1153万例文収録!

「fleet」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

fleetを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 568



例文

Thereafter, he met with his older brother, Katamori MATSUDAIRA, at Wakamatsu-jo Castle, after which he traveled by the fleet of Takeaki ENOMOTO from Sendai to Hakodate City. 例文帳に追加

その後は若松城で兄の松平容保と再会し、仙台市から榎本武揚の艦隊で函館市へ渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the battle began, Michimori called his wife on a fleet of boats offshore to his base and said to her that "I feel like I might die in the battle tomorrow." 例文帳に追加

合戦を前に、通盛は沖合の船団から妻を呼び寄せ「明日の戦で討ち死にする様な気がする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In September, a combined fleet of warships from four nationsEngland, France, the United States of America and the Netherlandsattacked Shimonoseki and occupied the gun battery there. 例文帳に追加

8月には、イギリス、フランス、アメリカ、オランダの4カ国連合艦隊が下関を砲撃、砲台が占拠されるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1853, he took an active part in the defense of Edo Bay (Tokyo Bay) against Matthew PERRY's fleet from the United States of America. 例文帳に追加

嘉永6年(1853年)、アメリカ合衆国のマシュー・ペリー艦隊来航に伴う江戸湾(東京湾)防備に活躍した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

His various military class ranks and honors included Fleet Admiral, junior first rank, Supreme Order of the Chrysanthemum, Order of the Golden Kite, and marquis. 例文帳に追加

軍隊における階級位階勲等爵位は元帥_(日本)海軍大将・従一位・菊花章・金鵄勲章・侯爵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

After fighting in various places, he joined Takeaki ENOMOTO fleet in Sendai, and joined Shinsengumi under control of Toshizo HIJIKATA. 例文帳に追加

戊辰戦争で各地を転戦、仙台で榎本武揚艦隊と合流して、土方歳三配下の新選組に入隊。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Irtysh was to join the Baltic Fleet which had Lieutenant General Rozhdestvensky as the admiral in the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

イルティッシュ号は、日露戦争でロジェストウェンスキー中将を司令長官とするバルチック艦隊に加わることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But before long, with the arrival of sakoku (the period of isolation) the bakufu's fleet was reduced in size, and the aging Atake maru was scrapped. 例文帳に追加

しかしやがて鎖国の時代の到来とともに幕府艦隊も縮小され老朽化した安宅丸も解体された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Well, boy... the only honor for her now... will be when she watches your crushed and broken fleet... sinking to the bottom of the aegean... and is able to recognize you... nailed to the mast of your ship with her sword... as you descend to a watery grave.例文帳に追加

方々... 今 彼女の栄誉は彼の 艦隊が破壊され エーゲ海に沈むのを 眺めることだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

We built our base here to be closer to their home planet to allow instantaneous communication by ansible with our attack fleet.例文帳に追加

彼らの母星に近いから ここに基地を作ったんだ それと我々の攻撃艦隊と 即時通信が出来るように - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Once our battle fleet is detected entering the formic solar system, we will have no alternative but to engage.例文帳に追加

我々の戦闘艦隊が フォーミックスの太陽系に 侵入してる事がわかれば 我々には やるしか選択肢がなくなる... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

In the wake of the arrival of the Black Ships (Perry's fleet), Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) was established in order to cope with the rise of the movement advocating for the expulsion of foreigners as well as political disturbance. 例文帳に追加

黒船襲来後の攘夷の高揚と国内の政争により新選組誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the walls the Trojans saw the black smoke go up thick into the sky, and the whole fleet of the Greeks sailing out to sea. 例文帳に追加

トロイア人は城壁から、空高く黒い煙が濃く立ち登り、ギリシア軍の全ての船が海へと船出するのを見た。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

Russia, however, concluded a secret agreement with the Qing and obtained leases for the cities of Lushun and Dalian at the southern tip of the Liaodong peninsula which Japan was forced to return, and proceeded to expand its presence in Manchuria constructing a naval base in Lushun for the First Pacific Fleet (Lushun Fleet). 例文帳に追加

ところがロシアは露清密約を結び、日本が手放した遼東半島の南端に位置する旅順・大連市を1898年に租借し、旅順に旅順艦隊(第一太平洋艦隊)を配置するなど、満洲への進出を押し進めていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the night of April 3, when the fleet reached Yashima, Kozaisho said to her nanny that "There is no one who met my husband after the Battle of Minatogawa. 例文帳に追加

2月14日、船団が屋島に到着する夜、小宰相は乳母に「湊川の後、誰も夫と会った人はいませんでした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yoshisada attacked Kamakura, Sadanao Osaragi strictly guarded Gokuraku-ji Temple kiridoshi and a fleet from the Hojo side guarded the seashore. 例文帳に追加

鎌倉攻撃の際に、大仏貞直の守る極楽寺切通しの守りが固く、さらに海岸は北条方の船団が固めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Japanese words used in the advertisement read "Cigarros 'Gensui' is dedicated to Japanese people for the eternal memory of Fleet Admiral Togo." 例文帳に追加

宣伝には日本語で『聖将東郷元帥永久の思ひ出にシガーロス「元帥」を日本の皆様に捧ぐ』と書かれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A discourse 'About the Construction of Fleet of Loyalty and Courage' by Baron Shinanojo ARICHI, In-house magazine of Imperial Kaiji Kyokai "Miscellaneous News about Maritime Affairs" vol. 197, February 10, 1905 例文帳に追加

論説「義勇艦隊建設について」男爵有地品之允、帝国海事協会機関誌『海事雑報』197、1905年2月10日 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, about two months behind the main unit of the fleet left on October 15, 1904, the Irtysh left the naval port Libau on the Baltic Sea on December 24. 例文帳に追加

このため、1904年10月15日に出港した本隊から約2ヶ月遅れの12月24日にバルト海のリエパーヤ軍港を出港した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the Russian Vladivostok Cruiser Fleet stationed in Vladivstok proactively carried out sorties to destroy commercial shipping. 例文帳に追加

一方で、ウラジオストクに配備されていたロシアのウラジオストク巡洋艦隊は、積極的に出撃して通商破壊を展開する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To counterattack it, Hongan-ji Temple encircled the fleet with small ships in Tannowa (now Misaki Cho, Osaka Prefecture) and attacked with guns and flaming arrows. 例文帳に追加

本願寺はこれを迎え討つべく、淡輪(現大阪府岬町)でこの船団を小船で取り囲み、鉄砲や火矢で攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A hurricane sinks the entire spanish treasure fleet off the coast of florida including her flagship, the capitana which, according to its manifest, carried the queen's dowry.例文帳に追加

フロリダ沖で スペインの財宝艦隊が沈没 旗船カピターナ号の 積み荷に━ 目録上では "王妃への貢ぎ物"があった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And then, on september 23rd, you received a nonpunitive letter of caution for disorderly behavior at the china fleet club in hong kong.例文帳に追加

これは9月23日だったかな 君は香港の中国フリートクラブでの 乱暴騒ぎの件での 懲罰ではない手紙を受け取ってるな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

You didn't expect the imperial guard to mobilize its entire fleet based on nothing more than the word of one loyal vulcan diplomat?例文帳に追加

帝国軍はたった一人の忠誠な ヴァルカン大使の言葉だけで 船団を動員することはないと 予想しなかったのかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, fdr, he sailed the great white fleet all over the world, early 1900's, called it the goodwill tour.例文帳に追加

1900年代初頭、ルーズベルト大統領は グレート・ホワイト・フリートと呼ばれる艦隊に 世界を航海させたじゃないか 親善ツアーと題してね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Listen, leslie. I can have your fleet commander order you to stand down, or you can do it yourself.例文帳に追加

聞いてくれ レズリー 私は君の軍の指揮官に中止させるように命じることができる だが、それは君自身でできることだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The fleet consisted of more than a thousand ships, each with fifty warriors, so the army was of more than fifty thousand men. 例文帳に追加

艦隊は千隻以上の船でつくられ、一隻には50人の戦士が乗っていたから、5万人以上の軍隊だったんだ。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

On these mounds sentinels used to stand and look across the water to give warning if the Greek fleet drew near, 例文帳に追加

こういう墳丘の上には、ギリシア艦隊が近寄ってきたら警報をだそうと、よく歩哨が立って海の向こうを見張っていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

To provide an intership communication system for a fishing fleet to share operational information in multiple fishing boats in the fishing fleet preventing the leak of the information to other fishing fleets and realize efficient fishing operation based on the shared information without necessitating the presence of an experienced fisherman.例文帳に追加

漁船団内の複数の船舶間で操業に関する情報を他船団に漏洩することなく共有し、ベテランが居なくとも共有情報に基づいて効率的な操業を実現させることができる漁船団の船舶間通信システムを提供する。 - 特許庁

On the occasion of his state funeral, fleets of 'the five most powerful countries' at the time including the British Imperial Navy Eastern Fleet heavy cruiser 'the Kent,' American Navy Asian fleet flagship 'the Houston,' the fleets of France, Italy, Holland and China departed immediately for Tokyo Bay. 例文帳に追加

国葬の際には、イギリス帝国海軍東洋艦隊旗艦の重巡洋艦「ケント」、アメリカ海軍アジア艦隊旗艦の「ヒューストン」をはじめ、フランスとイタリアという当時の「五大国」の艦船をはじめ、オランダや中華民国の艦船が直ちに東京湾を目指して出港。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To quickly and easily plan-settle a rational cargo work plan for a fleet of ships at a low cost.例文帳に追加

船舶の船団に対する合理的な荷役計画を低コスト、迅速且つ容易に策定し得る船舶船団コントロールシステムを提供する。 - 特許庁

Also, to inspire morale to the entire fleet Togo said, "the Empire's fate depends on this battle. Let every man do his utmost duty," and ordered the hoisting of the Z flag. 例文帳に追加

また、艦隊に対し、「皇国の興廃この一戦にあり。各員一層奮励努力せよ」とZ旗を掲げて全軍の士気を鼓舞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Oetsu-reppan alliance was abrogated, he went to Sendai and joined Takeaki ENOMOTO fleet, Toshizo HIJIKATA and others, and crossed the sea to Ezo (present Hokkaido). 例文帳に追加

奥羽越列藩同盟壊滅後、仙台へ向かい、そのとき榎本武揚艦隊および土方歳三らと合流し、蝦夷地へ渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Japanese Navy again investigated the Sydney at Kobe and discovered some material evidences; two American were thus arrested and the fleet was released. 例文帳に追加

日本海軍は、神戸において同船を臨検し、物的証拠を得たから、2名を戦時禁制人として逮捕し、同船を解放した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term is mostly associated with the fleet of United States Navy ships, led by Matthew PERRY, that arrived off the coast of Uraga in 1853. 例文帳に追加

特に1853年、浦賀沖に来航したアメリカ合衆国のマシュー・ペリー率いるアメリカ海軍艦隊の事を指す(黒船来航を参照のこと)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To attend the groundbreaking ceremony of the Trans-Siberian Railroad for Far Eastern countries, Nicholas and his Russian fleet made a visit to Japan on the way to Vladivostok. 例文帳に追加

シベリア鉄道の極東地区起工式典に出席するため、ニコライは艦隊を率いてウラジオストクに向かう途中、日本を訪問した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 1999, the earnestly desired electrification of the Maizuru Line was completed and the fleet of this type of train was introduced with three round-trip services daily. 例文帳に追加

1999年(平成11年)10月に悲願であった舞鶴線電化工事が完了し、本列車群が1日3往復設定され誕生した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitsune's fleet was driven back as far as the area around the islands of Kanju and Manju, and taking advantage of their momentum, the Taira forces renewed their attack, trying to kill or capture Yoshitsune himself. 例文帳に追加

義経軍は干珠島、満珠島のあたりにまで追いやられ、勢いに乗った平氏軍は義経を討ち取ろうと攻めかかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I know and i'll pretty much be defenceless in an escape pod, so i'm depending on you to engage the remaining fleet with our forces.例文帳に追加

知ってる、脱出ポッドにいる間はほぼ防御手段がない だから、残り敵の艦隊と交戦するのはあなたを頼る マスター、私・・・ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The shipping routes number seven in all, some in mountainous areas, and the fleet consists of 4-ton and some lighter 2-4 ton trucks. 例文帳に追加

配送ルートは中山間地域を含み7 ルートあり、使用トラック(現在は全車営業トラック)は4 トン車を中心とした24 トン車である。 - 経済産業省

At last the fleet came in view, and the sea was black with ships, the oarsmen pulling with all their might for the honour of being the first to land. 例文帳に追加

とうとう艦隊が現れ、海は船で真っ黒になり、漕ぎ手たちは最初に上陸する名誉を得ようと力のかぎりをつくした。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

(2) In the case where a mother ship or self-navigating boats fall(s) under any of the following items, the permission(s) or the approval(s) of business commencement for a mother ship type fishery pertaining to all of the self-navigating boats belonging to the same fleet as said mother ship or the mother ship belonging to the same fleet as said self-navigating boats shall lose(s) its/their effect. 例文帳に追加

2 次の各号のいずれかに該当する場合は、当該母船と同一の船団に属する独航船等の全部又は当該独航船等と同一の船団に属する母船に係る母船式漁業の許可又は起業の認可は、その効力を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

After that, Choshu and the four countries' combined fleet concluded a peace treaty, and the government and a representative of Shikoku signed an indemnity contract. 例文帳に追加

次いで長州と四国連合艦隊の講和条約が結ばれ、幕府と四国代表との間にも賠償約定調印が交わされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an elevator device whose overhead can be set small rela tively under the condition that a fleet angle of a rope with respect to a shieve is kept small.例文帳に追加

シーブに対するロープのフリートアングルを小さく保った状態にあって、オーバーヘッドを比較的小さく設定できるエレベータ装置の提供。 - 特許庁

United States admiral of the Pacific fleet during World War II who used aircraft carriers to destroy the Japanese navy (1885-1966) 例文帳に追加

第二次世界大戦の間の太平洋船隊の米国の海軍大将で、日本の海軍を破壊するのに航空母艦を使用した(1885年−1966年) - 日本語WordNet

And Saneyuki AKIYAMA who invented the Crossing the T tactic and wiped out the Baltic Fleet while he was serving as the senior staff officer in Nihonkai Kaisen (Naval battle of Japan sea) was Yoshifuru's younger brother. 例文帳に追加

また、日本海海戦で、先任参謀として丁字戦法を考案、バルチック艦隊を撃滅した秋山真之は実弟にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Taira's army, which was plunged into chaos by a surprise attack called "Hiyodorigoe no sakaotoshi" that was commanded by MINAMOTO no Yoshitsune, started fleeing to their fleet waiting on the sea. 例文帳に追加

即ち、源義経の逆落としの奇襲によって大混乱に陥った平家軍は海上の船団に向かって敗走しはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kantaro SUZUKI, the 42nd prime minister, Chairman of the Privy Council, Grand Chamberlain, department director of the Navy Department, navarch of the combined fleet, and full admiral 例文帳に追加

鈴木貫太郎 第42代内閣総理大臣、枢密院議長、侍従長、海軍軍令部長、連合艦隊司令長官、海軍大将 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Perry's fleet arrived, Ieyoshi TOKUGAWA, the shogun at that time, was dying, so it was impossible to expected of him to execute his political power at the national emergency. 例文帳に追加

ペリー来航当時、時の将軍徳川家慶は死の床にあり、国家の一大事に際して執政をとるなど適わない状態であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The third Emperor Yongle of the Ming dynasty organized a large scale surface fleet led by Zheng Hu and dispatched it as far as Southeast Asia, the Indian Sea and the Arabian Sea. 例文帳に追加

明の第3代永楽帝は鄭和率いる大規模な海上艦隊を編成して東南アジアからインド洋、アラビア海まで派遣している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS