1016万例文収録!

「make index」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make indexの意味・解説 > make indexに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make indexの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 134



例文

To make complicated integration such as multi-dimensional integration in a relational database efficient by defining and using an external exclusive integrating means such as an integrating method by a multi-dimensional database as a means such as an index to efficiently perform the integration of the relational database.例文帳に追加

多次元データベースによる集約方法のような外部の専用の集約手段を、リレーショナルデータベースの集約を効率的に行うインデクスのような手段として定義し利用することで、リレーショナルデータベースにおける多次元的な集約などの複雑な集約の効率化をはかる。 - 特許庁

Subsequently, the multifunction printer scans the index sheet 70 after an image file being printed is selected by the user by painting the mark part 74a, recognizes that the processing operation is to make printing from the color of the band 71, and then prints the selected image file.例文帳に追加

その後、多機能プリンタは、ユーザがマーク部74aを塗り潰すことにより印刷を希望する画像ファイルを選択したあとのインデックスシート70をスキャンして、バンド71の色から処理操作が印刷であることを認識し、選択された画像ファイルの印刷を実行する。 - 特許庁

To make the transmitting quantity of a coded word index constant and keep the identifying performance to pitch period in a voice coding/decoding method based on A-b-S(analysis by synthesis) vector quantization using a voice source coded word formed out of only a non-zero amplitude value.例文帳に追加

非零振幅値のみで構成される音源符号語を用いるA−b−S型ベクトル量子化に基づく音声符号化/復号方式において、符号語インデックスの伝送量の一定化とピッチ周期に対する同定能力の維持を図ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a broadcast receiver which always make a program chart used as an index congruent with recorded contents by changing the program chart simultaneously with change of a program to be broadcasted even in the case that the program has been recorded in accordance with this change.例文帳に追加

放送番組に変更があった場合、その変更に合わせて番組を記録しても、番組表を同時に変更することによって、記録内容とインデックスとして使用される番組表を常に一致させることができる放送受信装置を提供する。 - 特許庁

例文

To make a process of generating an index data for retrieval more efficient and increases convenience in providing information in relation to an information retrieval method in an information retrieval system with a plurality of servers of WWW(World Wide Web) on a network such as the Internet and Intranet.例文帳に追加

インターネットやイントラネット等のネットワーク上に、複数のWWW(World Wide Web)サーバを設けた情報検索システムの情報検索方法に係り、検索用インデックスデータ生成処理を効率化し、情報提供の利便性を高めることを課題とする。 - 特許庁


例文

To provide a method of manufacturing thin sheet glass which can make a thin sheet glass inconspicuous in striae to improve its commercial value, and makes the thin sheet glass possible to be used for a strict optical examination by suppressing the change of optical refractive index even if it is used for optical measurement.例文帳に追加

脈理の存在を目立たなくして商品価値を向上させることができ、また、たとえ光学測定用として使用する場合においても、光の屈折率の変化を抑制して厳密な光学測定が可能となる薄板ガラスの製造方法。 - 特許庁

To consistently manufacture an optical element for which the severe specification is requested by controlling the refractive index to the high accuracy while controlling the optical film thickness without using any iterative calculation to make the control complicated, and without being affected by the fluctuation or the like in the film deposition rate which is possible with the vacuum vapor deposition.例文帳に追加

制御が複雑となる反復計算を用いることなく、また、真空蒸着にありがちな成膜速度変動等の影響を受けることなく、光学膜厚を制御しながら屈折率を高精度に制御し、厳しい仕様が求められる光学素子を安定して製造する。 - 特許庁

Further, the tip part is processed into a convex shape or a concave or plane shape and then filled with a material 106 with a refractive index higher than that of an optical fiber core 101 to make the tip part have convex lens action, thereby displaying a light converging function.例文帳に追加

その上に、その先端部を凸面状に加工すること、あるいは凹面状もしくは平面状にした上で光ファイバコア101と比較して高屈折率の材料106を充填させることで、先端部に凸レンズ作用を持たせて、光収束機能を発揮する。 - 特許庁

To make the performance index M concerned with the combination of strength and electrical conductivity satisfy M>400 in a simple alloy composition composed of a Cu-Zr binary system or a Cu-Zr-B ternary system, and to enable selection in a wide range in accordance with the use of electronic components.例文帳に追加

Cu−Zrニ元系あるいはCu−Zr−B三元系からなる単純な合金組成において、強度と導電性の組合せに係る性能指数MがM>400となり、電子部品の用途に応じて広い範囲で選択することができること。 - 特許庁

例文

To provide a tool for restricting the number of smoking cigarettes to the least, to solve problems of conventional smoking restriction rings made by unifying two rings into one that a ring part is formed between the index finger and the middle finger to make a cigarette easily put in between the two fingers and to generate pressure feeling.例文帳に追加

従来の二つの指輪を一体構造としたものを人差し指と中指に嵌めると人差し指と中指の間に環状部分があるため人差し指と中指の間に隙間ができて煙草が挟みやすくなるし、嵌めた時に圧迫感が生じるので、それを軽減して嵌めやすくしたい。 - 特許庁

例文

As mentioned above, it is desirable to combine regional economic cyclical analysis with regionally-distinct asset analysis. However, at present, both methods of analysis are still undeveloped, especially, it is difficult to formulate or make an index for the latter type of analysis.例文帳に追加

このように地域経済循環分析と地域固有資産分析は両者を併用することが望ましいが、現在のところ両者とも分析手法が未発達であり、かつ企業の場合と同様に、後者の方が一定程度定式化したり指標化することが困難である。 - 経済産業省

The cooling water discharged from the spraying devices 15 forming the liquid film plainly on the belt-shaped metal plate S to cool uniformly the belt-shaped metal plate S, and also the spraying devices 15 are moved in compliance with the variation of the line speed to make constant the time from the completion of lamination to the start of cooling to make constant the orientation crystallinity index.例文帳に追加

スプレー装置15より放出された冷却水が帯状金属板Sに対し平面的に液膜を形成することによって帯状金属板Sが均一に冷却され、またライン速度の変化に応じてスプレー装置15を移動してラミネート後冷却開始までの時間を一定にできるので、フィルムの配向結晶化度を一定にできる。 - 特許庁

The album is so constructed as to make a plurality of holes 17 in the margin portion PS of the print sheet P formed at one end adjacent to the print picture area, and to make an album by passing the insertion portion of the binders through those holes 17, and to form a perforation or cutting index at the boundary of the margin portion PS and the picture area.例文帳に追加

画像がプリントされた画像領域と隣接する一端に余白領域が形成されたプリントペーパPの余白領域PSに複数の孔部17を穿設し、この孔部17にバインダーの挿通部を挿通させて綴じることでアルバムを作り出し、余白領域PSと画像領域との境界部分にミシン目又は切断指標を形成した。 - 特許庁

To make a seismic isolation experience be felt not only by relying only on actual feelings of an experiencing person but by a common index, standard, etc. which are visually or physically intelligible and to make an experience be objectively understood in addition to sensitivity of individual experiencing persons during experience of a seismic isolation action.例文帳に追加

免震体験を、体験者の実感のみに頼るだけでなく、視覚的もしくは体感的にわかりやすい共通の指標・基準等で感受させることが可能で、免震作用の体験中、体験者個々の感受性に加えて、その体験を客観的に理解させることが可能な免震作用体験設備の提供を目的とする。 - 特許庁

(3) A person who intends to become a member of a Member Commodity Exchange (including a founder) shall deliver to the founders (or the president, if after the establishment; the same shall apply in the following paragraph) a document containing that person's name and address, the number of units of contribution that person will make and the Listed Commodity or Listed Commodity Index that person intends to trade on the Commodity Market. 例文帳に追加

3 会員商品取引所の会員になろうとする者(発起人を含む。)は、その者の氏名又は名称及び住所、その引き受ける出資口数並びにその者が取引をしようとする商品市場における上場商品又は上場商品指数を記載した書面を発起人(成立後にあつては、理事長。次項において同じ。)に交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This makes the relationship between the index for a node and the indexes for its children slightly less obvious, but is more suitable since Python uses zero-based indexing.(b) Our pop method returns the smallest item, not the largest (called a"min heap" in textbooks; a "max heap" is more common in texts because of its suitability for in-place sorting).These two make it possible to view the heap as a regular Python list without surprises:例文帳に追加

(b) われわれの pop メソッドは最大の要素ではなく最小の要素 (教科書では "min heap:最小ヒープ" と呼ばれています;教科書では並べ替えをインプレースで行うのに適した "max heap:最大ヒープ" が一般的です)。 これらの 2 点によって、ユーザに戸惑いを与えることなく、ヒープを通常の Python リストとして見ることができます: - Python

To provide a phenyl group-containing organopolysiloxane composition, the entire of which exhibits a high refractive index, which is stably mixed with a cosmetic and is excellently handleable, and whose viscosity is easily adjustable, and to provide a cosmetic raw material made from the composition, and a cosmetic, particularly, a make-up cosmetic containing the cosmetic raw material.例文帳に追加

組成物全体が高屈折率を呈し、化粧料への配合安定性、取り扱い性にすぐれ、その粘度を容易に調整可能なフェニル基含有オルガノポリシロキサン組成物、該組成物からなる化粧料原料、それを含有してなる化粧料、特にメイクアップ化粧料の提供を目的とする。 - 特許庁

Concerning the instantaneous phases of a plurality of master clock signals of which the read-out time are different, average phases averaged for each clock of the same position is calculated to make a read-out start index as a start point; then the difference between the average phase for each calculated clock and an instantaneous phase for each clock of the prescribed master clock signal is calculated.例文帳に追加

そして、読み出し時期が異なる複数のマスタークロック信号の瞬時位相を、読み出し開始指標を起点として同一番目のクロックごとに平均した平均位相を算出し、算出したクロックごとの平均位相と所定のマスタークロック信号のクロックごとの瞬時位相との差分を算出する。 - 特許庁

The refractive index and thickness of a layer, in the depth direction from the interface with a medium of terahertz waves and the incident angle of the terahertz waves to the interface are used, to calculate the moving distance in the depth direction of the focus in the layer, and the moving distance calculated is used to make focusing performed, from one interface of the layer to the other interface of the layer.例文帳に追加

テラヘルツ波の媒質との界面よりも奥行き方向の層における屈折率及び厚みと、該界面に対するテラヘルツ波の入射角とを用いて、層における焦点の奥行き方向の移動距離を算出し、算出される移動距離を用いて層の一方の界面から他方の界面に合焦させる。 - 特許庁

A lens layer 52 is formed so that a portion corresponding to the center of a light receiving surface JS has a diffraction index distribution lower than that of a portion corresponding to the proximity of the light receiving surface JS to make the lens layer 52 function as a diverging lens for approximating a focal point position where incident light H is condensed by an on-chip lens ML to the light receiving surface JS.例文帳に追加

オンチップレンズMLが入射光Hを集光する焦点位置を受光面JSへ近づける発散レンズとして、レンズ層52が機能するように、受光面JSの中央に対応する部分が、受光面JSの周辺に対応する部分よりも低い屈折率分布で、レンズ層52を形成する。 - 特許庁

To provide a discoloring laminate having a high commercial value which makes a color tone by a low refractive index pigment be viewed/admitted in a dry state and can persistently visually recognize a clear color tone of a support containing a coloring agent or a colored layer set on the surface of a support in a liquid absorbed state and to make the discoloring laminate be used in various fields.例文帳に追加

乾燥状態においては低屈折率顔料による色調が視認されると共に、吸液状態では着色剤を含む支持体或いは支持体表面に設けた着色層の鮮明な色調を永続して視認できる商品価値の高い変色性積層体を提供し、より多様な分野への応用展開を図る。 - 特許庁

To provide a blood sugar level analysis system, program and method capable of providing information useful for preventing and diagnosing the diabetes based on a digitized sugar metabolism function by extracting a sugar metabolism function from blood sugar level data of a patient as patient specific information and digitizing it to make an index.例文帳に追加

患者の血糖値データから糖代謝機能を患者固有の情報として抽出するとともに指標となるように数値化し、数値化された糖代謝機能に基づいて糖尿病の予防や診断に有用な情報を得ることが可能な血糖値データ分析システム、血糖値データ分析プログラムおよび血糖値データ分析方法である。 - 特許庁

The wavelength of the basic light outputted from an LD1 is controlled to a specified wavelength by the temperature control using an ATC4 and the temperature control, and the temperature control for changing the temperature of an SHG element 2 is performed so as to make compensation for the change in the phase matching wavelength based on the refractive index change generated within the SHG element 2 and thereby the phase matching condition is constantly satisfied.例文帳に追加

LD1から出力される基本光の波長をATC4を用いた温度制御によって一定波長に制御するとともに、SHG素子2内部に発生した屈折率変化に基づく位相整合波長の変化を補償するようにSHG素子2の温度を変化させる温度制御を行うことで、位相整合条件が常に満足されるようにする。 - 特許庁

A collective retrieval function of a DMC or a DMP is configured to, for a DMS which is provided with a "sufficient retrieval function", make a retrieval request for requesting retrieval using the retrieval function of the DMS, and for a DMS which is not provided with the "sufficient retrieval function", perform retrieval on behalf of the DMS by using "index retrieval."例文帳に追加

本発明では、DMCまたはDMPの一括検索機能は、“十分な検索機能”を持つDMSに対しては、当該DMSの検索機能を利用した検索を要求する検索要求を行うこととし、“十分な検索機能”を持たないDMSに対しては、“インデックス検索”を使用して当該DMSを代理して検索を行うこととした。 - 特許庁

Also at least one of the anisotropy in refractive index of the liquid crystal 85 or the thickness of the liquid crystal layer is set so as to make the retardation under no voltage application larger than the optimum retardation of the liquid crystal 85 set corresponding to the arrangement of polarizing plates 87a, 87b and the wavelength of light transmitted by the liquid crystal layer.例文帳に追加

また、偏光板87a,87bの配置及び液晶層を透過させる光の波長に応じて設定される液晶85の最適リタデーション量よりも、電圧無印加時のリタデーション量の方が大きくなるよう液晶85の屈折率異方性の値及び液晶層の厚さの少なくとも一方を設定する。 - 特許庁

An analysis for structure safety is prepared by acquiring mainly effective vibration survey signals, combining the signals with a structural model analysis to make them feed back mutually, calculating force reception and deformation scale of a critical state of a structure by simulation of hazard-stricken by utilizing a calibrated structural model, and applying the calculated results to fetching of a structure safety feature index.例文帳に追加

主に有効な振動測量信号を獲得し、構造物モデル分析と組み合わせて相互にフィードバックさせ、かつキャリブレーション済みの構造物モデルを利用し受災のシミュレーションにより、構造物の臨界状態の受力および変形規模を算出した上、構造物安定性特徴指標の取り込みに応用し、構造物安定性の分析に備える。 - 特許庁

The collective search function of a DMC or a DMP is configured to make a request for requesting search using the search function of the DMS to a DMS which is provided with a "sufficient search function", and to perform search on behalf of the DMS which is not provided with "sufficient search function" by using "index search".例文帳に追加

本発明では、DMCまたはDMPの一括検索機能は、“十分な検索機能”を持つDMSに対しては、当該DMSの検索機能を利用した検索を要求する検索要求を行うこととし、“十分な検索機能”を持たないDMSに対しては、“インデックス検索”を使用して当該DMSを代理して検索を行うこととした。 - 特許庁

Because an incident angle of light emitted from an LED inside the light guide plate 72 is determined by a refractive index of the light guide plate 72 and a critical angle is determined by the refractive indexes of the light guide plate 72 and the low refraction layer 73, these conditions are determined so as to make the light guide performance of the light guide plate 72 be 100%.例文帳に追加

導光板72の屈折率により、LEDから出射された光の導光板72内部の入射角度が決まり、導光板72の屈折率および低屈折層83の屈折率により臨界角が決まるので、これらの条件は、導光板72の導光性能が100%となるように決められる。 - 特許庁

A light absorber 6 is arranged nearby the hologram recording medium 3 via index matching liquid 7 and the light absorber 6 absorbs unnecessary light 400 generated as signal light 100 is incident once the unnecessary light exits from a recording material 32 through a cover glass 31 to make the unnecessary light 400 not incident on the side of the recording material 32 again.例文帳に追加

ホログラム記録媒体3にインデックスマッチング液7を介して光吸収体6を近接配置し、この光吸収体6により信号光100が入射することにより生じる不要光400が、記録材32からカバーガラス31を通して外部に出射されたところを吸収して、再度、この不要光400が記録材32側に再入射されないようにする。 - 特許庁

On the outside of the curvature of the second diffusion region (102) of this optical waveguide 100, there are provided a groove 105 that is formed on the substrate 101 along the second diffusion region (102) and a first diffusion region (107) that is formed by diffusing first impurities from the bottom 105a of the groove 105 to make a refractive index smaller for the substrate 101.例文帳に追加

この光導波路100の第2の拡散領域(102)の曲がり部の外側に、第2の拡散領域(102)に沿って基板101に形成した溝105と、溝105の底部105aから第1の不純物を用いて拡散され、基板101の屈折率を小さくした第1の拡散領域(107)と、を備える。 - 特許庁

A liquid crystal device 1 which converges the light from the light source on an aperture part of a liquid crystal panel by using a microlens array 3 can make the light from the light source incident on the microlens array without losing it between the light source and the substrate of the microlens array 3 by arranging the transparent resin 5, etc., which has the different refractive index from air between the light source and microlens array.例文帳に追加

光源からの光をマイクロレンズアレイ3を用いて液晶パネルの開口部に集光する構成の液晶装置1において、光源とマイクロレンズアレイの間に空気と異なる屈折率をもつ透明樹脂5などを配することにより、光源からの光を光源、及びマイクロレンズアレイ3の基板間で損失することなく、マイクロレンズアレイに入射することができる。 - 特許庁

(3) A person who intends to become a member of a Member Commodity Exchange (including a founder) shall deliver to the founders (or the president, if after the establishment; the same shall apply in the following paragraph) a document containing that person's name and address, the number of units of contribution that person will make and the Listed Commodity or Listed Commodity Index that person intends to trade on the Commodity Market. 例文帳に追加

3 会員商品取引所の会員になろうとする者(発起人を含む。)は、その者の氏名又は名称及び住所、その引き受ける出資口数並びにその者が取引をしようとする商品市場における上場商品又は上場商品指数を記載した書面を発起人(成立後にあつては、理事長。次項において同じ。)に交付しなければならない。 - 経済産業省

Article 13-4 The provisions of Subsection 5 of Section 1 of Chapter III of the Financial Instruments and Exchange Act (excluding Article 34-2(6) to (8) inclusive (Cases Where a Professional Investor Will be Deemed to be a Customer Other than Professional Investor) and Article 34-3(5) and (6) inclusive (Cases Where a Juridical Person who Is a Customer Other Than Professional Investor Will Be Deemed to Be a Professional Investor)) (Professional Investors), Subsection 1 of Section 2 of that Chapter (excluding Articles 35 to 36-4 inclusive (' Scope of Businesses of Persons Who Engage in Type I Financial Instruments Business or Investment Management Business, Scope of Subsidiary Businesses of Persons Who Only Engage in Type II Financial Instruments Business or Investment Advisory and Agency Business, Duty of Good Faith to Customers, Posting of Signs, Prohibition of Name Lending, and Prohibition of Administration of Bonds), Article 37(1)(ii) (Regulation of Advertising, etc.), Article 37-2 (Obligation to Clarify Conditions of Transactions in Advance), Article 37-3(1)(ii) and (vi) and Article 37-3(3) (Delivery of Document Prior to Conclusion of Contract), Article 37-5 (Delivery of Document Pertaining to Receipt of Security Deposit), Article 38(i) and (ii) and Article 38-2 (Prohibited Acts), the proviso to Article 39(3) and Article 39(5) (Prohibition of Compensation of Loss, etc.), Article 40-2 (Best Execution Policy) and Article 40-3 (Prohibition of Sales and Purchase, etc. Where Separate Management Is not Ensured)) (General Rules) and Article 45 (excluding items (iii) and (iv)) (Miscellaneous Provisions) shall apply mutatis mutandis to conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc. (meaning contracts on acceptance of Specified Deposits, etc. (meaning those that are specified by a Cabinet Office Ordinance as deposits or Installment Savings, etc. with the risk of a principal loss caused by fluctuations pertaining to the interest rate, currency value, quotations on a financial instruments market prescribed in Article 2(14) of that Act, or any other index); the same shall apply hereinafter) by a Bank. In this case, the term "Contract for Financial Instruments Transaction" in these provisions shall be deemed to be replaced with "Contract for a Specified Deposit, etc.,"; the term "Financial Instruments Business" shall be deemed to be replaced with "Business of Concluding Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the term "Act of Financial Instruments Transaction" in these provisions (excluding the provisions in Article 34 of that Act) shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the phrase "contract to conduct Acts of Financial Instruments Transaction (meaning acts listed in each item of Article 2(8); the same shall apply hereinafter) with a customer as the other party or on behalf of a customer" in Article 34 of that Act shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc. as Prescribed in Article 13-4 of the Banking Act,"; the phrase "; provided" in Article 37-3(1) of that Act shall be deemed to be replaced with "and shall, in order to contribute to the protection of Depositors, etc. (meaning Depositors, etc. prescribed in Article 2(5) of the Banking Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph), provide the customer in advance with information on the contents of the Contract for a Specified Deposit, etc. and other information that would be helpful for the Depositors, etc., pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance; provided,"; the phrase "sales and purchase and any other transaction of Securities (excluding sales and purchase on condition of repurchase for which the repurchase price is set in advance and other transactions specified by a Cabinet Order) or of Derivative Transactions (hereinafter referred to as "Sales and Purchase or Other Transaction of Securities, etc." in this Article)" in Article 39(1)(i) of that Act shall be deemed to be replaced with "conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the phrase "Securities or Derivative Transactions (hereinafter referred to as "Securities, etc." in this Article)" in that item shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the phrase "customer (in the case where a Trust Company, etc. (meaning a trust company or financial institution that has obtained authorization under Article 1(1) of the Act on Provision, etc. of Trust Business by Financial Institutions; the same shall apply hereinafter) conducts sales and purchase of Securities or Derivative Transactions for the account of the person who sets a trust under a trust contract, including that person who sets the trust; hereinafter the same shall apply in this Article)" in that item shall be deemed to be replaced with "Customers,"; the phrase "make up for" in that item shall be deemed to be replaced with "make up, outside that Contract for a Specified Deposit, etc., for,"; the term "Sales and Purchase or Other Transaction of Securities, etc." in items (ii) and (iii) of that paragraph shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the term "Securities, etc." in those items shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the phrase "make an addition to" in item (ii) of that paragraph shall be deemed to be replaced with "make an addition, outside that Contract for a Specified Deposit, etc., to,"; the term "make an addition to" in item (iii) of that paragraph shall be deemed to be replaced with "make an addition, outside that Contract for a Specified Deposit, etc., to,"; the term "Sales and Purchase or Other Transaction of Securities, etc." in paragraph (2) of that Article shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc.,"; the phrase "that is specified by a Cabinet Office Ordinance as a potential cause of" in paragraph (3) of that Article shall be deemed to be replaced with "that is a potential cause of,"; the phrase "Articles 37-2 to 37-6 inclusive, Article 40-2(4), and Article 43-4" in Article 45(ii) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 37-3 (limited to the part pertaining to delivery of a document set forth in paragraph (1) and excluding items (ii) and (vi) of that paragraph and paragraph (3)), Article 37-4 and Article 37-6,"; and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第十三条の四 金融商品取引法第三章第一節第五款(第三十四条の二第六項から第八項まで(特定投資家が特定投資家以外の顧客とみなされる場合)並びに第三十四条の三第五項及び第六項(特定投資家以外の顧客である法人が特定投資家とみなされる場合)を除く。)(特定投資家)、同章第二節第一款(第三十五条から第三十六条の四まで(第一種金融商品取引業又は投資運用業を行う者の業務の範囲、第二種金融商品取引業又は投資助言・代理業のみを行う者の兼業の範囲、顧客に対する誠実義務、標識の掲示、名義貸しの禁止及び社債の管理の禁止等)、第三十七条第一項第二号(広告等の規制)、第三十七条の二(取引態様の事前明示義務)、第三十七条の三第一項第二号及び第六号並びに第三項(契約締結前の書面の交付)、第三十七条の五(保証金の受領に係る書面の交付)、第三十八条第一号及び第二号並びに第三十八条の二(禁止行為)、第三十九条第三項ただし書及び第五項(損失補てん等の禁止)、第四十条の二(最良執行方針等)並びに第四十条の三(分別管理が確保されていない場合の売買等の禁止)を除く。)(通則)及び第四十五条(第三号及び第四号を除く。)(雑則)の規定は、銀行が行う特定預金等契約(特定預金等(金利、通貨の価格、同法第二条第十四項に規定する金融商品市場における相場その他の指標に係る変動によりその元本について損失が生ずるおそれがある預金又は定期積金等として内閣府令で定めるものをいう。)の受入れを内容とする契約をいう。以下同じ。)の締結について準用する。この場合において、これらの規定中「金融商品取引契約」とあるのは「特定預金等契約」と、「金融商品取引業」とあるのは「特定預金等契約の締結の業務」と、これらの規定(同法第三十四条の規定を除く。)中「金融商品取引行為」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、同法第三十四条中「顧客を相手方とし、又は顧客のために金融商品取引行為(第二条第八項各号に掲げる行為をいう。以下同じ。)を行うことを内容とする契約」とあるのは「銀行法第十三条の四に規定する特定預金等契約」と、同法第三十七条の三第一項中「交付しなければならない」とあるのは「交付するほか、預金者等(銀行法第二条第五項に規定する預金者等をいう。以下この項において同じ。)の保護に資するため、内閣府令で定めるところにより、当該特定預金等契約の内容その他預金者等に参考となるべき情報の提供を行わなければならない」と、同法第三十九条第一項第一号中「有価証券の売買その他の取引(買戻価格があらかじめ定められている買戻条件付売買その他の政令で定める取引を除く。)又はデリバティブ取引(以下この条において「有価証券売買取引等」という。)」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、「有価証券又はデリバティブ取引(以下この条において「有価証券等」という。)」とあるのは「特定預金等契約」と、「顧客(信託会社等(信託会社又は金融機関の信託業務の兼営等に関する法律第一条第一項の認可を受けた金融機関をいう。以下同じ。)が、信託契約に基づいて信託をする者の計算において、有価証券の売買又はデリバティブ取引を行う場合にあつては、当該信託をする者を含む。以下この条において同じ。)」とあるのは「顧客」と、「補足するため」とあるのは「補足するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同項第二号及び第三号中「有価証券売買取引等」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、「有価証券等」とあるのは「特定預金等契約」と、同項第二号中「追加するため」とあるのは「追加するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同項第三号中「追加するため、」とあるのは「追加するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同条第二項中「有価証券売買取引等」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、同条第三項中「原因となるものとして内閣府令で定めるもの」とあるのは「原因となるもの」と、同法第四十五条第二号中「第三十七条の二から第三十七条の六まで、第四十条の二第四項及び第四十三条の四」とあるのは「第三十七条の三(第一項の書面の交付に係る部分に限り、同項第二号及び第六号並びに第三項を除く。)、第三十七条の四及び第三十七条の六」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 13-4 The provisions of Chapter III, Section 1, Subsection 5 of the Financial Instruments and Exchange Act (excluding Article 34-2, paragraphs (6) to (8) inclusive (Cases Where a Professional Investor Will Be Deemed to Be a Customer Other than Professional Investor) and Article 34-3, paragraphs (5) and (6) inclusive (Cases Where a Juridical Person Who Is a Customer Other Than a Professional Investor Will Be Deemed to Be a Professional Investor)) (Professional Investors), Section 2, Subsection 1 of that Chapter (excluding Articles 35 to 36-4 inclusive (Scope of Business Activities of Persons Who Engage in Type I Financial Instruments Services or Investment Management, Scope of Concurrent Business Activities of Persons Who Only Engage in Type II Financial Instruments Services or Investment Advisory and Agency Services, Duty of Good Faith to Customers, Posting of Signs, Prohibition on Name Lending, Prohibition on Administration of Corporate Bonds), Article 37, paragraph (1), item (ii) (Regulations on Advertising, etc.), Article 37-2 (Obligation to Clarify Conditions of Transactions in Advance), Article 37-3, paragraph (1), items (ii) and (vi) and Article 37-3, paragraph (3) (Delivery of Documents Prior to the Conclusion of a Contract), Article 37-5 (Delivery of Documents Pertaining to the Receipt of Security Deposits), Article 37-7 (Obligation to Conclude a Contract, etc. with a Designated Dispute Resolution Organization), Article 38, items (i) and (ii) and Article 38-2 (Prohibited Acts), the proviso to Article 39, paragraph (3) and Article 39, paragraph (5) (Prohibition of Compensation of Loss, etc.) and Articles 40-2 to 40-5 inclusive (Best Execution Policy, Prohibition on Purchase and Sale, etc. Where Separate Management Is not Ensured, Limitation on the Purchase and Sale, etc. of Securities for Professional Investors, Obligation of Notification in Relation to Securities for Professional Investors)) (General Rules) and Article 45 (excluding items (iii) and (iv)) (Miscellaneous Provisions) of the Financial Instruments and Exchange Act shall apply mutatis mutandis to the conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc. (meaning contracts on acceptance of Specified Deposits, etc. (meaning those that are specified by Cabinet Office Ordinance as deposits or Installment Savings, etc. with the risk of a principal loss caused by fluctuations pertaining to the interest rate, currency value, quotations on a financial instruments market prescribed in Article 2, paragraph (14) of that Act, or any other index); the same shall apply hereinafter) by a Bank. In this case, the term "Contract for a Financial Instruments Transaction" in these provisions shall be deemed to be replaced with "Contract for a Specified Deposit, etc."; the term "Financial Instruments Services" in these provisions shall be deemed to be replaced with "Concluding Contracts for Specified Deposits, etc."; the term "Act of Executing a Financial Instruments Transaction" in these provisions (excluding the provisions of Article 34 of that Act) shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc."; the phrase "contract to conduct the Act of Financial Instruments Transactions (meaning an act listed in the items of Article 2, paragraph (8); the same shall apply hereinafter) with a customer as the other party or on behalf of a customer" in Article 34 of that Act shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc. as Prescribed in Article 13-4 of the Banking Act"; the phrase "; provided" in Article 37-3, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with "and shall, in order to contribute to the protection of Depositors, etc. (meaning Depositors, etc. prescribed in Article 2, paragraph (5) of the Banking Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph), provide the customer with information on the contents of the Contract for a Specified Deposit, etc. and other information that would be helpful for the Depositors, etc. in advance, pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance; provided"; the phrase "purchase and sale or other transaction of Securities (excluding a purchase and sale on condition of repurchase for which the repurchase price is set in advance and other transactions specified by Cabinet Order) or Derivative Transactions (hereinafter referred to as the "Purchase and Sale or Other Transaction of Securities, etc." in this Article)" in Article 39, paragraph (1), item (i) of that Act shall be deemed to be replaced with "conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc."; the phrase "Securities or Derivative Transactions (hereinafter collectively referred to as "Securities, etc." in this Article)" in that item shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc."; the phrase "customer (in cases where a Trust Company, etc. (meaning a trust company or financial institution that has obtained authorization under Article 1, paragraph (1) of the Act on Engagement in Trust Business by a Financial Institution; the same shall apply hereinafter) conducts the purchase and sale of Securities or Derivative Transactions on the account of the person who establishes a trust under a trust contract, including such person who establishes the trust; hereinafter the same shall apply in this Article)" in that item shall be deemed to be replaced with "Customers"; the phrase "make up for" in that item shall be deemed to be replaced with "make up for, outside that Contract for a Specified Deposit, etc."; the term "Purchase and Sale or Other Transaction of Securities, etc." in Article 39, paragraph (1), items (ii) and (iii) of that Act shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc."; the term "Securities, etc." in those items shall be deemed to be replaced with "Contracts for Specified Deposits, etc."; the phrase "make an addition to" in item (ii) of that paragraph shall be deemed to be replaced with "make an addition to, outside that Contract for a Specified Deposit, etc."; the term "make an addition to" in item (iii) of that paragraph shall be deemed to be replaced with "make an addition to, outside that Contract for a Specified Deposit, etc."; the term "Purchase and Sale or Other Transaction of Securities, etc." in paragraph (2) of that Article shall be deemed to be replaced with "Conclusion of Contracts for Specified Deposits, etc."; the phrase "that is specified by Cabinet Office Ordinance as a potential cause of" in paragraph (3) of that Article shall be deemed to be replaced with "that may be a potential cause of"; the phrase "Articles 37-2 to 37-6 inclusive, Article 40-2, paragraph (4), and Article 43-4" in Article 45, item (ii) of that Act shall be deemed to be replaced with "Article 37-3 (limited to the part pertaining to delivery of a document set forth in paragraph (1) and excluding items (ii) and (vi) of that paragraph and paragraph (3)), Article 37-4 and Article 37-6"; and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第十三条の四 金融商品取引法第三章第一節第五款(第三十四条の二第六項から第八項まで(特定投資家が特定投資家以外の顧客とみなされる場合)並びに第三十四条の三第五項及び第六項(特定投資家以外の顧客である法人が特定投資家とみなされる場合)を除く。)(特定投資家)、同章第二節第一款(第三十五条から第三十六条の四まで(第一種金融商品取引業又は投資運用業を行う者の業務の範囲、第二種金融商品取引業又は投資助言・代理業のみを行う者の兼業の範囲、顧客に対する誠実義務、標識の掲示、名義貸しの禁止、社債の管理の禁止等)、第三十七条第一項第二号(広告等の規制)、第三十七条の二(取引態様の事前明示義務)、第三十七条の三第一項第二号及び第六号並びに第三項(契約締結前の書面の交付)、第三十七条の五(保証金の受領に係る書面の交付)、第三十七条の七(指定紛争解決機関との契約締結義務等)、第三十八条第一号及び第二号並びに第三十八条の二(禁止行為)、第三十九条第三項ただし書及び第五項(損失補てん等の禁止)並びに第四十条の二から第四十条の五まで(最良執行方針等、分別管理が確保されていない場合の売買等の禁止、特定投資家向け有価証券の売買等の制限、特定投資家向け有価証券に関する告知義務)を除く。)(通則)及び第四十五条(第三号及び第四号を除く。)(雑則)の規定は、銀行が行う特定預金等契約(特定預金等(金利、通貨の価格、同法第二条第十四項に規定する金融商品市場における相場その他の指標に係る変動によりその元本について損失が生ずるおそれがある預金又は定期積金等として内閣府令で定めるものをいう。)の受入れを内容とする契約をいう。以下同じ。)の締結について準用する。この場合において、これらの規定中「金融商品取引契約」とあるのは「特定預金等契約」と、「金融商品取引業」とあるのは「特定預金等契約の締結の業務」と、これらの規定(同法第三十四条の規定を除く。)中「金融商品取引行為」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、同法第三十四条中「顧客を相手方とし、又は顧客のために金融商品取引行為(第二条第八項各号に掲げる行為をいう。以下同じ。)を行うことを内容とする契約」とあるのは「銀行法第十三条の四に規定する特定預金等契約」と、同法第三十七条の三第一項中「交付しなければならない」とあるのは「交付するほか、預金者等(銀行法第二条第五項に規定する預金者等をいう。以下この項において同じ。)の保護に資するため、内閣府令で定めるところにより、当該特定預金等契約の内容その他預金者等に参考となるべき情報の提供を行わなければならない」と、同法第三十九条第一項第一号中「有価証券の売買その他の取引(買戻価格があらかじめ定められている買戻条件付売買その他の政令で定める取引を除く。)又はデリバティブ取引(以下この条において「有価証券売買取引等」という。)」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、「有価証券又はデリバティブ取引(以下この条において「有価証券等」という。)」とあるのは「特定預金等契約」と、「顧客(信託会社等(信託会社又は金融機関の信託業務の兼営等に関する法律第一条第一項の認可を受けた金融機関をいう。以下同じ。)が、信託契約に基づいて信託をする者の計算において、有価証券の売買又はデリバティブ取引を行う場合にあつては、当該信託をする者を含む。以下この条において同じ。)」とあるのは「顧客」と、「補足するため」とあるのは「補足するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同項第二号及び第三号中「有価証券売買取引等」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、「有価証券等」とあるのは「特定預金等契約」と、同項第二号中「追加するため」とあるのは「追加するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同項第三号中「追加するため、」とあるのは「追加するため、当該特定預金等契約によらないで」と、同条第二項中「有価証券売買取引等」とあるのは「特定預金等契約の締結」と、同条第三項中「原因となるものとして内閣府令で定めるもの」とあるのは「原因となるもの」と、同法第四十五条第二号中「第三十七条の二から第三十七条の六まで、第四十条の二第四項及び第四十三条の四」とあるのは「第三十七条の三(第一項の書面の交付に係る部分に限り、同項第二号及び第六号並びに第三項を除く。)、第三十七条の四及び第三十七条の六」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS