1153万例文収録!

「entry systems」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > entry systemsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

entry systemsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

suspend (class SmeBSB) This entry invokes the send-signal(tstp) action on systems that supportjob control. 例文帳に追加

"suspend (class SmeBSB)"ジョブ制御をサポートするシステムでは、このエントリはsend-signal(tstp) アクションを起動する。 - XFree86

continue (class SmeBSB) This entry invokes the send-signal(cont)action on systems that support job control. 例文帳に追加

"continue (class SmeBSB)"ジョブ制御をサポートするシステムでは、このエントリはsend-signal(cont) アクションを起動する。 - XFree86

Techniques and tool described herein are used to embed entry point indicator information in a bitstream that receivers, editing systems, insertion systems, and other systems can use to detect valid entry points in compressed video.例文帳に追加

本明細書で説明する技法およびツールは、受信機、編集システム、挿入システム、およびその他のシステムが圧縮ビデオ中の有効エントリポイントを検出するのに利用できるエントリポイント標識情報をビットストリーム中に埋め込むのに使用される。 - 特許庁

(xii) Equipment for production of nozzles of rocket propulsion systems or re-entry vehicle nose tips, or process controls therefor 例文帳に追加

(十二) ロケット推進装置のノズル若しくは再突入機の先端部の製造用の装置又はその制御装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

For terminfo based systems you will need to run a converterlike captoinfo and then compile the entry with tic . 例文帳に追加

terminfo ベースのシステムでは、captoinfoのような変換プログラムを実行し、ticを使ってそのエントリをコンパイルする必要があるだろう。 - JM


例文

(4) Strengthen the checking systems for foreign workers after their entry into Japan to accurately monitor their situation regarding employment, etc.例文帳に追加

④外国人労働者の就労状態等を的確に把握するための入国後におけるチェック体制の強化 - 経済産業省

Strengthen the checking systems for foreign workers after their entry into Japan to accurately monitor their situation regarding employment, etc.例文帳に追加

外国人労働者の就労状態等を的確に把握するための入国後におけるチェック体制の強化 - 経済産業省

To quickly specify a failure which has occurred in an entry/exit management system or a network authentication system without changing the configuration of the systems.例文帳に追加

システム構成を変更することなく、出入管理システム又はネットワーク認証システムで発生した不具合を迅速に特定する。 - 特許庁

(ii) Does the institution exercise appropriate and sufficient supervision over entry into and exit from work areas, handling of important keys, etc. in order to prevent acts that may threaten the safety of computer systems? 例文帳に追加

(ⅱ)コンピュータシステムの安全性を脅かす行為を防止するため、入退室管理・重要鍵管理等、適切かつ十分な管理を行っているか。 - 金融庁

例文

(xiii) Equipment for the production of nozzle of rocket propulsion systems or re-entry vehicle nose tips, and that falls under any of the following or process controls thereof 例文帳に追加

十三 ロケット推進装置のノズル若しくは再突入機の先端部の製造用の装置であって、次のいずれかに該当するもの又はその制御装置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a method for automated processing of an order for at least one medical prescription received from a communication channel or other order entry processes/systems.例文帳に追加

通信チャネルまたは他の注文エントリ・プロセス/システムから受信された少なくとも1つの医療処方箋のための注文の自動処理のための方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a method for automated processing of orders for at least one medical prescription received from a communication channel or other order entry processes/systems.例文帳に追加

通信チャネルまたは他の注文エントリ・プロセス/システムから受信された少なくとも1つの医療処方箋のための注文の自動処理のための方法を提供すること。 - 特許庁

To provide a smart entry system improved in convenience by switching two unlocking systems under predetermined conditions in the smart entry system releasing a key used to lock an opening/closing body such as a door of a vehicle, by radiocommunication.例文帳に追加

車両のドア等の開閉体にかけられた鍵の解除を無線通信によって行うスマートエントリーシステムにおいて、所定条件下で二つの解錠方式を切り換えることにより、利便性を向上させたスマートエントリーシステムを提供する。 - 特許庁

Since there is no need of setting a monitoring entry in each monitory target system in this way, setting work of a monitoring entry can be efficiently performed and failures of setting mistakes can be easily prevented even when many monitoring target systems are managed.例文帳に追加

これにより、監視対象システム毎に監視項目を設定する必要がないので、多数の監視対象システムを管理する際でも、監視項目の設定作業を効率的に行うことができ、設定ミスの発生を容易に防止することができる。 - 特許庁

To provide a wireless communication system capable of being usable for both railway systems, even when railway companies, respectively use a new railway system and an old railway system, when the railway companies execute mutual entry of vehicles by different railway systems.例文帳に追加

鉄道会社が相互に異なる方式で車両の乗り入れを行う場合、また、鉄道の設備更新等により新旧のシステムが併用する場合があり、このような場合でも無線通信システムが両方式に使用できる無線通信システムを実現する。 - 特許庁

To provide a multi-operating computer system where the same cache entry is used with respect to the same data in reference to a common area to which a plurality of operating systems mutually refer and reference data can always be matched in a plurality of operating systems.例文帳に追加

本発明の目的は、複数のオペレーティングシステム間で相互に参照をする共有領域への参照が同一データに対して同一キャッシュエントリを使用するようにして参照データを複数のオペレーティングシステム間で常に一致させることのできるマルチオペレーティング計算機システムを提供することにある。 - 特許庁

Through the configuration above, the entry of the mobile station 1a from a communication area of other systems 1b, 1c to a communication area of a new system is quickly recognized, and the mobile station can recognize it through the voice guidance.例文帳に追加

この構成により、他システム(1b,1c)の通信エリアから新たなシステムの通信エリアへの移動局1aの移入を迅速に認識でき、それを音声案内により知ることが可能となる。 - 特許庁

A list of algorithm security systems???(reasons for entry in the list), main requirements for parameters/auxiliary functions, state of adoption for international standards, etc., of eGovernment recommended ciphers, is also included in the Guidebook. 例文帳に追加

電子政府推奨暗号の、アルゴリズム安全性(リストに載せた根拠)、主なパラメータ・補助関数に関する要件、国際標準等への採用状況等に関する情報を、一覧表にして掲載した。 - 経済産業省

To provide systems and methods for providing encryption and decryption of data transmitted on a computer-implemented network, preferably user authentication identifier data such as a password, at the time point of entry into the user's computer.例文帳に追加

コンピュータ実施ネットワーク上で送信されるデータ、好ましくはパスワード等のユーザ認証識別子データの暗号化および復号化を、ユーザのコンピュータ内への入力の時点で行なうためのシステムおよび方法を提供する。 - 特許庁

In addition, it is important to create valueadded through such means as entry into new industrial fields, and to secure competitiveness, backed by systems tocultivate abilities and qualities of human resources as well as diversification of human resources.例文帳に追加

また、新産業分野への参入等を通じて付加価値の創出を図るとともに、人材の能力・資質を高める育成体系・人材の多様性を背景にした競争力の確保も重要である。 - 厚生労働省

Yamanouchi’s technological capabilities and quality management and assurance systems which realize ultra high precision processing are highly regarded in the aerospace industry, which has high barriers to entry. Yamanouchi is receiving orders from leading Japanese heavy industry manufacturers. 例文帳に追加

同社の超精密加工を実現する技術力と品質管理・保証体制は、参入障壁が高い航空宇宙産業界においても高く評価されており、国内大手重工メーカーから受注を獲得している。 - 経済産業省

To solve the problem that system management is troublesome since the two time systems must strictly accord in order to make an entry and exit management system which reads ID information to control an electric lock, cooperate with a camera monitor system which stores and retrieves camera images.例文帳に追加

ID情報を読み込んで電気錠を制御する入退出管理システムと、カメラ画像を保存・検索するカメラ監視システムを連動させるためには、両システムの時刻が正確に一致していなければならず、システム管理が煩雑になっていたという課題を解決する。 - 特許庁

In recent years, micro, small and medium enterprises also have an increasing desire to enter overseas markets, for example actively seeking to expand their sales channels into Asia (market development) by establishing local subsidiaries. Thus there is a need to work on developing and strengthening systems for financial institutions to support entry into Asia. 例文帳に追加

近年、中小・零細企業においても、現地法人の設立等を通じて、積極的にアジアへの販路拡大(市場開拓)を求める等、海外進出意欲が高まっており、金融機関によるアジア進出支援体制の整備・強化を図る必要がある。 - 金融庁

In addition, it has been pointed out that there is the problem that policies such as trade barriers, restrictions on entry to markets by companies, and the granting of licenses to specific companies are weakening the efficacy of competition laws and that there are problems with systems for operating competition laws, including a shortage of personnel in competition authorities and the lateness of trials.例文帳に追加

さらに、貿易障壁、企業の市場参入の制限、特定企業へのライセンス供与等の政策が競争法の効力を弱めているという問題や、競争当局の職員不足や裁判の遅さといった競争法運用体制の問題等も指摘されている。 - 経済産業省

Unlike its operations for entry in other foreign markets, the company chose not to install information processing facilities such as bar-code scanners or point-of-sale (POS) systems in outlets in China in order to reduce initial investment, thus managing to achieve substantial cost reductions in this unique way.例文帳に追加

その事業展開においては、他国市場への進出と異なり、その初期投資を抑えるために、中国国内の店舗にはほとんどPOSシステムやバーコード・スキャナー等の情報設備を導入しないことにより、コスト削減を図る等特徴的な事業展開を行っている。 - 経済産業省

(11) What this means in concrete terms is that, based on a platform of overcoming deflation and stable management of the macro-economy, action should be taken to increase the dynamic mobility of Japanese society and further accumulate and use human resources in society as a whole by promoting vocational training in the broad sense, lowering the barriers to entry ensuring the neutrality of various social systems toward different types of employment and family structure, such as enterprise systems and labor systems, and developing various conditions to ensure that risk-takers do not find it difficult to make a comeback after severe failure.例文帳に追加

〔11〕このため具体的には、まずデフレを克服しマクロ経済の安定的な運営を図ることを前提としつつ、広い意味での職業教育の促進を図ること、企業制度、労働制度等の各種社会制度において、開業に際しての障壁を低くし、就業形態や家族形態に対する中立性を確保すること、リスクに挑戦する者が過酷な結果に直面し再起が困難となることのないように各種の条件整備を図ることで、日本社会の動的な流動性を高め、社会全体として人的資源の一層の蓄積と活用を図っていくことが望まれる。 - 経済産業省

Systems and business conditions hampering the entry of foreign companies also obstruct the business establishment and business activities of domestic entrepreneurs. Creating a business environment attractive to companies is important not only in attracting foreign companies, but also because it contributes to a self-sustaining economic recovery as a result of increased plant and equipment investment by Japanese companies.例文帳に追加

外資系企業の進出を阻む制度・環境は、国内事業者にとっても創業・事業活動の阻害要因であり、企業にとって魅力ある事業環境を整備することは、外資系企業を呼び込むにとどまらず、我が国企業の設備投資の拡大による自律的な景気回復にも資するものと考えられ重要である。 - 経済産業省

An examination of how business innovation has actually been undertaken since 1999 (shown in Fig. 2-1-30) shows that as well as "purchase or production of new products" (64.7%) and "development of new technologies and knowhow" (60.7%), innovation also took the form of activities such as "entry into new fields and diversification" (47.8%), "introduction of new sales systems" (42.9%) and "change of business" (11.1%). Conversely, the proportion of enterprises not engaging in business innovation was only 15.8% of the total.例文帳に追加

実際、第2-1-30図により1999年以降に行われた経営革新の具体的行動をみると、「新しい商品の仕入又は生産」(64.7%)、「新しい技術・ノウハウの開発」(60.7%)以外にも、「新分野進出、多角化」(47.8%)、「新しい販売方式の導入」(42.9%)、「事業転換」(11.1%)等の取組を行っており、逆に経営革新に取り組んでいない企業は、全体の15.8%でしかない。 - 経済産業省

Regarding the relationship between changes in the labor market and economic conditions that are presently occurring or expected in the future and such decisions by people about entering business, generally speaking the ongoing revision of employment practices by large enterprises (primarily seniority-based wage systems and regular employment) may act to promote the entry behavior of younger, middle-aged and older people who may be affected by such action.例文帳に追加

現在進行し、あるいは今後予想される労働市場や経済状況の変化と、このような開業を巡る人々の意思決定との関係について一般的に述べれば、まず、大企業が現在も年功賃金制と正規雇用を中心に雇用慣行を見直しつつあることは、これによる影響を受ける可能性のある若年層及び中高齢者の開業行動を促進する方向で作用する可能性がある。 - 経済産業省

In addition to these investment promotion measures, the investment environment for FDI into Japan is gradually being developed and improved through measures such as: (i) progress being made on various deregulations which had been barriers to entry until now; (ii) development of laws that contribute to the facilitation of business restructuring, such as amendments to the Commercial Code; (iii) improved transparency incorporate management by introducing consolidated and current value accounting systems; and (iv)cutting costs incurred by advancing into the Japanese market by the decline in land prices and office rents and reduction of corporate tax.例文帳に追加

これらの対日投資促進施策を含め、①これまで参入障壁とされてきた各種規制緩和・撤廃の進展、②商法改正等による事業再編の円滑化に資する法整備、③連結・時価会計制度導入による企業経営の透明性の向上、④地価、オフィス賃貸料の低下、法人税の引下げ等による対日進出コストの低下等によって、対日投資環境は徐々に整備・改善されてきている。 - 経済産業省

The project for reviewing the securities inspection process that was announced by the SESC is intended to verify the effectiveness of securities inspection, including the present way of examining the soundness of securities companiesfinancial positions and risk management systems, and to check whether any improvement is necessary in light of new developments, such as regulatory changes, including an expansion of the scope of companies subject to inspection following the entry into force of the Financial Instruments and Exchange Act and the launch of theBetter Regulation” (improvement in the quality of financial regulation) initiative. 例文帳に追加

監視委員会が発表した「証券検査に係る業務点検プロジェクト」の実施は、金融商品取引法施行による検査対象業者の範囲の拡大といった制度面の変更やベター・レギュレーション(金融規制の質的向上)の取組みといった新しい動きを踏まえて、これまでの証券会社の財務の健全性やリスク管理態勢の検証を含む証券検査の実効性を改めて確認しつつ、改善すべき点があるかどうかについて検証するものであると思っております。 - 金融庁

In addition, to tackle the problems of families of foreign workers, including foreigners of Japanese descent, feeling isolated in the local community and their children or younger family members failing to receive proper education, national and local governments must develop the living and educational environments for foreigners by establishing social security systems and related laws, strengthening structures to check up on foreign residents after their entry into Japan, and providing opportunities for foreigners to receive medical care in their native languages by instituting signs written in foreign languages and recruiting foreign physicians.例文帳に追加

また、日系人を始めとする外国人労働者の家族が地域のコミュニティに溶け込めないという問題や、彼らの子弟が適切な教育を受けられないという問題に対しては、政府・自治体が、社会保障制度・関係法令の整備、在留外国人の入国後におけるチェック体制の強化、外国語標識や外国人医師の受入れによる母国語での医療提供の機会の提供等の生活環境の整備や教育環境の整備を行うことが必要である。 - 経済産業省

例文

People employed by enterprises have thus generally grown more risk averse in recent years. Regarding the relationship between the decline in the prospective entry rate and recent changes in the labor market such as those described in Chapter 2, attention may be drawn to the following: (1) the seniority-based pay systems found primarily at large enterprises up to the 1990s were recognized as having become entrenched as "Japanesestyle employment practices," and the future wages expected by people rose; (2) the negative effects of the deflationary economy in the 1990s first manifested themselves in the form of an increase in bankruptcies and exits among small enterprises such as the selfemployed, and there was a conspicuous decrease in the incomes and a conspicuous increase in the risks of selfemployment expected by people; (3) as full-fledged employment adjustment did not really impact on employees of large enterprises until the latter half of the 1990s, it took considerable time for future expected wages to fall; and (4) the instability of income after mandatory retirement even with "Japanese-style employment practices" has long been recognized, enterprises restructured their middle-aged and older workers in the 1990s, conditions in the elderly reemployment market remained severe, and wages of employees in their fifties underwent adjustment from a comparatively early stage, creating the possibility that for the middle-aged and elderly, the opportunity cost of entry compared with changing jobs has fallen, in addition to which people in this age group were comparatively less affected by the effects of the collapse of the bubble, such as the decline in home prices.例文帳に追加

このように、近年、企業に雇用される人々の意識が一般的にはリスク回避的になり、開業希望率が減少していることと、第2章で述べたような、近年の労働市場の変化等との関係については、〔1〕1990年代まで大企業を中心とする年功賃金制が「日本的雇用慣行」として定着していると認識され、人々の予想する将来賃金が上昇してきたこと、〔2〕1990年代のデフレ経済の悪影響がまず自営業等の小規模な企業から破産・廃業の増加等の形で現れ、人々の予想する自営業の所得が顕著に低下しリスクが顕著に増加したこと、〔3〕大企業の被雇用者に本格的な雇用調整が及んだのは1990年代後半であったことから、将来の予想賃金が低下するにはかなり時間がかかったこと、〔4〕定年退職後の収入については、「日本的雇用慣行」の下でも不安定性があることが早くから認識され、また、1990年代に企業が中高齢層のリストラを進め高齢者の転職市場は厳しい状況が続き、50歳代の賃金については大企業でも比較的早くから調整が進んだことから、中高齢者にとっては転職と比較して開業することの機会費用が下がった可能性があること、また、この年代の人々はバブル崩壊による持ち家価格の低下等の影響を被ることが比較的少なかったこと等が指摘できる。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS