1153万例文収録!

「fleet」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fleetを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 569



例文

The third Emperor Yongle of the Ming dynasty organized a large scale surface fleet led by Zheng Hu and dispatched it as far as Southeast Asia, the Indian Sea and the Arabian Sea. 例文帳に追加

明の第3代永楽帝は鄭和率いる大規模な海上艦隊を編成して東南アジアからインド洋、アラビア海まで派遣している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Meiji Government appointed Kiyotaka KURODA as a plenipotentiary in December and dispatched him to Korea with a fleet including three warships (gunboat diplomacy). 例文帳に追加

明治政府は12月に黒田清隆を特命全権大使に任命し軍艦3隻などの艦隊をともなって朝鮮に派遣した(砲艦外交)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At that time, the Vladivostok Fleet of Russia continued to attack shipping, sinking the transport ship, Hitachi-maru on June 15th (Hitachi-maru Incident). 例文帳に追加

そのころロシアのウラジオストク艦隊は、6月15日に輸送船常陸丸を撃沈するなど(常陸丸事件)活発な通商破壊戦を続けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The truth is we really don't understand our enemy... and no one ever adequately explains how mazer rackham actually defeated the entire fleet.例文帳に追加

本当のところ敵を理解する事は 全く出来てないし... メイザー・ラッカムが どうやって艦隊を撃破したのか 明確な説明にはなっていない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

A military band was on board Mathew Perry's fleet which arrived at Uraga in 1853, and many western instruments were imported into Japan after this time. 例文帳に追加

1853年に浦賀に着いたマシュー・ペリーの艦隊には楽隊が含まれており、この後、多くの西洋の楽器が日本に流入することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

and to this forest many noble youths daily resorted from the court, and did fleet the time carelessly, as they did who lived in the golden age. 例文帳に追加

また、この森には、毎日貴公子が大勢宮廷から遊びに来て、黄金時代[#注2]の人たちのように心安らかな日々を送っていた。 - Mary Lamb『お気に召すまま』

(ii) When the mother ship or all of the self-navigating boats belonging to the same fleet authorizationed or approved on business commencement for a mother ship type fishery was/were lost or sank 例文帳に追加

二 母船式漁業の許可又は起業の認可を受けた母船又は同一の船団に属する独航船等の全部が滅失し又は沈没したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

in the English Channel a small fleet of British ships successfully defeated the large armada sent from Spain by Philip II to invade England 例文帳に追加

英仏海峡では、英国に侵入するためにフィリップ2世によりスペインから送られた大きい艦隊を英国の船の小さい船隊が首尾よく破った - 日本語WordNet

He attacked at night and defeated a shogunate fleet moored in the sea near Suo-oshima Island, and recaptured the island in cooperation with other corps, such as the second Kiheitai unit led by Hanshichi HAYASHI. 例文帳に追加

周防大島沖に停泊する幕府艦隊を夜襲してこれを退け、林半七率いる第二奇兵隊等と連絡して周防大島を奪還。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While he was department director of the military order in the Navy just before the Sino-Japanese War, he was strictly on the noncombatant side because he appreciated the military potential of China's North Sea Fleet. 例文帳に追加

日清戦争直前海軍軍令部長を勤めていたが、清の北洋艦隊の戦力を高く評価し、徹底した非戦派であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 1899, he assumed the post of the first Administrative Director of Imperial Kaiji Kyokai (present-day Nippon Kaiji Kyokai, Japan Maritime Society), and made an effort to organize Imperial Fleet of Loyalty and Courage with Imperial Prince Takehito ARISUGAWANOMIYA as President. 例文帳に追加

1899年、帝国海事協会初代理事長となり、有栖川宮威仁親王を総裁に奉戴し、帝国義勇艦隊結成に尽くした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Choshu clan were still promoting Sonno Joi, but they ran into problems due to their defeat in the Hamaguri Rebellion (Kinmon no Hen in Japanese) and the attack on Shimonoseki by the four countries' combined fleet. 例文帳に追加

その後も長州藩は尊王攘夷運動に邁進するが、禁門の変の敗北、下関への四国連合艦隊襲来により窮地に陥る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Nyumin shoyorei," ships of 500 to 2500 goku were on standby at Moji, Tomita, Kamiseki, Yanai, Onomichi, Tomo, Tajima, Innoshima and Ushimado respectively for the same fleet of Kenminsen. 例文帳に追加

また、『入明諸要例』では同次遣明船について500~2500石の船が門司、富田、上関、柳井、尾道、鞆、田島、因島、牛窓に配されたとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Between February and March, the IJN Combined Fleet attempted to blockade Port Arthur by sinking older vessels at the entrance of the port, but this plan ended in failure (Port Arthur Blockade Operation). 例文帳に追加

連合艦隊は2月から5月にかけて、旅順港の出入り口に古い船舶を沈めて封鎖しようとしたが、失敗に終わった(旅順港閉塞作戦)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 20 (according to old lunar calendar, on November 25 according to solar calendar), the fleet moved towards the east, disembarking at Momochihama, and then at Jigyohama, Nagahama, Nanotsu, Suzakihama (Hakata), Higashihama, and Hakozakihama. 例文帳に追加

10月20日(旧暦)(太陽暦では11月25日)、船団は東に進み百道浜つづいて地行浜、長浜、那ノ津、須崎浜(博多)、東浜、箱崎浜に上陸した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concerning the withdrawal of the Mongol army, Japanese historical materials only state the fact that the Mongol fleet disappeared the next morning. 例文帳に追加

文永の役における蒙古軍の撤退に関して、日本側の史料には一夜明けると蒙古船が消失していた事実が記されているのみとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nobunaga took control of Katata fleet and two years later, together with Tonobara-shu, attacked Zenjin-shu and temples of the Shinshu sect and made them surrender. 例文帳に追加

堅田船の船団の支配権を手に入れ、次いで2年後には殿原衆と結んで全人衆と真宗寺院を攻撃してこれを屈服させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

*Right before the end of World War II, an escort carrier of the American Pacific Fleet, unaware of the significant threat typhoons represented, went straight into an area suffering a typhoon. 例文帳に追加

※太平洋戦争末期に、台風の脅威を知らなかった、太平洋艦隊(アメリカ海軍)の護衛空母部隊は台風の危険水域に突入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Contact the fleet at besteene. inform them we've engaged grievous and require reinforcements. right away, sir.例文帳に追加

ベスティンでの艦隊へ連絡して グリーヴァスと交戦中と報告して、増援を頼むんで すぐ連絡します シャトルの長波送信機を準備した方がよいよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The center of the fleet was a huge ship called treasure ship of He ZHENG, which was the largest-ever at the time with total length of over 120m. 例文帳に追加

船団の中心となったのは鄭和の宝船(ほうせん)と呼ばれる巨大船で、全長120メートルを超える当時としては史上最大の木造船であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and he must keep his oath, and join the fleet at Aulis, a long voyage for him to sail, round the stormy southern Cape of Maleia. 例文帳に追加

それで、ユリシーズは誓いを守り、アウリスの艦隊に加わって、荒れ狂う南のマレイア岬をまわって、長い航海に船出しなければならなくなったんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

A long time had passed, after the flight of Helen, before the large fleet could be collected, and more time went by in the attempt to cross the sea to Troy. 例文帳に追加

ヘレネーが逃げさった後、大艦隊が集結するまでに長い時間がたったし、海を渡ってトロイアに行こうとするまでにさらに時間がかかった。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

--the barges signalled from far away by their curls of woolly smoke, the brown fishing fleet beyond Ringsend, the big white sailingvessel which was being discharged on the opposite quay. 例文帳に追加

−−遠くから渦巻く羊毛のような煙で合図するはしけ、リングセンドの向こうの茶色い漁船団、対岸の埠頭で荷を下ろしている大きな白い帆船。 - James Joyce『遭遇』

While the Imperial Japanese Navy succeeded in sinking the battleship Петропавловск (Battleship/The first) of the Lushun Fleet on April 13th, with a mine laid earlier by the IJN, killing Vice-Admiral Stepan Osipovich Makarov, the Commander-in-Chief of the Lushun Fleet; the IJN battleships 'Yashima' and 'Hatsuse' were conversely sunk by Russian mines on May 15th. 例文帳に追加

4月13日、連合艦隊の敷設した機雷が旅順艦隊の戦艦ペトロパヴロフスク(戦艦・初代)を撃沈、旅順艦隊司令長官シュテファン・オシュポヴィッチ・マカロフ中将を戦死させるという戦果を上げたが、5月15日には逆に日本海軍の戦艦「八島(戦艦)」と「初瀬(戦艦)」がロシアの機雷によって撃沈される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, a fleet 2_1 of shielding members is formed by installing the shielding members which have a radiation shielding function on the shuttering 3 mounted on the hold-down ring 140.例文帳に追加

次に、ホールドダウンリング140へ設置された型枠3に、放射線を遮蔽する機能を有する遮蔽部材を複数取り付けて、遮蔽部材群2_1を形成する。 - 特許庁

To prepare the shipping plan capable of shortening the waiting time of the cargo handling at a berth even with a fleet in which integrated ships and pusher-barge ships are mixed.例文帳に追加

一体型船とプッシャー・バージ船とが混在する船団であっても、バースで行う荷役の待ち時間を短くすることができる配船計画を短時間で作成すること。 - 特許庁

Thereafter, he directed 68 movies in wide-ranging genres, including comedies "Shacho Series" (The Company President Series) starring Hisaya MORISHIGE, and war movies "Rengo Kantai" (Combined Fleet). 例文帳に追加

以降は、森繁久彌主演の『社長シリーズ』をはじめとする喜劇や『連合艦隊(映画)』をはじめとする戦争映画など、多岐にわたる68本の劇映画を監督した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) When the mother ship or all of the self-navigating boats belonging to the same fleet permissioned for a mother ship type fishery was/were decided not to be used for said mother ship type fishery 例文帳に追加

一 母船式漁業の許可を受けた母船又は同一の船団に属する独航船等の全部を当該母船式漁業に使用することを廃止したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

From 1889 to 1891, he held the post of Chief of Naval Staff Officer Division, and after serving as Commander-in-Chief of the Readiness Fleet, in 1892, he was promoted to Vice Admiral and Commander-in-Chief of Kure Chinjufu (Kure Naval District) and reached Sino-Japanese War. 例文帳に追加

1889年から1891年まで海軍参謀部長、さらに常備艦隊長官を経て、1892年に海軍中将・呉鎮守府司令長官となり日清戦争を迎えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1854, when the news broke that the fleet led by Matthew Perry of the United States of America had forced Japan to open the country, Montblanc became interested in Japan and eager to travel there. 例文帳に追加

1854年(嘉永7年)アメリカ合衆国のマシュー・ペリー艦隊が日本を開国させたというニュースが流れるや、日本に対する興味を持ち、渡航を熱望するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the end of the War, even though it was apparent that Japan was going to lose, it is said some people truly believed that 'soon there would be "Kamikaze" (divine wind) and it would sink the enemy fleet into the sea.' 例文帳に追加

戦争末期、敗北が目に見えても、民衆の中には“いずれ神風が吹いて、敵艦隊をまとめて沈めてくれる”と本気で考えていた者がいたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Russo-Japanese War in 1904, the Crown Prince (later the Emperor Taisho) granted a noted sword, Ichimonji-yoshifusa to the navarch of combined fleet Heihachiro TOGO to encourage him. 例文帳に追加

1904年(明治37年)の日露戦争のときには、皇太子(後の大正天皇)が連合艦隊司令長官の東郷平八郎に名刀・一文字吉房を下賜して激励した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the Navy planned to move the Headquarter of the third Air Corps of the Aviation Fleet to Yanagimoto, since the Navy was on the alert for the landing on Ki Peninsula in the homeland defense war. 例文帳に追加

本土決戦時に紀伊半島への上陸を警戒した海軍は、航空艦隊第三航空艦隊司令部を柳本に進出する計画を持っていたといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the shogunate vassals who lost their psychological "backbone," at Edo-jo Castle, many joined the fleet of Enomoto and went north; this allowed them to participate in the future battles of the Boshin Civil War. 例文帳に追加

江戸城という精神的支柱を失った幕臣たちの中にも、榎本の艦隊とともに北上し、戊辰戦争を戦い続ける者たちも少なくなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He graduated from the Naval Academy in Brest, France in 1890, then he became the admiral of Yokosuka Chinju-fu (navy base), admiral of the Second Fleet, and then the full admiral. 例文帳に追加

さらに、1890年(明治23年)フランス・ブレヒト海軍兵学校を卒業し、その後、横須賀鎮守府司令長官、第二艦隊司令長官を歴任し、海軍大将に上る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the dynasty refused the suggestion from Britain that it should establish a Chinese navy fleet that would employ a British military officer as the commander, and the establishment of modern navy was again postponed. 例文帳に追加

だが、イギリスからイギリス軍人を司令官とする艦隊を清の海軍とするよう提案されたのを拒否し、近代海軍の設立は再び先送りされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Baltic Fleet (the Second and Third Pacific fleets) stationed in the Russian port of Liepaja facing the Baltic Sea set sail for Vladivostok after the fall of Lushun. 例文帳に追加

バルト海沿岸を本拠地とするロシアのバルチック艦隊(第二・第三太平洋艦隊)は、旅順(旅順陥落の後はウラジオストク)へ向けてリエパヤ港を出発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Four British military officers were on board ships in the Combined Fleet of the Japanese Navy, and assisted and instructed on the Crossing the T tactics which was originally a British tactic. 例文帳に追加

なお、当日、日本軍連合艦隊には、4名のイギリス観戦武官が同船しており、元来イギリスの戦法であるT字戦法に関しての補佐・指導を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Hachiman Gudokun" and a copy of "Kanchuki," the Diary of FUJIWARA no Kanenaka (Kanenaka KADENOKOJI), the Yuan fleet disappeared on the following day and thus Bunei no Eki ended. 例文帳に追加

『八幡愚童訓』や藤原兼仲(勘解由小路兼仲)の日記『勘仲記』の一写本によると、翌日、元の船団は姿を消しており、文永の役は終結する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1846, East India fleet admiral James BIDDLE was sent to Japan seeking diplomatic relations, but the Edo bakufu and he went back to his country because of the outbreak of the Mexican-American War. 例文帳に追加

1846年(弘化3)、東インド艦隊司令長官ジェームズ・ビッドルを派遣して国交を求めたが、江戸幕府はこれを拒絶し、46年の米墨戦争の勃発のため帰国する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, it amassed a huge fleet of trains with 1,118 Model 174 locomotives, 3,067 passenger trains, 20,884 cargo trains and consequently faced an enormous difficulty for operation, maintenance, and repair. 例文帳に追加

その反面、国鉄の保有する車輌は蒸気機関車だけでも174形式1118両、客車3067両、貨車20884両におよび、運用・整備・修理に大きな困難が発生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(iii) In the case where the applicant is different from a person who has obtained or is going to obtain a permission or an approval of business commencement on the self-navigating boats belonging to the same fleet as the mother ship pertaining to said application or on the mother ship belonging to the same fleet as the self-navigating boats pertaining to said application, and where said person who has obtained or is going to obtain the permission or approval does not consent to the application 例文帳に追加

三 申請者が当該申請に係る母船と同一の船団に属する独航船等又は当該申請に係る独航船等と同一の船団に属する母船について、現に許可若しくは起業の認可を受けており又は受けようとする者と異なる場合において、その申請につきその者の同意がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Destroying the Russian Baltic Fleet in the Battle of Tsushima, Togo invited Oguri's bereaved family who lived in a remote village to his private residence to praise Oguri's distinguished service (Oguri had built the Yokosuka Dockyard for future Japan before his death) and to express his deep gratitude to them, saying, "The Yokosuka Dockyard was able to provide enough supplies and maintenance for the Combined Fleet, which brought us victory in the Battle of Tsushima." 例文帳に追加

日本海海戦でバルチック艦隊を破って後、山村で隠棲していた彼の遺族を私邸に招き、「日本海海戦で勝利を得たのは、(小栗上野介が生前に建造した)横須賀造船所で艦隊の十分な補給と整備を受けることができたからである」と故人の功績を称え、感謝の言葉を惜しまなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Yi Dynasty Korea had been beaten by the Japanese army, the Korean navy headed by Yi Sun-sin attacked, twice in May and June, actively fleet of ships that had been moving along the coast among troops at the rear of the Japanese army that had been expanding the area under its control based at Busan, and the Japanese fleet of ships that had not prepared for the damages suffered. 例文帳に追加

日本軍に大きく後れを取った李氏朝鮮であったが、釜山を基点として支配領域を広げていた日本軍後方部隊のうち、海岸移動を行っていた船団に対して李舜臣率いる朝鮮水軍が4月と5月の二回の出撃で積極的に攻撃を加え、備えのない日本船団は被害を受けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as operations by the German and Austrian navy to destroy sea traffic with U-boats and armed merchantmen grew in intensity and Germany and Austria began unrestricted submarine warfare in January 1917, navy ships of the Allies were made to suffer serious damage, so that Britain requested Japan to dispatch a destroyer fleet to the Mediterranean and a cruiser fleet to the Cape of Good Hope. 例文帳に追加

しかしながら、ドイツ・オーストリア海軍Uボート及び武装商船の海上交通破壊作戦が強化され、1917年1月からドイツおよびオーストリアが無制限潜水艦作戦を開始すると連合国側の艦船の被害が甚大なものになり、イギリスは日本へ、地中海へ駆逐艦隊、喜望峰へ巡洋艦隊の派遣を要請した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The information processing device 11 of the net-fishing boat 10 commands and controls the operation of the fleet of round haul netters through the radio router 12 and the mobile communication network 100 based on the transmitted information.例文帳に追加

網船10の情報処理装置11は、通信された情報に基づいて、巻き網船団の操業を無線ルータ12および移動通信ネットワーク100を介して指揮統制する。 - 特許庁

To provide a radar-tracking apparatus that reduces loss and miss- tracking of an object to be tracked, even if the fleet of the object to be tracked such as a ship or the like moves under a clutter environment.例文帳に追加

船舶などの追尾対象がクラッタ環境下に船団等で移動する場合にも、追尾対象のロストと追尾対象のミストラックを減らすレーダ追尾装置を提供する。 - 特許庁

When Yoshitsune, who had a conflict with his half-brother MINAMOTO no Yoritomo, left Kyoto and headed for Kyushu after the end of the Jisho Juei Rebellion, Shizuka Gozen also accompanied him, but his fleet was forced back to the shore by a storm. 例文帳に追加

治承・寿永の乱後、兄の源頼朝と対立した義経が京を落ちて九州へ向かう際に同行するが、義経の船団は嵐に遭難して岸へ戻される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The fleet, based on Malta, served in the Mediterranean as escorts for navy ships of the Allies until the end of the world war, escorting a total of 788 vessels including 21 British warships, and about 700 thousand navy personnel. 例文帳に追加

大戦終結までの間、マルタ島を基地に地中海での連合国側艦船の護衛に当たり、イギリス軍艦21隻を含む延べ船舶数計788隻、兵員約70万人の護衛に当たった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was a battle of an offshore fleet of the Taira clan against forces of the Minamoto clan led by Yoshitsune, on May 7, 1184 (the historical date for the actual battle was March, 1185). 例文帳に追加

元暦元年三月十八日(実際に戦いのあった歴史的日付は文治元年2月)海に浮かぶ平氏の軍団と、それを攻める源氏義経軍との合戦である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”An Encounter”

邦題:『遭遇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”AS YOU LIKE IT”

邦題:『お気に召すまま』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS