1153万例文収録!

「either whether」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > either whetherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

either whetherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 472



例文

Look, I don't know what happens back home either, what kind of a life we have or we don't have, whether it's together or apart, but there will be a life.例文帳に追加

ねえ、私も戻っても何が起きるか わからないのよ 生きるのか、生きないのか そんなこともね 一緒にいるとか別れるとか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

As to whether it was compiled into its current single volume form by Koreyuki himself or by a later hand, there are theories supporting either view. 例文帳に追加

現在のような形で1冊にまとめたのが伊行自身なのか後人の手によるものなのかについては両説が存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This tag must be either installable1/installable or empty (installable/) and determines whether files utilizing this custom role can be installed. 例文帳に追加

このタグは、installable1/installable あるいは空タグ(installable/) のいずれかでなければなりません。 このカスタムロールを使用するファイルがインストール可能かどうかを示します。 - PEAR

The eventmember is set either to the unmapped window or to its parent, depending on whether StructureNotify or SubstructureNotify was selected.例文帳に追加

StructureNotifyを選択した場合、event メンバにはアンマップされたウィンドウが設定され、SubstructureNotifyを選択した場合にはアンマップされたウィンドウの親ウィンドウが設定される。 - XFree86

例文

With an operation changeover switch 130, whether either of the operation rob 16 or a zoom rate demand 26 is used for the zooming operation is selected.例文帳に追加

操作切替スイッチ130によってズーム操作を操作棒16とズームレートデマンド26のいずれで行うかを選択することができる。 - 特許庁


例文

A foreground and background judging part 20 judges whether or not the generated pixel value is belonging to at least either the foreground or background.例文帳に追加

前景背景判別部20は、生成された画素値が、前景および背景のうちの少なくとも一方に属するか否かを判定する。 - 特許庁

When a player selects either one of choices, it is determined whether the selected choice is 'yes' or 'no' (step S6).例文帳に追加

プレイヤにより選択肢のいずれかが選択されると、選択された選択肢が「はい」「いいえ」のいずれであるかを判断する(ステップS6)。 - 特許庁

Further, either edge part of the fixing roller 1 is provided with a rotation detecting part 9 for detecting whether the fixing roller 1 is rotated or not.例文帳に追加

また,定着ローラ1の一方の端部には,定着ローラ1の回転の有無を検知する回転検知部9が設けられている。 - 特許庁

To display either an image associated with a computer program or the image from an external signal source on a display depending on whether a person is nearby.例文帳に追加

近くに人がいるかどうかに応じて、コンピュータ・プログラムに関係する画像と外部信号源からの画像の一方をディスプレイに表示させる。 - 特許庁

例文

Whether a message inputted from the outside is a text message or a help message is decided, and either the browser 2 or the browser 3 is started.例文帳に追加

外部から入力されたメッセージが本文メッセージかヘルプメッセージかを判定し、本文ブラウザ2及びヘルプブラウザ3のいずれかを起動する。 - 特許庁

例文

A discrimination means discriminates whether the page scroll mode is set or not when either of the upper cursor key or the lower cursor key is operated.例文帳に追加

判別手段は、上カーソルキー及び下カーソルキーの一方のみが操作された場合に、ページスクロールモードがセットされているか否かを判別する。 - 特許庁

m.im_func(m.im_self, arg-1,arg-2, ..., arg-n).Class instance methods are either bound or unbound,referring to whether the method was accessed through an instance or a class, respectively.例文帳に追加

クラスインスタンスメソッドには、 メソッドがインスタンスからアクセスされるかクラスからアクセスされるかによって、それぞれバインド または 非バインド があります。 - Python

In the case of no, whether the device to be connected corresponds to either a 10BASE-T or a 100BASE-TX is determined and setting is made in either the 10BASE-T or the 100BASE-TX (S2).例文帳に追加

NOであれば、被接続機器が10BASE−Tと100BASE−TXとのいずれに対応しているかを判断して、10BASE−Tと100BASE−TXとのいずれかに設定する(S2)。 - 特許庁

After passage of a specified time, the controller 20 judges whether discharge is occurring in a capacitor C1, based on at least either whether a current Ic is at or over a specified value, or whether a voltage deviation ΔV is at or over a specified value.例文帳に追加

