1153万例文収録!

「mt」に関連した英語例文の一覧と使い方(75ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mtを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4423



例文

He went to the front with his father to fight in the Battle of Nagashino in May of 1575, and augmented the force under command of Tadatsugu SAKAI that was attacking Mt. Tobinosu; however, as Ietada's father died on the battlefield, he had to succeed to the leadership of the family in his 21st year. 例文帳に追加

天正3年(1575年)5月の長篠の戦いには父とともに従軍、酒井忠次率いる鳶巣山攻撃軍に加わったが、ここで父が戦死したために数え21歳で家督を引き継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunetaka received advice from his younger brother, Takatsuna SASAKI, who had become a priest and stayed in Mt. Koya at that time, and advanced his army with his younger brother, Moritsuna, and his nephew, Shigetsuna (the eldest son of Takatsuna), and drove off the believers. 例文帳に追加

経高は出家し高野山に在った弟の佐々木高綱から兵法の助言を受け、弟の佐々木盛綱、甥の重綱(高綱の嫡男)らと共に軍を発し、宗徒らを退散させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then it is said that he retired from the world to express his apology with his hair cut for presentation through Tomomitsu YUKI, a member of his family, he called himself Jisshin-bo Renjo and built a hermitage at the foot of Mt. Ogura in Kyo Sagano. 例文帳に追加

そこで一族の結城朝光を介して献髪し陳謝の意を表して実信房蓮生(じっしんぼうれんじょう)と号し、京嵯峨野の小倉山麓に庵を設けて隠遁したと云われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The information providing device C retrieves information belonging to the retrieval field associated with the place from a data base based on the retrieval condition information, and transmits the retrieval result to the mobile terminal MT.例文帳に追加

情報提供装置Cは、検索条件情報に基づいてデータベースからその場所に関するその検索分野に属する情報を検索し、検索の結果を移動端末MTに送信する。 - 特許庁

例文

A voice over Internet Protocol communication system is equipped with an air interface between a mover terminal MT and a base station BS, coupled with the second device T2 via an access network and an Internet Protocol network.例文帳に追加

ボイスオーバインターネットプロトコル通信は、移動体端末MTと、アクセスネットワークおよびインターネットプロトコルネットワークを介して第2デバイスT2に結合された基地局BSとの間のエアインターフェースを備えている。 - 特許庁


例文

The mobile terminal MT receives the router advertisement from the access routers AR1 and AR2 around it, calculates a difference of each receiving time of the packet from each access router, and specifies a relay router to be multicast.例文帳に追加

移動端末MTは、当該ルータ広告を周辺のアクセスルータAR1、AR2から受信し、各アクセスルータからのパケットの受信時刻の差を算出して、マルチキャストするべき中継ルータを特定する。 - 特許庁

The apparatus has a support structure MT for supporting patterning means, a substrate table WT for supporting a substrate, and a projection system PL for projecting a patterned beam onto a target area of the substrate.例文帳に追加

パターニング手段を支持するための支持構造MTと、基板を支持するための基板テーブルWTと、基板の目標部分上にパターン化されたビームを投影するための投影システムPLとを有する。 - 特許庁

The holder is composed of a box-type holder body 10A, having an inside space storing a pair of MT-type connected optical connectors 2, and a slide cover 10B covering the holder body 10A.例文帳に追加

この保持器は、接続された1対のMT型光コネクタ2が収まる内部空間を有する箱型のホルダ本体10Aと、このホルダ本体10Aを覆うスライドカバー10Bとで構成される。 - 特許庁

A first superheat degree (calculation by a temperature/temperature expression) is calculated from a difference between the evaporator outlet temperature and the evaporator inlet temperature detected by the temperature sensors 6, 7 to find a first operation amount MT of the valve opening.例文帳に追加

温度センサ6,7で検出した蒸発器出口温度と蒸発器入口温度との差から第1の過熱度(温度/温度式による算出)を演算し、弁開度の第1操作量MTを求める。 - 特許庁

例文

A vehicular steering device has the reaction force imparting electric motor and a reaction force imparting machine mechanism for imparting the reaction force (Mt=Mt1+Mt2) to a steering wheel according to the turned steering angle θ.例文帳に追加

車両用操舵装置は、回動操舵角θに応じてステアリングホイールに反力(MtMt1+Mt2)を付与する反力付与電動モータおよび反力付与機械機構を備えている。 - 特許庁

例文

The reflection region of the diffusion reflection electrode MT has a surface rugged shape profiling the surface rugged shape by the spherical particles PTC mixed into the organic insulating film PF of the lower layer.例文帳に追加

拡散反射電極MTの反射領域は下層の有機絶縁膜PFに混入された球形粒子PTCによる表面凹凸形状に倣った表面凹凸形状を有する。 - 特許庁

The difference between maximum and minimum values of normal magnetic flux density in a range of turn of ≥±5° from a middle position of the doctor on the basis of the center of the developing roller is set to10 [mT].例文帳に追加

ドクタの中央の位置から該現像ローラの中心を基準としてとして±5°以上回転させた範囲の法線方向磁束密度の最大値と最小値との差を10[mT]以下としている。 - 特許庁

Then, identification information of the relevant MT connector 5 is read out easily from the RFID 19 incorporated in the guide member 11 and the amount of processable identification information is increased by the RFID 19.例文帳に追加

ガイド部材11に内蔵されたRFID19から該当するMTコネクタ5の識別情報が容易に読み出され、RFID19により取扱い可能な識別情報量が増加する。 - 特許庁

A division number MQ between key frames is calculated on the basis of the variation of graphics between key frames and an allowable value of the variation (S11), and a division number MT between key frames is calculated on the basis of time intervals of frames (S12).例文帳に追加

キーフレーム間での図形の変化量と変化量の許容値からキーフレーム間の分割数MQを算出し(S11)、フレームの時間間隔よりキーフレーム間の分割数MTを算出する(S12)。 - 特許庁

By controlling the movable components (MT, MA, WT, and W) in the lithographic apparatus, the control of the position and velocity of the point C_s on the component that is set apart from the center of mass of the component is improved.例文帳に追加

リソグラフィ装置内の可動構成素子MT,MA,WT,Wの制御により、構成素子の質量中心から離れた、構成素子上の1点C_Sの位置及び速度の制御が改善される。 - 特許庁

To provide a vehicular engine auxiliary machine control device that can secure the stability of rotational power that is transmitted when transmitting subtle rotational power from engine to a manual transmission in an MT vehicle.例文帳に追加

MT車でのエンジンから手動変速機への微妙な回転動力の伝達時において、伝達される回転動力の安定性を確保し得る車両用エンジン補機制御装置を提供する。 - 特許庁

An input shaft of a transmission of the MT may be driven by sufficiently reducing speed of rotation of a generator used also as a motor for traveling having a small output (Motor Generator) to obtain torque for starting an automobile by the MG.例文帳に追加

小出力の走行用モーター兼発電機(MG)で自動車を発進させるトルクを得るには、MGの回転を十分に減速しMTのトランスミッションの入力軸を駆動すればよい。 - 特許庁

Further, a defect in carrying the developer can be prevented by obtaining proper magnetic flux density by setting the normal-directional magnetic flux density at the restriction position to 35 to 45 mT.例文帳に追加

また規制位置における接線方向の磁束密度を、35mT以上、45mT以下の範囲に設定することで、適切な磁束密度が得られ、現像剤の搬送不良を防止することができる。 - 特許庁

The ferrite sintered body is the one made of an Ni-Cu-Zn ferrite or an Ni-Zn ferrite and having a void-percentage-defective lower than 1 % and having a saturation magnetic-flux density smaller than 450 mT.例文帳に追加

Ni−Cu−Znフェライト又はNi−Znフェライトの焼結体であって、空隙欠陥率が1%未満であり、飽和磁束密度が450mT以上であるフェライト焼結体である。 - 特許庁

Consequently, when a CD is played back in a DVD player, the display screen of the monitor can be erased by outputting the mute signal MT in accordance with the request according to the instruction information from the outside.例文帳に追加

したがって、DVD再生装置においてCDを再生するときには、外部からの指示情報に従う要求に応じてミュート信号MTを出力してモニタの表示画面を消去できる。 - 特許庁

He was adopted as a child of Yoritsuna UTSUNOMIYA, moved to Kasama City in Hitachi Province, called himself the Kasama clan, built Kasama-jo Castle on Mt. Sashiro in 1235, which it took about 16 years to finish since he was about 16 years old. 例文帳に追加

宇都宮頼綱の養子となり常陸国笠間市に入って笠間氏を名乗り、16歳の頃より約16年の歳月をかけて、嘉禎元年(1235年)、佐白山に笠間城を築いて居城とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yielding to Tadakatsu's appeal in the end, the father and son only received a punishment of being confined in Kudoyama at the foot of Mt. Koya in Kii Province, and the territory of the Ueda Domain in Shinano Province was given to Nobuyuki. 例文帳に追加

結局は忠勝らの嘆願に折れる形で真田親子は紀伊高野山山麓の九度山に蟄居という処分に止まり、信濃国上田藩領は信之に与えられることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, there was the Great Chokugaku Fire of 1698, which started outside the Sukiyabashi-mon Gate, and continued through Ueno to Senju, burning down about three square kilometers and causing more than 3,000 deaths and, in addition, in 1710 there was the Hoei Eruption of Mt. Fuji. 例文帳に追加

具体的には、元禄11年(1698年)の勅額大火(数寄屋橋門外より出火し上野を経て千住まで300町余を焼失、死者3,000人以上)や宝永4年(1707年)の宝永大噴火などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, due to never-ending attacks by Sadayo IMAGAWA (Ryoshun), who had been the old enemy since the time of his grandfather Takemitsu KIKUCHI, Taketomo was eventually forced to retreat from Mt. Kora and escaped to his main base in Higo. 例文帳に追加

しかし祖父・菊池武光時代からの宿敵である今川貞世(了俊)の攻勢は止まる事を知らず、遂に武朝は高良山からも撤退を余儀なくされ、拠点の肥後に逃亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the ship they were boarding en route to Kyushu was wrecked due to a severe storm and they became separated, Aritsuna was a member of four survivors, Musashibo Benkei, Kagemitsu HORI, Shizuka Gozen and himself; and these survivors escaped with Yoshitsune to Mt. Yoshino. 例文帳に追加

九州へ向かう船が暴風雨によって難破し一行が離散した時も、有綱と武蔵坊弁慶、堀景光、静御前の4人のみが残っており、義経と共に吉野山に逃げ込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was originally a large shrine in the middle of Mt. Sou, but it was moved to a small shrine built in the grounds of the Tamaigu-Toshogu Shrine in 1953 due to severe dilapidation after World War II. 例文帳に追加

元々は操山の中腹にあった大きな神社であったが、第二次世界大戦後、荒廃著しく、昭和28年(1953年)に玉井宮東照宮境内に作られた小さな祠へ遷された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1686, under the command of Tsunayoshi TOKUGAWA who was the 5th Seii Taishogun (literally, the great general who subdues the barbarians), Ryuko became Jushoku (a head priest) of Chisoku-in Temple of Mt. Tsukuba which was in charge of incantation and prayer for the shogun's family, thereby rapidly winning devotion from Tsunayoshi. 例文帳に追加

1686年(貞享3年)5代征夷大将軍徳川綱吉の命により将軍家の祈祷寺である筑波山知足院の住職となったの機に、急速に綱吉の帰依を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Prince Oama arrived in Mino Province, he divided his army into two groups which consisted of tens of thousands of soldiers; one was sent to Wa (Yamato Province) via Mt Daisen and the other was sent to Omi directly. 例文帳に追加

美濃国に入った大海人皇子は、7月2日に軍をそれぞれ数万の二手に分けて、一軍を伊勢国の大山越えで倭(大和国)へ、もう一軍を直接近江国に入らせることを命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Immediately after the imperial order was given, however, Yukitsuna TADA informed Kiyomori of the Shishigatani plot in secrecy, which caused Kiyomori to change his mind and redirected his army of the Taira clan which had been gathered for attacking Mt. Hiei to the capture of the plotters. 例文帳に追加

しかしその直後、多田行綱が鹿ケ谷の陰謀を平清盛に密告したため、比叡山攻撃のために集結していた平氏軍は攻撃を取りやめ、陰謀参加者の捕縛にあたった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the last years, Kenshin made a commitment to the Shingon sect, received Denpo-kanjo (esoteric Buddhist ritual of pouring water on the top of monk's head for transfer of Dahrma) from Shoin (Shingon sect) of Kongobu-ji Temple on Mt. Koya, and was granted a rank of Ajari (a master of esoteric Buddhism) Daisozu (the highest grade that can be held by one who has reached the second highest rank in the hierarchy of Buddhist priests). 例文帳に追加

晩年には真言宗に傾倒し、高野山金剛峯寺の清胤_(真言宗)から伝法潅頂を受け阿闍梨権大僧都の位階を受けている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Presently, there exists no contemporary portrait of Kenshin, but a collection of pictures of Kenshin in his later years were once possessed by Muryoko-in Temple on Mt. Koya, in 1893, the paintings were lost due to fire. 例文帳に追加

謙信には現存する同時代の肖像画が存在しないが、高野山無量光院にはかつて晩年期を描いた画像が所蔵されており、1893年(明治31年)の火災で焼失したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for Mt. Hibari, to which she escaped from the assassination by her stepmother, there are more two places having the same name, one is in Itoga-cho, Arida City, Wakayama Prefecture, and another is in Koino, Hashimoto City, Wakayama Prefecture, and in both areas remain the legends linked to Chujo Hime. 例文帳に追加

継母の暗殺から逃れた雲雀山については、和歌山県有田市糸我町と橋本市恋野にも同じ名前の地名があり、どちらも、中将姫にまつわる言い伝えが残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1333, when the Nakayama-jo Castle on the side of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was captured after Mt. Senjo, and Shigeyuki KASUYA's family retreated, he entered into the Nakayama-jo Castle instead of them and established his influence there. 例文帳に追加

元弘3年(1333年)、船上山の後に鎌倉幕府方の中山城が攻略され、糟屋重行一族が敗走すると入れ替わる形で中山城に居城、周辺に勢力を扶植した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 26, Tamemune's troops decapitated the heads of 18 enemies including Motoharu SATO, and gibbeted at Kyogaoka of Mt. Atsukashi after winning the Battle of Ishinazakahe to capture the foremost outpost fortress of the Oshu side situated in Shinobu County. 例文帳に追加

8月8日(旧暦)、奥州方の最前線基地である信夫郡の石那坂の戦いの城砦を攻略し、佐藤基治など敵18人の首を取り、阿津賀志山の経ヶ岡にその首を梟したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On May 14, 1848, he was appointed to Hokyo (a title for the third highest rank of doctors, artists, scholars, and so on adopted from the Buddhist hierarchy) because of his skill in calligraphy, and on July 1 of the same year, he wrote calligraphy on a gaku (framed piece of calligraphy) for Mandara-in Temple at Mt. Hiei, and as a result of that achievement he was appointed to Hogen (a title for the second highest rank of doctors, artists, scholars, and so on adopted from the Buddhist hierarchy). 例文帳に追加

1848年5月14日書をもって法橋に叙せられ同年7月1日比叡山漫陀羅院の額を書しその功によって法眼に任ぜられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 20, 1184, he tried to resist his enemies at Mt. Hatori in Ise Province (the present-day Ueno City, Mie Prefecture) but ended up being beheaded after a battle against the retainers of Morimichi HATANO, Saneharu OI, Tsunetoshi YAMANOUCHISUDO and Koreyoshi OUCHI ("Azuma Kagami"). 例文帳に追加

同年5月4日、伊勢国羽取山(三重県上野市)に拠って抵抗を試みるが、波多野盛通、大井実春、山内首藤経俊と大内惟義の家人らと合戦の末、斬首された(『吾妻鏡』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He then became prominent in Kyoto and Osaka, where he cooperated with Monzaemon CHIKAMATSU and performed many of Chikamatsu's works such as; the "Keisei Hotoke-no-hara" (Courtesan and a family feud in Echizen Province), the "Keisei Mibu Dai-nenbutsu"(Courtesan and Lectures on Buddhism in Mibu), and the "Butsumo Mayasan Kaicho"(Courtesan and a family feud, a work dedicated to the establishment of a Buddhist statue in Mt. Maya). 例文帳に追加

その後、京、大阪で活躍近松門左衛門と提携し『傾城仏の原』・『けいせい壬生大念仏』・『仏母摩耶山開帳』などの近松の作品を多く上演した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Bizan (Gifu City) is said to have been named by Sanyo when he visited his pupil in Mino Province and stopped by at the residence of the Kono family, a village headman in Nishiawano, on his way home, as he was impressed with a graceful appearance of the mountain like a woman's beautifully trimmed eyebrows. 例文帳に追加

眉山(岐阜市)は山陽が美濃国の門人を訪ね、帰路西粟野の庄屋河野家に立ち寄った時に眉を引いたように優美な山容に感じて名付けたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kanzu (a leader) of Ueno Toeizan Kanei-ji Temple which was one of the miya-monzeki (temples headed by imperial princes) in the Edo period, doubled as the head priest of Nikko-zan Rin-noji Temple and sometimes served for Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) of Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei. 例文帳に追加

江戸時代の宮門跡の一つ、上野東叡山寛永寺貫主は、日光日光山輪王寺門跡を兼務し、比叡山延暦寺天台座主にも就任することもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji period, the top position of theTendai sect returned to Mt. Hiei; however, for the convenience of counting the positions before and after the Edo period (from the Nara period to modern age), it was called 'Tendai-zasu' although in actuality it was different from the Edo period. 例文帳に追加

明治以降、天台宗のトップの座は比叡山に戻り、江戸時代以前と以後(奈良時代から現代まで)を通算する都合上「天台座主」と称するが、江戸時代の実情とは異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Acquired by Katsumoto HOSOKAWA, the land at the foot of Mt. Kinugasa (Kyoto Prefecture) on which Ryoan-ji Temple is located had been a mountain retreat of the Tokudaiji family from the time of Saneyoshi TOKUDAIJI, a descendent of the FUJIWARA-Hokke family. 例文帳に追加

衣笠山(京都府)山麓に位置する龍安寺の所在地は、藤原北家の流れを汲む徳大寺実能以来、徳大寺家の山荘であったところを、細川勝元が譲り受けたものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Japanese Tendai sect was officially recognized in 806, Saicho tried his whole life but was never able to build a Mahayana ordination hall on Mt. Hiei. 例文帳に追加

延暦25年(806年)、日本天台宗の開宗が正式に許可されるが、仏教者としての最澄が生涯かけて果たせなかった念願は、比叡山に大乗戒壇を設立することであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to those listed above, Enryaku-ji Temple is the designated Managing Body (under article 32.2 of the Law for Protection of Cultural Properties) for the following Important Cultural Properties, and they are stored in Mt. Hiei's National Treasure Hall (Kokuhoden). 例文帳に追加

上記のほか、以下の重要文化財についても、延暦寺が「管理団体」(文化財保護法第32条の2の規定に基づく)に指定されており、比叡山国宝殿に保管されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Lively highlights of various programs include the throwing of rice crackers into the audience (Atago Mairi, The Pilgrimage to Mt. Atago), the throwing of paper yarn into the audience (Tsuchigumo, The Demon Spider), tightrope walking (Nue, Nightmare Bird), and the smashing of unglazed plates (Horaku wari). 例文帳に追加

煎餅を観客席に投げる(愛宕詣り)、紙でできた糸を観客席に投げる(土蜘蛛)、綱渡りをする(鵺)、素焼きの皿を割る(炮烙割り)といった派手な見せ場を持つ演目もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As with other Tendai Sect Monzeki Temples (Shoren-in Temple and Sanzen-in Temple), the origins of Myoho-in Temple are believed to lie in a bo (small temple) situated atop Mt. Hiei and the first chief priest is thought to have been Dengyo Daishi Saicho (767-822). 例文帳に追加

天台宗の他の門跡寺院(青蓮院、三千院など)と同様、妙法院は比叡山上にあった坊(小寺院)がその起源とされ、初代門主は伝教大師最澄(767-822)とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 9th century the site became a place of joint Shinto and Buddhist Shugendo and a Shogun Jizo statue representing Atago Daigongen was enshrined in the main hall while Tarobo, the Tengu goblin of Mt. Atago, was enshrined in the Oku-no-in (the present-day Wakamiya). 例文帳に追加

9世紀には神仏習合の修験道の道場となっており、本殿に愛宕大権現の本地仏である勝軍地蔵、奥の院(現在の若宮)に愛宕山の天狗の太郎坊を祀っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The approximately 2 meter high pagoda standing at the center of the ancestral graveyard of the three Sen families was originally a memorial pagoda of which SEN no Rikyu was particularly fond that stood on Mt. Funaoka and it is said that he selected it to serve as his grave marker. 例文帳に追加

三千家の歴代墓地が並ぶ中央に位置する高さ約2mの宝塔で、もとは船岡山にあった供養塔を生前に利休が愛し,没後自らの墓標としたと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These two men are both legendary figures; EN no Ozuku is considered to be the founder of Shugendo, while Unpen later became Priest Taicho and is believed to have established the Mt. Haku sacred site in Kaga. 例文帳に追加

役小角は修験道の開祖とされる人物であり、雲遍は後に泰澄上人と称され、加賀の霊場白山を開いたとされる人物で、両名ともに伝説的色彩の濃い人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is hypothesized that mountain worship and megalithic religion became syncretized with Buddhist concepts at Mt. Kasagi, followed by the carving of the Buddhist image in the large rock and the gradual formation of a Buddhist temple. 例文帳に追加

笠置山はこうした巨石信仰、山岳信仰が仏教思想と結び付き、山中の巨岩に仏像が刻まれ、次第に仏教寺院としての形を整えていったものと推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A memorial service is held every year on July 15, the anniversary of Hidetsugu's death, by the head priests of Zensho-ji Temple and Zuiryu-ji Temple (Omihachiman City) at Mt. Hachiman (where Hachimanyama Castle stood during the time of Hidetsugu) in Omihachiman, Shiga Prefecture. 例文帳に追加

毎年命日の7月15日に、善正寺と瑞龍寺(近江八幡市)の住職により、滋賀県近江八幡市にある、八幡山(秀次の時代八幡山城があった)で、秀次の供養が行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS