1153万例文収録!

「conclude」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > concludeの意味・解説 > concludeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

concludeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 709



例文

Very well; we may now conclude that phosphorus will produce, either at the moment that it is burning or afterwards, these solid particles. 例文帳に追加

よろしいですね。ということはですよ、燐は燃える瞬間か、あるいはその後で、固体粒子をつくるはずだと結論していいはずですね。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

To certainly and safely conclude a transaction to promptly execute a later procedure by allowing a public relations man to conclude a contract with a company on a negotiation site, and simultaneously, enabling identification and intention confirmation of a customer in the company.例文帳に追加

渉外担当者が、当該折衝の現場において、会社との間の契約を成立せしめ、かつ同時に会社において顧客の本人確認と意思確認を可能とすることにより、取引を確実かつ安全に成立せしめて、爾後の手続きを速やかに遂行できるようにする。 - 特許庁

In the case of a shrink-wrap contract, the question is whether the act of breaking the film wrap, seal, etc. could be considered as conduct of the user which reflects his intention to conclude the contract. A license agreement is formed where the user breaks the film wrap, seal, etc. with knowledge of the contents of the license agreement and if he intends to conclude the license agreement before breaking it. 例文帳に追加

まずシュリンクラップ契約の場合、フィルムラップやシール等を開封する行為が意思実現行為に該当するか否かであるが、ユーザーが開封前にライセンス契約の内容を認識し、契約締結の意思をもって開封した場合は、ライセンス契約が成立するものと解される。 - 経済産業省

To conclude payment in one transaction even if there is an article for which specific payment is prohibited, by requesting another payment method.例文帳に追加

特定の支払が禁止された商品がある場合でも別の支払方法を要求することから1取引で支払を終了可能とする。 - 特許庁

例文

An advertiser, who has a Web site that is popular among users can conclude an advantageous contract with the advertisement medium provider.例文帳に追加

ユーザの間で人気が高いwebサイトを有する広告主は、その広告媒体の提供者との間で有利な契約が締結できる。 - 特許庁


例文

To conclude a prescribed CPU using rate (stable and true CPU using ratio) from an instantaneous CPU using rate manage CPU power.例文帳に追加

CPUパワーの管理を行うために、瞬間のCPU使用率から、ある一定のCPU使用率(安定した真のCPU使用率)を導き出す。 - 特許庁

(ii) The Applicant, etc. has made the application to conclude an insurance contract for the purpose of, or on behalf of, its operation or business; 例文帳に追加

二 申込者等が、営業若しくは事業のために、又は営業若しくは事業として締結する保険契約として申込みをしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) In cases where there is a Designated Dispute Resolution Organization: Measures to conclude a Basic Contract for Implementation of Dispute Resolution Procedure with a single Designated Dispute Resolution Organization; and 例文帳に追加

一 指定紛争解決機関が存在する場合 一の指定紛争解決機関との間で手続実施基本契約を締結する措置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although in the first few years they made programs only for their biggest shareholder, NET (now called TV Asahi), they soon made use of opportunities to conclude wide-ranging contracts with other TV stations. 例文帳に追加

初期数年は筆頭株主として出資していたNET(現テレビ朝日)専門の制作であったが、すぐに他局とも幅広く契約。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To immediately conclude a change contract, when a user requests change in transaction of a financial commodity through a network, to start the transaction.例文帳に追加

顧客がネットワークを介して金融商品の取引の変更を要求すると、即時的に変更契約を締結し、取引を開始させること。 - 特許庁

例文

In this case, no declaration of intention to offer to conclude a contract exists, and thus no acceptance thereof exists. Therefore, no contract has been concluded in such a case. 例文帳に追加

この場合は、そもそも契約の申込みといえる意思表示がなく、これに対する承諾もありえないから、契約は成立していない。 - 経済産業省

I would like to conclude this brief introduction by saying that METI is committed to doing everything it can for the dynamic SMEs that will support the Japan of tomorrow. 例文帳に追加

明日の日本を支える元気な中小企業のために、経済産業省は懸命の努力を誓ってごあいさつと致します。 - 経済産業省

We express our political will and strong determination to conclude the Round with a balanced and ambitious outcome before the end of the year.例文帳に追加

我々は、バランスがとれた、野心的な成果を得てラウンドを年末までに妥結させるという我々の政治的意思と強い決意を表明する。 - 経済産業省

To make it possible to quickly conclude an order reception contract and to quickly perform a building business after presenting building plan and design satisfying sufficiently a building client in advance.例文帳に追加

建築施主が十分に納得できる建築計画を事前に提示したもとで、迅速な受注契約の締結と建築業務の遂行とを可能とする。 - 特許庁

To promptly determine a contract content according to a fee requested by a user when the user intends to conclude a contract (for instance, a contract related to an automobile insurance).例文帳に追加

契約(例えば、自動車保険に関する契約)を締結しようとする際に、ユーザの希望する料金に応じた契約内容を早期に決定する。 - 特許庁

71.2. Patent owners shall also have the right to assign, or transfer by succession the patent, and to conclude licensing contracts for the same.例文帳に追加

71.2特許権者は,また,その特許を譲渡し又は承継により移転する権利及びその特許についてライセンス許諾契約を締結する権利を有する。 - 特許庁

To perform inter-story adjustment without requiring a separate table for control operation, and to conclude adjustment operation without giving an influence to ride comfort.例文帳に追加

管制運転用に別途テーブルを必要とせずに階間調整を行うことができ、さらに、乗り心地に影響を与えずに調整動作を完了させる。 - 特許庁

(d) it shall participate in the preparation and implementation of international agreements aimed at intellectual property protection and shall make proposals to conclude such agreements;例文帳に追加

(d) 知的所有権保護において目標とする国際協定の作成及び実施に参加し,かつ,当該協定を締結するために提案を行うこと - 特許庁

Following such reply or, if there is no reply, on expiry of the period, the National Board of Industrial Property shall have 90 days within which to conclude the case. 例文帳に追加

当該応答の後,又は応答のない場合は当該期間の満了時,国立産業財産機関は90日以内を以って本件を終結する。 - 特許庁

The National Board of Industrial Property shall conclude the case within 90 days following the reply to the submission or following expiry of the period for such reply. 例文帳に追加

国立産業財産機関は,当該提出に対する応答に続く又は当該応答期間の満了に続く90日以内に本件を終結する。 - 特許庁

Within four months of notification of the decision, the owner of the patent and the applicant for a license shall conclude a written agreement setting out their reciprocal rights and obligations. 例文帳に追加

決定の通知から4月以内に,特許権者及びライセンス請求人は相互の権利義務を定める合意書を締結しなければならない。 - 特許庁

If a country exiting the facility carries the risk of having a balance of payments problem, it should be encouraged to conclude an appropriate IMF program. 例文帳に追加

CCLを解約した国が国際収支困難に陥るリスクがある場合は、当該国は適切なIMFプログラムを締結するよう促されるべきである。 - 財務省

Article 748 A Company may effect a merger with another Company. In such cases, the merging Companies shall conclude a merger agreement. 例文帳に追加

第七百四十八条 会社は、他の会社と合併をすることができる。この場合においては、合併をする会社は、合併契約を締結しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) a statement to the effect that the Applicant is to be treated as a Professional Investor when soliciting him/her to conclude, or concluding with him/her, the Subject Contract after the Expiration Date; and 例文帳に追加

五 期限日後に対象契約の締結の勧誘又は締結をする場合において、当該申出者を特定投資家として取り扱う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) a statement to the effect that the Applicant is to be treated as a Professional Investor when soliciting him/her to conclude, or concluding with him/her, the Subject Contract before the Expiration Date; 例文帳に追加

五 期限日以前に対象契約の締結の勧誘又は締結をする場合において、当該申出者を特定投資家として取り扱う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an act of taking advantage of the impaired judgment of an elderly or other person and having such person conclude a sales contract or a Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales; 例文帳に追加

二 老人その他の者の判断力の不足に乗じ、訪問販売に係る売買契約又は役務提供契約を締結させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) an act of taking advantage of the impaired judgment of an elderly or other person and having such person conclude a sales contract or a Service Contract pertaining to Telemarketing Sales; 例文帳に追加

二 老人その他の者の判断力の不足に乗じ、電話勧誘販売に係る売買契約又は役務提供契約を締結させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) an act of taking advantage of the impaired judgment of a minor or other person and having such person conclude a contract concerning Multilevel Marketing Transactions pertaining to the Multilevel Marketing; 例文帳に追加

六 未成年者その他の者の判断力の不足に乗じ、連鎖販売業に係る連鎖販売取引についての契約を締結させること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Conspiring with negotiators on the Ming side including Wei Jin SHEN, he tried to conclude peace with the Ming dynasty by conveying false information that Hideyoshi would surrender to Ming and the opposite information to Hideyoshi. 例文帳に追加

明側の講和担当者・沈惟敬らと共謀し、秀吉には明が降伏すると偽り、明には秀吉が降伏すると偽って講和を結ぼうとする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He presented a draft created by the Ministry of Foreign Affairs which stated 'Whether or not to leave Korea, or to conclude a Japanese-Korea Treaty of Amity to protect the settlers even by exerting a military power.' 例文帳に追加

「朝鮮より退去するか、居留民保護のため武力を用いてでも日朝修好条規を締結するか」という旨の外務省案を提示。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 270-3-6 (1) The corporation shall conclude an agreement with the Succeeding Insurance Company that will include the following matters (hereinafter referred to as "Succession Agreement"): 例文帳に追加

第二百七十条の三の六 機構は、承継保険会社と次に掲げる事項を含む協定(以下「承継協定」という。)を締結するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, it should be kept in mind that it would not be appropriate to conclude that a certain business operator does not need to be registered on the basis of the results of the examination of some parts of the full range of activities. 例文帳に追加

一連の行為の一部のみを取り出して、直ちに登録が不要であると判断することは適切でないことに留意するものとする。 - 金融庁

However, as described before, Japan regarded the Ganghwa Island incident as just a stimulus towards conclusion of the treaty, and for them 'to conclude a peace treaty' was the main purpose. 例文帳に追加

しかし日本はさきに書いたように、江華島事件はあくまで条約締結のための呼び水に過ぎず、「和約を結ぶこと」こそが主たる目的であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) concluded a Treaty of Amity and Commerce with the United States in 1858, before going on to conclude four more such treaties with England, France, Russia and the Netherlands. 例文帳に追加

江戸幕府は、安政年間に1858年の日米修好通商条約をはじめとしてイギリス、フランス、ロシア、オランダと修好条約を締結した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But since Emperor Tenmu died in 686 before the ritsuyo code was completed, Empress Jito and Crown Prince Kusakabe inherited the enterprise to conclude it. 例文帳に追加

しかし、律令が完成する前の686年に天武が没したため、その皇后の持統天皇と皇太子の草壁皇子が律令事業を継承した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

So, it is safe to conclude that the people then believed that departed spirits or souls could bring various misfortunes to the living. 例文帳に追加

こうしたことから、「みたま」なり「魂」といった霊が、人々に様々な災いを起こすと考えられたことも、その頃から考えられていたと言ってよいだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, many experts have doubts about the description concerning the imperial edict issued on the Taika Reforms, so that it is difficult to conclude hastily that Handen Shuju-no-ho came into effect at this time. 例文帳に追加

しかし、この改新の詔に関する記述には多くの疑義が出されており、このとき班田収授法が施行されたと即断することはできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, just from the figures of the above-mentioned export of intermediary goods, we cannot conclude that South Korea has acquired international competitiveness in its parts / primary materials industry.例文帳に追加

ただし、上述の中間財輸出の結果だけをもってして、韓国の部品・素材産業の国際競争力がついたと結論づけることはできない。 - 経済産業省

Designated manufacturers/users shall be regarded as recycling containers and packaging when they conclude a recycling contract with the designated body to perform their obligation under the contract. 例文帳に追加

特定事業者は、指定法人と再商品化契約を締結し、当該契約に基づく債務を履行することにより、再商品化したものとみなされる。 - 経済産業省

The competent authorities of Japan and a province of Canada may conclude understandings concerning any social security matter within provincial jurisdiction in Canada例文帳に追加

日本国の権限のある当局及びカナダの州は、カナダの州の管轄の下にある社会保障に係る事項について合意することができる。 - 厚生労働省

Lab tests, i'm certain, will conclude it's the victim's blood, and could only have been left there after the assault had already taken place.例文帳に追加

血痕があるのが わかるだろう それが被害者の血液で それが残されたのは 襲撃が起きた後だと 鑑識の検査で きっと断定されるよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have no choice but to conclude that he is part of, and must be considered an instigator of the pacific war.例文帳に追加

私は、天皇は部分的にせよ、あるいは全面的によ 太平洋戦争の扇動者と見なされなければならない と言う結論に至らざるを得ない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We conclude that combining an enhanced Reggie, DAML and a powerful reasoning engine based on Prolog will enable semantic service discovery for m-commerce applications. 例文帳に追加

強化されたReggie、DAMLおよびPrologに基づく強力な推論エンジンを組合わせて、モバイル・コマース応用向けの意味論的サービス発見が可能になることを結論付ける。 - コンピューター用語辞典

To easily conclude an agreement for reducing efficiently a profit risk caused by a risk factor belonging to a category other than finance, by a reduced cash flow.例文帳に追加

金融以外のカテゴリに属するリスク要因に起因する収益リスクを少ないキャッシュフローで効率的に減らす契約を、簡単に締結できるようにする。 - 特許庁

To conclude our discussion of the competition [policy] provisions of the economic partnership agreements executed by Japan, we will compare such provisions with regional integration agreements of other countries.例文帳に追加

「競争」に関する項目の締めくくりとして、最後に我が国経済連携協定における競争規定を他国の地域統合協定と比較する。 - 経済産業省

To provide an electric power deal support system and an electric power deal support method enabling a superior power consumer to conclude quickly a contract under an advantageous condition, and enabling a power undertaker to conclude quickly the contract with a less risky power consumer.例文帳に追加

優良な電力需要家が、迅速に、かつ、より有利な条件での契約を締結することができるとともに、電力事業者は、迅速に、かつ、よりリスクの少ない電力需要家との契約締結を行うことができる電力売買取引支援システムおよび電力売買取引支援方法を得る。 - 特許庁

(2) The beneficiary of the compulsory licence shall not conclude licence contracts with third persons under the patent in respect of which the compulsory licence was granted. [Subs. Act A1088: s.9]例文帳に追加

(2)強制ライセンスの受益者は,強制ライセンスを付与する対象とされた特許に基づいて,第三者とライセンス契約を締結してはならない。[法律A1088:s.9による代替] - 特許庁

(iv) a statement to the effect that the Applicant is to be treated as a customer other than a Professional Investor when soliciting him/her to conclude, or concluding with him/her, the Subject Contract before the Expiration Date; 例文帳に追加

四 期限日以前に対象契約の締結の勧誘又は締結をする場合において、当該申出者を特定投資家以外の顧客として取り扱う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) a statement to the effect that the Applicant is to be treated as a customer other than a Professional Investor when soliciting him/her to conclude, or concluding with him/her, the Subject Contract after the Expiration Date; and 例文帳に追加

六 期限日後に対象契約の締結の勧誘又は締結をする場合において、当該申出者を特定投資家以外の顧客として取り扱う旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

More specifically, lease transaction markets for financial/quasi-financial products are created via one or more computer networks, and users can conclude lease transactions between and/or among themselves.例文帳に追加

即ち、1つ以上のコンピュータネットワークを介して金融・準金融商品のリース取引市場を創設し、利用者同士がリース取引を成立させることができる。 - 特許庁




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS