chapterを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 6335件
The provisions provided for in this model Chapter reflect the general APEC principle of non-binding agreements.例文帳に追加
本モデル章の規定は非拘束的協定に関するAPECの一般原則を反映している。 - 経済産業省
In the case of a NAFTA style negative list, Mode 3 (i.e. supply of services through commercial presence) is generally dealt with in the chapter on investments of the relevant FTA/EPA.例文帳に追加
なお、NAFTA 型ネガティブリストの場合、一般的に第3モードは投資章で扱われる。 - 経済産業省
Chapter IV Institution-building issues facing 21st century Japan and formation of attractive economic agglomerations例文帳に追加
第4章 21世紀における我が国の制度構築の課題と魅力ある経済集積の形成 - 経済産業省
Chapter 1 The world economy facing difficulties, and its prospect for new development driven by the “five billion” market例文帳に追加
第1章 困難に直面する世界経済と「50億人」市場による新たな発展の展望 - 経済産業省
Chapter 1 will clearly present measures for effective utilization of community resources, as well as the effects and problems of those measures.例文帳に追加
第1章では、地域資源の有効活用に向けた取組、その効果と課題を明らかにする。 - 経済産業省
Chapter 1 gauges the transaction pattern situation in Japanese manufacturing and the direction of the changes.例文帳に追加
第1章では、我が国製造業における取引構造の現状と変化の方向を把握する。 - 経済産業省
However, as pointed out in chapter 1, this type of relationship between enterprises has changed greatly in recent years.例文帳に追加
しかし、第1章で指摘するように、このような企業間関係は、近年大きく変化した。 - 経済産業省
(2) Projects to support the advancement of strategic core technologies (re-shown, see Chapter 5, Section 1, 1. (2))例文帳に追加
(2)戦略的基盤技術高度化支援事業(再掲 第5章第1節1.(2)を参照のこと) - 経済産業省
2. Measures to rationalize energy use and improve logistical efficiency, etc. (re-shown, see Chapter 3, Section 2)例文帳に追加
2.エネルギー使用合理化物流効率対策事業等(再掲 第3章第2節を参照のこと) - 経済産業省
Chapter 4 discusses the development of a new global strategy to lead sustainable development.例文帳に追加
第4章では、持続的発展を主導する新たなグローバル戦略の構築の在り方を展望する。 - 経済産業省
Chapter 1 described the importance of Japan's globalization for its economic growth.例文帳に追加
我が国の経済成長にとってグローバル化が重要であることは、本章第1 節で前述した。 - 経済産業省
To be explained in Section 1, Chapter 3 (Figures 3-1-41, 3-1-42, 3-1-43, 3-1-44, etc.)例文帳に追加
第3章第1節において説明する(第3-1-41図、第3-1-42図、第3-1-43図、第3-1-44表等)。 - 経済産業省
Shift of emphasis in economy to service industries in East Asian countries and regions will be analyzed in Section 1, Chapter 2.例文帳に追加
なお、東アジア諸国・地域のサービス経済化については第2章第1節で分析する。 - 経済産業省
Chapter-3: SERIOUS EYE DAMAGE/EYE IRRITATION例文帳に追加
GHSによる健康有害性分類にかかる技術上の指針 ~ 眼の重篤な損傷性・刺激性 編 ~ - 経済産業省
This chapter provides a four-step approach to collecting and evaluating data (see figure 7.1). 例文帳に追加
第7章は、データの収集と評価にかかわる4 段階アプローチについて説明する(図7.1 を参照)。 - 経済産業省
The test-file, bootstrap, and bootstrap2 listings in Chapter 4 are Copyright ©1997 by Network Associates, Inc. 例文帳に追加
第四章のテストファイル、ブートストラップ、ブートストラップ2の掲載物の著作権保有者は、©1997 by Network Associates, Inc. である。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Chapter 2, Design Specification, by Paul Kocher of Cryptography Research, provides specifications for the machine from a software author's point of view. 例文帳に追加
第二章 設計仕様(Paul Kocher著、Cryptography Research)は、ソフト作者の観点からマシンの仕様を述べている。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
To accurately and quickly form an image by performing functions, such as chapter separation, chapter division and page printing without taking labor and time even when an original does not have page numbers or there is a large number of sheets in the original.例文帳に追加
原稿にページ番号がなかったり、原稿枚数が多い場合でも、章区切り、章分け、頁印字といった機能を手間をかけずに正確かつ迅速に画像形成できるようにする。 - 特許庁
Since the selection of the chapter on the menu image displays the index image corresponding to the chapter in this way, the image data for configuring the data for the household electric appliance can easily be confirmed by using the index images.例文帳に追加
これにより、メニュー画面でチャプターを選択すればチャプターに対応するインデックス画像が表示されるため、インデックス画像を用いて、家電機器用データを構成する画像データを容易に確認できる。 - 特許庁
When a plurality of paper sizes are set in both, in an "output form size" as a document attribute and a chapter attribute, the chapter can include the plurality of form sizes (consolidation) within a set range.例文帳に追加
文書属性と章属性の「出力用紙サイズ」において、ともに複数の用紙サイズが設定されている場合には、当該章には設定された範囲で、複数の用紙サイズ(混載)を含めることができる。 - 特許庁
(3) The Hungarian Patent Office shall also have authority in matters deriving from the application of provisions relating to European patent applications and European patents (Chapter X/A) and to international patent applications (Chapter X/B).例文帳に追加
(3) ハンガリー特許庁は,欧州特許出願及び欧州特許(第X/A章)並びに国際特許出願(第X/B章)に関する規定の適用から生じる事項についても権限を有する。 - 特許庁
Subject to the provisions of Chapter 7, section 7, of the Code of Judicial Procedure, the injunction comes into force when the plaintiff gives the bailiff the security referred to in Chapter 7, section 16, of the Execution Act (37/1895). 例文帳に追加
訴訟手続法第7章第7条の規定に従うことを条件として,差止命令は,原告が執行法(37/1895)第7章第16条にいう保証金を廷吏に納めたときに効力を生じる。 - 特許庁
The Hungarian Patent Office shall also have competence in matters deriving from the application of provisions relating to the Community system of protection of designs (Chapter VIII/A) and to the international registration of industrial designs (Chapter VIII/B). 例文帳に追加
ハンガリー特許庁は,意匠保護についての共同体制度(第VIII/A章)及び意匠の国際登録(第VIII/B章)に関する規定の適用から生じる事項についても権限を有する。 - 特許庁
in the case of Brunei Darussalam; the income tax imposed under Income Tax Act(Chapter 35); the petroleum profits tax imposed under Income Tax (Petroleum) Act (Chapter 119) (hereinafter referred to as “Brunei Darussalam tax”). 例文帳に追加
ブルネイ・ダルサラーム国については、所得税法(第三十五章)に基づいて課される所得税、石油利得税法(第百十九章)に基づいて課される石油利得税(以下「ブルネイ・ダルサラーム国の租税」という。) - 財務省
On the basis of the data, a layout to recognize chapter mark, that is insertion of space or identification data to a sequential area before an object image for chapter pause is conducted to generate summarized image data of a unit page.例文帳に追加
これらのデータを基に章区切りが認識できる割付処理、つまり、章区切りの対象画像の前の順番の領域に空白や識別データを挿入し単位ページの集約画像データを作る。 - 特許庁
Article 29-2 The provisions of Chapter 3 (excluding Articles 12 and 14) of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993) shall not apply to any disposition under the provisions of this Chapter. 例文帳に追加
第二十九条の二 この章の規定による処分については、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第三章(第十二条及び第十四条を除く。)の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A part of the authority of the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries set forth in Chapter III through to this Chapter may be delegated to the head of the regional agricultural administration office as provided for in an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. 例文帳に追加
2 第三章からこの章までに規定する農林水産大臣の権限は、農林水産省令の定めるところにより、その一部を地方農政局長に委任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 2 (1) The term "bankruptcy proceedings" as used in this Act means proceedings for liquidating a debtor's property, inherited property or trust property as provided for in the following Chapter and thereafter (excluding Chapter XII). 例文帳に追加
第二条 この法律において「破産手続」とは、次章以下(第十二章を除く。)に定めるところにより、債務者の財産又は相続財産若しくは信託財産を清算する手続をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When video recording is completed, presence of unreproducible data is notified to the user or when a chapter list is made, presence of an unreproducible chapter is notified to the user while clarifying visually.例文帳に追加
そして、録画が完了した際にユーザに再生不可能なデータがあることを通知するか、あるいは、チャプタリストを作成する際に、再生不可能なチャプタがあることを視覚的に明示してユーザに通知する。 - 特許庁
Arbitration in Investor-States Disputes under the Energy Chapter Treaty In the energy sector, the dispute settlement provisions of the Energy Chapter Treaty, which is a multilateral treaty, are also utilized, in addition to those of FTAs/EPAs and BITs.例文帳に追加
エネルギー憲章条約を活用した投資家対国家の仲裁エネルギー分野では、FTA/EPA及びBITのほか、多国間国際条約である「エネルギー憲章条約」(Energy Charter Treaty)の紛争処理規定も活用されている。 - 経済産業省
Narabi no maki (parallel chapters) is a name for a chapter which is parallel to another chapter in a work consisting of several volumes, or the chapters themselves called as such. 例文帳に追加
並びの巻(ならびのまき)とは、平安時代の王朝文学に現れる現象で、複数巻にわたる作品のうち、ある巻を別の巻の「並びの巻」と呼ぶこと、またはそのように呼ばれる巻々のことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For instance, Hikaru Genji's age in the "rainy night's judgment" scene in the 'Hahakigi' chapter, which is considered the restarting point when counting backwards from the 'Fuji no Uraba' chapter, is seventeen years old according to the new chronologies, and sixteen if the old chronologies are followed. 例文帳に追加
例えば藤裏葉巻から逆算した再出発点にあたる帚木(源氏物語)での『雨夜の品定め』の場面での光源氏の年齢について、新年立では17歳、旧年立では16歳となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the third chapter, Bunzo's monologues increased and the narrator stepped back to the background who was in the first chapter telling the story to the readers and notably seized the control of the story. 例文帳に追加
第三篇では文三の独白の部分が増大し、第一篇で顕著に見られた、読者への呼びかけをしながら物語をあたかも主導するような語り手の姿は背景に退いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The uta-e depicting branching bridges, and a river bank blooming with irises suggests the scene where the hero of "Ise Monogatari" is composing a poem at a place famous for its iris blossoms, which appears in the chapter of 'Higashi kudari no dan' (the Chapter of Going down to the Eastern Provinces). 例文帳に追加
杜若の咲く川辺にいくつも分岐した橋がかかっているものは、伊勢物語「東下りの段」で主人公が杜若の名所で和歌も詠む場面を表現している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A content file generation part 13 lists the chapter/paragraph items in a predetermined order, generates a new file name showing each chapter/paragraph number according to the order of the list, and generates a content file conformed thereto.例文帳に追加
目次ファイル生成部13は、当該章/節項目を所定の順番でリスト化し、該リストの順番に従って章/節番号を示す新ファイル名を生成して対応付けた目次ファイルを生成する。 - 特許庁
In Chapter 5, we examine what challenges lie when we implement the efforts of the new "public by the people" on the basis of the collaboration between various entities discussed up to the previous chapter, where we also examine the ways of solutions. 例文帳に追加
第五章では、前章までにとりあげた多様な主体の連携による新たな「民による公共」の取組を実現するに当たっての課題とその解決の方向性について検討を行う。 - 経済産業省
To provide a technique with which a chapter is automatically set a chapter between a program and a CM by discriminating a sound system from a sound signal which does not have a control channel signal for discriminating a sound signal.例文帳に追加
音声方式を判別するための制御チャネル信号を有さない音声信号から音声方式を判別し、番組とCMの境界にチャプタを自動的に設定出来る技術を提供する。 - 特許庁
Since in FTAs/EPAs, it is stipulated that the provision on state-to-state dispute settlement pertains to the entire FTAs/EPAs including the chapter on investment, this provision is provided in a section which covers the entire agreement, such as the chapter on general provisions.例文帳に追加
FTA/EPA では、国家間紛争処理規定は投資章も含めたFTA/EPA 協定全体にかかることとなるため、投資章でなく総則章等、協定全体にかかる部分で規定される。 - 経済産業省
This easily makes a jump to a desired track or chapter stored on a disc to reproduce the signal.例文帳に追加
これにより、ディスクに記憶された所望のトラックやチャプターに容易にジャンプして再生することができる。 - 特許庁
Chapter information is then created if a moved distance over a fixed period is greater than or equal to the threshold.例文帳に追加
そして、一定時間あたりの移動距離が閾値以上である場合にチャプタ情報を作成する。 - 特許庁
Data of a title screen having display areas for displaying representative still pictures in each chapter are generated.例文帳に追加
チャプター毎に代表静止画を表示する表示領域を有するタイトル画面のデータを生成する。 - 特許庁
For details, see “Chapter 1, 5 Treatment of priority claim under the Paris Convention in examination”. 例文帳に追加
詳細については、「第 1章 5.パリ条約による優先権主張の審査上の取扱い」を参照。 - 特許庁
Determination whether the applications fall under the provision of Article 39(2) shall be made in accordance with "Part II: Chapter 4. Patent Act Article 39." 例文帳に追加
第39条第2項の規定の適用は、「第Ⅱ部第4章特許法第39条」に従って行う。 - 特許庁
The judgment of the inventive step regarding medicinal invention is handled as described in Examination Guidelines Part II, Chapter 2, 2. Inventive Step. 例文帳に追加
医薬発明に関する進歩性の判断については、「第Ⅱ部第 2章 2.進歩性」と同様に行う。 - 特許庁
The judgment of the requirement of "Patent Act Article 39" is handled as described in Examination Guidelines Part II, Chapter 4, Patent Act Article 39. 例文帳に追加
特許法第 39条の判断については、「第Ⅱ部第 4章特許法第 39条」と同様に行う。 - 特許庁
Part 8 of Chapter 20 of the Patents Regulations 1991 applies to a registered trade marks attorney as if:例文帳に追加
1991年特許規則の第20章代8部の次のように読み替えて商標弁護士登録に適用する。 - 特許庁
My heart is filled with emotions as I have succeeded in opening a new chapter in the long history of the postal businesses. 例文帳に追加
長い歴史を持つ郵政事業の新たな1ページを開くことができ、万感の思いでございます。 - 金融庁
The U.S. government formally announced that GM would file for Chapter 11 bankruptcy proceedings under the U.S. Federal Bankruptcy Code on June 1. 例文帳に追加
アメリカ政府は、GMが、1日にも連邦破産法11条を申請するということを正式に発表しました。 - 金融庁
Chapter 5 of these Regulations does not apply to opposition to an application to which subregulation (1) applies. 例文帳に追加
本規則の第5章は,(1)の適用対象である出願に対する異議申立については適用しない。 - 特許庁
(6) In any other matters, the provisions of Chapter IX shall apply to procedures started in accordance with the provisions of paragraph (1).例文帳に追加
(6) 他の事項に関しては,第IX章の規定を(1)の規定に基づいて開始された手続に適用する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