所定の時間経過、制御装置20は、電流Icが所定値以上であるか否か、または、電圧偏差ΔVが所定値以下であるか否か、の少なくともいずれか一方に基づいて、キャパシタC1において放電が生じているか否かを判断する。 - 特許庁

A special value applying control means 83 applies a special value different in size to a player depending on whether both variation elements of color and numeral coincide or whether either one of the variable elements coincides.例文帳に追加

特別価値付与制御手段83は、色と数字の両変動要素が共に一致したか、あるいはいずれか一方の変動要素だけが一致したかによって、大きさの異なる特別価値を遊技者に付与する。 - 特許庁

In parallel with this, whether it reaches an injection time or a dwelling time set in advance and whether the screw reaches an advancing limit are monitored and when it reaches either one of the above described conditions the screw is stopped.例文帳に追加

これと並行して予め設定された射出時間または保圧時間に到達したか否か及びスクリュが前進限に到達したか否かについてモニターし、上記のいずれかに到達したとき、スクリュを停止させる。 - 特許庁

The impact caused by overseas business activities on the country varies depending on whether domestic business and overseas business are complementary or alternative and whether either propensity is strong is an empirical issue.例文帳に追加

海外事業活動によって国内にどのような影響が生じるかについては国内事業と海外事業が相互に補完的か代替的かによって異なり、いずれの傾向が強いかは実証的な問題である。 - 経済産業省

The pointing device can determine from the output voltage of the hall elements whether or not pointing operation is performed to either of the X-axis direction, the Y-axis direction, and the Z-axis direction.例文帳に追加

ホール素子の出力電圧からX方向、Y方向、Z方向のいずれの方向にポインティング操作がなされたかを判定することができる。 - 特許庁

To obtain a desired output image by preferably determining whether or not either of an image data for a monochromatic output or the image data for a color output is output.例文帳に追加

モノクロ出力用の画像データおよびカラー出力用の画像データのいずれを出力するかを好適に決定して、所望の出力画像を得る。 - 特許庁

In addition, either one of the presentation motions is determined to be carried out or not based on the result of determination whether the result of a special symbol display becomes a jackpot or not.例文帳に追加

また、特図表示結果を「大当り」とするか否かの決定結果などに基づいて、いずれかの演出動作を実行するか否かを決定する。 - 特許庁

Whether received picture data are a color picture or a monochromatic picture is discriminated, and the picture is received by memory alternative reception to store in the memory in either of the cases.例文帳に追加

受信した画像データがカラー画像かモノクロ画像かを判別し、そのいずれの場合にもメモリ代行受信により画像を受信してメモリに記憶する。 - 特許庁

In the slot machine, the play is controlled either in an RT4 state or RT5 state with different degrees of advantage to the player according to whether a replay (2) combination or a replay (3) combination is extracted.例文帳に追加

リプレイ(2)が導出されるかリプレイ(3)が導出されるかに応じて、遊技者にとって有利度合いが異なるRT4またはRT5に制御する。 - 特許庁

Whether the position signal is superimposed on either one of the synchronization signal Sync and the image signal Pin or superimposed on both the signals depends on the external device 90.例文帳に追加

位置信号が、同期信号Syncと画像信号Pinのいずれに重畳されるか、あるいは、双方に重畳されるかは、外部装置90に依存する。 - 特許庁

A sound collection signal analysis part determines whether either of the right sound collection signal and the left sound collection signal has a higher level.例文帳に追加

収音信号解析部は、右側収音音声信号と左側収音音声信号のどちらの音声信号のレベルの方が大きいかを判断する。 - 特許庁

Monitoring control boards 5-14, 5-24 of the own device are informed whether the restart pulse is received by either own device preamplifier or by the interface board.例文帳に追加

該リスタートパルスが自装置の前置増幅器で受信されたか、またインタフェース盤で受信されたかを、自装置の監視制御盤5−14,5−24に通知する。 - 特許庁

A temperature variation detection circuit 10 detects whether either rise or fall of temperature occurs based on temperature information acquired by a temperature sensor 50.例文帳に追加

温度変化検出回路10は、温度センサー50が取得した温度情報に基づいて温度上昇と温度下降のいずれかが生じたかを検出する。 - 特許庁

Whether each of the page data contains only either or both of an illustrated image and a natural image is determined in a determination section 42.例文帳に追加

各ページデータがイラスト画像のみを含むのか自然画像のみを含むのか、または両者を含むんでいるのかを判定部42に於いて判定する。 - 特許庁

A determination means 50B determines whether the time when either one of the first or second driving torque has exceeded the reference torque is the predetermined time or longer.例文帳に追加

判定手段50Bは、第1、第2の駆動トルクの一方が基準トルクを超過した時間が所定時間以上であるか否かを判定する。 - 特許庁

If so, the first branch is redirected to either the destination of the second branch or a point immediately following it, depending on whether the condition is known to be true or false. 例文帳に追加

この変更先は、2 番目の分岐条件の真偽によって、2 番目の分岐のジャンプ先か、あるいは2 番目の分岐の直後に定められます。 - JM

Whether it was either Ichien Chigyo territory that was to be subjected to the repeal or territory in which hanzei continued to be officially implemented, half of the land was to be immediately handed over to a honjo's zassho. 例文帳に追加

(撤廃される)一円知行地でも、(引き続き)半済が公認されている地であっても速やかに本所の雑掌に半分を引き渡すこと。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The intermediation application determines whether to transmit the response to both a Web browser 430 and a service provider 440 or either of the two, according to the content of the response.例文帳に追加

仲介アプリケーションはレスポンスの内容に応じてレスポンスをWebブラウザー430およびサービスプロバイダー部440の双方又はいずれに送信するかを判定する。 - 特許庁

When an ON command is issued to either shift solenoid valve, it is determined whether or not the ON command is directed to a single shift solenoid valve (step S1).例文帳に追加

いずれかのシフトソレノイドバルブに対してON指令があると、ON指令されたのが単独のシフトソレノイドバルブであるか否かを判断する(ステップS1)。 - 特許庁

In this case, depending on whether or not a request of a plurality of data transfer (simultaneous transfer) is made, the image processing apparatus selects either of division (number of a plurality of times) transfer and batch (one time) transfer.例文帳に追加

その際、複数のデータ転送(同時転送)要求があるか否かにより、分割(複数回)/一括(1回)の各転送操作を選択する。 - 特許庁

When a user drags and drops either of icons in a save area 100 to either of icon areas 201a, an application decides whether or not a type of the icon placed in the icon area 201a is the one usable in the application.例文帳に追加

ユーザが、保存領域100内のいずれかのアイコンをいずれかのアイコンエリア201aにドラッグアンドドロップすると、アプリケーションは、アイコンエリア201aに置かれたアイコンのタイプが、そのアプリケーションで使用可能なアイコンタイプかどうかを判断する。 - 特許庁

(i) Whether the credit rating agency has clearly established in advance whether it will use both or select one of either of the measures prescribed in Article 306(1)(ii)(A) or (B) of the FIB Cabinet Office Ordinance (and the application criteria of each measure in cases where it uses both). 例文帳に追加

①金商業等府令第306条第1項第2号イの措置又は同号ロの措置のいずれを選択し、又は併用することとするか(併用する場合にあっては、各措置の適用基準)を、あらかじめ明確に定めているか。 - 金融庁

The amount of distribution, whether it has been read, or whether the applicant is aware of it is of no relevance either, As for the publications with the words "Internal Materials" or "Restricted Publication" or other similar wording, they are not regarded as publications. 例文帳に追加

出版物の出版・発行部数の量、読んだ者がいるか、出願人が(発行の事実を)知っているかは、重要ではない。「内部資料」や「内部発行」、または類似の文字が付されている出版物は、出版物とはみなされない。 - 特許庁

A random number lottery is employed with reference to either of the AT lottery tables set for an AT lottery to determine whether or not the AT game is performed (Step 224).例文帳に追加

セットされたいずれかのAT抽選テーブルが参照されて、AT遊技を行うか否かのAT抽選が乱数抽選によって行われる(ステップ224)。 - 特許庁

To provide an imaging apparatus capable of giving a priority to either recording of preferable image data or achieving a high zooming speed depending on whether or not a pre-recording function is used.例文帳に追加

プリ記録機能を使用するか否かに応じて、良好な画像データの記録とズーム速度の高速化のいずれかを優先することができる撮像装置を提供する。 - 特許庁

To provide an equipment with a position detecting function capable of detecting whether a target object is located either outside of a region where detection light sources are disposed or inside thereof.例文帳に追加

対象物体が検出用光源を配置した領域の外側にあるのか内側にあるのかを検出することのできる位置検出機能付き機器を提供すること。 - 特許庁

When it is determined that either of the information showing permission and the information showing prohibition is selected (S235 YES), it is determined whether permission for starting the awakening support is selected or not(S250).例文帳に追加

許可または不許可を示す情報の何れが選択されたと判定すると(S235YES)、覚醒支援開始の許可が選択されたかを判定する(S250)。 - 特許庁

The object selection section 202 determines whether or not the train of the received operational input coincides with either one of the selected patterns corresponding to each of the playing objects.例文帳に追加

対象選択部202は、受け付けられる操作入力の列がそれぞれのプレイ対象に対応付けられる選択パターンのいずれかに合致するか否かを判別する。 - 特許庁

To easily recognize whether a photographic image displayed to an observer is either a two-dimensionally photographed photographic image or a three-dimensionally photographed photographic image in displaying the photographic image display.例文帳に追加

撮影画像表示の表示において、観察者に表示された撮影画像が2次元撮影または3次元撮影された撮影画像であるかを容易に認識させる。 - 特許庁

Then, whether either of the affirmation button or the denial button is pressed or not is judged (steps s113 to s115) and prescribed processing corresponding to it is performed (a step s116).例文帳に追加

そして、肯定ボタンまたは否定ボタンのいずれかが押されたか否かを判断し(ステップss113〜115)、それに対する所定の処理を行う(ステップs116)。 - 特許庁

Thus, at least either of the transistors is surely turned off as required at maximum independently of whether or not the output line voltage exceeds the output power level.例文帳に追加

これによって、出力ライン電圧が出力電源レベルを超過したか否かには係らず、必要なときに、確実にトランジスタの少なくとも一方を最大限オフにする。 - 特許庁

The Pachinko game machine determines either one of a plurality of establishment roles on the basis of the result of determining whether or not to shift to a specified game state advantageous to a player.例文帳に追加

パチンコ遊技機は、遊技者に有利な特定遊技状態に移行させるか否かが判定された結果に基づいて、複数種類の成立役からいずれかを決定する。 - 特許庁

goods in transitmeans goods imported, whether or not landed or transhipped within Singapore, which are to be carried to another country either by the same or another conveyance;例文帳に追加

「通過中の商品」とは,シンガポール内で陸揚げされるか積み替えられるかを問わず,同一の又は別の輸送機関によって別の国に運送されるべき輸入商品をいう。 - 特許庁

This Pachinko game machine is integrally provided across two streaks of ball passages and detects whether game balls are present in at least either of the two streaks of ball passages.例文帳に追加

パチンコ遊技機は、二条の球通路を跨いで一体に設けられ、それら二条の球通路の少なくともいずれかに遊技球があるか否かの検出を行う。 - 特許庁

As a result, the identification as to whether the stimulable phosphor sheet 22 in the cassette 20 is either a one side sheet body 22a or both side sheet body 22b is surely executed.例文帳に追加

これにより、該カセッテ20内の蓄積性蛍光体シート22が、片面シート体22aまたは両面シート体22bのいずれであるか等の識別が確実に遂行される。 - 特許庁

A graphics determination unit 119 determines whether an video signal is either of an actually photographed video and a graphics video using a histogram based on a luminance signal (Y) 101a.例文帳に追加

グラフィックス判定部119は、輝度信号(Y)101aに基づくヒストグラムを用いて、映像信号が実写映像とグラフィックス映像のいずれであるかを判定する。 - 特許庁

例文

Also, an acceleration data processing section 34 detects whether the cell phone unit is in either state of the acceleration state or non- acceleration state by the detected acceleration.例文帳に追加

また、加速度データ処理部34は、検出された加速度により、携帯電話装置が加速状態又は非加速状態のいずれの状態にあるか検出する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS