| 例文 |
implementation standardの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49件
Standard operation manual for the implementation of inspections 例文帳に追加
検査実施標準作業書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is an implementation standard defined by the 4.2 release of the "Berkeley Software Distribution", 例文帳に追加
カリフォルニア大バークレー校 (the University of California at Berkeley)によりリリースされた"Berkeley Software Distribution" - JM
released by the University of California at Berkeley. 例文帳に追加
リリース 4.2 によって規定された、実装に基づく標準規格(implementation standard)。 - JM
A basic test runner implementation which prints results on standard output.例文帳に追加
実行結果を標準結果に出力する、単純なテストランナー。 - Python
The ability to read other than the standard format is implementation-dependent.例文帳に追加
標準フォーマット以外のファイルを読み込めるかどうかは実装に依存する。 - XFree86
Implementation of a financial administration with an international perspective and active participation in international standard-setting activities 例文帳に追加
◇ 金融行政の国際化と国際的なルール作りへの積極的参加 - 金融庁
Note: The Standard section in the Palette contains the JavaServer Faces reference implementation components. 例文帳に追加
注: 「パレット」の「標準」セクションには、JavaServer Faces リファレンス実装のコンポーネントが含まれます。 - NetBeans
2. The standard operation manual for the implementation of inspections shall be prepared for the respective items of inspections, etc. 例文帳に追加
二 検査実施標準作業書は、検査等の項目ごとに作成すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This is an implementation standard defined by AT&T's milestone 1983 release of its commercial System V (five) release. 例文帳に追加
AT&T の商用 System V (5) リリースの 1983 年版により規定された実装に基づく標準規格。 - JM
No radiation dose standard for vessel, sailor, crew, traveler, and baggage. Implementation of all the cargoes not limiting to Japanese cargo.例文帳に追加
船舶、船員、乗務員、旅客、手荷物に対する放射線量基準はない。日本貨物に限らず実施。 - 経済産業省
Therefore,you'll find short ``implementation notes'' sprinkled throughout thetext.Every Python implementation comes with a number of built-in and standard modules.例文帳に追加
従って、このテキスト全体にわたって短い ``実装に関する注釈 (imprementation notes)'' がちりばめられています。 Python 実装はいずれも、数々の組み込みモジュールと標準モジュールが付属します。 - Python
To provide a standard deviation predicting method for predicting the standard deviation of drainpipe internal pressure, a standard deviation predicting device used for its implementation, and a recording medium where a computer program making a computer functions as the standard deviation predicting device is recorded.例文帳に追加
排水管内圧力の標準偏差を予測する標準偏差予測方法、その実施に使用する標準偏差予測装置、及びコンピュータを標準偏差予測装置として機能させるためのコンピュータプログラムが記録されている記録媒体を提供する。 - 特許庁
(viii) Standard operation manuals have been prepared as provided in appended table 13. In this case, the term "Methods for keeping records" in the same table shall be deemed to be replaced with "Methods for entering, into the books, the records," the term "Standard operation manual for the implementation of inspections" shall be deemed to be replaced with "Standard operation manual for the implementation of product inspections," and the term "inspections, etc." shall be deemed to be replaced with "product inspections"; 例文帳に追加
八 別表第十三に定めるところにより、標準作業書が作成されていること。この場合において、同表中「作成要領」とあるのは「帳簿への記載要領」と、「検査実施標準作業書」とあるのは「製品検査実施標準作業書」と、「検査等」とあるのは「製品検査」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Since NetBeans IDE is written in pure Java, it should run on any working implementation of Java 2 SDK, Standard Edition version 1.4 and higher.If you use one of the NetBeans IDE installers, you must have version 1.4.1 or compatible of the J2SDK installed.例文帳に追加
NetBeans IDE は pure Java で作成されているため、使用するオペレーティングシステムに応じた Java 2 SDK, Standard Edition バージョン 1.4 以降が必要です。 NetBeans IDE インストーラを使用する場合は、バージョン 1.4.1 またはこのバージョンと互換のある J2SDK がインストールされている必要があります。 - NetBeans
The primary function of these five principles is to guide the implementation of the GHG Protocol Scope 3 Standard and the assurance of the scope 3 inventory, particularly when application of the standard in specific situations is ambiguous. 例文帳に追加
これら5 つの原則の主な目的は、特に特定に状況において基準の適用が不確かである場合に、GHGプロトコル・スコープ3 基準およびスコープ3 インベントリのアシュランスの実施における手引きとなることである。 - 経済産業省
In the course of publishing the Draft Standard, many comments were offered which requested the development of a set of practical guidance (Practice Standard) which will assist with the implementation of the Standard. The Committee made decision to further develop the Practice Standard. The Committee established a task force and requested the promotion of practical discussion and, on that basis, issued an exposure draft for the Practice Standard in November 2006. 例文帳に追加
さらに、基準案のとりまとめに際して、これを実務に適用していく上での実務上の指針 (実施基準)の策定を求める意見が多く出されたことから、内部統制部会では、引き続き、実施基準案の検討を行うこととした。同部会では、同部会の下に設置した作業部会における実務的な検討を踏まえて、平成18年11月、実施基準案を公開草案として公表した。 - 金融庁
Developing a system for surveillance of implementation of the codes and standards, built on the Article IV process of the IMF, involving close collaboration with the World Bank and the standard setting bodies. 例文帳に追加
IMFの4条協議プロセスを基礎とし、世銀や基準策定機関と緊密に協力しながら、コードや基準の実施状況に関するサーベイランスのシステムを作ること。 - 財務省
In the standard implementation, an entirely blank logical line (i.e. one containing not even whitespace or a comment) terminates a multi-linestatement.例文帳に追加
標準的な実装では、完全な空行でできた論理行 (すなわち、空白文字もコメントも全く含まない空行) は、複数行からなる実行文の終端を示します。 - Python
These names are defined by the interpreter and it's implementation (including the standard library);applications should not expect to define additional names using this convention.例文帳に追加
これらの名前はインタプリタと (標準ライブラリを含む) 実装上で定義されています;アプリケーション側では、この名前規約を使って別の名前を定義しようとすべきではありません。 - Python
After implementation of the internal control reporting system (including certification by management), the FSA will review the system on a timely basis and, based on its results, deliberate as needed on revision or further clarification of the standard and practical standard, regarding the evaluation and audit of internal controls. 例文帳に追加
内部統制報告制度(確認書制度を含む。)導入後、同制度のレビューを適時に行い、その結果を踏まえ、必要に応じ、内部統制の評価及び監査の基準・実施基準の見直しや更なる明確化等を検討する。 - 金融庁
IMF, and standard-setting bodies, to prepare strategy for implementation and surveillance of all the above codes and standards by the 1999 Annual Meetings; 例文帳に追加
IMF及び基準策定にあたる団体が、1999年の年次総会までに、上記の提言及び基準の全ての実施及びサーベイランスを行うための計画を策定すること。 - 財務省
To provide a semiconductor structure including at least one e-fuse, and a manufacturing method which is easily integrated with standard semiconductor technologies, thus minimizing implementation costs.例文帳に追加
少なくとも1つのeヒューズを含む半導体構造体と標準的な半導体技術との統合が容易であり、よって実施コストが最小になる製造方法を提供する。 - 特許庁
This Standard and Practice Standard will be applicable to assessments and audits of internal controls over financial reporting for the fiscal year beginning on or after April 1, 2008, concurrently with the implementation of Internal Control Report System introduced by the Financial Instruments and Exchange Law. 例文帳に追加
本基準及び実施基準は、金融商品取引法により導入される内部統制報告制度の適用時期と合わせ、平成20年4月1日以後開始する事業年度における財務報告に係る内部統制の評価及び監査から適用する。 - 金融庁
The unit also registers a reference day for each test subject and, based on the standard schedule and the reference day, prepares an implementation schedule determining a clinical research day for each test subject and an implementation schedule covering items to be implemented on each clinical research day and compiles a list of visiting test subjects for each medical institution.例文帳に追加
治験情報処理装置は、基準日を被験者毎に登録し、治験標準日程及び基準日に基づいて、各被験者の治験予定日、及び該治験予定日に実施すべき治験実施項目を定める実施予定日程と、各医療機関の来院予定者リストを作成する。 - 特許庁
the strengthening of its coordination role vis-a-vis other standard setting bodies (SSB) on policy development and implementation monitoring, avoiding any functional overlaps and recognizing the independence of the SSBs. 例文帳に追加
機能の重複を回避し,各基準設定主体の独立性を認識しつつ,政策策定及び実施のモニタリングにおける他の基準設定主体との関係におけるFSBの調整の役割を強化すること。 - 財務省
The IMF and the FSB in cooperation with international standard-setters will provide an assessment of implementation by relevant jurisdictions, building on existing FSAPs where they exist. 例文帳に追加
IMFと金融安定理事会は、国際基準設定主体と協力し、既存のFSAPをすでに実施している場合にはそれに積み上げる形で、関連の国・地域による実施状況の評価を提供する。 - 財務省
We strongly endorse these new recommendations and reaffirm our commitment to taking early steps towards complying with this revised standard and to promoting its world-wide implementation. 例文帳に追加
我々は、この新しい勧告を強く支持するとともに、改訂された基準の遵守に向け早期の対応を行い、その全世界的な実施を積極的に促進することに対する我々のコミットメントを再確認する。 - 財務省
The IMF and national authorities, in consultation with the standard-setting bodies where appropriate, should be responsible for identifying priority standards for implementation by individual countries within the framework of a country's overall economic reform agenda. 例文帳に追加
IMF及び各国当局は、適切な場合、国際基準設定機関と協議しつつ、各国の経済改革計画全体の枠組みの中で、各国による基準実施の優先順位付けに責任を有するべきである。 - 財務省
(iii) In the case of a juridical person, the organization of its officers or members specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry for each type of juridical person is not likely to adversely affect fair implementation of calibration, etc. using specified standard instruments. 例文帳に追加
三 法人にあっては、その役員又は法人の種類に応じて経済産業省令で定める構成員の構成が特定標準器による校正等の公正な実施に支障を及ぼすおそれがないものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The first legal implementation of gold standard system was Coinage act (55 GeorgeIII.c.68) in 1816, England, in which the country gave the governmental recognition of free coinage and melting to the gold coin called sovereign (coined in 1817) and circulated the coin as the only unrestrained legal currency, one pound. 例文帳に追加
金本位制が法的に初めて実施されたのは、1816年、イギリスの貨幣法(55GeorgeIII.c.68)でソブリン金貨(発行は1817年)と呼ばれる金貨に自由鋳造、自由融解を認め、唯一の無制限法貨としてこれを1ポンドに流通させることになってからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A message and corresponding communication semantics are recursively passed through the channel components using the standard interface, thereby abstracting other modules and components from specific implementation details of how the communication semantics are performed.例文帳に追加
メッセージおよび対応する通信セマンティクスは、標準インターフェースを使用し、チャネルコンポーネントを介して再帰的に渡され、どの様に通信セマンティクスが実行されるかについての特定の実装の詳細から、他のモジュールおよびコンポーネントを抽出する。 - 特許庁
The component window is set on an image of the implemented component to be inspected based on registered setting condition, and an implementation state of the component is inspected by using image data within the window and the standard inspection data corresponding to the identification information of the component during an inspection.例文帳に追加
そして、検査の際には、登録された設定条件に基づき検査対象の部品実装画像上に部品ウィンドウを設定し、そのウィンドウ内の画像データと部品特定情報に対応する標準検査データとを用いて部品の実装状態を検査する。 - 特許庁
We encourage the Global Forum on Transparency and Exchange of Information to continue to make rapid progress in assessing and monitoring on a continuous basis the implementation of the international standard on information exchange and look forward to the progress report by April 2013.例文帳に追加
我々は透明性及び情報交換に関するグローバル・フォーラムに対し、情報交換についての国際的な基準の実施を継続的に評価し監視することに引き続き素早い進歩をとげることを奨励し、2013年4月までに進捗報告書を期待する。 - 財務省
(In fact, the standard implementation does not use its locals argument at all, and uses itsglobals only to determine the package context of the import statement.)When the name variable is of the form package.module,normally, the top-level package (the name up till the first dot) is returned, not the module named by name.例文帳に追加
(実際、標準の実装では locals引数を全く使わず、import 文のパッケージ文脈を決定するためだけに globals を使います。 )変数 name が package.module の形式であった場合、通常、name という名のモジュール ではなく トップレベルのパッケージ (最初のドットまでの名前) が返されます。 - Python
We reaffirmed the FSB’s role in coordinating at the international level the work of national financial authorities and international standard setting bodies in developing and promoting the implementation of effective regulatory, supervisory and other financial sector policies in the interest of global financial stability. 例文帳に追加
我々は,国際的な金融の安定に資する実効的な規制,監督,その他の金融セクターの政策の策定及び実施促進について,各国金融当局及び国際的な基準設定主体の作業を国際レベルで調整する,というFSBの役割を再確認した。 - 財務省
To make smaller a clock device for a radio controlled watch receiving a standard wave for calibrating the time of day to automatically correct the time of the day of a built-in clock and then save the space thereof, and also to provide a clock device for the radio controlled watch that can be produced at lower cost as the whole process including an implementation process.例文帳に追加
時刻を較正するための標準電波を受信して、内蔵するクロックの時刻を自動的に修正する電波時計用のクロック装置を、全体としてより小型化して省スペースを図ると共に、実装工程を含めた全体としてより安価にすることが可能な電波時計用のクロック装置を提供する。 - 特許庁
With reference to companies which advance the preparation for the implementation of the Internal Control Report System, based on the Basic Framework of Internal Control, the Practice Standard indicates the key points for establishing internal controls over financial reporting and further illustrates the process for establishing said system, demonstrating general procedures. 例文帳に追加
また、内部統制の基本的な枠組みを踏まえて、内部統制報告制度の導入に向けた準備を進める企業等の参考に資するよう、財務報告に係る内部統制構築の要点を示すとともに、一般的な手続としての財務報告に係る内部統制構築のプロセスを例示した。 - 金融庁
It has been pointed out that the GCP Ordinance requires more implementation documents than the global standard (ICH – GCP). In the interest of promoting efficient clinical trial administration and the conduct of multinational trials, the parties concerned are also seeking its rationalization insofar as matters such as the protection of trial subjects are not affected. With reference to this situation, discussion shall be held with a view to improving the implementation of the GCP Ordinance and facilitating the conduct of clinical trials. (Fiscal 2007)例文帳に追加
GCP省令については、国際的な標準(ICH-GCP)と比較して、運用上多くの必須文書が求められている等の指摘があり、治験事務の効率化や国際共同治験の推進等の観点から被験者の保護等に支障がない範囲でその合理化を図ることが関係者からも望まれている。このような現状を踏まえ、GCP省令の運用改善を行い、治験の円滑化が図られるよう検討することとしている。(2007 年度) - 厚生労働省
The clinical research data processing unit registers for each clinical research effort a standard schedule covering the relative number of days determining the interval from a reference day for counting the days for clinical research to a day for clinical research by questioning or specimen sampling and a clinical research implementation table determining the questions or examination items for each clinical research time point.例文帳に追加
治験情報処理装置は、治験の日程を計算する基準となる基準日から問診又は検体の採取を行なうべき治験時点までの間隔を定めた相対日数と、各治験時点に行なわれる問診又は検査の項目を定めた治験実施項目と、を定める治験標準日程を治験毎に登録する。 - 特許庁
the FSB, BCBS, and CGFS, working with accounting standard setters, should take forward, with a deadline of end 2009, implementation of the recommendations published today to mitigate procyclicality, including a requirement for banks to build buffers of resources in good times that they can draw down when conditions deteriorate; 例文帳に追加
金融安定理事会、バーゼル委、グローバル金融システム委員会(CGFS)は、会計基準設定主体と協働して、2009年末までに、銀行が景気悪化時に取り崩し可能な資本等のバッファーを好況時に積み増すことを銀行に求めることも含め、本日公表された景気循環増幅効果(プロシクリカリティ)を軽減するための提言の実施を進めるべきである。 - 財務省
This agreement establishes multilateral frameworks for the planning, adoption and implementation of sanitary and phytosanitary measures to prevent such measures from being used for arbitrary or unjustifiable discrimination or for camouflaged restraint on international trade and to minimize their adverse effects on trade (see Chapter 10 "Standard and Conformity Assessment Systems").例文帳に追加
衛生植物検疫措置が、恣意的若しくは不当な差別の手段や国際貿易に対する偽装した制限とならないようにし、当該措置の貿易に対する悪影響を最小にするため、当該措置の企画、採用及び実施の指針となる規則及び規律の多角的な枠組みを確立するものである。(第10章「基準・認証制度」参照) - 経済産業省
We will also support the efforts of respective member economies to build capacity to combat corruption by strengthening anti-corruption bodies, the rule of law, fiscal transparency and accountability; by reforming public procurement systems; by developing and promoting mechanisms that support effective return of recovered assets; and by encouraging the implementation of high standard codes of ethics.例文帳に追加
我々はまた,腐敗対策機関,法の支配,財政透明性,説明責任の強化,公共調達制度の改革,回収された資産の効果的な返還を支援するメカニズムの発展及び促進,高い水準の倫理規定の実施の奨励により,腐敗と闘う能力を構築するため,各参加エコノミーの努力を支援する。 - 経済産業省
Specifically, information to be disclosed may be on the current state of action related to financial statements (the current state of action on contribution to standard setting, state of progress in development of appropriate accounting manual and implementation of training, such as participation in external training programs, related to accounting standards (including IFRS)). 例文帳に追加
具体的には、適切な財務諸表作成のための取組みを促す観点から、財務諸表に関する記載事項として、当該取組状況(会計基準改訂への対応方針・対応状況、適切な会計指針の策定状況、会計基準(IFRSを含む。)に関する研修の実施(外部研修への参加)状況)を開示できるようにすることが考えられる。 - 金融庁
To provide a solution for contact lenses which has a disinfecting effect complying with a primary implementation standard of an ISO stand-alone test, has high safety to the eyes, and is useful for all the soft contact lenses including ionic highly hydrous lenses without the impairment of the disinfecting effect and the safety even in the actual disinfection treatment of the contact lenses.例文帳に追加
ISOスタンドアロン試験の一次実施基準に適合する消毒効果を有する一方で、眼に対する安全性が高く、かつ実際のコンタクトレンズの消毒処理においても、消毒効果、および安全性を損なうことなく、イオン性高含水レンズを含むすべてのソフトコンタクトレンズに対しても有用なコンタクトレンズ用溶液および該溶液に用いる緩衝剤を提供する。 - 特許庁
We acknowledge the progress made to develop the key principles to promote internationally consistent minimum standards for the margining of non-centrally cleared derivatives and encourage international standard setters to finalize the proposed global margin standards by the end of this year, to match the implementation deadline for other OTC derivatives reforms and for the Basel capital framework. 例文帳に追加
我々は,中央清算されないデリバティブの証拠金に関する国際的に整合性のある最低基準を促進するための主要な原則の策定に向けた進ちょくを認識し,国際基準設定主体に対し,その他の店頭デリバティブ改革及びバーゼル自己資本枠組みの実施期限に間に合うように,提案されたグローバルな証拠金基準を本年末までに最終化させるよう奨励する。 - 財務省
(Reason 2) The public water supply work is one of the areas which is required to conduct duties in accordance with various technical standards including water quality standard. If there is no governmental organization that dealt with establishing standards and monitoring its state of implementation on water business, the practical work by the local government would not function well, and thus, it would not lead the improvement of the quality of service in the end.例文帳に追加
②水道事業は、住民の保健衛生に直接影響することから、飲料水の水質などの各種技術基準に基づき実施される必要がある事業であるが、それらの基準の設定やその基準の遵守状況を監督する機能を中央政府が持たない場合、地方自治体の水道事業の実施が杜撰に流れ、水道サービスの質の向上に繋がらない恐れがある。 - 厚生労働省
Specifically, it is thought that the following measures are necessary for the removal of non-tariff barriers and institution building and improved operation with the objective of facilitation of trade and investment: (1)support for projects to improve the screening capacity of patent offices in each country and human resources development in implementation agencies in order to strengthen protection of intellectual property rights, (2)human resources development for standard certification institution building and development of standardized institutions, and (3) computerization of the distribution sector with a view to improved efficiency on the “soft”side, including customs procedures that promote improved efficiency of distribution.例文帳に追加
具体的には、貿易・投資円滑化を目的とした非関税障壁の除去や制度整備・運用の適正化のため、①知的財産権の保護強化のための各国の特許庁の審査能力向上事業支援や執行機関における人材育成、②基準認証の制度整備のための人材育成と標準化体制の整備、③物流の効率化のための通関等ソフト面の効率化へ向けた物流部門の情報化・電子化、を行うことが考えられる。 - 経済産業省
The Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council reported in response to the Minister's consultation by approving the proposed standard limits (February 24, 2012) <<Public announcement of survey results>> (10 most recent data announced)[332rd announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; results of measurements subsidized by the Health and Labour Sciences Research Grant; Hokkaido, Aomori Prefecture, Akita Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Ibaraki Prefecture, Chiba Prefecture, Saitama Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Niigata Prefecture, Aichi Prefecture, Kyoto Prefecture, Osaka Prefecture, Hyogo Prefecture, Shimane Prefecture, Tokushima Prefecture, Ehime Prefecture, Kochi Prefecture, Yokohama-shi (city), Fujisawa-shi (city), Kanazawa-shi (city), Shizuoka-shi (city), Koto-ku (ward)/Tokyo, and Minato-ku (ward)/Tokyo (February 24, 2012) [333rd announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Aomori-shi (city), Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Chiba Prefecture, Kanagawa Prefecture, Sagamihara-shi (city), Niigata Prefecture, Shizuoka Prefecture, Shiga Prefecture, Kyoto-shi (city), Tokushima Prefecture, and Ehime Prefecture (February 27, 2012) [334th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Sapporo-shi (city), Iwate Prefecture, Akita Prefecture, Miyagi Prefecture, Ibaraki Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Toshima-ku (ward)/Tokyo, Kanagawa Prefecture, Yokosuka-shi (city), Fujisawa-shi (city), ― 45 ―Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Otsu-shi (city), Kyoto-shi (city), and Osaka Prefecture (February 28, 2012)[335th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Aomori Prefecture, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwaki-shi (city), Gunma Prefecture, Kashiwa-shi (city), Tokyo, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Nagano Prefecture, Yamanashi Prefecture, Aichi Prefecture, Nagoya-shi (city), Osaka-shi (city), Kobe-shi (city), Tottori Prefecture, and Shimane Prefecture (February 29, 2012)[336th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Toyama Prefecture, Shizuoka Prefecture, Hamamatsu-shi (city), and Kyoto-shi (city) (March 1, 2012)[337th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama Prefecture, Chiba Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Kawasaki-shi (city), Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Himeji-shi (city), Tottori Prefecture and Tokushima Prefecture (March 2, 2012)[338th announcement] Sapporo-shi (city), Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Gunma Prefecture, Minato-ku (ward)/Tokyo, Kanagawa Prefecture, Yokohama-shi (city), Sagamihara-shi (city), Niigata Prefecture, Hyogo Prefecture, Tottori Prefecture, Shimane Prefecture, and Ehime Prefecture (March 5, 2012) [339th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Yamagata Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Yokosuka-shi (city), Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Nagoya-shi (city), Kyoto-shi (city), Osaka Prefecture, and Shimane Prefecture (March 6, 2012) [340th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Iwate Prefecture, Akita Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwaki-shi (city), Gunma Prefecture, Chiba Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Niigata-shi (city), Kanazawa-shi (city), Shizuoka Prefecture, Aichi Prefecture, Osaka Prefecture, Osaka-shi (city), and Tottori Prefecture (March7, 2012)[341st announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Kanagawa Prefecture, Niigata Prefecture, Niigata-shi (city), Yamanashi Prefecture, Osaka Prefecture, Tottori Prefecture, and Shimane Prefecture (March 8, 2012)【The implementation status of surveys】 121,415 survey cases, out of which 1,168 cases exceeded the provisional regulation values (as of March 8, 2012)例文帳に追加
薬事食品衛生審議会から、基準値案を了承する答申(平成24年2月24日)≪検査結果の公表≫ (直近発表過去10回分)[第332報]福島県での緊急モニタリング結果、厚生労働科学研究費補助金による測定結果、北海道、青森県、秋田県、山形県、岩手県、宮城県、栃木県、群馬県、茨城県、千葉県、埼玉県、東京都、神奈川県、新潟県、愛知県、京都府、大阪府、兵庫県、島根県、徳島県、愛媛県、高知県、横浜市、藤沢市、金沢市、静岡市、江東区、港区(平成24年2月24日)[第333報]福島県での緊急モニタリング結果、青森市、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、千葉県、神奈川県、相模原市、新潟県、静岡県、滋賀県、京都市、徳島県、愛媛県(平成24年2月27日)[第334報]福島県での緊急モニタリング結果、札幌市、岩手県、秋田県、宮城県、茨城県、群馬県、さいたま市、千葉県、豊島区、神奈川県、横須賀市、藤沢市、新潟県、金沢市、長野県、大津市、京都市、大阪府(平成24年2月28日)[第335報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、青森県、岩手県、宮城県、山形県、いわき市、群馬県、柏市、東京都、神奈川県、藤沢市、新潟県、長野県、山梨県、愛知県、名古屋市、大阪市、神戸市、鳥取県、島根県(平成24年2月29日)[第336報]福島県での緊急モニタリング結果、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、さいたま市、千葉県、神奈川県、藤沢市、新潟県、富山県、静岡県、浜松市、京都市(平成24年3月1日)[第337報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、岩手県、宮城県、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、埼玉県、千葉県、東京都、神奈川県、川崎市、新潟県、金沢市、長野県、姫路市、鳥取県、徳島県(平成24年3月2日)[第338報]札幌市、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、群馬県、港区、神奈川県、横浜市、相模原市、新潟県、兵庫県、鳥取県、島根県、愛媛県(平成24年3月5日)[第339報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、山形県、群馬県、さいたま市、千葉県、横須賀市、新潟県、金沢市、長野県、名古屋市、京都市、大阪府、島根県(平成24年3月6日)[第340報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、岩手県、秋田県、宮城県、山形県、いわき市、群馬県、千葉県、東京都、神奈川県、藤沢市、新潟県、新潟市、金沢市、静岡県、愛知県、大阪府、大阪市、鳥取県(平成24年3月7日)[第341報]福島県での緊急モニタリング結果、仙台市、山形県、茨城県、神奈川県、新潟県、新潟市、山梨県、大阪府、鳥取県、島根県(平成24年3月8日)【検査実施状況】検査件数121,415件、うち暫定規制値超過1,168件(平成24年3月8日現在) - 厚生労働省
| 例文 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
