attackを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6490件
Meanwhile, in November 1301, foreign ships appeared offshore near the Koshikijima Islands in Satsuma Province, and one of them made an attack. 例文帳に追加
なお、正安3年11月(1301年)に薩摩国甑島列島の沖に異国船が出現し、うち1隻から襲撃を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitsusuke and people in the Akamatsu clan expected that pursuers of the shogun would come to attack them immediately and they were determined to commit suicide in the residence. 例文帳に追加
満祐ら赤松一族はすぐに幕府軍の追手が来ると予想して屋敷で潔く自害するつもりでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On 20th, Noriyasu AKAMATSU started a night attack against the army of bakufu but a doshi-uchi (internecine strife) took place and retreated (Kuragosho war). 例文帳に追加
25日に赤松教康は幕府軍に夜襲をしかけるが、同士討ちが起きて退却している(庫御所合戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Nicholas jumped off the rickshaw and escaped to an alley, but TSUDA still ran after him and tried to attack him again. 例文帳に追加
ニコライは人力車から飛び降りて脇の路地へ逃げ込んだが、津田はニコライを追いかけなおも斬りかかろうとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He also ordered his aides to attack together by choking up on a spear without thinking of a military exploit. 例文帳に追加
且ツ手廻リノ人数ニモ高名ノ心懸ヲ止テ、只鎗ノ柄ヲ短く切詰メ、眞丸ニ成テ突懸ルへシト下知シ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1560, Takamasa HATAKEYAMA and Munefusa YASUMI were reconciled, but it gave Nagayoshi MIYOSHI an excuse to attack the Hatakeyama clan. 例文帳に追加
その後、1560年には畠山高政と安見宗房が和睦したが、それが三好長慶に畠山氏攻撃の口実とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a thermal barrier coating of an yttria base and a field of guards from an attack of a calcia-alumina-magnesia silicate (CMAS).例文帳に追加
イットリアベースの遮熱コーティングおよびカルシア-アルミナ-マグネシアケイ酸塩 (CMAS) 攻撃からのそれらの保護の分野を提供する。 - 特許庁
The "Kamikaze" created by the special attack teams was to subdue the armies of the Allied forces like the Kamikaze that chased away the Genko. 例文帳に追加
特別攻撃隊の神風(Kamikaze)は、元寇を追い払った神風と同様に連合軍を討つということに由来する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Southern Court, seizing this opportunity, launched an attack on Kyoto and drove out Yoshiakira ASHIKAGA, occupying Kyoto and seizing the Imperial Regalia. 例文帳に追加
南朝はこの機に乗じて京都へ進攻して足利義詮を追い、京都を占拠して神器も接収する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Just before the attack, Yukitsuna TADA visited Kiyomori's house at Nishi-Hachijo and informed him about the plan to destroy the Taira clan on July 5. 例文帳に追加
出撃直前の6月1日、清盛の西八条邸を多田行綱が訪れて平氏打倒の謀議を密告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, a coalition between the Cloistered Emperor and Yoshinaka was established and in December the Retired Emperor issued an order to Yoshinaka to attack Yoritomo. 例文帳に追加
この結果、法皇と義仲の連携が成立して12月に法皇は義仲に頼朝追討の院宣を発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, Taejong included the unfounded claim that 'according to ancient texts, Tsushima is historically a vassal state of Gyeongsang province' in his order to attack. 例文帳に追加
また、太宗は号令の中で「古書によれば対馬は慶尚道に隷属する」と根拠に欠ける主張を掲げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When it sent troops to Owari to attack the Oda clan, however, Yoshimoto was killed in the Battle of Okehazama and the Imagawa clan declined. 例文帳に追加
しかし、織田氏を攻めるため尾張に出兵したところ、桶狭間の戦いで義元が戦死し、今川氏は衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The task of the cavalry was to attack and penetrate through the areas where fighting by the foot soldiers became sparse, and also to counterattack in such cases. 例文帳に追加
騎馬隊の任務は足軽隊の戦闘で手薄になった箇所への突撃・突破とそれに対する逆襲である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When a packet in which the IP address is recorded in the attack possibility decision table comes in, the packet is discarded.例文帳に追加
攻撃可能性判断テーブルにIPアドレスが記録されているパケットが到来したときには当該パケットを廃棄する。 - 特許庁
To provide an alternative method for producing a double-stranded polynucleotide stabilized against exonucleolytic attack.例文帳に追加
エキソ核酸分解攻撃に対して安定化された二本鎖ポリヌクレオチドを生成するための代替方法を提供すること。 - 特許庁
A web application is more efficiently analyzed by intelligently generating attack sequences to be used in the assessment.例文帳に追加
ウェブアプリケーションが、評価で使用される攻撃シーケンスを知的に生成することによって、より効率的に解析される。 - 特許庁
To provide an electronic watermark system considering the type of an attack which can be performed to an electronically watermarked image.例文帳に追加
電子透かしが入れられたイメージに対して行い得る攻撃のタイプを考慮した電子透かしシステムを提供する。 - 特許庁
A pitch LWP at the time of reproducing the attack waveform data is calculated by the processing of steps 224-228.例文帳に追加
ステップ224〜228の処理により、ループ波形データを前記と同一レートで再生した場合のピッチLWPを計算する。 - 特許庁
Did beltran kill huff to provoke the overtons, or did sue do it to have an excuse to attack the lowriders?例文帳に追加
ベルトランがオーバートンを挑発しようと ハフを殺したの? それとも ロウライダースを 攻撃する口実に スゥーがやったのかしら? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
There's a 6% chance that agent dunham will return to headquarters to surrender, an 11% chance that she will return to attack, a 21% chance that she will attempt to contact someone that she knows例文帳に追加
ダナム捜査官の 降伏してくる 可能性は 6%─ 反撃の可能性は 11%─ 知人に接触する可能性が 21%─ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We built our base here to be closer to their home planet to allow instantaneous communication by ansible with our attack fleet.例文帳に追加
彼らの母星に近いから ここに基地を作ったんだ それと我々の攻撃艦隊と 即時通信が出来るように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He said he knew I didn't kill all those soldiers, that my drone was hijacked and someone was gonna use the same technology to launch a fullscale attack.例文帳に追加
彼は 俺は兵士を殺してないと言った 乗っ取りだった そして 同じ技術が大規模攻撃に使われるとも - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He's planning to attack a major american city, and he was 60 seconds away from capture before you shot me with that shoulder cannon.例文帳に追加
主要なアメリカの 都市を攻撃する予定だった 彼は捕獲場所から60秒離れてた あなたがカノン砲を撃つまでは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It doesn't matter how large your army is, if you attack this gate, you do it on this road, three men abreast and get slaughtered like goats.例文帳に追加
どんな大軍が押し寄せようと、 この門を攻撃するにはこの道を通るしか無く、 人三列の幅しか無く、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I have reason to believe that some alien life force found that tape and have send down real life versions of what they saw to attack us.例文帳に追加
俺はエイリアンがそれを 見つけたと信じてる そして見た物の 実物版を送り付けた... 俺達を攻撃する為に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Also, us condemnation of zimbekistan for the attack, and threats of military retaliation against the tiny nation in response to the unprecedented例文帳に追加
また ジンベキスタンのテロ行為 を非難し この小国に対し 報復としての 軍事活動を行うと 宣言しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On April 23, 1305, Tokuso's vassals 'made a night attack' and killed Tokimura HOJO, who was Rensho at that time. 例文帳に追加
1305年(嘉元3年)4月23日、得宗被官、御家人が当時連署であった北条時村を「仰ト号シテ夜討」し、殺害。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is used to attack armor-clad targets such as armored vehicles or to bring down an enemy by shooting through an obstacle. 例文帳に追加
現在でも装甲車等の装甲目標への攻撃や障害物を貫通させて敵を倒す目的に使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, he wrote "Kuyo-bokushu" to honor Kuyo learning and wrote "Sashikoko" to attack Sashi learning. 例文帳に追加
また、『公羊墨守』を著作して公羊学を顕彰するとともに、『左氏膏肓』を著作して左氏学を攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It suggests the attitude and mind accompanied by the preparedness to instantly respond to the opponent's attack and to make further attacks on the opponent. 例文帳に追加
相手の反撃に瞬時に対応する準備と、更なる攻撃を加える準備を伴った、身構えと気構えである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a threatened or attempted physical attack by someone who appears to be able to cause bodily harm if not stopped 例文帳に追加
止められなければ、身体傷害を引き起こしそうに見える誰かによる脅されているか未遂の身体的な攻撃 - 日本語WordNet
a sensation (as of a cold breeze or bright light) that precedes the onset of certain disorders such as a migraine attack or epileptic seizure 例文帳に追加
偏頭痛やてんかん発作など、ある種の異常の開始に先立つ知覚現象(冷たい風や明るい光など) - 日本語WordNet
for example, white blood cells can be grown in special conditions so that they attack specific cancer cells when returned to the body. 例文帳に追加
例えば、白血球を特別な条件下で増殖させて、体内に戻したときに特定のがん細胞を攻撃させる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
the active ingredient in a drug used to lower the amount of cholesterol in the blood and to prevent stroke and heart attack. 例文帳に追加
血中コレステロール値の抑制や脳卒中と心臓発作の予防などを目的して使用される薬物の有効成分。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
a disease caused when cells from a donated stem cell graft attack the normal tissue of the transplant patient. 例文帳に追加
移植された幹細胞に由来する細胞が、移植を受けた患者の正常な組織を攻撃することで生じる疾患。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
it can harm the arteries and cause an increase in the risk of stroke, heart attack, kidney failure, and blindness. 例文帳に追加
しかし、動脈を傷つける原因となって、脳卒中、心臓発作、腎不全、失明などのリスクの増大につながりうる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
The attack of the Muslims troop against Vikramasila Temple, a leading Buddhist temple in India (persecution of Buddhism in India). 例文帳に追加
インドの有力仏教寺院・ヴィクラマシラー寺へのイスラーム教徒の軍勢による攻撃(インドにおける仏教の弾圧)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The state of the internal parameter value of the player character 10 displayed on the screen is indicated by a special attack gauge 30 and is reported.例文帳に追加
画面表示されているプレーヤキャラクタ10の内部パラメータ値の状態を特殊攻撃ゲージ30で示し通知する。 - 特許庁
An attack method, which requires the known signature of 222 and computation amount of 264 that have a biased distribution of {0, 1}, has been disclosed. 例文帳に追加
{0, 1}の分布の偏りを利用した 264の計算量と 222の既知署名を必要とする攻撃法が発表されている。 - 経済産業省
and so that we will win and be victorious in the end, even if they attack us. 例文帳に追加
また、たとえそれらが私たちを攻撃してきても、私たちはそれらに打ち勝ち、最後には勝利するようにと祈るのです。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
but it is unheard of for any hacker to publicly attack another's competence at technical work 例文帳に追加
でも、どんなハッカーでも、技術的な仕事について、ほかのハッカーの有能ぶりをおおっぴらに罵倒するのは、前例がない - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
the Greeks and Islesmen used to come down in their ships and attack the Egyptians as the Danes used to invade England. 例文帳に追加
ギリシア人や島の人々は、デーン人がイギリスに侵攻したみたいに、よく船に乗って押し寄せてはエジプト人を攻撃した。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
The older men insisted on this way of fighting, in spite of Hector, who always wished to attack and storm the camp of the Greeks. 例文帳に追加
ヘクトールは常々ギリシア人の野営を攻めたてたがったが、老人たちがこういう戦い方を言い張っていたんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
The Greeks saw the fires, and heard the merry music, and they watched all night lest the Trojans should attack the ships before the dawn. 例文帳に追加
ギリシア軍は火を見、楽しげな楽曲を聞いて、トロイア軍が夜明け前に船に攻撃せぬよう、夜通し見張った。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
To specify only a firewall to be traced, and to be access-controlled in real time, and to continue a service to a normal manager during an attack even when there are an unspecified large number of computers at the origins of attack, and transmission addresses are misrepresented.例文帳に追加
攻撃元のコンピュータが不特定多数であり、送信アドレスを詐称することが多い場合にも、追跡を行いリアルタイムにアクセス制御を行う必要があるファイアウォールのみを特定したり、攻撃中に通常管理者へのサービスを継続させる。 - 特許庁
To provide a monitoring method, a monitoring device, a communication restriction system, and a computer program which perform defence to a packet with unjust purpose used for attack such as DoS attack which blocks provision of service by transmitting a large amount of packets.例文帳に追加
大量のパケットを送信することでサービスの提供を妨害するDoS攻撃等の攻撃に用いられる不正な目的のパケットに対する防御を行う監視方法、監視装置、通信制限システム及びコンピュータプログラムを提供する。 - 特許庁
To prevent deterioration in voice quality at a reproducing time by detecting an attack position from a rhythm track voice source signal and performing the time base companding for the voice source signals of all tracks based on the attack position when the time base companding processing is performed for a multi-track voice source signal.例文帳に追加
マルチトラック音源信号に対して時間軸圧伸処理を施す際に、リズムトラック音源信号からアタック位置を検出し、そのアタック位置に基づいて全トラックの音源信号に時間軸圧伸を施して、再生時の音質の劣化を防止する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)