1016万例文収録!

「enterprise-level」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > enterprise-levelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

enterprise-levelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 53



例文

This information system evaluates the information strategy of the enterprise at an automatically desired level.例文帳に追加

本発明は、企業の情報戦略を自動的に望むレベルで評価する情報システムである。 - 特許庁

This figure reveals a trend: the higher the level of labor productivity, the wider is an enterprise's sales territory.例文帳に追加

これによると、労働生産性の水準が高い企業ほど販売地域が広い傾向が見られる。 - 経済産業省

To provide a device for communicating with a low level controller and sensor located on a manufacturing floor of an enterprise directly from the top level of an enterprise.例文帳に追加

企業の最上位レベルから直接的に企業の製造現場に配置された低レベルコントローラー及びセンサーに通信するための装置を提供する。 - 特許庁

To diagnose the level of intelligent productivity of an enterprise, etc., and to provide a means for enhancing of the intelligent productivity of an enterprise according to the level.例文帳に追加

本発明の課題は、企業等の知的生産性のレベルを診断し、レベルに応じた企業の知的生産性向上のための手段を提供するものである。 - 特許庁

例文

In particular, if we focus on the transactions which are conducted with enterprises outside of the group, we observe that a first level transaction enterprise of company B conducts transactions with six enterprises that are outside of the group on average, while a first level transaction enterprise of company A conducts transactions with 8.8 enterprises outside of the group.例文帳に追加

特に、グループ企業以外の企業と行う取引に着目すると、B社の1次取引企業が1社平均6社グループ外企業と取引を行っているのに対し、A社の1次取引企業は8.8社取引を行っている。 - 経済産業省


例文

5) "Working level" refers to the level of knowledge and skills needed to perform one's work, regardless of any special characteristics of the enterprise.例文帳に追加

5 「業務レベル」とは、企業の特殊性の有無に係わらず、業務遂行に必要な知識や技能などのレベルを指す。 - 経済産業省

As stated in Section 2, producers are defined as personnel that have high-level "enterprise-specific abilities" and a high "work level."例文帳に追加

第2節で述べたとおり、ここでのプロデューサー型人材とは「企業特殊的能力」が高く、「業務レベル」が高い人材と定義した。 - 経済産業省

An own brand consists of the marks associated with an enterprise's goods and stores ("product brand"), and the marks associated with an enterprise's own name ("enterprise brand"), and branding is the act of distinguishing oneself from other companies and making a declaration of intent to guarantee to customers a certain level of quality by displaying these marks.例文帳に追加

自社ブランドとは、自社が扱う商品名、店舗名の標章(商品ブランド)や自社名そのものの標章(企業ブランド)といい、ブランド化はこうした標章を冠することにより、他社との識別を行うことや、顧客に対して一定の品質を保証するという意思表示を行うことである。 - 経済産業省

To provide a device access method regarding the use of a centralized authentication mechanism capable of controlling and customizing access to the service of a networked peripheral device by a non-enterprise user, on an enterprise level.例文帳に追加

企業体レベルで、非企業体ユーザによるネットワーク化周辺装置のサービスに対するアクセスを制御し且つカスタム化することができる集中認承メカニズムの使用に関するデバイスアクセス方法を提供する。 - 特許庁

例文

This rating model is used to estimate whether an unopen enterprise which does not have the rating reaches a rating level and an inter-enterprise comparison between trust risks is made on the same scale.例文帳に追加

この格付けモデルを用いて、格付を取得していない非公開企業の格付水準かを推定して、同一の尺度で信用リスクの企業間比較を行う。 - 特許庁

例文

At the time of receiving a response to the input support information of the input information level B, the user is encouraged to transmit a report for a subject presented by an enterprise, and the user transmits the report in response to a request from the enterprise.例文帳に追加

入力情報レベルBの入力支援情報に対する応答を受信すると、企業により与えられた課題に対する報告を送信するよう求め、報告を企業の要求に応じて提供する。 - 特許庁

First, we call human resources who possess knowledge and know-how accumulated within the enterprise and other "enterprise-specific abilities" and who also have a high "working level," including knowledge and developed skills, "producers."例文帳に追加

まず、企業内で蓄積される知識やノウハウなどの「企業特殊的能力」を持ち、かつ知識や熟練技能などの「業務レベル」が高い人材を「プロデューサー型人材」と呼ぶ。 - 経済産業省

We call human resources who possess knowledge and know-how accumulated within the enterprise and other "enterprise-specific abilities," but who do not have a very high working level, "experienced staff."例文帳に追加

企業内で蓄積される知識・ノウハウなどの「企業特殊的能力」を持つが、業務レベルはあまり高くない人材を「熟練スタッフ型人材」と呼ぶ。 - 経済産業省

While the types of innovation attempted and level of innovativeness achieved vary from enterprise to enterprise, many SMEs are engaging in some kind of innovation, and the importance of such action has increased in recent years.例文帳に追加

個々の企業によって経営革新の取組内容や革新性の水準に程度の差はあるが、多くの中小企業が取り組んでおり、その重要性は近年高まっている。 - 経済産業省

When a total value exceeds a management level value, the control part 21 acquires an error correspondence kind in the enterprise, and executes error correspondence processing.例文帳に追加

そして、合計値が管理レベル値を超えた場合、制御部21は、この企業におけるエラー対応種別を取得し、エラー対応処理を実行する。 - 特許庁

To provide a business support system for supporting business related to a dividend paid to a member by an enterprise carrying on MLM (Multi-level Marketing).例文帳に追加

MLMを営む企業が、会員に対して支払う分配金にかかる業務を支援する業務支援システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

7) The survey studied the first level transaction enterprises defined in the previous section, which are larger in size than the average enterprise in Japan.例文帳に追加

7 本調査では、前節で定義された1次取引企業を対象にしており、平均的な我が国企業よりも規模が大きい。 - 経済産業省

We call human resources who do not possess many "enterprise-specific abilities" and who also do not have a very high working level "staff."例文帳に追加

「企業特殊的能力」をあまり持たず、「業務レベル」もあまり高くない人材を「スタッフ型人材」と呼ぶ。 - 経済産業省

It grows while gathering enterprise, money and people from the world. It has a background in the additional value of a financial system that grows high-level investments.例文帳に追加

『高度に発達した金融システムが生み出す付加価値を背景に、企業、カネ、ヒトを世界から集めながら成長』 - 経済産業省

When the find resisting is requested form the user terminal, the grading management system 5 reports a fund-raising request to a financial institution whose grading level of the small-scale enterprise exceeds the minimum grading level offered by the financial institution.例文帳に追加

ユーザ端末2から資金調達要求があると、格付管理システム5は、その小規模企業の格付レベルが金融機関提示の最低格付レベルを超える金融機関に資金調達要求を通知する。 - 特許庁

Section 1 showed that 19.5% of permanent SME employees have a wage level higher than the average wage level of permanent large enterprise employees (previous Fig. 3-1-20), but to which industries do these employees belong?例文帳に追加

第1節では、中小企業の正規雇用者の19.5%は、大企業の正社員の平均賃金水準を上回る賃金水準となっていることを見たが(先の第3-1-20図)、当該正社員はどのような業種に属しているのであろうか。 - 経済産業省

Next, looking at the relationship between the level of product strengths and added value versus business sentiment, the more an enterprise feels that its product strengths and added value have reached their targeted level, the greater its likelihood of expressing positive business sentiment例文帳に追加

次に、商品力や付加価値の水準と業況感の関係について見てみると、商品力や付加価値が目標とする水準に達しているとする企業ほど業況感は良いとする企業の割合が高くなっている。 - 経済産業省

Consequently, the enterprise who desires for the dealings is enable to calculate an index indicating the quality of the object of the dealings and an index showing the capacity level of the enterprise regarding the quality achievement of the object of the dealings, and they can be used as desired conditions of the dealings.例文帳に追加

これにより、企業間取引を希望する企業が、取引対象のものの品質を示す指標や、企業が有する、取引対象のものの品質達成に関する実力水準を示す指標を計算できるようにして、それを取引の希望条件として使えるようにした。 - 特許庁

The NetBeans IDE Identity plugin enables developers to provide Message Level security on Web Service Provider (WSP) and Web Service Clients (WSC) on the Java Application Server SDK Access Manager. 例文帳に追加

NetBeans Enterprise Pack のアイデンティティー機能を使用すると、開発者は Web サービスプロバイダ (WSP) と Web サービスクライアント (WSC) にメッセージレベルセキュリティーを提供できます。 - NetBeans

To quantitatively research the IT level for each department of an enterprise by automatically testing whether proper talent and capability are available for each of the departments and taking analysis according to statistic data.例文帳に追加

企業内の各部門毎に適切な人材・能力が備わっているかを自動的にテストし、統計データに基づいて解析し企業の各部門毎にIT化のレベルを定量的に調査できるようにすること。 - 特許庁

To provide a frame for allowing an enterprise to efficiently grasp questions whose duplication level is high, and preferentially facilitate countermeasures to those questions at the time of performing IR activity in a Q and A format.例文帳に追加

企業がQ&A形式でIR活動を行う場合に、重複度の高い質問を効率よく把握でき、優先して対応することができるような枠組みを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an information technology means from a management plan level, into which the change of an industrial structure is integrated, to a small and middle-scaled enterprise in an inexpensive Internet utilization sys tem.例文帳に追加

中小企業者に、産業構造の変化を組み込んだ経営計画レベルからの情報技術化手段を低コストのインターネット活用方式で提供する。 - 特許庁

That is, a reproduction enterprise as a seller is allowed to measure the level of environmental contribution of an article on a web, and to register the article as merchandise on the web, and to have the ID and password issued on the web (1).例文帳に追加

1)売り手としての再生企業にとっては、ウェブ上で物品の環境度を測定し、ウェブ上で当該物品を商品として登録し、ウェブ上でIDとパスワードの発行を受ける。 - 特許庁

While there are no definitive approaches to classifying types of human resources, here we divide the types of human resources on two axes: high and low "enterprise-specific ability" and high and low "working level," thus creating four groupings (Fig.3-3-24).例文帳に追加

人材のタイプの分類については決定的な考え方はないが、ここでは、人材のタイプを「企業特殊的能力」の高低と「業務レベル」の高低の2つの軸で区分し、4タイプに分類する(第3-3-24図)。 - 経済産業省

We call human resources with a high "working level," such as those with knowledge and developed skills that can be applied at other companies, but who do not possess many "enterprise-specific abilities," "specialists."例文帳に追加

他社でも通用するような知識や熟練技能などの「業務レベル」は高いが、「企業特殊的能力」はあまり持たない人材を「スペシャリスト型人材」と呼ぶ。 - 経済産業省

In the last section we saw that, in terms of personnel structures, the percentage of producers-those who have enterprise-specific abilities and a high working level-has decreased since the 1990s at SMEs, diverging from the ideal over the past 10 years.例文帳に追加

前節では、人材構成の観点から、1990年代以降、中小企業において、企業特殊的能力を持ち、業務レベルも高いプロデューサー型人材が10年間で理想から乖離して減少したことを見た。 - 経済産業省

The key person salary level in enterprises where the reason the key person resigned was "our enterprise was not able to provide a salary the key person found suitable" was 51.4% of management personnel and 116.0% of employees the same age.例文帳に追加

キーパーソンの退社理由が「本人の納得できる給与が出せていなかったから」の企業のキーパーソンの給与水準は対経営者比で51.4%、対同年次の社員比で116.0%であった。 - 経済産業省

Human capital at SMEs has been lost in the form of a reduction of producers-human resources with information accumulated within the enterprise and a high working level, including knowledge and developed skills-through the restructuring of employment since the 1990s.例文帳に追加

90年代以降の雇用のリストラを通じて、中小企業の人的資本は、企業内で蓄積される知見を持ち、知識や熟練技能などの業務レベルの高いプロデューサー型人材の減少という形で損なわれてきた。 - 経済産業省

4. Numbers of exits and entries were calculated by aggregating business establishments that could be concatenated from the beginning to the end of the period at the enterprise level. The difference between the two does not therefore exactly equal the actual net decline in number of SMEs. 例文帳に追加

4.廃業数と開業数は、期首と期末で接続可能な事業所を企業単位に集計して算出したものである。このため両者の差分は、実際の中小企業の純減数とは完全には一致しない。 - 経済産業省

For example, one enterprise that were producing/exporting silicon wafer24 received damage on the factory by this earthquake disaster, but already the factory has reopened the operation one after another. They are expecting to return the production to the previous level before the earthquake disaster by about the end of June.例文帳に追加

例えば、シリコンウェハを生産・輸出しているある企業は、本震災により工場が被害を受けたが既に操業を再開し、順次立ち上げを行っており、6 月末頃には震災前の生産水準になる見込みである。 - 経済産業省

In terms of the relationship between labor productivity and business sentiment, the higher an enterprise's level of labor productivity, the more likely it is to have positive business sentiment.例文帳に追加

次に、労働生産性と業況感の関係について見てみると、労働生産性の水準が高い企業ほど業況感を良いとする企業の割合が高い傾向がある。 - 経済産業省

According to this figure, the level of labor productivity of SMEs that have overseas subsidiaries or affiliates is higher than that of SMEs that do not. This difference is statistically significant, even when considering industry category and size of enterprise.例文帳に追加

これによると、海外に子会社または関連会社を保有している中小企業の労働生産性の水準は保有していない中小企業に比べて高く、その差は業種や規模等を考慮しても統計的に有意である。 - 経済産業省

Fig. 3-3-20 shows the composition of industries to which permanent employees of SMEs with a higher wage level than the average wage level of permanent large enterprise employees belong to. Compared to the industry composition of all permanent employees of SMEs, the percentage of information and communication, and finance and insurance is higher.例文帳に追加

第3-3-20図は、大企業の正社員の平均賃金を上回る賃金水準となっている中小企業の正社員が属する業種の構成を示したものであるが、中小企業の正社員全体が属する業種の構成と比べると、情報通信業や金融・保険業の比重が高くなっている。 - 経済産業省

On the other hand, compared to the industry composition of all permanent employees of SMEs, the ratio of manufacturing, construction, wholesale and retail is lower, while the majority of permanent SME employees with a higher wage level than the average wage level of permanent large enterprise employees belong to these industries.例文帳に追加

一方、中小企業の正社員全体が属する業種の構成と比べると、製造業、建設業、卸売・小売業の比重は低くなっているものの、これらの業種が、大企業の平均賃金を上回る中小企業の正社員の多くを占めている。 - 経済産業省

We study, for instance, how many SMEs are first level transaction enterprises which sell directly to listed enterprises, and how prevalent are SMEs which are expanding their inter-enterprise network of suppliers and customers endpoints in the context of the transaction patterns of the entire manufacturing industry.例文帳に追加

製造業全体の取引構造の中で、何社の中小企業が上場企業に直接販売する1次取引企業になっているのか、複数の仕入先・販売先を持つなど企業間のネットワークを広く構築している中小企業はどの程度存在しているのか、などについて調べる。 - 経済産業省

Furthermore, developments at the level of labormanagement relations in industries such as the electrical machinery industry to allow workers to take on side jobs while still being employed by an enterprise, which are described later, limit the risk associated with entering business or at least make the risks easier to gauge, and so are highly likely to encourage more entries.例文帳に追加

また、後述するように、電機業界等で、企業との雇用関係を継続しつつ兼業を行うことを容認する動きが労使にあることは、開業によるリスクを限定しあるいは見積もりやすくすることから、開業に促進的に働く可能性が高いと考えられる。 - 経済産業省

Generalizations cannot be made whether decisions should be made at a management level, or whether decisions should be made on-site. However, even if an enterprise's organizational structure becomes more stratified with the adoption of IT, or even if it becomes more flat, there is no change to the fact that it is important to consider a review of the organizational structure and related work processes in order to increase the effects of IT utilization.例文帳に追加

ただし、IT導入に伴って自社の組織体制を多層化するにせよ、フラット化するにせよ、IT活用の効果を高めるためには組織体制やそれに連動する業務プロセスの見直しを検討することが重要であることには変わりがないと言えよう。 - 経済産業省

In this entity relation mining device, various entity relation instances are automatically extracted from a large amount of text information 1 transmitted by media such as the Internet by an enterprise business mining module 2, and the time-series relation, a relation score, and an entity importance level in various categories of entities are mined based on the extracted instance to detect a business event.例文帳に追加

企業ビジネスマイニングモジュール2により、インターネット等の媒体で発信された大量テキスト情報1から様々なエンティティ関係インスタンスを自動的に抽出し、抽出したインスタンスに基づいて、様々なカテゴリのエンティティの時系列関係、関係スコア、およびエンティティ重要度をマイニングし、ビジネスイベントを検出する。 - 特許庁

To enable a user to easily and quickly perform target Internet connections, regardless of his skill level, by performing access to an URL through vague retrieval with an easily recallable retrieval key or a retrieval key, based on partial coincidence in the case of a character string by a retrieval engine for acquiring necessary information, such as enterprise and individual attributes and facilities and merchandise in map information, and to realize fine advertisement.例文帳に追加

地図情報に、企業・個人属性、施設、商品等の必要情報を得るため、検索エンジンおいて、覚えやすい検索キー又は文字列の場合の部分一致による検索キーによるあいまい検索によりURLへアクセスし、習熟度合いに関係なく、簡単に、短時間で、目的のインターネットへの接続を可能とすると共に併せてきめ細かな広告宣伝等をも実現する。 - 特許庁

The method facilitates the high level handoff decisions made by the gateway device (14) of the personal area network (PAN) (12) by examining criteria regarding both the devices (14, 16, 18, 19) making up the PAN (12) and enterprise networks (22, 24) which are the target of the potential handoff.例文帳に追加

パーソナルエリアネットワーク(PAN)(12)を構成するデバイス(14、16、18、19)と、行われる可能性のあるハンドオフの対象である企業ネットワーク(22、24)との両方に関する基準を調べることによって、PAN(12)のゲートウェイデバイス(14)によって行われる高レベルのハンドオフ決定を助ける。 - 特許庁

In order to sell more in the Japanese market, start-ups that don’t have track records should, for instance, develop a brand strategy for exposing their products through exhibitions, seminars, and mass media, arrange an alliance with a large enterprise for achieving more confidence, form a partnership with other ventures and SMEs for offering more diverse and/or sophisticated products, and use technology assessment services for demonstrating the level of their technologies. 例文帳に追加

実績の乏しいベンチャー企業が、日本市場での販売拡大を図るためには、展示会やセミナー、マスコミへの露出などを通じたブランド戦略や、大企業とのアライアンスによる信頼感拡大、ベンチャー・中小企業同士の連携による提供商品の多様化・高度化、技術評価サービス利用による技術レベルの可視化などに努力していく必要がある。 - 経済産業省

The "Japan Brand Development Assistance Program" launched in fiscal 2004 provides comprehensive backup, coordinated by chambers and associations of commerce and industry, for enterprise and regional-level projects to strengthen a variety of local brands suited to overseas as well as domestic markets, and this is expected to expand the scope of activities of enterprises and regions.例文帳に追加

2004年度から行われているJAPANブランド育成支援事業では、全国さらには海外の市場においても通用する多様な地域発ブランドの育成・強化を目指す企業・地域のプロジェクトを、商工会や商工会議所がコーディネート役となって総合的にバックアップしており、企業・地域活動の裾野の拡大を図ることが期待されている。 - 経済産業省

The decline in risk-takers not only creates the risk that risks may not be taken at the enterprise level, as described in Part II, Chapter 1, but also creates the risk for society as a whole that, in the medium and long term, the maintenance of growth potential and improvement of the industrial structure may be imperiled by the decline in self-employment and decrease in the entry rate.例文帳に追加

リスクを取る者が減少することは、第2部第1章で述べたように、それぞれの企業レベルでもリスクを取らないリスクを生じさせることはもちろん、社会全体にとっても自営業の減少や開業率の低下等を通じ、中長期的には、潜在成長力の維持や産業構造の高度化が危うくなるリスクを生じさせるものである。 - 経済産業省

Fig. 2-3-17 shows enterprises' state of information systems utilization, based on the Survey of Conditions in Information Processing. Compared with enterprises that are achieving improvements in work convenience and productivity within enterprise departments, only a small number of enterprises are achieving IT utilization on a company-wide level or IT utilization together with suppliers and buyers.例文帳に追加

第2-3-17図は「情報処理実態調査」をもとに企業の情報システムの活用状況を示したものであるが、企業の部門内での業務の利便性向上や生産性向上等の効果が実現できているとする企業に比べて、全社レベルでのITの活用や、調達先・販売先を含めたITの活用が実現できているとする企業は少数である。 - 経済産業省

例文

Next, examining from the perspective of employees reveals, as shown in Fig. 3-1-29, that the larger the enterprise the more there is a trend for it to have a higher number of employees and a decreasing proportion of regular employees. Conversely, until a few years ago enterprises that are smaller in size exhibited a trend for a decreasing number of employees. This trend has recently reversed and although the proportion of regular employees is at a low level in small enterprises, this percentage remains steady.例文帳に追加

次に、従業員の観点で見ると、第3-1-29図のとおり、規模が大きいほど総雇用者数は増加傾向にあり、かつ正規雇用者比率が下がっている一方で規模の小さい企業は数年前までは総雇用者数が減少傾向にあったが、最近では回復傾向にあり、また正規雇用者比率も水準は低いものの、維持されている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS