| 例文 |
make offerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 226件
And then i'll get him to make that offer on tape, and we'll nail that fool's ass for attempting to bribe a federal official.例文帳に追加
それから 彼の申し出をテープに取り 連邦捜査官に賄賂を持ちかけた 間抜けを取り押さえる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The confirmation measures must include substantially asking the consumer to confirm whether he wishes to make the stated offer and whether he wishes to make the stated offer for the products/services inputted. 例文帳に追加
この「確認を求める措置」としては、申込みを行う意思の有無及び入力した内容をもって申込みにする意思の有無について、消費者に実質的に確認を求めていると判断し得る措置になっている必要がある。 - 経済産業省
To offer more substantial service to a customer by having a customer make the most of browse of a homepage and an E-mail.例文帳に追加
ホームページ閲覧とEメールを最大限に利用してもらい、顧客に対してより充実したサービスを提供する。 - 特許庁
A magnetic card C2 for settlement is given to a customer so that the customer receiving service offer can make a deferred payment of settlement price.例文帳に追加
サービス提供を受けた顧客が、精算代金を後払いするように、精算用磁気カードC2を顧客に付与する。 - 特許庁
"I-do" refers to the medical service under the Japanese "Ritsuryo system" (system of centralized regime based on the ritsuryo code), or the education of the youth to make them offer services. 例文帳に追加
医道(いどう 醫道)とは、日本律令制における医療そのものあるいはそのための教育(医学教育)を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The term "hakushu" or "kashiwade" (both of which mean clapping) refers to a gesture people make when they offer prayers to gods (deities, spirits) at Shinto religious services or before Shinto shrines or household altars. 例文帳に追加
拍手(はくしゅ、かしわで)とは、神道の祭祀や、神社・神棚など神(神道)に拝する際に行う行為である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(7) The Participating Corporation shall, when making a ruling of the preceding paragraph on the Succession of Insurance Contracts pertaining to an offer in the case of receiving the offer of Article 267, paragraph (3), also make a ruling, upon discussions of the Committee, on whether to extend the Financial Assistance pertaining to said offer. 例文帳に追加
7 加入機構は、第二百六十七条第三項の申込みを受けた場合において、当該申込みに係る保険契約の承継について前項の決定をするときは、委員会の議を経て、併せて当該申込みに係る資金援助を行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent occurrence of underflow in a case of streaming transfer, and simultaneously make it possible to offer users high quality music.例文帳に追加
ストリーミング転送する場合におけるアンダーフローの発生を防止しつつ、ユーザに高音質の音楽を提供することができるようにする。 - 特許庁
To offer an ultrasonic transducer array which can make a wide band ultrasonic wave propagate efficiently, and at the same time, is easily manufactured.例文帳に追加
広帯域の超音波を効率良く伝播させることができると共に、製造が容易な超音波トランスデューサアレイを提供する。 - 特許庁
To encourage institutional investors to make more investment, a database should be built on venture capitals to offer their ROI and other investment performance records. 例文帳に追加
機関投資家からの出資拡大のため、ベンチャーキャピタルの投資収益率の実績や投資状況に関するデータベースを構築する。 - 経済産業省
On which the consumer can clearly recognize that by clicking on a certain button, he is expressing his intention to make an offer; and . That gives the consumer an opportunity to make any necessary corrections to the offer contents displayed before he presses the transmission button to finalize his intentions. 例文帳に追加
あるボタンをクリックすることで申込みの意思表示となることを消費者が明らかに確認することができる画面を設定すること・最終的な意思表示となる送信ボタンを押す前に、申込みの内容を表示し、そこで訂正する機会を与える画面を設定すること - 経済産業省
Under this modality, each member was supposed to make a request regarding the expansion of coverage of the Agreement to other members by the end of November 2004, make an initial offer to expand their nation’s coverage by May 1, 2005, and then start bilateral negotiations based on the request-offer procedure.例文帳に追加
このモダリティは、加盟国が2004年11月末までに他の加盟国に対して協定適用範囲の拡大に係るリクエストを行うとともに、2005年5月1日までに自国の適用範囲拡大にかかる初期オファーを行い、その後リクエスト・オファーに基づいた二国間交渉を開始することとしていた。 - 経済産業省
To make it easy to offer a remote control service of an information device for vender of an information device, and at the same time, widely spread the service to the public.例文帳に追加
情報機器のベンダーにとって情報機器のリモート制御サービスを提供し易くすると共に、そのサービスを広く一般に普及する。 - 特許庁
When Emperor Sanjo died in 1017, Michinaga broke his promise and plotted a scheme to make Imperial Prince Atsuakira decline the offer to be appointed the Crown Prince. 例文帳に追加
翌寛仁元年(1017年)に三条上皇が崩御すると、約束は反故とされ、道長の画策で敦明親王は東宮を辞退している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the day set for the hearing, the Director or Hearing Officer shall proceed to investigate the charge and consider such answer or testimony as the respondent may make or offer.例文帳に追加
局長又は聴聞官は,聴聞期日に,告発の調査及び,被告がなす又は提供する応答又は証言の検討を始める。 - 特許庁
There is a poem by SUGAWARA no Michizane, or Kanko (a title of address used for SUGAWARA no Michizane), in 'One Hundred Poems by One Hundred Poets' which reads: 'I am too busy on this trip to make an offering, but at least please allow me to offer these colored leaves of Temukeyama Mountain instead, as they are beautiful like brocade'. 例文帳に追加
百人一首「このたびは麻もとりあへず手向山紅葉の錦、神の随に」管公・菅原道真 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Generally, as an annual event, people make the rounds to offer thanks to someone at the end of the year for caring about them. 例文帳に追加
一般には、暮れに世話になった人に対し感謝するなどの歳暮周り(せいぼまわり)と呼ばれる年中行事が行われることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Article 270-8-3 (1) The corporation shall, when it receives the offer under paragraph (1) of the preceding Article, without delay make a ruling, upon discussions of the Examination Board and the committee, on whether to purchase the assets pertaining to said offer. 例文帳に追加
第二百七十条の八の三 機構は、前条第一項の申込みを受けたときは、遅滞なく、審査会及び委員会の議を経て、当該申込みに係る資産の買取りを行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) In cases where extension of the period for Purchase, etc. for a Tender Offer is required under the preceding paragraph, the Tender Offeror shall not make transfer of the Share Certificates, etc. pertaining to the Tender Offer or conduct other settlement procedures of the Tender Offer before the last day of the period to be extended. 例文帳に追加
9 前項の規定により公開買付けに係る買付け等の期間を延長しなければならない場合において、当該公開買付者は、当該延長しなければならない期間の末日までの間は、当該公開買付けに係る株券等の受渡しその他の決済を行つてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Takashimaya's one-million-yen lucky bag will offer the right to make a CD album with the guidance of Uzaki Ryudo, a baby boomer musician. 例文帳に追加
高島屋の100万円の福袋には,団塊世代のミュージシャン宇(う)崎(ざき)竜(りゅう)童(どう)さんの指導を受けながらCDアルバムを制作する権利が入っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To produce, offer or make available in the market, to use and to possess for said purpose the products protected by the patent; 例文帳に追加
特許により保護される製品を生産し,提供し又は市場に供給する権利,これを使用する権利,及び当該目的のためこれを所有する権利 - 特許庁
(b) A person who has failed to pay the price or a person who has, on his/her own account, had said person make a purchase offer in the relevant compulsory auction procedure 例文帳に追加
ロ その強制競売の手続において、代金の納付をしなかつた者又は自己の計算においてその者に買受けの申出をさせたことがある者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The Agreement-Succeeding Insurance Company may make an offer to the corporation that the corporation purchase the assets of that Agreement-Succeeding Insurance Company; and 例文帳に追加
二 協定承継保険会社は、機構が当該協定承継保険会社の資産の買取りを行うことを機構に申し込むことができること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 67 A person who has made a purchase offer next highest to the highest purchase offeror may, provided that his/her purchase offer price is not less than the minimum purchase price and not less than the price obtained by deducting the amount of the purchase offer guarantee from the price offered by the highest purchase offeror, make an offer seeking permission of sale for his/her purchase offer in the event that the order of permission of sale pertaining to the highest purchase offeror ceases to be effective pursuant to the provisions of Article 80(1) (such offer shall hereinafter be referred to as the "next-highest purchase offer") to a court execution officer, by the time of the termination of implementation of the sale. 例文帳に追加
第六十七条 最高価買受申出人に次いで高額の買受けの申出をした者は、その買受けの申出の額が、買受可能価額以上で、かつ、最高価買受申出人の申出の額から買受けの申出の保証の額を控除した額以上である場合に限り、売却の実施の終了までに、執行官に対し、最高価買受申出人に係る売却許可決定が第八十条第一項の規定により効力を失うときは、自己の買受けの申出について売却を許可すべき旨の申出(以下「次順位買受けの申出」という。)をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To offer a power company selection support system which enables a consumer to easily make such a power consumption plan that he can make a contract with a power company at an electricity rate that he wishes for himself.例文帳に追加
需用家が自己の希望する電気料金で電力会社と契約を結ぶことができるような電力消費計画を容易に作成することができる電力会社選択支援システムを提供すること。 - 特許庁
To provide a robust mass spectrometry system which can offer continuous, real-time and in-situ analyses, and which can reliably make judgment on the existence of VOCs (Volatile Organic Compounds) including trace quantities of VOCs and make identification thereof.例文帳に追加
連続的、リアル・タイム、そして現場分析に備えることができる、ロバストな質量分光分析システムを提供し、極少量のVOCを含む、VOCの存在および識別を信頼性高く判定する。 - 特許庁
Article 270-3-7 (1) The corporation shall, when it receives the offer of paragraph (1), item (ii) of the preceding Article, without delay make a ruling, upon discussions of the Examination Board and the Committee, on whether to purchase the property pertaining to said offer. 例文帳に追加
第二百七十条の三の七 機構は、前条第一項第二号の申込みを受けたときは、遅滞なく、審査会及び委員会の議を経て、当該申込みに係る資産の買取りを行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A patentee may at any time, by giving notice in the prescribed manner to the Registrar, offer to surrender his patent, and the Registrar may, if after giving notice of the offer and hearing all parties who desire to be heard he thinks fit, accept the offer, and thereupon make an order for the revocation of the patent. 例文帳に追加
特許権者は、所定の方式で登録官に通知することにより、随時、自己の特許の放棄を申し出ることができ、登録官は、聴聞を望むものとして登録官が適切と考えるすべての当事者らに対し当該申し出及び聴聞の通知を行った後であれば、当該申し出を受理すると当該特許の取消し命令を下すことができる。 - 特許庁
The processing server 1 notifies a user terminal 2 of the retrieved shop terminals 3 to make the user designate an optional shop terminal 3, from which an offer of a commodity is desired, among the notified shop terminals 3.例文帳に追加
処理サーバ1は、ユーザ端末2に検索した店舗端末3を通知し、その中からユーザが商品の提供を希望する任意の店舗端末3を指定させる。 - 特許庁
To make it possible to display facility information in the state easy to grasp the corresponding relationship between the facility information and maps and to offer conveniences to drivers.例文帳に追加
施設情報と地図との対応関係が把握し易い状態で当該施設情報を表示させ、運転者の便宜に資することが可能なナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁
The Registrar may accept the offer, revoke the registration of the design and make an entry in the Register under section 115 after doing the things mentioned in subsection (2). 例文帳に追加
登録官は,(2)に記載される事柄を行った後に,申出を受理し,意匠登録を取り消し,かつ,第115条に基づいて登録簿へ記入することができる。 - 特許庁
(iv) The highest purchase offeror, his/her agent or the person who, on his/her own account, had the highest purchase offeror make a purchase offer falls under any of the following categories: 例文帳に追加
四 最高価買受申出人、その代理人又は自己の計算において最高価買受申出人に買受けの申出をさせた者が次のいずれかに該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The corporation shall, if an offer is made for a loan of assets under the provision of paragraph (1), make a ruling, upon discussions of the Committee, on whether to extend the loan of funds. 例文帳に追加
3 機構は、第一項の規定による資金の貸付けの申請があったときは、委員会の議を経て、当該資金の貸付けをするかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As an example, when a collecter or someone with highbrow tastes or a highbrow orders something which is difficult to make from an expert (a craftsman), they offer shugi as an incentive. 例文帳に追加
具体的には好事家や趣味人が、難度が高い特殊な物品の作製を依頼した時などに、携わる技術者(職人)に景気付けに渡す事もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding the balancing of work and parenting, it has been shown that smaller SMEs tend to offer working environments that make it easier to combine work and parenting.例文帳に追加
また、仕事と育児の両立については、特に規模の小さい中小企業ほど、仕事と育児を両立しやすい職場環境を持ち合わせていることが明らかになった。 - 経済産業省
To make a copyright person easy to offer contents by assuring the quality of reproduction and making the quality of a digital output low while making only high-quality contents reproducible.例文帳に追加
高品質のコンテンツのみを再生可能とすることによって、再生品質を保証し、ディジタル出力を低品質とし、著作権者がコンテンツを提供しやすくする。 - 特許庁
Where a consumer can enter into a contract with a business entity by following the procedure displayed on its website, if he makes an unintentional offer (for example, where he mistakenly sends an offer although he has no actual intention to make an offer) or if he makes an offer in which the contents do not correspond to his actual intentions (for example, where he acted without revising his first offer where the first offer does not correspond with his actual intention, and where he intended to make a change), then he can assert the invalidity of the offer which was not intended or which is different from his actual intention. The proviso to Article 95 of the Civil Code is not applicable except where the business entity has taken measures to give the consumer an opportunity to confirm his intention to make the offer and to confirm the contents of the offer or where the consumer voluntarily waives such opportunity (Article 3 of the Electronic Contract Law). 例文帳に追加
消費者がウェブ画面を通じて事業者が画面上に表示する手続に従って当該事業者との契約の申込みを行う際、意図しない申込み(例えば、全く申込みを行う意思がないにもかかわらず、操作を誤って申込みを行ってしまったような場合)や意図と異なる内容の申込み(例えば、操作を誤って申込みの内容を入力してしまったにもかかわらず、それを訂正しないままに内心の意思と異なる内容の申込みであると表示から推断される表示行為を行ってしまったような場合)を行った場合は、事業者が消費者に対して申込みを行う意思や申込みの内容について確認を求める措置を講じた場合及び消費者自らが申込みを行う意思や申込みの内容についての確認の機会が不要である旨の意思を表明をした場合を除き、民法第95条ただし書の規定は適用されず、消費者は、意図しない契約の申込みや意図と異なる申込みの意思表示を無効とすることができる(電子契約法第3条)。 - 経済産業省
Article 270-6-5 (1) The Underwriting Corporation shall, when it receives the offer under the provision of Article 270-6-2, paragraph (1), without delay make a ruling, upon discussions of the Examination Board and the Committee, on whether to extend the Financial Assistance pertaining to said offer. 例文帳に追加
第二百七十条の六の五 引受機構は、第二百七十条の六の二第一項の規定による申込みを受けたときは、遅滞なく、審査会及び委員会の議を経て、当該申込みに係る資金援助を行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 270-6-7 (1) The Participating Corporation shall, when it receives the offer of paragraph (1) of the preceding Article, without delay make a ruling, upon discussions of the Committee, on whether to extend the Financial Assistance pertaining to the payment of the Covered Insurance Claims pertaining to said offer. 例文帳に追加
第二百七十条の六の七 加入機構は、前条第一項の申込みを受けたときは、遅滞なく、委員会の議を経て、当該申込みに係る補償対象保険金の支払に係る資金援助を行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) in the case where the Tender Offer Purchaser makes Purchase, etc. at a price more favorable than the Tender Offer Price only from a part of persons who make Sales, etc. of the Share Certificates, etc. in response to the Tender Offer: the amount calculated by multiplying the difference between the favorable price (in cases where two or more favorable prices are used for the Purchases, etc., the most favorable price) and the Tender Offer Price by the number of Share Certificates, etc. Offered to Sell by the person entitled to claim damages under the preceding paragraph; and 例文帳に追加
一 当該公開買付けをした者が、当該公開買付けに応じて株券等の売付け等をした者の一部の者に対し、公開買付価格より有利な価格で買付け等を行つた場合 当該有利な価格(当該有利な価格が均一でないときは、その最も有利な価格とする。)から公開買付価格を控除した金額に前項の規定による請求権者の応募株券等の数を乗じた額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 27-14 (1) The Prime Minister shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, make the Tender Offer Notification (including amendments thereof; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article) and the Written Withdrawal of Tender Offer as well as the Tender Offer Report, the Subject Company's Position Statement and the Tender Offeror's Answer (including amendment reports thereof; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article) available for public inspection for the period from the day when he/she accepts them to the day when five years have passed since the day following the last day of the Tender Offer Period of the Tender Offer. 例文帳に追加
第二十七条の十四 内閣総理大臣は、内閣府令で定めるところにより、公開買付届出書(その訂正届出書を含む。次条第一項において同じ。)及び公開買付撤回届出書並びに公開買付報告書、意見表明報告書及び対質問回答報告書(これらの訂正報告書を含む。次条第一項において同じ。)を、これらの書類を受理した日から当該公開買付けに係る公開買付期間の末日の翌日以後五年を経過する日までの間、公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(C) Where the final offer stage induces the customer to make a final offer without confirming the contents of the offer due to the confusing structure of the system (unless otherwise amended by the consumer with complete attention): e.g., the configuration of the final offer stage webpage makes it nearly impossible to determine for how many units the user is making an offer Reference Note: Public guidelines exist concerning what webpage layouts pertain to the respective cases mentioned immediately above (Guidelines on "Actions to Have the Customer Request a Contract Contrary to the Wishes of the Customer" in internet trading). 例文帳に追加
c)申込みの内容として、予め(申込み者が自分で変更しない限りは)、同一商品を複数申し込むように設定してあるなど、一般的には想定されない設定がなされており、よほど注意していない限り、申込み内容を認識しないままに申し込んでしまうようになっている場合。(参考)いかなる画面が上記場合に該当するか否かについて、ガイドラインが公表されている(インターネット通販における「意に反して契約の申込みをさせようとする行為」に係るガイドライン)。 - 経済産業省
(i) if the total number of Share Certificates, etc. Offered to Sell does not reach the number of Share Certificates, etc. designated in advance in the Public Notice for Commencing Tender Offer and Tender Offer Notification as the Number of Share Certificates, etc. Planned to be Purchased or a part of it, the Tender Offeror will not make Purchase, etc. of any of the Share Certificates, etc. Offered to Sell; or 例文帳に追加
一 応募株券等の数の合計が買付予定の株券等の数の全部又はその一部としてあらかじめ公開買付開始公告及び公開買付届出書において記載された数に満たないときは、応募株券等の全部の買付け等をしないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Bankrupt Insurance Company may, when making an offer for the Succession of Insurance Contracts under the provision of paragraph (1), also make an offer to the Participating Corporation that said Participating Corporation extend Financial Assistance with regard to the Succession of Insurance Contracts (limited to donation of money or purchase of property). 例文帳に追加
3 破綻保険会社は、第一項の規定による保険契約の承継の申込みを行うときは、加入機構が当該保険契約の承継について資金援助(金銭の贈与又は資産の買取りに限る。)を行うことを、併せて当該加入機構に申し込むことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) A person who has received from the Persons Concerned with Tender Offeror, etc. (including a person prescribed in the second sentence of paragraph (1); hereinafter the same shall apply in this paragraph) information on a Fact Concerning Launch of a Tender Offer, etc. or a Fact Concerning Suspension of a Tender Offer, etc. (hereinafter referred as to a "Fact Concerning Tender Offer, etc." in this Article) referred to in said paragraph that the Persons Concerned with Tender Offeror, etc. has come to know in a manner as prescribed in any of the items of said paragraph (excluding a person who is listed in any of the items of paragraph (1) and has come to know the Fact Concerning Tender Offer, etc. in a manner as prescribed in the respective item of said paragraph), or other Officer, etc. of a juridical person who comes to know the Fact Concerning Tender Offer, etc. in relation to the duty of a person who also belongs to the juridical person and has received information on the Fact Concerning Tender Offer, etc. in the course of his/her duty, shall not make Purchase, etc. of the Share Certificates, etc. pertaining to the Tender Offer, etc. in the case of having received information on a Fact Concerning Launch of a Tender Offer, etc. prescribed in said paragraph, or shall not make Sales, etc. of the Share Certificates, etc. pertaining to the Tender Offer, etc. in the case of having received information on a Fact Concerning Suspension of a Tender Offer, etc. prescribed in said paragraph, before the Fact Concerning Tender Offer, etc. is Publicized. 例文帳に追加
3 公開買付者等関係者(第一項後段に規定する者を含む。以下この項において同じ。)から当該公開買付者等関係者が第一項各号に定めるところにより知つた同項に規定する公開買付け等の実施に関する事実又は公開買付け等の中止に関する事実(以下この条において「公開買付け等事実」という。)の伝達を受けた者(同項各号に掲げる者であつて、当該各号に定めるところにより当該公開買付け等事実を知つたものを除く。)又は職務上当該伝達を受けた者が所属する法人の他の役員等であつて、その者の職務に関し当該公開買付け等事実を知つたものは、当該公開買付け等事実の公表がされた後でなければ、同項に規定する公開買付け等の実施に関する事実に係る場合にあつては当該公開買付け等に係る株券等に係る買付け等をしてはならず、同項に規定する公開買付け等の中止に関する事実に係る場合にあつては当該公開買付け等に係る株券等に係る売付け等をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(vi) to make an offer for Market Transactions of Derivatives (limited to those specified in Article 2(21)(ii)) or Over-the-Counter Transactions of Derivatives (limited to those specified in Article 2(22)(ii)) based on collusion made in advance with another party in which the other party promises to accept the offer around the same time as the offer is made and at the same Agreed Figure as offered in the offered transaction; 例文帳に追加
六 市場デリバティブ取引(第二条第二十一項第二号に掲げる取引に限る。)又は店頭デリバティブ取引(同条第二十二項第二号に掲げる取引に限る。)の申込みと同時期に、当該取引の約定数値と同一の約定数値において、他人が当該取引の相手方となることをあらかじめその者と通謀の上、当該取引の申込みをすること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To offer a new technology which can make development man-hours, cost, etc. small, for developing a system for inputting and outputting data to a plurality of input and output devices, in real time.例文帳に追加
複数の入出力装置にリアルタイムでデータを入出力するシステムを開発するための開発工数、費用等を少なくすることが可能とする技術を提供する。 - 特許庁
To produce, offer or make available in the market, to use and to possess for said purpose the product whose production results from the process protected by the patent; 例文帳に追加
特許により保護される方法から生産される製品を生産し,提供し,又は市場に供給する権利,これを使用する権利,及び当該目的のためこれを所有する権利 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)