| 例文 |
meanwhile whileの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 125件
Meanwhile, while the toner image is being transferred, the controller keeps the compressor stopping.例文帳に追加
これに対し、転写中の場合は、コンプレッサを停止したままとする。 - 特許庁
Meanwhile, something that happened to Kou while he was in Nagasaki comes to light.例文帳に追加
一方で,洸が長崎にいたとき彼に起こった出来事が明らかになる。 - 浜島書店 Catch a Wave
Meanwhile, the wicked malvolio plots his ascension to the throne while her aging father lies gravely ill.例文帳に追加
同時に 邪悪なマルヴォーリョが 王座をねらう 姫の年老いた父親は 死にそうである - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Meanwhile, the original Yakushi-ji Temple (Moto-Yakushiji Temple) in Asuka existed for a while even after the relocation to Heijo-kyo. 例文帳に追加
なお、平城京への移転後も、飛鳥の薬師寺(本薬師寺)はしばらく存続していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the demographic structure of both China and ASEAN4 has changed with society aging while child birthrates are falling.例文帳に追加
他方、中国及びASEAN4ともに、少子高齢化傾向が強まり、人口構造は変化している。 - 経済産業省
Meanwhile, a cover is formed while covering the battery housing part and the edge part 12b in the tray.例文帳に追加
一方、カバーは、トレイにおける電池収納部と縁部12bとを覆う状態に形成されている。 - 特許庁
Meanwhile, the read-out of the recorded data is continued by the host computer 2 while skipping the same amount for specified area.例文帳に追加
一方、ホストコンピュータ2は、記録データの読み出しを同じ一定領域分だけ飛ばして継続する。 - 特許庁
Meanwhile, while the individual circuit operates in this way, data for configuring other circuits are stored in the register 11.例文帳に追加
一方、このように個別回路の動作中に、他の回路を構成するためのデータがシフトレジスタ11に格納される。 - 特許庁
Meanwhile, north of the station is a residential area of low residential houses, while Biwako sosui (Lake Biwa Canal) runs along the mountains to the north of the residential area. 例文帳に追加
一方駅北側は低層の住宅地であり、その北の山麓に沿って琵琶湖疎水が流れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, Yoshitomo, who was once victorious, is defeated by Kiyomori, betrayed and killed by Tadamune OSADA while on the run. 例文帳に追加
一方、いったんは勝者となった義朝も清盛に敗北、逃亡中に長田忠致に裏切られて殺される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, some schools from ancient times still exist and are preserving the traditional school while coexisting with modern Kyudo. 例文帳に追加
一方で古来から続く流派も存在し、現代の弓道と共存しながら古流を守り続けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, for consumer good exports the United States and Europe have maintained high shares, while East Asia's share is decreasing.例文帳に追加
他方、消費財の輸出については、欧米が高いシェアを維持しているのに対して、東アジアのシェアは減少している。 - 経済産業省
To attach a cap to a container body while guiding it satisfactorily and, meanwhile, to prevent deformation, etc., of a nozzle part.例文帳に追加
容器本体に対してキャップを良好に案内しつつ装着できる一方で、ノズル部の変形等を未然に防止する。 - 特許庁
Meanwhile at Suzuki’s auto repair shop, the Suzuki family is welcoming a relative who will stay with them for a while. 例文帳に追加
一方,鈴木の自動車修理工場では,鈴木家がしばらく自分たちの所に滞在する予定の親戚を迎えていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Meanwhile, in the music for rites and festivals such as matsuri-bayashi (Japanese music) music was been handed down orally and by imitation, while notation was used in only some areas. 例文帳に追加
一方、祭囃子など、祭礼音楽では口承と手真似による伝承が主で、楽譜の使用は一部地域に限られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the parts outside of the fronts 7a of the chips in the roof material 7 are not colored to present silver while which is the ground color of the aluminum alloy.例文帳に追加
一方、屋根材7の先端部正面7a以外は、アルミ合金の地色である銀白色を呈するように着色はしていない。 - 特許庁
In the meanwhile, the gas component contained in the gas stream moves through the adsorbent layer 5 while it is repeatedly adsorbed and desorbed in the adsorbent layer 5.例文帳に追加
この際、気流に含まれるガス成分は、吸着材層5において、吸着と脱離とを繰り返しながら、吸着材層5を移動する。 - 特許庁
Meanwhile, it is said that people openly rumored, even while she was still alive, that she committed adultery with Hoin Daisozu Saiken and ended up having a child named Kaie. 例文帳に追加
しかし一方では法印大僧都済憲と密通して海恵を儲けたという噂が、内親王の生前から公然の秘密として語られていたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, the brush roll 40 hardly causes the toner filming because the amount of the toner 36B and 36C scraped and removed while being attracted is small.例文帳に追加
一方、後段ブラシロール40は、吸引しつつ掻き取り除去するトナー36B、36Cの量が少量であるために、ほとんどトナーフィルミングは発生しない。 - 特許庁
Meanwhile, Iraq has demonstrated a significant increase of investment due to the expectation for the post-war recovery while GCC member countries were affected by the global financial crisis (see Table 1-2-5-11).例文帳に追加
なお、イラクにおいては、GCC諸国が世界経済危機の影響を受ける中、戦後復興への期待感もあり、大幅な拡大となっている(第1-2-5-11 表)。 - 経済産業省
Meanwhile, while the winning probability of the regular symbols is 100% in the normal game state, the winning probability is reduced to as low as 50% in the open form change state.例文帳に追加
一方で、普通図柄の当選確率は通常遊技状態においては100%であるところ、開放態様変化状態においては50%と低確率になる。 - 特許庁
To provide a packing container capable of trimming weight and reducing cost while securing required degree of strength, meanwhile capable of contributing to the reduction of discharge amount of carbon dioxide and safely stacking on top of others.例文帳に追加
必要な強度を確保しつつ軽量化、コストダウンが可能で、二酸化炭素の排出量削減に貢献でき、安全に段積し得る梱包容器を提供する。 - 特許庁
Meanwhile, when the power storage battery 1 is charged, the power storage battery 1 satisfying Vc>Vav decreases the charging power while the power storage battery 1 satisfying Vc<Vav increases the charging power.例文帳に追加
一方、蓄電池1の充電時、Vc>Vavを満たす蓄電池1は充電電力を減少させ、Vc<Vavを満たす蓄電池1は充電電力を増加させる。 - 特許庁
Meanwhile, an ordinary display medium 34 is composed of substance having characteristic where an image is formed only while being irradiated with light and disappears when the irradiation with the light is stopped.例文帳に追加
一方、通常表示媒体34は、光が照射されている間だけ画像を形成し、照射を止めると画像が消えてしまう性質を持つ物質で構成されている。 - 特許庁
Meanwhile, the cam body 22 is permitted for only vertical movement while being guided by a spline shaft 21 and integrally fixed to an output part 31 performing a clamping operation.例文帳に追加
一方、カム体22はスプラインシャフト21に案内されて上下動のみが許容されているとともに、クランプ動作を行う出力部31に一体的に固定した。 - 特許庁
Meanwhile, an annular rubber pad 18 is injection molded, a shaping mold is opened while the rubber pad is kept in the uncured state, and the side 18a of the rubber pad 18 is exposed annularly.例文帳に追加
また、環状のゴムパッド18を射出成形し、それを未加硫状態に保持しながら成形型を型開きしてゴムパッド18の側面18aを環状に露出させる。 - 特許庁
Meanwhile, while the winning probability of the regular symbols is 100% in the normal game state, it is to have a probability as low as 50% in the open form change state.例文帳に追加
一方で、普通図柄の当選確率は通常遊技状態においては100%であるところ、開放態様変化状態においては50%と低確率になる。 - 特許庁
Meanwhile, in selecting the item, display is made as a 'list of originals' 11 while associated with respective items of the originals produced by news writers.例文帳に追加
一方この項目の選択に際しては、報道記者により作成された原稿の各項目と関連付けされて、「原稿一覧」11として別枠に表示されている。 - 特許庁
Meanwhile, the main CPU does not output the seventh game information (the jackpot game information) when the small jackpot game is provided while the game state in which the probability of ball entrance is raised is generated.例文帳に追加
その一方、メインCPUは、入球率向上状態が付与されているときに小当り遊技が付与された場合には第7遊技情報(当り遊技情報)を出力しない。 - 特許庁
Meanwhile, unless the flag is '1' (S250: N), the colors of the image represented by the received image data are printed while using a color correction table about the scanner to convert the colors of the image (S290, S300: Y, S310 and S360).例文帳に追加
一方、フラグが「1」でなければ(S250:N)、受信した画像データが表す画像の色を、そのスキャナについての色補正テーブルを用いて変換しつつ印刷する(S290,S300:Y,S310,S360)。 - 特許庁
Meanwhile, when the maintenance analysis (2) is selected, a method of construction is inputted while predicting structure deterioration each time repairing and renovation time arrives, and the performance cost of the inputted method of construction is inputted.例文帳に追加
一方、 が選択されると、構造物の劣化予測を行いながら、補修・更新の時期に達する都度、工法の入力が行われ、入力された工法の施工コストが入力される。 - 特許庁
Meanwhile, while a car travels, although the VICS parking lot icon 30 close to a destination icon 28 is displayed, the VICS parking lot icon 30 is not displayed in the range except above area.例文帳に追加
これに対し、走行中は、目的地アイコン28の近辺のVICS駐車場アイコン30は表示するものの、その他の地域範囲のVICS駐車場アイコン30は非表示にする。 - 特許庁
Meanwhile, in the step S22, if the key stroke speed does not exceed the ordinary key stroke speed, while the key stroke intensity exceeds the ordinary key stroke intensity, in step S26, the character size is modified larger to a certain amount.例文帳に追加
一方、ステップS22において、通常の打キー速度を上回らず、かつ通常の打キー強度を上回っていた場合、ステップS26において文字サイズを若干大きく変更する。 - 特許庁
Meanwhile, while taking into account trends in other countries, the FSA will continue to consider in a comprehensive manner as to the future perpetuation of a system for reporting and disclosing short positions, including the following points: 例文帳に追加
一方、諸外国の動向等を踏まえつつ、将来における空売りポジション報告・公表制度の恒久化について、下記の点も含め、引き続き、総合的に検討する。 - 金融庁
Meanwhile, when the rotational speed of the AC motor 14 is a specified value or lower while the torque command value is a specified value or smaller, the current vector is operated on an advancement side to reduce torque fluctuation.例文帳に追加
一方、交流モータ14の回転速度が所定値以下で且つトルク指令値が所定値以下の場合には、電流ベクトルを進み側に操作することでトルク変動を小さくする。 - 特許庁
Meanwhile, while a medium tray 71 on which a recording medium is placed is transported, the second spur 46 does not move though lower rollers 61, 62, and 45 of the respective pairs of rollers 58, 59, and 44 move downward.例文帳に追加
一方、記録メディアが載置されたメディアトレイ71が搬送される際、各ローラ対58、59、44の下側のローラ61、62、45が下方に移動するが、第2拍車46は移動しない。 - 特許庁
Meanwhile, as long as the growth zone markets are concerned, it is preferable to work on the development and demonstration of new water related technology while making use of NEDO, etc as well, while retaining design/building technology, know-how and core technology of equipment, so as to procure the market (Figure 3-2-1-69).例文帳に追加
一方、成長ゾーン市場に対しては、NEDO等も活用しながら新たな水関連技術の開発・実証を行い、設計・建築技術・ノウハウ及び機器のコア技術を保持しながら同市場を獲得していくことが望ましい(第3-2-1-69図)。 - 経済産業省
By then, the liquid drop L1 has grown larger, meanwhile the hollow needle 5 continues to discharge the coating liquid L while descending downward, and when the hollow needle 5 descends as far as the lowest end, the liquid drop L1 grows to be about 2 mm large.例文帳に追加
一方、中空針5は液滴L1が落下しようとする速度よりも大きな速度で下降して液滴L1を下方に移動させるようにして、液滴L1をゴム表面Fに塗着させる。 - 特許庁
Meanwhile, in discharging, the plurality of battery blocks are connected in series while bypassing the first sensing resistor, and a second sensing resistor for detecting a discharging current is interposed in the discharge path.例文帳に追加
一方、放電時には第1のセンシング抵抗をバイパスして前記複数の電池ブロックを直列接続すると共に、その放電路に放電電流検出用の第2のセンシング抵抗を直列に介挿する。 - 特許庁
Meanwhile, for a rinse liquid process, the intermediate cup wall 30 is raised to stop an opening 15a, while the opening 16a on the lower side is opened wide for recovering the rinse liquid with the cup 16.例文帳に追加
一方、リンス液処理のときは中間カップ壁30を上昇させて開口15aを閉塞するとともに、下側の開口16aを大きく開いてリンス液をカップ16で回収する。 - 特許庁
Meanwhile, the member 50 holding the bottle 37 is constituted to be positioned to the abutting/separating means of the intermediate transfer unit, so that it moves up and down while holding the bottle 37.例文帳に追加
一方、廃トナーボトル37を保持する廃トナーボトル保持部材50は、中間転写ユニットの当接離間手段に位置決めされる構成としているため、廃トナーボトル37を保持しながら上下動する。 - 特許庁
Meanwhile, Kaneie remained in an obscure position for a while, but eventually returned to politics and rose to power; making Imperial Prince Yasuhito (Emperor Ichijo or children of Enyu born by Senshi) ascend the throne and wielded power as a maternal relative of the imperial family. 例文帳に追加
兼家は暫く不遇だったが、やがて政界に復帰して権力を握り、懐仁親王(一条天皇・円融と詮子の子)を即位させて外戚となり摂政に任じられ権勢をふるった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Meanwhile, by changing the developing bias of the developing device and the charging bias of the charging roll, the speed of the image forming processing is kept, while the quality of the image to be formed may be deteriorated.例文帳に追加
一方、現像装置の現像バイアス、帯電ロールの帯電バイアスが変更されることで、形成される画像の画質が低下する可能性があるが、画像形成処理の速度を保つことができる。 - 特許庁
Meanwhile, a window part 152 through which the user visually confirms the display part 32 of the toner container while the toner container 30 is loaded in the printer body 10 is provided on the opening/closing cover 132 of the printer body 10.例文帳に追加
一方、装置本体10の開閉カバー132には、トナー容器30が装置本体10に装着された状態で、トナー容器の表示部32を視認可能とする窓部152が設けられている。 - 特許庁
Meanwhile, light sent out from an LED of a second photo-reflector 23 is projected to a sidewall 21 while reflected light from the sidewall 21 is converted into an electrical signal by a PT of a second photo-reflector 23.例文帳に追加
一方、第2のフォトリフレクタ23のLEDから送出される光は、側壁21に投光され、側壁21からの反射光は第2のフォトリフレクタ23のPTにより電気信号に変換される。 - 特許庁
Meanwhile, to a land 30 close to lines 24 and 26, a teardrop 40B of side angle 30° is fitted on the left side in the figure while a teardrop 44A of side angle 50° is fitted on the right side.例文帳に追加
他方、ライン24、26と近接しているランド30に対しては、図中左側に片角度30度のティアドロップ40Bが取り付けられ、右側に片角度50度のティアドロップ44Aが取り付けられている。 - 特許庁
Meanwhile, the scanning movement on the substrate transporting part 84 may be performed by transporting a substrate G while floating it on the stage 76 or by moving only a slider 98 without carrying in the substrate G on the stage 76.例文帳に追加
一方、基板搬送部84における走査運動は、ステージ76上で基板Gを浮上搬送してもよいが、ステージ76上に基板Gを搬入せずにスライダ98のみを運動させてもよい。 - 特許庁
Meanwhile, while globalization diversifies economic entities, the decrease in the overwhelming superiority of the United States has created waves in the conventional foundation of cooperation between developed countries with the United States as the center of power.例文帳に追加
グローバル化によって経済主体が多様化する一方、米国の圧倒的優位性の低下によって、従来のような米国を中心とする先進国間の協力基盤に揺らぎが生じている。 - 経済産業省
To provide an optical disk play-back device and an optical disk play-back method, wherein when abnormality is caused in output transition of a photodetecting element, a deformed disk is discharged while transportation is stopped, and meanwhile, a normal disk is surely loaded while transportation is continued.例文帳に追加
光検出素子の出力遷移に異常があると、異形ディスクについては搬送を停止して排出する一方、正常ディスクについては搬送を継続し確実に装填することができる光ディスク再生装置および光ディスク再生方法を提供する。 - 特許庁
Cells of the first group are caused to perform the first image processing out of a series of image processing to which image data should be subjected, while maintaining the linking states, and meanwhile, cells of the second group are caused to perform the other following image processing while switching the linking states.例文帳に追加
そして、画像データに施すべき一連の画像処理のうち最初の画像処理を第1グループのセルにその連携状態を維持しながら実行させる一方、後続する残りの画像処理を第2グループのセルにその連携状態を切り替えながらシーケンシャルに実行させる。 - 特許庁
| 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)