1153万例文収録!

「all those years」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > all those yearsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

all those yearsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 67



例文

You didn't give a crap, all those years!例文帳に追加

気にもしなかった年! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Mother... all those years...例文帳に追加

お母さん... これまでずっと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Did you forget what you did to me all those years?例文帳に追加

私とした事を忘れた? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All those years outside looking in例文帳に追加

毎年ずっと 外を見上げてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

This is what we worked for all those years.例文帳に追加

その為に何年もかけてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

All of those people are between 20 and 30 years old例文帳に追加

彼らは20歳から30歳の間で - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All those 3 years例文帳に追加

親父が亡くなってからの この3年間 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All those years living in a blur例文帳に追加

何年もずっとぼんやり生きてきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know, mako, all those years I spent living' in the past例文帳に追加

マコ 俺はずっと 過去に囚われてた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

All those years of opening doors, year after year.例文帳に追加

これまで何年も ドアを開け続けてきたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There are times when I want to trade all those years例文帳に追加

私には取り替えたい時間があります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All those years, red john has been smart.例文帳に追加

これまでずっと レッド・ジョンは賢くやってきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

They want to cast doubt on who killed those women all those years ago.例文帳に追加

その人物は 数年前に 女性達を殺したのが誰なのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He murdered all those girls over the years.例文帳に追加

何年にも渡って若い女性を殺し続けたの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

All those years, all those books, he never got tired of it.例文帳に追加

長年にわたり たくさんの本を出した後も 決して飽きることがありませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Understandable, really. all those years of trying for a baby.例文帳に追加

無理もない 何年も赤ちゃんを 産もうと努力し... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I mean, for someone to have all those diseases in his system, they've got to be, like... 2,000 years old.例文帳に追加

そんな病気の 経験がある人って・・・ 2000才だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I can't believe you lived with another species all those years.例文帳に追加

異星人と何年も暮らすなんて 俺には理解できん - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why wouldn't she tell me what happened to her all those years?例文帳に追加

何で彼女は数年の間 何があったか話さないんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

It was worth locking myself in a clean room to do this for all those years例文帳に追加

何年もクリーンルームに閉じこもっていた甲斐がありました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He has amazing muscle memory from all those years of signing books.例文帳に追加

彼は筋肉の 記憶を持っている 本に署名をするんだよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This year's trade surplus surpasses those of all previous years. 例文帳に追加

今年の貿易黒字はこれまでのどの年をも上回っている. - 研究社 新英和中辞典

That made such a deep impact on me all those years ago.例文帳に追加

すべて私が非常に影響を受けたことです。数年前です - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I wonder if she will recognize me after all those years. 例文帳に追加

何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。 - Tanaka Corpus

I wonder if she will recognize me after all those years.例文帳に追加

何年もたっているので彼女は私のことを見分けがつくかしら。 - Tatoeba例文

All of the cases being considered are those that were examined within the last two years. 例文帳に追加

全ての症例は2年以内に検査を受けているものを対象とした。 - Weblio Email例文集

From the moment I met you... all those years ago... not a day has gone by when I haven't thought of you.例文帳に追加

君に会ったときから もう何年も 君の事を思わない日は 一日もなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah but I read at a 6 year old level,so... sir...and madam here is your desert, and champagne ohh...cristal its a special night, we've been dating for 4 years and hey...all those rich black people cant be wrong right?例文帳に追加

でも僕は6歳レベルだからね... 失礼いたします デザートと... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You know, i'm thinking that this goes back 20 years, maybe, to the applications lab, all those chemicals they had you working around.例文帳に追加

そうなのよ 20年前に勤務してた 研究所が原因かも 化学物質のせいよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I don't know if being on it all those years changed me or if I just got old.例文帳に追加

ずっと薬を飲み続けたことで 自分が変わったのか ただ年をとっただけなのかは わからない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Curb of a well, I used to be shorter than the height of the well, but in all those years that I did not see you, I grew taller than the curb of the well. 例文帳に追加

筒井つの 井筒にかけし まろがたけ 過ぎにけらしな 妹見ざるまに - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you were so strong, you wouldn't have run away from new orleans like a little bitch all those years ago.例文帳に追加

ほお アンタが真の強者なら 逃げなかった筈だ ニューオリンズから 雌犬のように 糞長い間な - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

“Her French is very good."—“Yes; it is [was] not for nothing that she spent all those years studying." 例文帳に追加

「彼女のフランス語はとても上手ですね」「ええ, だてにあれだけ何年も勉強したわけじゃないってことです」. - 研究社 新英和中辞典

I used to be shorter than the height of the well, but in all those years that I did not see you, I grew taller than the edge of the well.' 例文帳に追加

「井戸の縁の高さにも足りなかった自分の背丈が伸びて縁をこしたようですよ、貴女を見ない間に」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This continued for two years, so that all those who lived in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. 例文帳に追加

このようなことが二年間続いたので,アシアに住んでいる者は皆,ユダヤ人もギリシャ人も主イエスの言葉を聞いた。 - 電網聖書『使徒行伝 19:10』

It won't be easy to capture them, but if we can, we can finally carry out the plan that we had all those years ago.例文帳に追加

彼らを捕えるのは容易じゃないが 捕えたなら 数年前に持ってた計画を 最終的に実行する事ができる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When you're young, it's all fillet steak, but as the years go by, you have to move on to the cheaper cuts, which is fine with me, because I like those.例文帳に追加

若いときはね 最上のステーキが食べられるけど 年が経つにつれて お肉の質は落ちていく物よ 私は好きだから良いけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Here you are a mossad agent, all those years of training, the highest levels of marksmanship and krav maga, and your first big mission is sewing.例文帳に追加

あなたモサドエージェントそれらすべての年の訓練最高水準の射撃の技量とクラブマガそしてあなたの初めの大きな任務は裁縫 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

For Japan, investments including those made by turn-around buy-out funds for 2003 and before, and investments excluding those made by such funds for 2004 and after (including investments overseas for all the years). Data of investments outstanding in Japan are as of March 31 each year. 例文帳に追加

日本は03年までは再生、バイアウト投資を含むが04年以降は再生・バイアウト投資を除く(すべての年において海外投資を含む)。また、日本の投資残高は、各年3月末時点のデータである。 - 経済産業省

Next off, with respect to the kawara-mei of the year 1693 which was 43 years after the initial construction in 1650, it has been found that a fair number of hiragarawa were added that year and nearly half of all tiles are the same type as those with the kawara-mei of the year 1825 indicating that the building was reroofed in those years. 例文帳に追加

次に元禄6年(1693年)の瓦銘については、慶安3年に創立されてから43年後で相当数の平瓦が補足されており、また文政8年(1825年)の瓦銘のある瓦と同種類の瓦が半数近くあり、これらのときに屋根の葺き替えの行われていることがわかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And yet during all those years she had never found out the name of the priest whose yellowing photograph hung on the wall above the broken harmonium beside the coloured print of the promises made to Blessed Margaret Mary Alacoque. 例文帳に追加

壊れたハーモニウムの上の聖マルガリタ・マリア・アラコクとの約束の場面の色つきの版画の横にかかった黄ばんだ写真に写っている司祭の名前は、結局わからないままだった。 - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

Seppo ruefully said "although Kagoshima had many talented people before the war, such people and talents all vanished like those trees disappeared and only bald hills remain here, I cannot stand even saying this; it takes a hundred years to raise a tree, and I think a titan like Saigo would appear only once in a hundred years or once in a thousand years, so, we can never see anyone like him." 例文帳に追加

雪蓬、悵然之に謂て曰く『十年役前の鹿児島は、有用の人材輩出せしも、今や、禿山と一般、人才一空、復言ふに忍びざるなり。樹を植ゆるは、百年の計なり。想ふに西郷の如き巨人は、百年又は千年にして一たび出づるもの。而して、斯人再び見る可からず』と。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, it needs to be paid attention to that not all Bunjin clearly identified themselves as 'Bunjin' in those days, but many of them were rather classified into 'Bunjin' in later years. 例文帳に追加

なお、必ずしも文人とされる人物が「文人」という名辞をもって自らをはっきり規定していたのではなく、後に「文人」としての枠組みにその人物を収めた場合も多分にあるということを留意されたい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The "Basic Survey of Japanese Business Structure and Activities"-based comparison of changes over the years for enterprises that started exports in 2001 and those that have not started exports (all industries) shows that in 2004 and 2005, the employment growth rates of enterprises that started exports were higher than those of enterprises not started exports, but in 2008 the employment by export-started enterprises declined significantly.例文帳に追加

「企業活動基本調査」のデータに基づき、2001 年に輸出を開始した企業と非開始企業(全産業)との国内雇用の経年変化を比較したところ、2004~05 年は輸出開始企業の方が雇用の増加率が高くなっているが、2008 年には輸出開始企業の方が大きく減少している。 - 経済産業省

It means that the preaching Shakuson made in his life of 40 years still does not present the truth, and those preachings became hobenbon (the way to attain the enlightenment), and had been made temporarily as just a way of guiding all living things. 例文帳に追加

これは釈尊がその40年余の生涯において説いた教えが、いまだ真実をあらわしていないということであり、法華経の方便品に至って、それらの教えはすべて衆生を導くために説いた仮の教えであり一つの手段に過ぎなかった、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) after accepting the application, refuses to register the trade mark as regards some or all of those goods or services, having regard to matters coming to his notice since he accepted the application, and in either case that decision becomes a final decision, whether before or after the expiry of that period of 5 years;例文帳に追加

(ii)登録官が出願を認容してから気づいた事項を斟酌して,出願の認容後に商品若しくはサービスの一部若しくは全部に関して商標登録を拒絶した場合で, 何れの場合も,その決定が5年の期間の満了の前若しくは後に最終決定となったこと - 特許庁

In recent years Peru has been active in promoting FTA talks. Peru‟s FTAs with countries such as the U.S., China and Canada have been already in effect, while those with the EU, South Korea, Panama, Costa Rica and Mexico have been signed (yet to go into effect). Thus, the EPA with Peru has become all the more important for Japan so that Japanese companies do not lose their competitive edge in the Peruvian market.例文帳に追加

ペルーは近年積極的にFTA 交渉を進めており、既に米国、中国、カナダ等との間で発効済み、EU、韓国、パナマ、コスタリカ、メキシコとの間で署名済み(発効待ち)であり、我が国企業がペルー市場で劣後しないためにもペルーとのEPA締結が重要である。 - 経済産業省

For the countries in East Asia, this meant a major turnaround. For the twenty years that preceded the crisis, these countries enjoyed high and steady economic growth, accomplished fairer distribution of wealth, and succeeded in reducing poverty. Now, their economic performance has started plummeting, the unemployment rate has kept climbing, prices have risen, and public spending has dropped. All this means a serious impact on the people, particularly those in poverty. 例文帳に追加

過去20年にわたり、順調に高い成長とより平等な分配を達成し、貧困の緩和に成功してきた東アジア諸国は、昨年来急速に経済パフォーマンスを低下させ、失業の増加、物価の上昇、公的支出の減少等により、国民生活、特に貧困層が大きな打撃を受けました。 - 財務省

As Mr.Sam said all those years ago - "we are going to approach philanthoropy with the same lack of reverence we gave to the traditional methods of retail business when we started out there. ... Everybody who knew I was going ahead with the discounting idea on my own really did think I'd completely lost my mind." 例文帳に追加

創業者サム・ウォルトンはかつてこう言った…「当社事業は社会奉仕に近づいていくだろう。我々は小売業に参入したとき、従来の業界手法に対する敬意を持ち合わせていなかったのと同じである;当時、私が独自の低価格路線を掲げていたことを知った人はみな、狂気の沙汰と思っていた。」 - 経済産業省

例文

Saicho wrote his own ideas about Buddhism in "Sangegakushoshiki," in which he emphasized that he wanted to have those who took vows on Mt. Hiei spend 12 years in Rozan training on the mountain, and after finishing take over the guidance of junior monks on Mt. Hiei if appropriate, or go out and work as Buddhist leaders all over Japan. 例文帳に追加

最澄は自らの仏教理念を示した『山家学生式』(さんげがくしょうしき)の中で、比叡山で得度(出家)した者は12年間山を下りずに籠山修行に専念させ、修行の終わった者はその適性に応じて、比叡山で後進の指導に当たらせ、あるいは日本各地で仏教界のリーダーとして活動させたいと主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS