| 例文 |
classical studyの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 95件
He discussed a great deal about the concept of 'aware' in addition to waka poetry, indicating his shift from the theory of waka poetry to a discussion of Kokugaku (the study of Japanese classical literature). 例文帳に追加
和歌とともに「あはれ」の概念について多く論じられており、和歌論から国学的範疇への移行が見てとれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the study of Japanese classical literature to review Japanese original traditions arose, and an ideological environment of "Revere the Emperor and expel the barbarians" movement in the end of Edo period was formed. 例文帳に追加
また日本本来の伝統を捉え直そうという国学も興り、幕末の尊皇攘夷運動の思想的土壌を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Refuting Neo-Confucianism as 'just a delusional theory based on hypothesis', he criticized the interpretation of classical writings based on Neo-Confucianism, and established Kobunjigaku (study of ancient rhetoric school) (the Kenengaku school) as a method for deciphering classical writings of ancient China. 例文帳に追加
朱子学を「憶測にもとづく虚妄の説にすぎない」と喝破、朱子学に立脚した古典解釈を批判し、古代中国の古典を読み解く方法論としての古文辞学(蘐園学派)を確立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At this time in Kyoto, an incident involving wooden statues of Ashikaga shogun for three generations being beheaded and heads gibbeted had occurred, and disciples of Hirata Kokugaku (the study of Japanese classical literature by the Hirata school) were arrested as offenders. 例文帳に追加
ちょうどこの時に京都では足利三代木像梟首事件が起き、犯人として平田国学門人らが捕縛された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, the idea of restoring power to the emperor, found in the study of Japanese classical literature, combined with the idea of expelling foreigners, eventually forming 'Sonno Joi' Movement (the Movement advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) as a tool to revoke the bakufu government. 例文帳に追加
また、国学思想から来る尊王思想と結びついて「尊王攘夷」運動として幕府批判へつながっていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, Norinaga MOTOORI succeeded in interpretation of "Kojiki" (the Records of Ancient Matters), which had been left undecipherable in the Edo period, and contributed in forming the origin of the study of Japanese classical literature. 例文帳に追加
一方で、本居宣長が江戸期には解読不能に陥っていた『古事記』の解読に成功し、国学の源流を形成していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was versed in the study of Japanese classical literature, and he participated with Ito in drafting the Constitution of the Empire of Japan, the Imperial House Act, the Imperial Rescript on Education and the Imperial Rescript to Soldiers and Sailors. 例文帳に追加
国学等にも通じ、伊藤とともに大日本帝国憲法や皇室典範、教育勅語、軍人勅諭などの起草に参加した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The status of Monjo Hakase, who taught Chinese classical literature other than Confucianism, subsequently improved, their department, Kidendo (the study of the histories), became highly ranked. 例文帳に追加
以後、儒教以外の漢文学を教授した文章博士の地位が向上して、後には文章博士の学科である紀伝道が上位を占めるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although the Kojiki describes nothing about what Amatsura, a blacksmith, had done, Norinaga MOTOORI (classical scholar of the Edo period; his aim was to discern the identity of Japanese culture through an intensive study of the ancient classics, especially the Kojiki) assumed that Amatsura might have had a hoko (a long-handled Chinese spear) made. 例文帳に追加
鍛冶師のアマツマラについては何をしたかが書かれていないが、本居宣長は矛を作らせるためではないかと推測している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, he created kogaki (small scripts) by taking advantage of his knowledge about kokugaku (the study of Japanese classical literature), and he was in full of activity such as going so far as to annotate upon Zeami Densho and publish it. 例文帳に追加
ほかにも、国学の素養を生かした小書を多く創作し、さらには世阿弥伝書に加註のうえ上梓するなど旺盛な活動を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With reform and opening-up under way, the study of Chinese classical literature, which was an interpretative learning based on a wide range of Chinese classics from Ju-kyo and the thought of Laozi and Zhuangzi, was reappraised as 'the brilliant moral values of the Chinese people,' and a momentum to learn business ethics essential for the market economy from the study of Chinese classical literature is rising. 例文帳に追加
改革開放が進む中で儒学や老荘思想など広く中国の古典を元にした解釈学である国学(中国)が「中華民族の優秀な道徳倫理」として再評価されるようになり国学から市場経済に不可欠な商業道徳を学ぼうという機運が生まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, he was single all his life without caring for earthly affairs he devoted his whole life to writing books on the study of Japanese classical culture, making maximum effort to learn it more with his heart and soul. 例文帳に追加
また、妻を娶る事なく一生独身で通し、他の事に一切構わず、一心不乱に国学の研鑽に励み、一生を国学の著書の執筆に捧げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He excelled academically from an early age and learned Japanese classical literature and Kagaku (Uta Poem Study) from Ohira MOTOORI, and herbalism from Todo OHARA who was a scholar of herbalism in the Domain and a high-caliber disciple of Ranzan ONO. 例文帳に追加
若いときから学問に長じ、本居大平に国学と歌学、藩の本草家で小野蘭山の高弟であった小原桃洞に本草学を学んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Before long, the position of Myogyodo lecturer became conventionally inherited by the Nakahara and Kiyohara clans and Myogyodo itself became the study of Kunkogaku (annotation and interpretation of classical books) as well. 例文帳に追加
やがて明経道の教官職は中原氏・清原氏による世襲が事実上慣例化し、明経道そのものも専ら訓詁学研究に終始したようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, names such as "Emperor's Tomb" were determined in the Meiji period based on literature study by Confucian scholars and scholars of Japanese classical literature in the Edo period. 例文帳に追加
なお「○○天皇陵」といった呼称は、江戸時代の儒学者、国学者などの手による文献研究を踏襲し、明治時代に宮内省が比定しただけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the time when the study of Japanese classical literatures started in the Edo period, it has been highly evaluated as a document where information about vocabulary and about pronunciations of words is available, and in addition, it has also been highly evaluated in the fields of Japanese literatures, of Japanese language study and of Japanese history, as a document in which information about states of society, customs and social systems is available. 例文帳に追加
江戸時代の国学発生以降、平安時代以前の語彙・語音を知る資料として、また社会・風俗・制度などを知る史料として国文学・日本語学・日本史の世界で重要視されている書物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The distinctive character of his philosophy was the denial of Hobatsu (expel outrageous tyrants, etc. from a capital), and this had significant influence on the Sonno-Joi (Revere the Emperor and expel the foreigners) at the end of the Edo period, as well as for Mito-gaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) and Koku-gaku (the study of Japanese classical literature). 例文帳に追加
その思想の独自性は、放伐を否定した点にあり、水戸学・国学などとともに、幕末の尊王攘夷思想に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said the theory that Atsutane came to know Norinaga while Norinaga was alive, was a distortion made in later ages to place school of Atsutane HIRATA at the center of the legitimate study of Japanese classical literature. 例文帳に追加
生きている間に宣長のことを篤胤が知ったということにしたのは、平田篤胤の学派を国学の正統として位置付けるために行なわれた後世の改竄だろうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He supported the study of Japanese classical literature of Hirata-ha school, and as well as other members of the Aoyama family, he actively advocated the denial of the Confucian education, elimination of the Buddhist temples in the domain (including the family temple of the domain lord), and abandonment of the Buddhist mortuary tablet. 例文帳に追加
平田派国学を信奉し、他の青山一門と同様、儒教教育の否定や、藩内の寺院(藩公の菩提寺を含む)、位牌の破却を特に率先して行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keeping a distance from politics, Imperial Prince Takahito started to become involved in the dissemination of State Shinto and the study of Japanese classical literature as soon as he assumed the post of the governor general of the Jingikan (the department of worship) on February 10, 1868. 例文帳に追加
幟仁親王は政治から距離を置く代わりに、慶応4年1月17日(1868年2月10日)に神祇官総督に就任したのを皮切りに国家神道や国学の普及に努めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It may have led the shogunate to take stern measures to suppress the activities of anti-Confucianism (which could trigger an anti-shogunate system) such as Yomei-gaku (neo-Confucianism based on teaching of Wang Yangming), Kogaku (classical study) and Sonno-ron (theory for the advocate of Imperial Rule). 例文帳に追加
陽明学や古学、尊王論などの反朱子学的な(反幕藩体制につながりかねない)動きを抑圧するために強硬策を採った事も考えられるのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
These movements led to fact-based research of history, or the historical research of political systems by Sorai OGYU and Togai ITO, and affected Kokugaku (the study of Japanese classical literature) as well. 例文帳に追加
これらの動きは実証的な歴史研究、すなわち18世紀の荻生徂徠や伊藤東涯らによる政治制度史研究へとつながっていき、あわせて国学へも大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While the eighth Kichibe was said to be the best scroll mounter out of all the generations, he was also familiar with Kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Confucianism, maintaining deep friendships with scholars and loyal supporters of "Revere the Emperor and expel the foreigners." 例文帳に追加
8代・吉兵衛は歴代の中でも最も名手といわれる一方、国学、儒学に通じ、尊皇攘夷派の学者や志士と深く交わりを持った人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the time, Buddhism was criticized by Confucian scholars and scholars of Japanese classical literature, and Entsu thought that the decline of Buddhism was caused by the development of astro-geography, and thus he mastered the study of the calendar of India. 例文帳に追加
当時は儒学者・国学者の間から仏教批判が起こり、円通は仏教の衰退は天文地理の研究から始まると考え、インドの暦学を修学した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the middle and late Edo period, however, due to the boom of the study in Japanese classical literature and the appeal by scholars of Japanese classical literature for a resurgence of ancient Japanese spirits and culture, research on Shinsosai was also carried out, and campaigns to promote funerals based on Japan's ancient faith (Shinsosai Movement) were pursued. 例文帳に追加
だが江戸時代の中後期になると、国学の興隆によって国学者たちが日本古来の精神・文化に立ち返ろうと訴える中で、神葬祭の研究も行なわれるようになり、日本古来の信仰に基づいた葬儀を求める運動(神葬祭運動)がおこった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, these arguments intensified the confrontation with the scalars of Kokugaku (the study of Japanese classical literature and culture) such as Oko KAWADA, and historians of Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain), and later this confrontation resulted in one of the causes of the Kume Kunitake Incident (troubles brought on by what Kunitake KUME's has written). 例文帳に追加
しかしこのような主張は川田甕江ら国学系・水戸学系歴史学者との対立を激化させ、のちの久米邦武筆禍事件の原因の一つとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
IWAKURA agreed and on October 28, he made a transition to two educational institutions system: the Kokugaku-centered "Kogakusho" based on HIRATA opinion and the Kangaku-centered "Kangakusho" (Kangaku is the study of Chinese classical literature), which was reorganization of Daigakuryo-dai. 例文帳に追加
岩倉はこれに同意して9月13日(旧暦)に平田案に基づく国学中心の皇学所と大学寮代を改組した漢学中心の漢学所の2校体制に移行したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shinto and interest in the study of Japanese classical literature raised awareness for Japan and formed part of the trend of thoughts which led the Meiji Restoration to success in Asia where there were increasing plantations by powerful countries such as America and European countries. 例文帳に追加
これら神道や国学の目覚めが欧米列強に植民地化されつつあったアジアの中で、日本の自覚を促し、明治維新を成功に導く思想的流れの一角を成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The reasoning to affirm authenticity, the study to `adopt an outlook of compassion' based on the Japanese classical literature developed by Norinaga was to pursue the process of cleansing sympathetic feelings that are specific to Japan, not possible in Han-style structural logic. 例文帳に追加
宣長の打ち出した国学による「もののあはれを知る」合理研究は、漢式の構造的な論理では救済不能な日本固有の共感による心情の浄化プロセスの追及であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having been affected by the thoughts of the organizer of Shinshusha Juku, Yoshika MUTOBE, who was a Shinto priest in Muko-jinja Shrine in Kyoto and one of the lead students under Hirata, he determinedly went to Osaka, open a private school and endeavored to promote the study of Japanese classical literature. 例文帳に追加
同門の京都向日神社神官で平田門下の筆頭の一人でもある神習舎塾主催者六人部是香の思想的影響もあり、意を決して後に大阪に出て塾を開き国学の啓蒙育成に奔走する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His achievements were appreciated in the period of the Northern and Southern Courts by Chikafusa KITABATAKE in his book "Jinno Shotoki" (Record of the Legitimate Succession of the Divine Emperors), and in the Edo period, by scholars of Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain) and Kokugaku (the study of Japanese classical literature) including Norinaga MOTOORI, and Sanyo RAI. 例文帳に追加
モンゴルの国書に侵略的意図があったとする前提で、南北朝時代には北畠親房が『神皇正統記』において、江戸時代には水戸学や、本居宣長ら国学者、頼山陽らが評価した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The "Jinnoshotoki" (A Chronicle of Gods and Sovereigns) written by Chikafusa KITABATAKE of the Southern Court during the period of the Northern and Southern Courts, for the purpose of showing the orthodoxy of the Southern Court, was the progenitor of Kokokushikan, the base was established by Mito gaku (studies) and study of Japanese classical literature which became popular during the Edo period.. 例文帳に追加
南北朝時代に南朝の北畠親房が南朝の正統性を示すために著した『神皇正統記』が先駆的なものであり、江戸時代に展開した水戸学や国学でその基礎が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the report, Gakusha-sei system was to be adopted to replace Daigaku-ryo or Gakushuin, consisting of five subjects: Honkyo-gaku (study of Japanese classical literature, Shinto), Keisei-gaku (politics, economics), Jisho-gaku (literature, calligraphic works and paintings), Hogi-gaku (medicine, art), and Gaiban-gaku (Western studies, science). 例文帳に追加
報告では、大学寮・学習院に替わって学舎制を導入して本教学(国学・神道)・経世学(政治・経済)・辞章学(文学・書画)・方伎学(医学・芸術)・外蕃学(洋学・科学)の5科編成の構成とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Recently, as part of the memorial work for the 120th anniversary of Kokugakuin University, a project was started aiming to research the modern development in the study of Japanese classical literature and KADA no Azumamaro based on the historical sources, with the result that "Shinpen KADA no Azumamaro zenshu" (new collection of the writings of KADA no Azumamaro) of twelve volumes has been publishing. 例文帳に追加
近年新たに、國學院大學の百二十周年記念事業の一環として「近世国学の展開と荷田春満の史料的研究」プロジェクトが立ち上がり、『新編荷田春満全集』全12巻が刊行されつつある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This book provoked antipathy in scholars of Japanese classical literature, and Norinaga MOTOORI wrote a book called "Kenkyojin" against the issues stated about Emperor Jinmu and Susanoo (he was a deity who appears in Japanese mythology, but Teikan stated in his book that Susanoo had descended from a king of Silla) and insisted that Teikan's study of historical findings was very inaccurate. 例文帳に追加
これが国学者達の反感を買い、特に神武天皇や素戔鳴尊(その正体を新羅の国王であるとした)の問題については本居宣長が『鉗狂人』を著して貞幹の考証が杜撰であると主張した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ukiyoe even influenced classical music, as Claude DEBUSSY was inspired by Hokusai's "Kanagawa oki nami ura (Behind the Great Wave at Kanagawa)" and composed "La Mer (The Sea)"(the print was used on the front cover of the full score published in 1905, and there is a photograph in which the print can be identified as an ornament in a study). 例文帳に追加
クロード・ドビュッシーが北斎の『神奈川沖波裏』に触発されて『海(ドビュッシー)』を作曲するなど(1905年に出版された総譜の表紙になっていたり、書斎に飾ってあることが分かる写真がある)、影響はクラシック音楽にも及んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During and after the Edo period, researchers of yusoku kojitsu emerged among ordinary citizens along with the development of the study of classical literature, and made original studies free from the traditions of kuge and buke yusoku kojitsu, which showed stagnation as academics because they were transferred by heredity. 例文帳に追加
江戸時代以後、古典研究の発展に伴って民間でも有職故実の研究をする者が現れ、世襲化されて学問としては停滞が見られた公家や武家の有職故実の伝統に囚われない独自の研究が見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the Restoration of Imperial Rule was achieved, he became an internal office judge and took an extremely conservative stance, for example, together with Kanetane HIRATA, he required Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) (Kangakusho [the Chinese Learning Place]) be annexed to the Daigakukan which centers on the study of Japanese classical literature, and thus gradually deepened a gap between Iwakura and others. 例文帳に追加
王政復古の後は、内国事務局権判事となり、平田銕胤らと結んで大学寮(漢学所)を国学を中心とする大学官に併合することを求めるなど、きわめて保守的な立場に立ち、徐々に岩倉らとの距離を深めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They insisted on sending military to Korea on ground that some scholars of Kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Mito-gaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain), and Shoin YOSHIDA said that ancient Japan had hegemony over Korean peninsula according to "Kojiki" (The Record of Ancient Matters) and "Nihon-shoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加
江戸時代後期に、国学や水戸学の一部や吉田松陰らの立場から、古代日本が朝鮮半島に支配権を持っていたと『古事記』・『日本書紀』に記述されていると唱えられており、こうしたことを論拠として朝鮮進出を唱えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, there was a strong movement to reject kangaku, as those who studied kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Shinto such as Norinaga MOTOORI claimed that it was kangaku which was corrupting the Japanese spirit, which had been cultivated since ancient times, and the name 'kokugaku' fell into disuse and became separated from kangaku. 例文帳に追加
ところが本居宣長など国学や神道を研究する人々は漢学(からまなび)こそ古来日本以来の精神を毒しているとこれを排する動きが強まり、「皇漢学」という呼び名も次第に廃れて国学と漢学は分離されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was judged that religious promotion centered on the study of Japanese classical literature and Confucism was impossible, and a system of promoting Shinto, Buddhism and Confucism together was introduced to use the base and promotion power of the Buddhist group, with Kyobusho established as an organization specialized in religious education of the Japanese. 例文帳に追加
また宣教に関しては国学、儒学を中心とした宣教は不可能と判断され、仏教勢力の地盤及び教化能力を汲み入れる為に神仏儒の合同布教体制となり、国民教化を行なう専門機関として教部省が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The earliest movement had already appeared in the Medieval Period, but the Shinbutsu-bunri usually refers to the separation carried out in accordance with the advancement of Confucianism, Kokugaku (the study of Japanese classical literature), and the Fukko-shinto (Reactionary Shintoism) which occurred in and after the mid or late Edo period.In a more limited sense, it refers to the separation carried out throughout the country according to the ordinance issued by the new Meiji government, called Shinbutsu Bunri-rei (officially named Shinbutsu Hanzen-rei, which means the Edict for Separation of Shinto and Buddhism), which was a general term representing a series of official notices issued between April 5, 1868 and December 1, 1868, such as the edict of the Daijokan (Grand Council of State), the notification of the Jingikan (Department of Worship), and the notification of the Daijokan. 例文帳に追加
その動きは早くは中世から見られるが、一般には江戸時代中期後期以後の儒教や国学(学問)や復古神道に伴うものを指し、狭義には明治新政府により出された神仏分離令(正式には神仏判然令。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, the existing 20 chapter text is a revised and enlarged edition produced in the Meiji period by Hidematsu WADA and others to eliminate the inconsistencies between the two texts, and is strongly criticized by Japanese literature researchers as having modified the classical work more than necessary, so that today study of the work is generally based on 17 and 19 chapter texts. 例文帳に追加
なお、現在存在する二十巻本は増補改訂の校訂成果を元に明治時代に和田英松らが2種類の矛盾を無くすべく校訂しなおしたものであり、国文学の研究家の間では古典作品に対して必要以上に手を加えた行為であるとして批判する声も強く、今日では十七巻本・十九巻本を元に研究が行われるのが一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The purpose of the Academy of Murasaki Shikibu is to promote classical literature as represented by "The Tale of Genji"; the academy was established on June 4, 1932 by Tsukuru FUJIMURA (president), who was the head of the Department of Japanese Literature, Faculty of Letters at Tokyo Imperial University; Senichi HISAMATSU (vice-president), a professor of Japanese literature at Tokyo Imperial University; and Kikan IKEDA (chairperson), a junior assistant of the Japanese literature study room at Tokyo Imperial University. 例文帳に追加
紫式部学会とは、1932年(昭和7年)6月4日に、東京帝国大学文学部国文学科主任教授であった藤村作(会長)、東京帝国大学文学部国文学科教授であった久松潜一(副会長)、東京帝国大学文学部国文学研究室副手であった池田亀鑑(理事長)らによって源氏物語に代表される古典文学の啓蒙を目的として設立された学会である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|