1016万例文収録!

「possibility rate」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > possibility rateに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

possibility rateの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 118



例文

To provide a pressure pulsation suppressing device having a possibility of receiving fuel supply from a low-pressure gas supply line and effectively moderating the pressure pulsation generated by a gas fuel consuming device, having high fuel consumption rate (for example, a microgas turbine), without receiving the output limit and causing delay in startup.例文帳に追加

低圧ガス供給ラインから燃料供給を受ける可能性があり、かつ、燃料消費量の大きいガス燃料消費機器(例えば、マイクロガスタービン)が発生する圧力脈動を、出力の制限を受けたり、立ち上がりの遅延を招くことなく、効果的に緩和できる圧力脈動抑制装置を得る。 - 特許庁

The OLT 1 determines that flowing traffic has a high possibility of low-rate sporadic traffic to which sleep is efficient if the number of successive sleeps is large or the number of arriving frames is small, and it makes the sleep determination threshold value relative to the frame arrival interval small to make it easy to shift to sleep.例文帳に追加

スリープ連続回数が多い場合には、又は到着フレーム数が少ない場合には、流れているトラヒックはスリープが有効に効く低レートの散発的なトラヒックである可能性が高いと判断し、フレーム到着間隔に対するスリープ判断閾値を小さくすることでスリープに入りやすくする。 - 特許庁

To provide a burner for manufacturing inorganic spherical particles, by which the inorganic spherical particles having a high vitrification rate is manufactured without the possibility of causing back fire, and further the spherical particles having a target particle size distribution is obtained with small variance in the average particle size of raw material powder during the procedure of granulation, and to provide an apparatus for manufacturing inorganic spherical particles.例文帳に追加

逆火を生じる恐れが無く、ガラス化率が高い無機質球状化粒子を製造することができ、さらに、原料粉体の平均粒径が粒状化の過程において変動することが少なく、目的とする粒度分布を有する球状化粒子が得られる無機質球状化粒子製造用バーナおよび無機質球状化粒子製造装置を提供する。 - 特許庁

To perform snow fade avoiding control while eliminating the possibility of suddenly increasing the slip rate of wheels to produce travelling instability or give a sense of incongruity to a driver as a result that braking force is suddenly increased after avoiding such snow fade that braking force is reduced with ice droplets held between the disc and the pad of a braking device.例文帳に追加

制動装置のディスクとパッドの間に氷滴が挟まって制動力が低下するスノーフェードを解消するとき、スノーフェード解消後に制動力が急上昇することにより車輪のスリップ率が急上昇し、走行不安定を生じたり運転者に違和感を与えたりする虞れがあることに対し、この虞れをなくしてスノーフェード解消制御を行う。 - 特許庁

例文

To provide a motion picture editor and an editing method in which the section of already recorded motion picture data being deleted or corrected with high possibility during edition can be cut or corrected easily at a high rate by detecting that section through motion picture analysis and displaying that information together with the motion picture data during edition.例文帳に追加

既に記録された動画像データに対して、編集時に削除または修正される可能性が高い区間を動画解析により検出し、編集時その情報を動画像データと共に表示することで高速かつ容易にその区間をカットまたは修正することを可能にした動画編集装置及び動画像編集方法を提供する。 - 特許庁


例文

To provide a process and equipment for recovering heavy metals or the like as valuable substances from the liquid to be treated such as waste water containing them, wherein only metals to be recovered can be recovered as valuable substances from the liquid to be treated, and the possibility that impurity other than metals to be recovered is contained is small, and the recovery rate and the purity of the metals to be recovered are high.例文帳に追加

重金属等を含む廃液等の被処理液から、それらを有価物である金属として回収する方法と装置に関し、被処理液から回収対象金属のみを有価物である金属として回収することができ、且つ回収対象金属以外の不純物を含有する可能性が少なく、回収率が高く回収対象金属の純度が高い回収方法と装置を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing a flexible wiring board for tape carrier package including a step for inspecting by an optical automatic inspection device in which a flexible wiring board for tape carrier package can be manufactured economically with high productivity because possibility of producing harmful substance is low, and poor inspection rate can be reduced by minimizing drop in the inspection efficiency due to false detection.例文帳に追加

光学式自動検査装置にて検査する工程を含むテープキャリアパッケージ用柔軟性配線板の製造方法において、有害物質が発生する可能性が少なく、且つ誤検出による検査効率の低下を抑制して、検査不良率を低減することができるので高い生産性を持って経済的にテープキャリアパッケージ用柔軟性配線板を製造する。 - 特許庁

When it is judged from the calculation results that the difference between the input values of the environmental sound and speech communication sound is larger than a prescribed threshold, it is judged that the user uses the mobile terminal equipment nearby the speaker for speech communication with high possibility, and the CPU varies the recognition rate of the touch panel (step S6).例文帳に追加

算出結果に基づいて環境音と通話音との音声信号の入力値の差が所定の閾値以上であると判断された場合には、利用者は携帯端末機器の通話用スピーカに近接して利用している可能性が高いと判断されるため、CPUは、タッチパネルの認識率を変更する(ステップS6)。 - 特許庁

The format specifications of a memory card 1 are checked on the basis of the file management information of the memory card 9, and when they are the format specifications for which the block constitution of the flash memory is not taken into consideration, it is alarmed to the equipment user that there is the possibility of data recording speed decline or data recording is inhibited or the compression rate of data compression processing is reduced.例文帳に追加

メモリカード9のファイル管理情報に基づいてメモリカード1のフォーマット仕様をチェックし、フラッシュメモリのブロック構成を考慮されていないフォーマット仕様であった場合、データ記録速度低下の可能性があることを機器使用者に警告する、もしくはデータ記録を禁止し、もしくはデータ圧縮処理の圧縮レートを低減する。 - 特許庁

例文

In the case of performing exclusive control to logical hierarchical resources constituting a database, lock escalation to be caused during database access is predicted by a database access method and selection rate, and when there is possibility of the escalation, the lock is preliminarily allocated to a resource which can be subdivided and overhead of the lock before the escalation is reduced.例文帳に追加

データベースを構成する論理的な階層資源に対して排他制御を行う場合、データベースアクセス中に発生するロック・エスカレーションをデータベース・アクセス方法及び選択率により予測して、エスカレーションの可能性がある場合にはあらかじめ細分性の大きい資源に対してロックを割当て、エスカレーション前のロックのオーバヘッドを軽減する。 - 特許庁

例文

To provide a partition implement used during the connection of different kinds of steel which, even when used for a vertical bending type continuous casting machine, has no possibility of steel leakage at a straightening point, further when dropped to a mold, is guided by a solidified shell and is inserted therein in a fixed direction, and provides remarkably improved rate of success by the formation of cavities.例文帳に追加

異鋼種を接続する際に用いる仕切り治具であって、垂直曲げ型の連続鋳造機に用いた場合でも矯正点での漏鋼の危険性がなく、鋳型への投下時には凝固シェルに案内されて一定の向きで挿入されうるようになると共に、空洞形成による成功率が格段に向上できるようにする。 - 特許庁

Of the limited sources of external financing for small and medium enterprises, bank loans serve as the most important method. The recent decline in the short-term lending rate, coupled with strengthened risk management in financial institutions due to the tightening of credit by government, points to the possibility that small and medium enterprises are faced with even greater difficulty in securing loans (a more detailed explanation will be given in Section 4, Chapter 2).例文帳に追加

中小企業の限られた外部資金調達の中で銀行融資は最も重要な手段であり、近年の短期貸出比率の低下は、政府の金融引き締めによる金融機関のリスク管理強化とあいまって、中小企業が一層厳しい融資難に直面している可能性を示している(第2章第4節にて詳述)。 - 経済産業省

However, if the business operator indicates that possibility without explaining that hedging may lack economic rationality in some cases, as the customer must pay double fees and may incur losses depending on the interest rate differential between currencies (hereinafter referred to as the “Swap Point”) and must bear an additional burden regarding the price difference (what is known as “the spread received by over-the-counter financial futures business operators) between the sale and purchase prices with the median price as a base point, the business operators act shall be deemed to fall under the category of “other similar practicesspecified under Article 117(1)(xxvi) of the FIB Cabinet Office Ordinance. 例文帳に追加

しかし、両建て取引について、「手数料が二重にかかること、通貨間の金利差調整額(以下「スワップポイント」という。)により逆ざやが生じるおそれがあること、仲値を基準とする売値及び買値の価格差(いわゆる「店頭金融先物取引業者の受け取るスプレッド」)について顧客が二重に負担することとなることなどのデメリットがあり、経済合理性を欠くおそれがある取引である」旨に言及することなく、上記の記載又は表示を行うことは、金商業等府令第117条第1項第26号に規定する「その他これに類似する行為」に該当する。 - 金融庁

Meanwhile, Article 116 of the FIB Cabinet Office Ordinance allows over-the-counter financial futures business operators to solicit the customers with whom they have on-going transactions to sign contracts for financial futures transactions, and to solicit corporations engaging in foreign trade and foreign currency transactions to sign such contracts, in order to offset the possibility of losses that may be incurred by the corporations as a result of exchange rate movements related to their assets and liabilities. 例文帳に追加

一方、金商業等府令第116条の規定により、継続的取引関係にある顧客に対して店頭デリバティブ取引に係る契約の締結を勧誘する行為、並びに外国貿易その他の外国為替取引に関する業務を行う法人に対する勧誘であって、当該法人が保有する資産及び負債に係る為替変動による損失の可能性を減殺するために店頭金融商品取引契約の締結を勧誘する行為は認められている。 - 金融庁

Print data having high gray scale characteristics is generated by performing halftoning through a 2 bit ED halftone module 214 for bit map data such that multilevel data is generated and print data is generated at a high rate by performing halftoning through a 1 bit dither halftone module 215 for bit map data or vector data having a low possibility of generating multilevel data such that binary data is generated.例文帳に追加

ビットマップデータに対しては多値データとなるように、2ビットEDハーフトーンモジュール214によってハーフトーン処理を行って階調性の高いプリントデータを生成し、多値データの生成をする必要性が低いビットマップデータやベクタデータに対しては2値データとなるように、1ビットディザハーフトーンモジュール215によってハーフトーン処理を行うことによって、高速にプリントデータを生成する。 - 特許庁

The presence of outside collaborators has been pointed out. From my 27 years of experience as a lawmaker, we are reminded of legal deficiencies when an inappropriate incident occurs. I have often witnessed cases in which loopholes of existing laws, if I may say so, have been exploited. In this case, too, from an objective standpoint, some professionals, who were probably operating outside Japan, who live or whose addresses are registered in a tax haven like the Cayman Islands, appear to have acted as outside collaborators, from what I know from reading newspapers. Therefore, we will consider the possibility of imposing fines. International investigation is in progress regarding LIBOR (London Interbank Offered Rate) and TIBOR (Tokyo Interbank Offered Rate). 例文帳に追加

この外部協力者の問題は存在が指摘されておりまして、やっぱり法律というのは、事件が起きると教えられることと言ったらおかしいですけれども、不備な点というのは教えられることが、率直に言えば私の27年間の経験を通じて、やっぱり何か起きますと、既存の法律の網の目をくぐると言ったら悪いけれども、そんなことがしばしばありまして、今回も冷静に見て、私はこの外部協力者はプロの強力な、多分、たしか日本にいなかった人だと思いますが、タックスヘブンのケイマン諸島に住んでいる方か、あるいはそこに住所を持っている方という、これは私のただ新聞を読んだ知識でございますが、そういった方も非常に大きな今度の事件に関して加担行為があったというふうに認識しておりまして、そういった意味で課徴金を課すことについて検討を行っていきたいというふうに思っております。 - 金融庁

The new pricing structure should establish more consistent incentives across facilities, encourage access to private capital, discourage prolonged use of, and deter inappropriate large scale access to IMF resources, thus contributing to their more efficient use. For all non-concessional facilities, the interest rate should increase on a graduated basis the longer countries have IMF resources outstanding. The possibility of adding a premium when the scale of financing goes beyond certain thresholds should be explored. In addition, for countries that continuously resort to IMF facilities, the IMF should make more intensive use of prior actions and limit access to its resources. 例文帳に追加

新しい手数料構造は、融資制度全体を通じてより整合的なインセンティブを確立し、民間資本へのアクセスを促し、長期の利用を防ぎ、IMF資金への不適切な大規模アクセスを防止し、従ってより効率的な利用に寄与するようなものでなければならない。全ての非譲許的融資制度について、その金利は、IMFの融資を受けている期間の長さに応じて段階的に引き上げるべきである。融資の規模が一定限度を超える時には、割増手数料を上乗せする可能性についても検討されるべきである。更に、IMF融資に継続的に依存する国に対しては、IMFは融資の前提条件をより厳密に適用するとともに、IMF資金の融資限度を制限するべきである。 - 財務省

例文

People employed by enterprises have thus generally grown more risk averse in recent years. Regarding the relationship between the decline in the prospective entry rate and recent changes in the labor market such as those described in Chapter 2, attention may be drawn to the following: (1) the seniority-based pay systems found primarily at large enterprises up to the 1990s were recognized as having become entrenched as "Japanesestyle employment practices," and the future wages expected by people rose; (2) the negative effects of the deflationary economy in the 1990s first manifested themselves in the form of an increase in bankruptcies and exits among small enterprises such as the selfemployed, and there was a conspicuous decrease in the incomes and a conspicuous increase in the risks of selfemployment expected by people; (3) as full-fledged employment adjustment did not really impact on employees of large enterprises until the latter half of the 1990s, it took considerable time for future expected wages to fall; and (4) the instability of income after mandatory retirement even with "Japanese-style employment practices" has long been recognized, enterprises restructured their middle-aged and older workers in the 1990s, conditions in the elderly reemployment market remained severe, and wages of employees in their fifties underwent adjustment from a comparatively early stage, creating the possibility that for the middle-aged and elderly, the opportunity cost of entry compared with changing jobs has fallen, in addition to which people in this age group were comparatively less affected by the effects of the collapse of the bubble, such as the decline in home prices.例文帳に追加

このように、近年、企業に雇用される人々の意識が一般的にはリスク回避的になり、開業希望率が減少していることと、第2章で述べたような、近年の労働市場の変化等との関係については、〔1〕1990年代まで大企業を中心とする年功賃金制が「日本的雇用慣行」として定着していると認識され、人々の予想する将来賃金が上昇してきたこと、〔2〕1990年代のデフレ経済の悪影響がまず自営業等の小規模な企業から破産・廃業の増加等の形で現れ、人々の予想する自営業の所得が顕著に低下しリスクが顕著に増加したこと、〔3〕大企業の被雇用者に本格的な雇用調整が及んだのは1990年代後半であったことから、将来の予想賃金が低下するにはかなり時間がかかったこと、〔4〕定年退職後の収入については、「日本的雇用慣行」の下でも不安定性があることが早くから認識され、また、1990年代に企業が中高齢層のリストラを進め高齢者の転職市場は厳しい状況が続き、50歳代の賃金については大企業でも比較的早くから調整が進んだことから、中高齢者にとっては転職と比較して開業することの機会費用が下がった可能性があること、また、この年代の人々はバブル崩壊による持ち家価格の低下等の影響を被ることが比較的少なかったこと等が指摘できる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS