1016万例文収録!

「by magic.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > by magic.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

by magic.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 168



例文

The values of parameters when the longitudinal force and lateral force of the tire and the characteristic curve of self-aligned torque are approximated by "Magic Formula" are applied to a vehicle model, and simulation is carried out for performance evaluation.例文帳に追加

タイヤの前後力、横力及びセルフアライニングトルクの特性曲線を「Magic Formula」で近似したパラメータの値を車両モデルに付与してシミュレーションを行い性能評価する。 - 特許庁

DEVICE CAPABLE OF PERFORMING TIDYING UP AND REMOVING DUST AND MUD BY ATTACHING LOOP TYPE 'MAGIC TAPE (R)' AND HOOK TYPE 'MAGIC TAPE (R)' TO FOOTWEAR AND ADHERING THEM例文帳に追加

履物に、輪型マジックテ—プ(登録商標)・鈎型マジックテ—プを取り付け、これの接着によって整理、整頓が出来、又これによってゴミや泥を除去することが出来る装置。 - 特許庁

The values of parameters B-E when the lateral force of a tire and the characteristic curve of a self-aligned torque are approximated by "Magic Formula" are applied to a vehicle model, and traveling simulation is carried out for performance evaluation.例文帳に追加

タイヤの横力及びセルフアライニングトルクの特性曲線を「Magic Formula」で近似したときのパラメータB〜Eの値を車両モデルに付与して走行シミュレーションを行い性能評価を行う。 - 特許庁

To provide a magic game system that can express mystery and unexpectedness of a magician guessing something that chosen by a spectator and is expected to be unknown without taking time and trouble and makes enjoy a magic game.例文帳に追加

手品演技者が手間を掛けずに、本来分からないはずの、観客が選択したものを当ててしまうという不思議さや意外性を表現することができ、手品ゲームを楽しむことができる。 - 特許庁

例文

The first reference to Edomae-zushi is found in a senryu (humorous poem) in "Yanagidaru" (a collection of senryu) published in 1829: 'Sushi shaped by ninja's magic' (made in 1827).* Ninja's pressing his hands together at eye level before using ninja skills looks like shaping sushi by hand. 例文帳に追加

文献的には文政12年(1829年 1827年作句)『柳多留』に「妖術という身で握るすしの飯」とあるのが初出である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

That is, not only the original program but also the magic performing program, if chosen by the player, is processed by the program processing means.例文帳に追加

すなわち、プログラム処理手段が本来的なゲームを処理したり、プレイヤの選択に応じて手品プログラムを処理する。 - 特許庁

In addition, display and delete operations of characters, pictures of the white board are performed on a personal computer screen by transmitting x, y position detection information of a magic marker to a personal computer with color identification information by radio wave transmission from a color identification device attached to the magic marker by the touch panel.例文帳に追加

また、マジックマーカーに取り付けた色識別装置からの無線電波発信による色識別情報とともにタッチパネルが前記マーカーのx,y位置検出情報をパソコンに送信することによってパソコン画面にホワイトボードの文字、画の表示と消去動作が行える。 - 特許庁

a projection system which produces a special visual effect by reflecting a picture on a {half mirror} called {magic vision}例文帳に追加

マジックビジョンという,ハーフミラーに画像を反射させて特殊視覚効果を作り出す映写システム - EDR日英対訳辞書

With any luck, you should be able to netboot any recent computer into the environment provided by the Installation CD. The magic lies in genkernel's linuxrc script: it will try to netmount the Installation CD using NFS.例文帳に追加

ブートローダで動くようにgenkernelをセットアップするには、ブートローダの設定に3つか4つの変更が必要です。 - Gentoo Linux

例文

Typically you are given1 IP by your ISP, but you want to let your whole house connect to the internet.NAT is the magic that makes this possible. 例文帳に追加

一般にISPからもらえるIPアドレスは1つですが、家にあるコンピュータ全部をインターネットに接続したいとします。 NATはこれを可能にする魔法です。 - Gentoo Linux

例文

When using MIT-MAGIC-COOKIE-1,the client sends a 128 bit "cookie" along with the connection setup information.If the cookie presented by the client matches one that the X server has,the connection is allowed access. 例文帳に追加

クライアントから送られたクッキーが X サーバの持っているクッキーと一致する場合、接続はアクセスが許可される。 - XFree86

Among azusayumi, used as a tool for magic by azusa-miko (shaman in Kuchiyose - spiritualism) was a short bow and she carried it around in a small bamboo trunk. 例文帳に追加

梓弓のなかで梓巫女(祈祷師、口寄せ)が呪術の道具として使用するものは小さな葛で持ち歩いたので小弓であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The attracting of customers through the use of certain magic tricks or a style of banter known as tanka (literally 'caustic words'); also includes tankabai (selling by tanka). 例文帳に追加

啖呵売(たんかばい)もこれに含まれ、啖呵口上や一種の手品や奇術を使い客寄せをする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

More specifically, it was a gratitude or prayer for productiveness, and it was analyzed through a god for death and regeneration of life in "Kinshihen" (The Golden Bough) (A Study in Magic and Religion: Wide-ranging, comparative study of mythology and religion) written by James Frazer. 例文帳に追加

すなわち豊穣への感謝・祈りでありジェームズ・フレイザーの『金枝篇』で生命の死と再生の神を通して考察された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9. Numbers are counted from 1 to 10; this may be related to 'Hifumi no Haraekotoba' (counting words read by the priest in a Shinto purification rite) known as a magic spell of Tokusa no kandakara (the ten sacred treasure). 例文帳に追加

⑨数を1から10まで数えており、十種神宝の呪法として有名な「ひふみの祓詞」と関係があると考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An illegal Onmyoji who, while being a monk in Harima Province, made a large amount of money by using magic and divination. 例文帳に追加

播磨国の僧侶でありながら陰陽道の呪法や占術を用いて金を稼ぎまくったヤミ陰陽師。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seimei, who became an authority in Ommyodo, was once challenged to compete in magic by an Ommyoji who came from Harima Province, but he easily chastised the challenger. 例文帳に追加

陰陽道の大家となった晴明は、ある時播磨国から来た陰陽師に術比べを挑まれたが、いともたやすく懲らしめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

And when Chitoku hoshi challenged ABE no Seimei to a Yin yang match, ABE no Seimei could easily chasten Chitoku hoshi by concealing Shiki gami (avatars that a Yin yang master used in its magic). 例文帳に追加

また、安倍晴明に術比べを挑んだが、式神を隠されていともたやすく懲らしめられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Priest Doma (Doman ASHIYA) living in Harima Province was defeated by Seimei in a magic competition in front of the Emperor and became his pupil thereafter. 例文帳に追加

天皇の御前で晴明と術比べをして負けた播磨国の道摩法師(蘆屋道満)はその後晴明の弟子になったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The layered magic T can easily be manufactured with sufficient accuracy by using the green sheet lamination technology and considerably be miniaturized.例文帳に追加

グリーンシート積層技術を用いて十分な精度でかつ容易に製造することができ、大幅に小型化することができる。 - 特許庁

The box 2 is assembled by folding a foamed polypropylene plate-like member and fixing each part with Magic fasteners (R).例文帳に追加

箱2は、発泡ポリプロピレン製の板状部材を折り曲げ、マジックファスナー(登録商標)で各部を固定して組み立てられている。 - 特許庁

The player being the castellan can change or add stairs, traps and magic cards in his/her own castle by paying his/her medals.例文帳に追加

城主であるプレイヤーは、自分のメダルを支払うことで、自分の城の階段、罠、魔法カードの位置を変更したり追加したりすることができる。 - 特許庁

The player can use a magic card for defeating a monster existing at dungeon by operating a protagonist on a picture.例文帳に追加

プレイヤーは、画面上の主人公を操作して、ダンジョンに存在するモンスターを倒すための魔法カードを使用することができる。 - 特許庁

On the other hand, a magician inputs information necessary for the magic to the portable information terminal having communication facility in advance without being noticed by spectators.例文帳に追加

一方、手品演技者は事前に、観客に分からないように、通信機能を備えた携帯情報端末に、手品必要情報の入力を行っておく。 - 特許庁

Triggered by power on, etc., each module initiates reboot processing, and checks the magic number area in the NV-RAM.例文帳に追加

電源ONなどのトリガにて各モジュールはリブート処理を起動し、NV-RAMのマジックナンバ領域をチェックする。 - 特許庁

To reject an incoming call even under the situation utilizing a magic box only by a simple operation of a telephone set side.例文帳に追加

電話機側の簡単な操作だけで、マジックボックスを利用した状況下でも着信拒否を行う。 - 特許庁

Additionally, the start command packet to the pertinent equipment may be issued by utilizing a magic packet technique on the in-home LAN.例文帳に追加

また、家庭内LAN上では、マジックパケット技術を利用して該当機器に対する起動命令パケットを発行するようにしてもよい。 - 特許庁

By closing the ADF, respective Magic Tape (R) 29 and 37 are engaged with each other to fix and mount the platen 30 onto the rear face of an ADF base.例文帳に追加

ADFを閉じることにより、各マジックテープ(登録商標)29,37が噛み合い、圧板30はADFベースの裏面に固定・装着される。 - 特許庁

Individual players can use magic cards for knocking down monsters existing in dungeons by operating heroes on a screen.例文帳に追加

各プレイヤーは、画面上の主人公を操作して、ダンジョンに存在するモンスターを倒すための魔法カードを使用することができる。 - 特許庁

For the fixation of the L-shaped cushion member 1, a position is selectable by 'magic tape(R)' 4 and 5 or an insertion groove or the like.例文帳に追加

L型クッション部材の固定はマジックテープ(登録商標)、あるいは差し込み溝等により位置選択可能とする。 - 特許庁

Various items having a male unit 2 of a Magic tape (R) are attached to and detached from the cap by using a female unit 1 of the tape to the cap.例文帳に追加

帽子本体にマジックテープのメス型1を使用することによってオス型2を付けた色々なアイテムを着脱自在にする。 - 特許庁

be pretended he would bring to pass by the aid of magic, which he said he had learned of an uncle who was a famous magician. 例文帳に追加

だが口では魔術の助けを得て行うんだと言い、その魔法は有名な魔術師だったおじに習ったんだと話した。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

and, no longer pretending that it was by the power of magic that she came there, Rosalind threw herself on her knees before her father and begged his blessing. 例文帳に追加

そして、自分がここに現れたのは魔法によるものだとは一言も言わずに、ロザリンドは父の前にひざまずいて祝福を求めた。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

She placed a bar of iron in the middle of the kitchen floor, and then by her magic arts made the iron invisible to human eyes. 例文帳に追加

台所の床の真ん中に鉄の棒をおいて、魔術を使ってその鉄が人間の目には見えないようにしました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

As he spoke several of the beasts caught sight of him, and at once the great assemblage hushed as if by magic. 例文帳に追加

ライオンが話していると、獣たちのいちぶがそれを目にして、大集会は魔法のようにすぐに静まりかえりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Perhaps the least debatable evidence of belief in such a quasi-personal fringe is afforded by the practices of sympathetic magic; 例文帳に追加

おそらく、こうした疑似人格的周縁部があると信じるにたる最も異論の少ない証拠は、交感魔術の習慣であろう。 - Thorstein Veblen『所有権の起源』

When all the squares in the magic square 121 is filled with the blocks 122 before a prescribed time passes after the time of starting the puzzle battle shown in a passing time gauge 124, the magic selected by the player is actuated to damage the enemy character 102.例文帳に追加

経過時間ゲージ124に示されるパズルバトルの開始からの経過時間が所定時間に達するまでに魔法陣121の全てのマス目をブロック122で埋めると、プレイヤの選択した魔法が発動して敵キャラクタ102にダメージを与える。 - 特許庁

To provide a system capable of enabling a spectator to enjoy a magic game, in which a portable information terminal seems to finally guess the appearance and private information on the spectator while he or she is playing the magic game by using the terminal.例文帳に追加

観客が携帯情報端末にて手品ゲームをしているうちに、あたかも携帯情報端末が、観客の外見や観客固有の情報を当ててしまうかのように見える手品ゲームを楽しむことができるシステムを提供すること。 - 特許庁

To provide a remote power supply control system and program whereby any host on a network can acquire net addresses of other host devices independently of the setting environment of host devices being controlled systems and generate and transmit a magic packet on the basis of the net addresses in the case of controlling a power supply of each of the host devices by transmitting the magic packet for power control by any host on the network.例文帳に追加

ネットワーク上の何れかのホストが電源制御用のマジックパケットをネットワーク上に送信することによって、他のホスト装置の電源を制御する場合に、制御対象となるホスト装置側の設定環境に拘らず、そのネットアドレスを取得することができ、それに基づいてマジックパケットを生成して送信できるようにする。 - 特許庁

A light sensor receives the light of the seven colors emitted from the light source, transmitted by the viewport, reflected by a lubricant, and further reflected by a magic mirror.例文帳に追加

光センサは、光源から発光されて覗き窓を透過して潤滑剤で反射して、更に、マジックミラーで反射した上記7つの光を受光するようになっている。 - 特許庁

To adapt an effect obtained by reflecting a special operation by a user to a preliminarily defined effect by magic and an item in a fight scene that becomes monotonous easily, for instance, such as a role-playing game.例文帳に追加

例えばロールプレイングゲーム等のように単調になりがちな戦いの場面において、魔法やアイテムによる予め決められた効果に、ユーザによる特殊操作を反映させた効果を合わせることができるようにする。 - 特許庁

The liquid crystal display device 10 comprises a liquid crystal panel 20, a magic mirror 30 disposed on the backside of the liquid crystal panel 20, a color filter 40 disposed on the backside of the magic mirror 30, a backlight 50 disposed on the backside of the color filter 40, and a dimmer 60 for dimming the quantity of light outputted by the backlight 50.例文帳に追加

液晶表示装置10は、液晶パネル20と、液晶パネル20の背面に配置されるマジックミラー30と、マジックミラー30の背面に配置されるカラーフィルター40と、カラーフィルター40の背面に配置されるバックライト50と、バックライト50が出力する光量を調節する調光器60とを備える。 - 特許庁

Remote power control for the entire partition is achieved using a modified wake-on-LAN (WOL) implementation in which partition management software configures magic packet filters on each NIC in the partition to enable remote, partition-wide restart using a magic packet recognized by all nodes or common for all nodes.例文帳に追加

パーティションのためのリモート電源制御は、修正されたウェイク‐オン‐LANの実装により達成され、それにおいてはパーティション内の各NICに関するマジック・パケット・フィルタを修正して、すべてのノードによって認識されるか、あるいはすべてのノードに共通するマジック・パケットによって、パーティション全体にわたるリモート・リスタートを可能にする。 - 特許庁

To provide a curing system for a vent pipe of a pressure suppression chamber which is capable of easily attaching with a magic tape and tightening belt without using any special matters and tools for attaching, easily detaching by loosening the tightening belt and removing the magic tape also without using any special matters and tools for detaching, and folding to be compact in case of no use and containing in a small space.例文帳に追加

取付け時に特殊な資材や工具等を使用せず、マジックテープと締付ベルトとで、容易に取付けできること、取外しもこれまた特殊な資材や工具等を使用せずに締付ベルトを緩め、マジックテープを外せば容易に外すことができること、そして非使用時にはコンパクトに折畳むことができ、少ないスペースに収納することができる圧力抑制室のベント管の養生装置を提供する。 - 特許庁

This can be difficult to ensure for a WeakKeyDictionary because actions performed by the program during iteration may cause items in the dictionary to vanish "by magic" (as a side effect of garbage collection).例文帳に追加

WeakKeyDictionaryの場合、反復処理の最中にプログラムが行った操作が、(ガベージコレクションの副作用として)「魔法のように」辞書内の要素を消し去ってしまうため、確実なサイズ変更は困難なのです。 - Python

In Japan, this magic power of the bow can be seen in the word meigen, and during the Heian period a ceremony was held to make asound by striking the string of a bow by samurai at the Imperial Palace in order to avoid evil spirits that came during night. 例文帳に追加

日本でも、このような弓の呪術性は、鳴弦という言葉に示され、平安時代に、宮中で夜間に襲来する悪霊を避けるために、武士たちによって、弓の弦をはじいて音を響かせる儀礼が行われていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Until the last minute of his death, he had an idea to film "Gento Tsujibasha" (Magic lantern stage carriage) by Futaro YAMADA as his newest film, for which he had already decided to cast Tatsuya NAKADAI, Hiroyuki SANADA, and Ken OGATA among others, with music by Yosuke YAMASHITA, and he was developing the script, but the film was never realized. 例文帳に追加

亡くなる直前まで、最新作として山田風太郎作の『幻燈辻馬車』の映画化を構想し、配役は仲代達矢、真田広之、緒形拳ら、音楽は山下洋輔と決まり、シナリオを練っていたが、果たせなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The surface of a fiber mat 2 is treated by the polyurea resin and the polyurethane resin 1 and it can be cut by a cutter knife/saw etc., as the product attached a magic tape on its back is light and the handling is easy.例文帳に追加

繊維マット2の表面にポリウレア樹脂やポリウレタン樹脂1を加工し、裏面にマジックテープを貼り付けた製品は軽量で取り扱いが簡単であり、加工もカッターナイフ・鋸等で切断が可能である。 - 特許庁

A plastic main body (1) which is inflated by air has a chest belt (2) and shoulder belts (3) which are securing bands by magic tape (R) for easily attaching to the back of the baby.例文帳に追加

空気により膨らませるビニール製の本体(1)に、乳幼児の背中に簡易に取りつけ可能とするためのマジックテープによる取り付けバンドである胸部ベルト(2)および肩ベルト(3)を設置する。 - 特許庁

例文

popular Chinese philosophical system based in teachings of Lao-tzu but characterized by a pantheism of many gods and the practices of alchemy and divination and magic 例文帳に追加

老子の教えに基づいているが、多くの神を受け入れる汎神論と、錬金術、易断、および呪術の実践を特徴とする、大衆的な中国の哲学体系 - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS