of sky blue sky_num.例文帳に追加

撮像素子で取得された画像を縦・横方向に16分割した256個のブロックのうち画像周辺部のブロック156個で空色のブロック数sky_numをカウントする。 - 特許庁

The chemical indicator ink contains at least one primary organic material that is selected from a group consisting of Congo red, benzopurpurin B, Chicago sky blue 6B, direct red 75, Evans blue, naphthol blue black, nitro red, and their combination.例文帳に追加

前記化学指示薬インクが、コンゴーレッド、ベンゾパープリンB、シカゴスカイブルー6B、ダイレクトレッド75、エバンスブルー、ナフトールブルーブラック、ニトロレッドおよびそれらの組合わせから成る群から選択された少なくとも1つの一次有機染料を含有する。 - 特許庁

Since exposure correction is performed, based on the rate of sky blue region detected from the periphery of an image, one scene susceptible to shading, i.e. a scene where the sky is reflected on the greater part of an image, can be judged precisely and reduction in shading can be dealt with appropriately.例文帳に追加

このように画像周辺部から検出される空色領域の割合に基づき露出補正を行うため、シェーディングの影響を受けやすいシーンの1つである、空が画像の大半に映るシーンを精度良く判定でき、シェーディングの軽減に関して適切な対応を行えることとなる。 - 特許庁

The image processor corrects the color of a person's skin part in the processing target image to a bright skin color, correct the color of parts corresponding to leaves of a tree to a dark green, and correct the color of part corresponding to the sky to a dark blue.例文帳に追加

処理対象画像における人物の肌部分の色を明るい肌色に補正したり、木の葉に相当する部分の色を濃い緑色に補正したり、空に相当する部分の色を濃い青色に補正したりすることができる。 - 特許庁

To obtain a more suitable image by automatically setting gray scale processing conditions by deciding a photographic scene and also making corrections based upon whether a vivid blue sky is included in an image.例文帳に追加

撮影シーンを判別することによって、自動的に階調処理条件を設定するとともに、画像中に色鮮やかな青空が写っているか否かに基づく補正を加えることで、より適切な画像を得る。 - 特許庁

To provide ink excellent in color development satisfying a high color development property to the recently desired extent and effective for reproducing a monitor image such as blue sky, an in-water image, etc.例文帳に追加

近年求められる程度の高い発色性を満足できる、青空や水中画像等のモニタ画像を再現するのに有効な、発色性に優れたインクの提供。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus capable of changing the white balance of an image such as making more blue the sky in the upper part of a screen in accordance with a specific pattern shape.例文帳に追加

画面上部の空をより青くするなど、特定パターン形状に従って画像のホワイトバランスを変更することができる撮像装置を提供する。 - 特許庁

The weathering fading test is carried out while controlling the test temperature by a thermometer of a color nearest to the color of the testing sample piece out of the respective panel thermometers of black, white, red, sky blue and yellow colors.例文帳に追加

黒色、白色、赤色、空色、黄色の各パネル温度計中、試験する試料片の色に最も近い色の温度計によって、試験温度を管理しながら耐候光試験を行うことを特徴とする耐候光試験方法。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus which appropriately captures a high dynamic range image with an unsaturated blue sky background even when imaging a person's face with an appropriate luminance level against the sun.例文帳に追加

青空を背景にした逆光の人物の顔を適切な明るさで撮影した場合においても背景の空が飽和しないような高Dレンジの撮影が出来る撮像装置を実現する。 - 特許庁

If someone remarked enviously: "They say that in Africa the sky is always blue," she was likely to reply absent-mindedly: "Yes, and won't it be nice to have a proper house after all these years." 例文帳に追加

誰かが「アフリカでは空はいつも晴れているということだよ」と妬ましそうに言うと、彼女は「そうね、こんなにして暮らしてきた後で素敵な家を持つのは素晴らしいことじゃない」と夢見るような気持ちで答えていた。 - Tanaka Corpus

The 'Goshiki Gankake Daruma' is a Kyoto-type daruma doll painted in five color variations, 'blue, yellow, red, white, black,' representing five basic elements, 'sky, wind, fire, water, earth' respectively, which are five elements of the universe in Buddhism. 例文帳に追加

「五色願かけだるま」は、仏教における宇宙の五元素、五大「空風火水土」を象徴する色「青、黄、赤、白、黒」を五色に塗り分けた京だるま。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Alan Stern, New Horizons' chief investigator at Southwest Research Institute, said, "Who would have expected a blue sky in the Kuiper Belt? It's gorgeous."例文帳に追加

サウスウェスト研究所のニューホライズンズ主任研究員であるアラン・スターン氏は「カイパーベルトに青空だなんて,誰が予想しただろうか。これはすばらしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

To automatically apply a satisfactory color correction to an important object (such as skin color, blue sky or green of plants, for example,) inside natural images photographed in various illumination environments.例文帳に追加

様々な照明環境下で撮影された自然画像における重要被写体(例えば、肌色、青空、草木の緑等)に対し、自動的に良好な色補正を施すことである。 - 特許庁

Following the solo of Joruri (dramatic narrative chanted to a samisen accompaniment), the whole Asagi-maku curtain (colored with sky-blue and white) drops to show the colorful, splendid roof of Sanmon on the stage, and on the roof, Goemon, wearing a kinran-tanzen (thick jacket with elaborate pattern sewed with gold threads) and an obyakunichi-katsura (manly wig with shaggy wisps in front), calmly smoking a pipe. 例文帳に追加

浄瑠璃古浄瑠璃の独唱のあと幕浅黄幕が切って落とされると、極彩色の華麗な山門の屋根がそこにあり、金爛丹前に大百日鬘という出で立ちの五右衛門がその上で悠然と煙管を吹かしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a thirteen year period of little change since the introduction of commuter train series 103 on the Keihanshin Local Line, JNR deployed at Takatsuki Depot in December of 1982 a new JNR electric train series 201 colored sky-blue for the first time in the Kansai region, which began a training run in January of the next year and started operation on February 21, introducing ten trains by March of the year. 例文帳に追加

103系化後しばらく平穏だった京阪神緩行線に、13年ぶりの新車として関西初のスカイブルーの国鉄201系電車が1982年12月に高槻に新製配置され、翌年1月には訓練運転を開始して2月21日から営業運転を開始、3月までに10編成が投入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide color expression without having an uncomfortable feeling since chromaticity of each of skin color being memory color, sky blue (cyan) and green is shifted as an area on a chromaticity diagram expressed by three RGB primary colors is very large, in an image display device capable of expressing a wide gamut.例文帳に追加

広色域表現できる画像表示装置において、RGB3原色で表現される色度図上の面積が非常に大きいため、記憶色である肌色、空(シアン)、緑もそれぞれ色度がシフトしてしまうため、違和感のない色表現を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a gradation correction method for achieving color matching by gradation compression capable of reproducing storage colors or the like such as a skin color and a blue color of the sky which are visually suitable by particularly taking notice of a low lightness region independently of a size and a shape of a color reproduction region.例文帳に追加

色再現域外の色を明度と色相が同じで、彩度が最大の色に修正する、またはガマットを圧縮する等の階調補正方法は、階調の喪失や測色的な色の違い(色差)等の発生により、色再現域を有効に利用することや、視覚的に影響の大きい記憶色領域の色味の保持が困難である。 - 特許庁

Similarly, a sky blue memory color is also determined by the memory color determination part 53, and the white component increased in an addition part 52 is subjected to correction for bringing the chromaticity coming close to a primary color close to a white side by a multiplier 55d by correction data being wide gamut display from a microcomputer to be replaced based on the memory color determination result to provide an output video signal.例文帳に追加

同様に空色の記憶色についても記憶色判定部53で判定するとともに、加算部52の増加した白成分をマイコンからの広色域ディスプレイであることの補正データにて乗算器55dで原色に近づく色度を白側に近づけるための補正を行い記憶色判定結果に基づき、置き換えて出力映像信号を得る。 - 特許庁

When the image quality adjustment process appropriate for a portrait image is not executed, and when the proportion of pixels, having hue in the green range, is greater than a second predetermined threshold, or when the proportion of pixels, having hue in the sky blue range, is greater than a third predetermined threshold, an image quality adjustment process appropriate for a landscape image is executed.例文帳に追加

また、前記人物画像に適した画質調整処理が実行されないときに、緑色域の色相を持つ画素の割合が第2の所定のしきい値よりも大きい場合、または、空色域の色相を持つ画素の割合が第3の所定のしきい値よりも大きい場合には、風景画像に適した画質調整処理を実行する。 - 特許庁

例文

'For I have learnedTo look on nature; not as in the hourOf thoughtless youth; but hearing oftentimesThe still, sad music of humanity,Nor harsh nor grating, though of ample powerTo chasten and subdue. And I have feltA presence that disturbs me with the joyOf elevated thoughts; a sense sublimeOf something far more deeply interfused,Whose dwelling is the light of setting suns,And the round ocean, and the living air,And the blue sky, and in the mind of man:A motion and a spirit, that impelsAll thinking things, all objects of all thought,And rolls through all things.'25 例文帳に追加

なんとなれば、ぼくは学んだのだから。思慮のない若輩の時とちがって自然をみつめることを。けれどしばし聞こえるのは人たることの静かで悲しい楽の音。荒々しくはなく、軋りもせず、気を鎮め宥める力に満ちたその調べ。そしてぼくは感じた。気高き思いの喜びでぼくの心を騒がせる存在を。ますます深く染み入ってくるなにものかの崇高なる感覚を。その住まいとするは沈む日の光、丸い大洋、そよぐ大気、青い空と人の心。それは運動と精神であり、あらゆる思考するもの、あらゆる思考のあらゆる対象を駆り立てては、あらゆる事物の中を駆け抜ける。[25] - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS