1016万例文収録!

「nature of the soil」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > nature of the soilの意味・解説 > nature of the soilに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nature of the soilの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 39



例文

(i) Conditions of nature of the soil and strata. 例文帳に追加

一 地質及び地層の状態 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Landform, nature of the soil and conditions of strata. 例文帳に追加

一 形状、地質及び地層の状態 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a soil-, soil-nature-, and ground-improving machine with a bucket mixer having a stirring facilitating means that makes more effective construction management of fluidized soil produced when mixing the deep layer soil and shallow layer soil in soil-, soil-nature-, and ground-improving work.例文帳に追加

土壌や土質および地盤改良工事における深層及び浅層の各混合時の流動化処理土の施工管理を、より効果的にする撹拌促進手段を備えたバケットミキサー付き土壌や土質および地盤改良機械を提供する。 - 特許庁

To provide a soil conditioner for burial chambers in the cemetery which enables alkalization of soil by utilizing natural substances existing in nature and can return bones to nature by using the soil conditioner in the soil within and around burial chambers in the cemetery.例文帳に追加

自然に存在する天然物を利用して土壌のアルカリ化を可能にし、これを墓地におけるカロート内及びその周辺土壌で使用することで、骨を自然に還すことが可能な墓地カロート用土壌改良材の提供を図る。 - 特許庁

例文

When arsenic originating from nature contained in soil is eluted because pH of soil pore water increases by mixing artificial zeolite into soil, the elution of the arsenic originating from nature is prevented by mixing ferrous weathered volcanic ash having excellent anion exchange ability.例文帳に追加

土壌に人工ゼオライトを混合することで土壌間隙水のpHが上昇するため、土壌中に元来含まれる自然由来の砒素が溶出する場合、優れた陰イオン交換能を有する鉄質風化火山灰を混合することで自然由来の砒素の溶出を防止する。 - 特許庁


例文

To prevent ultrafine soil particles having nature to make sludge or polluted water on elution into fallen rainwater or the like from running into the river, lake, sea or the like by improving the nature of the particles so as not to make sludge or polluted water.例文帳に追加

降雨水等に溶出して汚泥化、汚濁水化する性状の超微細土粒子を汚泥化、汚濁水化しない性状に改良して、河川、湖沼、海等へ超微細土粒子が流出するのを抑止する。 - 特許庁

To provide a method for treating polluted soil which reduces the water holding amount of polluted soil by utilizing the working of nature without providing another equipment increasing in cost to prevent the expansion of pollution and also facilitates the detoxification treatment due to heating.例文帳に追加

費用の嵩む別途の設備を設けることなく、自然の営みを利用して汚染土壌の保水量を低減させて、汚染の拡大を防止し、併せて加熱による無害化処理が容易な汚染土壌の処理方法を提供する。 - 特許庁

To inject slurry into the soft ground to stir the slurry and sand and earth, develop construction adapted to the ground having the nature of sandy soil by a deep mixing soil stabilization device for manufacturing a column body and to reduce working hours.例文帳に追加

軟弱地盤にスラリーを注入して、スラリーと土砂とを攪拌してコラム体を製作する深層混合処理装置で、砂地質の地盤に適応した構造を開発し、作業時間の短縮化を図ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a zeolitization apparatus for coal flying ash which facilitates upsizing of equipment, can reduce an equipment cost and running cost and has the nature suitable as a soil conditioner and soil cleaner and a zeolitization method for the same.例文帳に追加

設備の大型化が容易で設備費が低減でき運転経費が節減できる、土壌改良剤や土壌浄化剤として適当な性質の石炭飛灰のゼオライト化装置とそのゼオライト化方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a soil solidifying agent that can solidify a soil in a PH range that does not hinder the growth of plants, irrespective of the nature and water content of the processed soil, and can furnish a solidified soil that has a water resistance, and can certainly prevent elution of poisonous substances if the soil contains such substances.例文帳に追加

本発明の課題は、被処理土壌の性状や含水率に関係なく、該土壌を動植物の生育に支障のないPH範囲で固化させることが出来、また固化土壌は耐水性を有し、かつ有害物質を含む土壌にあっては該有害物質の再溶出を確実に防止することが出来るようにすることにある。 - 特許庁

例文

The growth of a plant is effectively suppressed by using the fat-soluble plant growth inhibiting substance having neutral to basic nature and extracted from the leaf of the plant of family Cupressaceae with ethyl acetate, or the like, by spraying the substance on the surface of soil and/or mixing in soil or immersing the substance in water.例文帳に追加

ヒノキ科の葉から酢酸エチルなどにより抽出される、中性から塩基性であって脂溶性の植物成長抑制物質を、土壌表面に散布および/または土壌に混合することにより、あるいは水中に浸漬することにより植物の成長を効果的に抑制することができる。 - 特許庁

To provide a woody mat which prevents the flowage of soil which can cause the devastation of areas around existing mountain trails, and regenerates topography in a bare-grounded state into the original nature to a possible extent, and to provide a woody soil flowage preventing method.例文帳に追加

本発明は、既設登山道周辺の荒廃の原因となる土砂流出を防止し、裸地化された地形を可能な限り自然のままに再生することができる木質系マット及び木質系土砂流出防止工法を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide an adjustment method and a system of space environmental element, and a surface soil humidifying method and system, which utilizes nature of structure of the soil and is convenient for application to a large space or a large area and construction and operation costs therefor are inexpensive.例文帳に追加

土地のもつ構造の性質を利用して、大空間もしくは大面積への適用に都合がよく、しかも建設コストおよび運用コストが廉価である空間環境要素の調整方法およびシステム、並びに表層土加湿方法およびシステムを提供する。 - 特許庁

Yasei-kobo (wild yeast) refers to all kinds of yeast which originally live in the nature including the air, the soil, and plants while, in the fermentation process of Japanese sake, refers to all kinds of yeast other than those that are used to obtain the desired sake quality. 例文帳に追加

野生酵母(やせいこうぼ)とは、もともと空気中、土壌、植物をはじめ自然界に存在しているすべての酵母を意味するが、日本酒の醸造過程においては目指す酒質を得るための酵母以外のすべての酵母を意味する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 369 The employer shall make the structure of the shoring sound corresponding to landform, nature of the soil, strata, cracks, water content, spring water, freezing and underground-installed objects, etc., pertaining to the natural ground where the said shoring is installed. 例文帳に追加

第三百六十九条 事業者は、土止め支保工の構造については、当該土止め支保工を設ける箇所の地山に係る形状、地質、地層、き裂、含水、湧水、凍結及び埋設物等の状態に応じた堅固なものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a natural ground reinforcing earth construction method and a natural ground reinforced earth structure for stabilizing a slope of the natural ground irrespective of a nature of the soil constituting the natural ground, geological formation, a shape of a sliding surface, etc.例文帳に追加

地山を構成する地盤の地質、地層の構成、すべり面の形状等に関わらず、地山の斜面の安定化を図ることができる地山補強土工法及び地山補強土構造を提供する。 - 特許庁

To provide a caisson construction method for a caisson or the like capable of obtaining sufficient pushing force by a simple construction method and giving controlling force of sinking in the case the nature of the soil around a cutting edge is weak.例文帳に追加

簡易な施工法により十分な押し込み力を得ることができ、また、刃口付近の土質が軟弱な場合には自沈の制御力を与えることができるケーソン等の潜管工法を提供する。 - 特許庁

Accordingly the water repellency and the oil repellency can be improved and the soil wiping-off nature can be also improved owing to air present in the pore and the antifouling layer 14 provided on the porous layer 13 and containing the perfluoroalkyl group of low surface energy.例文帳に追加

したがって、孔隙に存在する空気と多孔質層13に設けられた表面エネルギーの低いパーフルオロアルキル基を含む防汚層14によって、撥水撥油性が向上でき、汚れの拭取り性も向上できる。 - 特許庁

Article 32 The State shall take necessary measures such as securing the proper use of agricultural chemicals and fertilizers and improving soil fertility through effective use of livestock manure, in order to maintain and promote the cyclical function of nature. 例文帳に追加

第三十二条 国は、農業の自然循環機能の維持増進を図るため、農薬及び肥料の適正な使用の確保、家畜排せつ物等の有効利用による地力の増進その他必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide an easily crushed land burial pipe used for an investigation pipe for investigating the nature of the soil or ground water, a water service pipe, a water feed pipe, and a land burial pipe for injecting a liquid chemical to the ground, and capable of being easily crushed after achieving the using object.例文帳に追加

地質や地下水調査のための調査管、配水管、給水管、地盤への薬液注入のための土中埋設管等として用いられ、使用目的を達成の後に容易に粉砕される粉砕の容易な土中埋設管を得る。 - 特許庁

To provide a water-permeating paving material which retains water permeability to some extent, and suppresses an increase in the temperature of the ground surface without depending on the nature of soil on the bottom side.例文帳に追加

ある程度の透水性を確保しつつ、底面側の地質に依存することなく、地表の温度の上昇を抑制することのできる透水敷設体を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a drainage material which does not impose burdens on the environment, because the drainage material is returned to nature by eventually rotting with age, after the drainage material in soil uses a natural raw material and is put into a state of loss of function due to clogging etc.例文帳に追加

本発明は土中における排水材に自然の素材を利用し目詰まりなどで役目を果たさなくなった後は、経年的にいずれは腐って自然に還元され環境に負荷を与えない排水材を提供する。 - 特許庁

To provide a lightweight horticultural implement so designed as to form a specific grip on a working part consisting of a metallic plate such as of stainless steel and monolithically form a handle so as to mitigate fatigue in various works and be subject to no deformation even in the case of involving soil of hard nature.例文帳に追加

重量も鋼板製の園芸用具よりは軽くて各種作業での疲労を軽減し、しかも固い土質の土壌であっても変形の恐れのない園芸用具を提供する。 - 特許庁

To provide a coring technique capable of preventing a core from coming off even in a super weak nature of soil containing much moisture, and capable of supporting sufficiently and recovering surely the core.例文帳に追加

水分を多く含んだ超軟弱地質においてもコアの脱落を防止させ、コアを十分に支えて確実に回収することができるコア採取技術の提供。 - 特許庁

To provide a method for producing a mulching material which can conveniently be carried, can simply be laid over, and is changed in its nature to become to a part of soil after the passage of some period.例文帳に追加

持ち運びに便利で、敷きつめ作業も簡単に行うことができ、さらにはある程度の期間が経過すると変質して土壌の一部となるようにしたマルチング材を製造する方法を提供する。 - 特許庁

To provide a traction-calculating device for calculating traction accurately, without being affected by the nature of the soil and driving state, when detecting traction by a traction sensor.例文帳に追加

牽引力センサによる牽引力の検出に際して土質や走行状態による誤差による影響を受けずに、正確な牽引力の算出を可能とする牽引力算出装置の提供。 - 特許庁

To provide a contaminated soil remediation agent and a lasting stabilization agent which recover soil functions by mixing them with such soils as a soft soil with a high water content or a slimy sludge to improve and maintain the pH of the soils to be neutral and to reduce hexavalent chromium remaining in the soils to trivalent chromium stable in the nature and to create an environment in which the chromium does not return to hexavalent chromium by re-oxidation.例文帳に追加

含水量の多い軟弱土やヘドロ状汚泥などの土壌に混合してpHを中性に改質維持し、該土壌に残存する六価クロムを自然界において安定な三価クロムに還元して、再び六価クロムに酸化変換できない場を形成することにより土壌機能を回復する土壌汚染処理剤および長期的な安定剤を提供する。 - 特許庁

(i) For the supports of the working platforms, to take measures such as embedding corresponding to the condition of the nature of the soil, etc., of the place where the said working platform is to be installed, providing of bridge battens of foot posts at the fixing part of the legs, using plankings, square timbers, etc., in order to prevent the said working platform from sliding or settling. 例文帳に追加

一 作業構台の支柱は、その滑動又は沈下を防止するため、当該作業構台を設置する場所の地質等の状態に応じた根入れを行い、当該支柱の脚部に根がらみを設け、敷板、敷角等を使用する等の措置を講ずること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a deodorant which has an extremely high deodorization effect and can effectively deodorize the malodors derived from the excrement of poultry, livestock or pets which are particularly difficult to be eliminated, and to provide a fertilizer having a high fertilizer response and a soil improving agent which optimizes the nature of the soil of fields by utilizing the deodorized excrement of the poultry, livestock or pets.例文帳に追加

極めて高い脱臭効果を有し、特に従来困難であった家禽、家畜あるいはペットの排泄物に由来する悪臭を効果的に脱臭しうる脱臭剤を提供するとともに、脱臭された家禽、家畜の排泄物を利用して、高い肥効を有する肥料ないし圃場の土壌の性質を最適にする土壌改良材を提供しようとするものである。 - 特許庁

Article 391 The employer shall make the structure of tunnel shoring sufficiently sound corresponding to the condition of nature of the soil, strata, water content, spring water, cracks and loose stones pertaining to the natural ground where the said tunnel shoring was installed and method of excavation. 例文帳に追加

第三百九十一条 事業者は、ずい道支保工の構造については、当該ずい道支保工を設ける箇所の地山に係る地質、地層、含水、湧水、き裂及び浮石の状態並びに掘削の方法に応じた堅固なものとしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a cuttable earth retaining wall material by a shield boring machine capable of promoting the fractionization of a scrap of an FRP member built in, for example, concrete or soil mortar by the shield boring machine and improving take-in nature in the shield boring machine.例文帳に追加

シールド掘進機による、例えばコンクリート或いはソイルモルタル中に建て込まれたFRP部材の切削屑の細片化を促進し、シールド掘進機への取り込み性を向上させることのできる、シールド掘進機により切削可能な土留め壁材を提供する。 - 特許庁

According to this washing tool 100, a washing section 120 which comes into contact with a floor surface is constituted of a melamine foam, and therefore, the washing performance can be increased by utilizing the characteristics of the melamine foam, i.e., the nature being excellent in soil removing effects.例文帳に追加

洗浄用具100によれば、床面に接地される洗浄部120がメラミンフォームから構成されているので、メラミンフォームの特性、即ち、汚れを落とす効果に優れた性質を利用して、洗浄性能の向上を図ることができる。 - 特許庁

Lippia nodiflora is a weed that originated in Yonagunijima Island of Okinawa Prefecture. Its roots grow to a maximum depth of about 1.5 meters, and it prevents soil erosion. Thanks to its highly prolific nature, countries such as Algeria have begun to import the plant as a greening plant for deserts.例文帳に追加

イワダレソウは、沖縄県与那国島原生の「雑草」だが、最大約1.5メートルの深さまで根が伸び土壌の流出を防ぐ植物であり、その高い繁殖力から砂漠緑化植物としてアルジェリアをはじめ世界各国での導入が始まっている。 - 経済産業省

A solid matter, such as soil, bottom mud, or sludge, contains nature-derived organic substances, such as protein, in a high amount; and when these substances are decomposed under heating at 101-200°C, a substance, e.g. ammonia, capable of decomposing dioxins is generated, thereby decomposing dioxins in the solid matter.例文帳に追加

土壌、底泥、汚泥等の固形物中には蛋白質等の天然由来の有機物が多く含まれており、これらが101〜200℃の加熱で分解することにより、アンモニア等のダイオキシン類分解能を有する物質を生成し、これにより、固形物中のダイオキシン類が分解される。 - 特許庁

Article 154 The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil, etc., of the place pertaining to the said work in order to prevent workers from dangers due to falling of the said machine, collapse of natural ground, etc., and record the result of the investigation. 例文帳に追加

第百五十四条 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、当該車両系建設機械の転落、地山の崩壊等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該作業に係る場所について地形、地質の状態等を調査し、その結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 156 (1) The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine (excluding the one having maximum speed of 10 km/h or less), in advance, set the appropriate speed limit for the vehicle type construction machine corresponding to the landform and conditions of nature of the soil, etc., of the place pertaining to the said work and carry out the work by the set speed limit. 例文帳に追加

第百五十六条 事業者は、車両系建設機械(最高速度が毎時十キロメートル以下のものを除く。)を用いて作業を行なうときは、あらかじめ、当該作業に係る場所の地形、地質の状態等に応じた車両系建設機械の適正な制限速度を定め、それにより作業を行なわなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 379 The employer shall, when carrying out the excavating work of tunnels, etc., investigate in advance the landform of natural ground and condition of the nature of the soil and strata pertaining to said excavation work by boring or other appropriate method in order to prevent workers from dangers due to cave-in, inundation, gas explosion, etc., and record the result of the investigation. 例文帳に追加

第三百七十九条 事業者は、ずい道等の掘削の作業を行うときは、落盤、出水、ガス爆発等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該掘削に係る地山の形状、地質及び地層の状態をボーリングその他適当な方法により調査し、その結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the fifth process, the both ends 10B, 10C of the geotextile 10 are connected and the mound 5 is further thrown, and the geotextile 10 is filled into the mound 5 to build the nature of the soil structure 6.例文帳に追加

第4の工程で、盛り土材5を土嚢3の左右両側に投入し、ジオテキスタイル両端余り部10B、10Cを盛り土材5の投入に応じて上方に伸ばし、所定の高さL1まで達すると、第5の工程で、ジオテキスタイル10の両端10B、10Cを接続してさらに盛り土材5を投入し、ジオテキスタイル10を盛り土材5内に埋め込んで土質構造体6を築造する。 - 特許庁

例文

Article 399 The employer shall, when carrying out the quarrying work (meaning excavating work for collecting rocks, work cutting in-blocks, processing and transporting rocks at quarry, and other works associating with these works; the same shall apply hereinafter), investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil and strata pertaining to the said quarrying work in order to prevent workers from dangers due to collapse of the natural ground, falling of an excavating machines, etc., and record the result of the investigation. 例文帳に追加

第三百九十九条 事業者は、採石作業(岩石の採取のための掘削の作業、採石場において行なう岩石の小割、加工及び運搬の作業その他これらの作業に伴う作業をいう。以下同じ。)を行なうときは、地山の崩壊、掘削機械の転落等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該採石作業に係る地山の形状、地質及び地層の状態を調査し、その結果を記録しておかなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS